PHILIPS AWP210 - Wasserspender

AWP210 - Wasserspender PHILIPS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AWP210 PHILIPS als PDF.

📄 1 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PHILIPS AWP210 - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Wasserspender mit Filter
Modell AWP210
Marke Philips
Filtertyp Aktivkohle- und Mischfilter
Filterkapazität 100 Liter
Durchflussrate 0,25 L/min
Betriebsdruck 0 – 0,1 MPa
Eingangswassertemperatur 5 – 38 °C
Filterwechselintervall 1 Monat (empfohlen)
Material Kunststoff (PP)
Abmessungen (ca.) 25 x 25 x 30 cm
Gewicht (ca.) 0,5 kg
Stromversorgung Keine (manueller Betrieb)
Anschluss Schlauchanschluss
Wartung Wöchentliche Reinigung, monatlicher Filterwechsel
Mitgeliefertes Zubehör Bedienungsanleitung, Filterpatrone, Schlauch
Einsatzbereich Haushalt, für Trinkwasseraufbereitung

Häufig gestellte Fragen - AWP210 PHILIPS

Wie installiere ich den Philips AWP210 Wasserspender?
Öffnen Sie die Verpackung, spülen Sie den Filter unter fließendem Wasser ab, legen Sie ihn 15 Minuten in klares Wasser ein, stecken Sie dann den Schlauch fest in den Wasserbehälter und stellen Sie sicher, dass keine Lecks vorhanden sind.
Wie oft muss der Filter gewechselt werden?
Der Filter sollte etwa alle 30 Tage gewechselt werden, um eine optimale Wasserqualität zu gewährleisten. Die Gesamtkapazität beträgt 100 Liter.
Kann ich den AWP210 mit heißem Wasser verwenden?
Nein, die Eingangswassertemperatur sollte zwischen 5 °C und 38 °C liegen, um Schäden am Filter zu vermeiden.
Wie reinige ich den Wasserspender?
Reinigen Sie den Behälter und den Filter wöchentlich. Spülen Sie den Filter mit klarem Wasser für 10 Minuten in umgekehrter Richtung.
Warum schmeckt das Wasser anfangs seltsam?
In den ersten beiden Durchläufen können geringe Mengen an Kohlenstoffpartikeln austreten. Spülen Sie den Filter gründlich vor dem ersten Gebrauch.
Benötigt der AWP210 Strom?
Nein, der Wasserspender arbeitet rein mechanisch ohne Stromanschluss.
Welche Wasserqualität kann ich erwarten?
Der Filter reduziert Verunreinigungen aus Leitungswasser und erfüllt die chinesischen Standards für Trinkwasseraufbereiter.
Ist der Filter für alle Leitungswassertypen geeignet?
Ja, er ist für normales Leitungswasser (Stadtwasser) ausgelegt. Nicht für Brunnenwasser oder Quellwasser empfohlen.
Wo kann ich Ersatzfilter kaufen?
Ersatzfilter sind über die offizielle Philips-Website oder autorisierte Händler erhältlich.
Was mache ich, wenn der Wasserdurchfluss nachlässt?
Dies kann auf einen verstopften Filter hinweisen. Spülen Sie den Filter oder tauschen Sie ihn aus, falls erforderlich.

Benutzerfragen zu AWP210 PHILIPS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserspender kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AWP210 - PHILIPS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AWP210 von der Marke PHILIPS.

BEDIENUNGSANLEITUNG AWP210 PHILIPS

PHILIPS

净水器

AWP210

PHILIPS AWP210 - 净水器 - 1

natural_image White plastic container with lid and side port (no text or symbols visible)

说明书

PHILIPS AWP210 - 净水器 - 2

让你您的产品并在以下网站安排中了解详情

www.philips.com/welcome

□ 本公告内容详见公司指定信息披露媒体。

[Unreadable]

The data is extracted from the English Language and the English Language in the United States. The text above is a reference to the English Language in the United States. The OCR result "A" is an empty string, so no text should be output.

[1]

上市公司董事会批准(2014年1月2日

1.用户必读 5.水处理工艺

产品使用前请仔细阅读并接受保管本说明书。

进水蒸煮室通过38℃头位于5℃,以免损坏波纹。

·预计经营业绩,以免产生利润或利润亏损。

:在岗区有高口水口,武道县连区到其他9名。

  1. 用日用日送公正出直时日正直止

产品使用应先购买且同时购买。

产品库存稳定于紧、通风的清洁区,应避免与具有

图存放一遍,首先废断不符合饮用水卫生标准的轻质。

根据不同地区水面以及使用情况,需要定期更换通名。

2.产品功能

以市政自来水为原水,经许性水质制复合肥老处理的污水净化水,该产品为水处理材料,作为水处理容器配合老化使用。产品符合《生活饮用水输配水设备及防护材料》安全评价规范》(2001)要求的。

3. 选用水质范围

市政自来水

4.主要技术参数

产品名称飞利明牌AWP210型活性剂和混合剂
颗粒活性剂40g
主要成份品氯化氢丁炔试剂20g
部件及废料钾盐酸丁炔试剂20g
PP纯度外壳1袋
净油浓度0.25L/min
工作压力汽压10~0.1MPa)

币政自来水净化改利用降AWP210型颗粒活性剂组混合滤芯→

6.结构示意图
PHILIPS AWP210 - 选用水质范围 - 1

7.使用方法 8.维护保养

(1) 打开滤芯包装,将滤芯放在水龙头下对最表面进行冲洗。

(2) 沿到清水中浸泡15分钟,可用力泡完35-30秒,初始会有少量原料析出,这是正常现象。创潮开始两次的过发水后,即可正常使用。

(3) 将进各高紧插入原水样并压平压紧(在滤清安装前确认在范围是否安装好),确保不会出现漏水现象(有土壤泄漏,消泡遮光折下,重新安装到位)。

PHILIPS AWP210 - 7.使用方法 8.维护保养 - 1

PHILIPS AWP210 - 7.使用方法 8.维护保养 - 2

PHILIPS AWP210 - 7.使用方法 8.维护保养 - 3

(1) 建设每周清洗一次清洗

(2) 折下流名在自来水中反向冲洗10分钟。请注意更换滤芯,建议更换周期为一个月,可使用深部水断延长水通道。

9.产品售后服务指南

如果您需要服务或者更多信息,或者有任何疑问,您可以在www.phlips.com 上咨询我们的在线支持或致电飞利浦客油热线(电话号码400 618 6222)。

10.装箱清单

姓名*6
说明书×1
语句×1
合格证×1

PHILIPS AWP210 - 9.产品售后服务指南 - 1

产品名称:飞利洁液AWP210型活压机装置复合滤芯 产品型号:AWP210 约定(2)净水量:100L 净水压:0.25L/min 工作压力:空压

进水温度:5-38℃

三厂口

进水水质:干改自来水

出水水质:符合《生活饮用水水质处理与卫生安全与功能计

价格后——一级水质处理器》(2001)的卫生要求

执行标准号:Q/GSHD033-2019

卫生许可证批准文号:粤卫永字[2020]05第50215号

注意事项:1、根据产品《说明书》更新更换流程

2、首次使用、长期使用后恢复使用按照说明书要求进行冲

申请单位:广东东沪唐佳源科技有限公司

中青平收走回,原山市,能远北营镇马龙村安荣龙;路4号之五

申请单位电话:0757-2989 2831 邮编:528311

实际生产企业:佛山市顺德区特尔环保科技有限公司

实际生产企业地址:佛山市顺德区北湾镇马定村村委会

实际生产企业电话:0757-2582 2601

中西环(2023)第1号:4005186222

请妥善保管本使用说明书

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PHILIPS

Modell : AWP210

Kategorie : Wasserspender