EINHELL TE-MG 18 Li - Multifunktionswerkzeug

TE-MG 18 Li - Multifunktionswerkzeug EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TE-MG 18 Li EINHELL als PDF.

📄 154 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice EINHELL TE-MG 18 Li - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Kabelloses Multifunktionswerkzeug
Marke Einhell
Modell TE-MG 18 Li
Akkuspannung 18 V (Li-Ion)
Akkukapazität 2,0 Ah
Leerlaufdrehzahl 11.000 - 20.000 U/min
Oszillationswinkel 3,2°
Schleiffläche (dreieckiger Schleifteller) 90 x 90 x 90 mm
Gewicht 1,0 kg
Hauptfunktionen Schleifen, Sägen, Schaben
Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör Dreieckiger Schleifteller, Schaber, Tauchsägeblatt Holz, Tauchsägeblatt Metall, Segmentsägeblatt, 9 Schleifblätter, Akku, Ladegerät (je nach Referenz)
Ladegerät Eingangsspannung 200-250 V~, Ausgang 21 V / 3 A
Ladezeit Ca. 0,5 bis 1 Stunde
Akkutyp 5 Li-Ion-Zellen
Schalldruckpegel 78 dB(A)
Schallleistungspegel 89 dB(A)
Vibrationswert (Handgriff) a=13,9 m/s², K=1,5 m/s²
Garantie 24 Monate (nicht gewerbliche Nutzung)
Wartung Reinigung mit feuchtem Tuch; keine internen zu wartenden Teile
Sicherheit Gehörschutz, Staubmaske, Schutzbrille tragen; Akku zwischen +10°C und +40°C lagern
Verschleißteile Kohlebürsten, Schleifteller, Schaber, Sägeblätter, Akku
Verbrauchsmaterial Schleifpapier
Bestimmungsgemäße Verwendung Holz, Metall, Kunststoff, Teppich, Kitt, Farbe (Hausgebrauch)
Lieferumfang Werkzeug, Akku, Ladegerät, Zubehör, Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise

Häufig gestellte Fragen - TE-MG 18 Li EINHELL

Wie wechsle ich das Werkzeug am Einhell TE-MG 18 Li?
Öffnen Sie zum Werkzeugwechsel den Schnellspannverschluss (Abbildung 2). Platzieren Sie das Multifunktionswerkzeug so, dass der Schalter nach unten und die Werkzeugaufnahme nach oben zeigt. Setzen Sie das Bearbeitungswerkzeug auf die Aufnahme, indem Sie die Stifte mit den Aussparungen ausrichten. Schließen Sie den Schnellspannverschluss. Überprüfen Sie die Befestigung. Verwenden Sie für Werkzeuge mit Aussparungen die beiliegende Unterlegscheibe.
Wie lade ich den Akku des Einhell TE-MG 18 Li?
Entfernen Sie den Akku durch Drücken der Rasttasten. Schließen Sie das Ladegerät an eine 200-250V-Steckdose an. Die grüne LED leuchtet auf. Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein. Der vollständige Ladevorgang dauert ca. 0,5 bis 1 Stunde. Die LEDs am Ladegerät zeigen den Status an (siehe Tabelle). Lädt der Akku nicht, überprüfen Sie die Steckdose und die Kontakte.
Welche Drehzahl hat das Multifunktionswerkzeug?
Die Leerlaufdrehzahl ist über den Drehzahlregler (4) von 11.000 bis 20.000 U/min einstellbar. Zum Erhöhen in Richtung '+', zum Verringern in Richtung '-' drehen.
Welche Materialien kann man mit dem TE-MG 18 Li bearbeiten?
Das Werkzeug eignet sich für Holz, Metall, Kunststoff sowie zum Schaben von Teppich, Kittresten oder alten Farben. Verwenden Sie das passende Zubehör (Sägeblatt, Schleifpapier, Schaber).
Wie verwende ich das Schleifen mit diesem Werkzeug?
Befestigen Sie den dreieckigen Schleifteller an der Werkzeugaufnahme. Bringen Sie das Schleifblatt per Klettverschluss an, indem Sie die Absauglöcher ausrichten. Schleifen Sie mit mäßigem Druck. Das Werkzeug ist ideal für Ecken und schwer zugängliche Bereiche.
Wie verwende ich das Sägen mit dem TE-MG 18 Li?
Verwenden Sie die mitgelieferten Sägeblätter (Holz, Metall, Segment). Für Tauchschnitte bearbeiten Sie nur weiche Materialien wie Holz oder Gipskarton. Halten Sie das Werkzeug fest und arbeiten Sie vom Körper weg.
Wie verwende ich das Schaben?
Befestigen Sie den Schaber an der Werkzeugaufnahme. Führen Sie ihn mit flachem Winkel und geringem Druck an die zu schabende Oberfläche heran. Zu starker Druck kann den Untergrund (Holz, Putz) beschädigen.
Was bedeuten die LEDs am Ladegerät?
Rote LED blinkt, grüne aus: Erhaltungsladung (Akku tiefentladen oder Temperatur außerhalb des Bereichs). Rot an, grün aus: Ladevorgang läuft. Rot aus, grün an: Akku geladen. Beide blinken: Fehler, Akku defekt. Beide an: thermische Störung, abkühlen lassen.
Wie pflege ich das Multifunktionswerkzeug?
Entfernen Sie vor der Reinigung den Akku. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Seife. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Halten Sie die Lüftungsschlitze sauber. Keine inneren Teile müssen gewartet werden. Lagern Sie es an einem dunklen, trockenen und frostfreien Ort (5-30°C).
Welches Zubehör ist für den TE-MG 18 Li erhältlich?
Ein Staubsaugeradapter (Art.-Nr. 44.651.63) wird zum Schleifen großer Flächen empfohlen. Weiteres Zubehör wie Sägeblätter oder Schleifpapiere sind erhältlich. Besuchen Sie www.isc-gmbh.info für die Artikelnummern.

Benutzerfragen zu TE-MG 18 Li EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multifunktionswerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TE-MG 18 Li - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TE-MG 18 Li von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG TE-MG 18 Li EINHELL

D Originalbetriebsanleitung Akku-Multifunktionswerkzeug

Art.-Nr.: 44.651.60 (Solo) I.-Nr.: 11016 Art.-Nr.: 44.651.61 (1x2.0 Ah) I.-Nr.: 11017

1 3 5 1 2 6 8 9 10 11 12 13 14

2 5

3 5 8

-2-

4 14 14

EINHELL TE-MG 18 Li - 5

Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen

EINHELL TE-MG 18 Li - 6

Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

EINHELL TE-MG 18 Li - 7

Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden!

EINHELL TE-MG 18 Li - 8

Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.

EINHELL TE-MG 18 Li - 9

Lagerung der Akkus nur in trockenen Räumen mit einer Umgebungstemperatur von +10°C - +40°C. Akkus nur in geladenem Zustand lagern.

-5-

D

Gefahr!

Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Sicherheitshinweise

Die entsprechenden Sicherheitshinweise fi nden Sie im beiliegenden Heftchen! Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)

  1. Ein-/ Ausschalter
  2. Werkzeugaufnahme
  3. Ladegerät
  4. Drehzahl-Regler
  5. Schnellspannverschluss zum Werkzeugwechsel
  6. Rasttaste
  7. Schaber
  8. Dreieck-Schleifplatte
  9. Tauchsägeblatt für Holz
  10. Tauchsägeblatt für Metall
  11. Segmentsägeblatt
  12. Schleifpapier
  13. Scheibe

6.Akku

2.2 Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben. Bitte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

  • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
  • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

Gefahr!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

• Multifunktionswerkzeug
• Dreieck-Schleifplatte
• Schaber
• 9x Schleifpapier
• Tauchsägeblatt für Holz
• Tauchsägeblatt für Metall
- Segmentsägeblatt
- Akku (Bei Art.-Nr.: 44.651.60 nicht im Lieferumfang)
- Ladegerät (Bei Art.-Nr.: 44.651.60 nicht im Lieferumfang)
• Originalbetriebsanleitung
• Sicherheitshinweise

3. Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Gerät ist zum Schleifen begrenzter Flächen geeignet. Zum Schleifen größerer Flächen muss die Staubabsaugung, welche als Zubehör erhältlich ist (Siehe Punkt 7.3), verwendet werden.

D

Die Maschine ist zum Schleifen von Holz, Eisen, Kunststoff und ähnlichen Werkstoffen unter Verwendung des entsprechenden Schleifpapiers bestimmt. Außerdem ist die Maschine bestimmt zum Sägen von Holz, Kunststoff en und ähnlichen Werkstoff en, sowie zum Abschaben von geklebten Teppichböden, Spachtelmasse-Rückständen, alten Lackierungen und ähnlichen Anwendungen.

Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

4. Technische Daten

Spannungsversorgung Motor: 18 V d.c.
Leerlauf-Drehzahl:......11000-20000 min ^-1
Schleiffläche: 90 x 90 x 90 mm
Oszillationswinkel:....3,2°
Ausgangsspannung Ladegerät: ......21 V d.c.
Ausgangsstrom Ladegerät: 3 A
Netzspannung Ladegerät: ... 200-250V\~ 50-60Hz
Akku-Typ: Li-Ion
Anzahl der Akkuzellen: 5
Akkukapazität: 2,0 Ah
Gewicht: 1,0 kg

Gefahr!

Geräusch und Vibration

Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt.

Schalldruckpegel L _pA ....78dB(A)

Unsicherheit K_pA 3 dB

Schallleistungspegel L_WA 89dB(A)

Unsicherheit K_WA 3 dB

Tragen Sie einen Gehörschutz.

Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.

Handgriff

Schwingungsemissionswert a_h = 13,9 m/s^2 Unsicherheit K = 1,5 m/s²

Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, ändern und in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen.

Der angegebene Schwingungsemissionswert kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem anderen verwendet werden.

Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden.

Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!

• Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
- Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
• Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
• Überlasten Sie das Gerät nicht.
- Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.
• Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
• Tragen Sie Handschuhe.

Vorsicht!

Restrisiken

Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:

  1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub- schutzmaske getragen wird.
  2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird.
  3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.

D

5. Vor Inbetriebnahme

Warnung!

Ziehen Sie immer den Akku heraus, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.

Lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres Akku-Gerätes unbedingt diese Hinweise:

- Laden Sie den Akku mit dem Ladegerät. Ein leerer Akku ist nach ca. 0,5-1 Stunde aufgeladen.

5.1 Einsatzwerkzeuge montieren (Bild 1-5)

  • Öffnen Sie den Schnellspannverschluss zum Werkzeugwechsel (5) wie in Abbildung 2 gezeigt.
  • Für ein sicheres Montieren der Einsatzwerkzeuge sollten Sie das Multifunktionswerkzeug so aufsetzen, dass der Ein-/Ausschalter (1) nach unten und die Werkzeugaufnahme (2) nach oben zeigt.
  • Setzen Sie das Einsatzwerkzeug (z.B. Schaber) so auf die Werkzeugaufnahme (2), dass die Stifte der Werkzeugaufnahme in die Aussparrungen der Einsatzwerkzeuge passen. Die Werkzeugaufnahme (2) ist magnetisch, um das Einsatzwerkzeug während des Spannvorgangs zu fixieren.
  • Schließen Sie den Schnellspannverschluss zum Werkzeugwechsel (5) wieder. Achten Sie darauf, dass die Stifte der Aufnahme (2) dabei in der Aussparung des Einsatzwerkzeuges bleiben.
  • Im Lieferumfang ist eine Scheibe (14) zur sicheren Fixierung von Einsatzwerkzeugen mit Aussparung enthalten. Bitte beachten Sie die richtige Verwendung (Wölbung zeigt zum Werkzeug hin) der Scheibe (14) bei Einsatzwerkzeugen mit Aussparung wie in Abbildung 4 und 5 gezeigt.

Prüfen Sie das Einsatzwerkzeug auf festen Sitz!

5.2 Dreieck-Schleifplatte

Mit der Dreieck-Schleifplatte kann die Maschine als Dreieckschleifer verwendet werden.

5.2.1 Schleifpapierbefestigung

Problemloser Wechsel mittels Klettverschluss. Achten Sie auf Übereinstimmung der Absauglöcher am Schleifpapier und Schleifplatte.

6. Bedienung

6.1 Laden des LI-Akku-Packs (Abb. 6/7)

  1. Akku-Pack (6) aus dem Handgriff heraus ziehen, dabei die Rasttaste (7) nach unten drücken.
  2. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in die Steckdose. Die grüne LED beginnt zu blinken.
  3. Schieben Sie den Akku auf das Ladegerät.

Unter Punkt 10 (Anzeige Ladegerät) finden Sie eine Tabelle mit den Bedeutungen der LED Anzeige am Ladegerät.

Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sie bitte

  • ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist.
  • ob ein einwandfreier Kontakt an den Ladekontakten des Ladegerätes vorhanden ist.

Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie, • dasLadegerät

• und den Akku-Pack an unseren Kundendienst zu senden.

Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederaufl adung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leistung des Multifunktionswerkzeuges nachlässt. Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des Akku-Packs!

6.2 Ein-/Ausschalten (Abb. 8)

Zum Einschalten des Gerätes muss der Schalter (1) nach vorne geschoben werden.

Zum Ausschalten des Gerätes muss der Schalter (1) wieder nach hinten geschoben werden.

6.3 Arbeitshinweise

• Geräteinschalten.

• Vom Körper weg arbeiten.
- Hände niemals vor den unmittelbaren Arbeitsbereich führen.
- Nur einwandfreie und unbeschädigte Einsatzwerkzeuge verwenden.

D

Einsatzwerkzeuge:

Sägen: Sägen von Holz und Kunststoff

Arbeitshinweise: Achten Sie beim Sägen auf Fremdkörper im Material und entfernen Sie diese ggf..

Im Tauchsägeverfahren dürfen nur weiche Materialien wie Holz oder Gipskartonplatten bearbeitet werden.

Schleifen: Flächenschleifen an Rändern, in Ecken oder schwer zugänglichen Bereichen. Je nach Schleifblatt zum Schleifen von Holz, Farbe, Lack, usw.

Arbeitshinweise:

Das Gerät ist besonders leistungsfähig beim Schleifen von schwer zugänglichen Ecken und Kanten. Zum Schleifen von Profi len und Hohlkehlen kann auch allein mit der Spitze oder einer Kante der Schleifplatte gearbeitet werden. Entsprechend dem zu bearbeitenden Material und dem gewünschten Abtrag der Oberfl ä che sind unterschiedliche Schleifpapiere verfügbar. Die Abtragleistung wird im wesentlichen durch die Wahl des Schleifblattes und dosiertes Andrücken des Schleiftellers bestimmt.

Schaben: Abschaben von alten Lackierungen oder Klebstoff en.

Arbeitshinweise:

Das Einsatzwerkzeug an die abzutragende Stelle heranführen. Mit fl achem Anstellwinkel und geringem Anpressdruck beginnen. Bei zu hohem Anpressdruck kann der Untergrund (z.B. Holz, Putz) beschädigt werden.

6.4 Drehzahl-Regler (Bild 8)

Durch Drehen des Drehzahlreglers (4) können Sie die Drehzahl vorwählen.

Plus-Richtung:

höhere

Drehzahl

Minus-Richtung:

niedrigere

Drehzah

6.5 Akku-Kapazitätsanzeige (Abb. 9/Pos. b)

Drücken Sie auf den Schalter für Akku-Kapazitätsanzeige (a). Die Akku-Kapazitätsanzeige (b) signalisiert ihnen den Ladezustand des Akkus anhand von 3 LED's.

Alle 3 LEDs leuchten:

Der Akku ist voll aufgeladen.

2 oder 1 LED('s) leuchten

Der Akku verfügt über ausreichende Restladung.

1 LED blinkt:

Der Akku ist leer, laden Sie den Akku auf.

Alle LEDs blinken:

Der Akku wurde tiefentladen und ist defekt. Ein defekter Akku darf nicht mehr verwendet und geladen werden!

7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Akku aus dem Gerät.

7.1 Reinigung

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
  • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
  • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

7.2 Wartung

Im Geräteinneren befin den sich keine weiteren zu wartenden Teile.

7.3 Ersatzteil- und Zubehörbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden;

• Typ des Gerätes
• Artikelnummer des Gerätes
• Ident-Nummer des Gerätes
• Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info

Staubabsaugadapter

(Art.-Nr.: 44.651.63)

D

EINHELL TE-MG 18 Li - Ersatzteil- und Zubehörbestellung: - 1

Tipp! Für ein gutes Arbeitsergebnis empfehlen wir hochwertiges Zubehör von kwb ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu

8. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

9. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 °C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.

D

10. Anzeige Ladegerät

AnzeigestatusBedeutung und Maßnahme
Rote LED Grüne LED
Aus Blinkt BetriebsbereitschaftDas Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät
An Aus LadenDas Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb.Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät.Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
Aus An Der Akku ist aufgeladen und einsatzbereit.Danach wird bis zur vollständigen Ladung auf eine Schonladung umgeschaltet.Lassen Sie hierzu den Akku etwa 15 min. länger am Ladegerät.Maßnahme:Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. Trennen Sie das Ladegerät vom Netz.
Blinkt Aus AnpassungsladungDas Ladegerät befi ndet sich im Modus für schonende Ladung.Hierbei wird der Akku aus Sicherheitsgründen langsamer geladen und benötigt mehr Zeit. Dies kann folgende Ursachen haben:- Akku wurde sehr lange Zeit nicht mehr geladen.- Die Akkutemperatur liegt nicht im Idealbereich zwischen 10^ C und 45^ C.Maßnahme:Warten Sie bis der Ladevorgang abgeschlossen ist, der Akku kann trotzdem weiter geladen werden.
Blinkt Blinkt FehlerLadevorgang ist nicht mehr möglich. Der Akku ist defekt.Maßnahme:Ein defekter Akku darf nicht mehr geladen werden.Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät.
An An TemperaturstörungDer Akku ist zu heiß (z. B. direkte Sonnenbestrahlung) oder zu kalt (unter 0^ C)Maßnahme:Entnehmen Sie den Akku und bewahren Sie diesen 1 Tag bei Raumtemperatur (ca. 20^ C) auf.

D

EINHELL TE-MG 18 Li - Anzeige Ladegerät - 1

Nur für EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Diese Sendung enthält Lithium-Ionen-Batterien.

Gemäß Sondervorschrift 188 unterliegt diese Sendung nicht den Vorschriften des ADR. Sorgsam behandeln. Entzündungsgefahr bei Beschädigung des Versandstücks. Bei Beschädigung des Versandstücks: Kontrolle und erforderlichenfalls erneutes Verpacken.

Für zusätzliche Informationen rufen Sie bitte: 0049 1807 10 20 20 66 (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min) Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

-12-

D

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.

Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.

Kategorie Beispiel
Verschleißteile* Kohlebürsten, Dreieck-Schleifplatte, Schaber, HSS-Sägeblatt, Diamant-Sägeblatt, Akku
Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile*Schleifpapier
Fehlteile

* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

  • Hat das Gerät bereits einmal funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
  • Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
  • Welche Fehlfunktion weist das Gerät Ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?
    Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

D

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgendes:

  1. Diese Garantiebedingungen richten sich ausschließlich an Verbraucher, d. h. natürliche Personen, die dieses Produkt weder im Rahmen ihrer gewerblichen noch anderen selbständigen Tätigkeit nutzen wollen. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen, die der u. g. Hersteller zusätzlich zur gesetzlichen Gewährleistung Käufern seiner Neugeräte verspricht. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät des u. g. Herstellers, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.

  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind:

  4. Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Geräts an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.

  5. Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind.
  6. Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemäßen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind.

  7. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.

  8. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.isc-gmbh.info. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neu- geräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet wer- den, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repa- riertes oder neues Gerät zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.

Für Verschleiß-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

D

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen.

Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele:

• Ersatzteile bestellen
• Aktuelle Preisauskünfte
• Verfügbarkeiten der Ersatzteile
• Servicestellen Vorort für Benzingeräte
• Defekte Geräte anmelden
• Garantieverlängerungen (nur bei bestimmten Geräten)
Bestellverfolgung

Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info!

Eine Adresse für alle Fälle! www.isc-gmbh.info Garantieabwicklung Produktinfos ISC Downloads Ersatzteilservice Reparatur Zubehör Servicepartner International Service Center www.isc-gmbh.info

Telefon: 09951 / 95 920 00 · Telefax: 09951/95 917 00

E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

GB

EINHELL TE-MG 18 Li - GB - 1

Alle LED'er blinker:

4. Technische gegevens

Alle 3 LEDs branden:

De accu is vol geladen.

2 of 1 LED(s) branden:

De accu beschikt over voldoende restlading.

1 LED knippert:

De accu is leeg, laad de accu op.

Alle LEDs knipperen:

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

EU

Konformitätserklärung

D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse I medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset
EE töendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podl'a smernice EU a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki

PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaldro šādu atbilstību ES direktīval un standartlem
LT apibūdina šj atitikImą EU reikalavimams Ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE și normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artiki
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smemicama EZ I normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
МК ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru

Akku-Multifunktionswerkzeug VARRITO / Ladegerät Power-X-Charger (Einhell)

□2014/29/EU
□2005/32/EC_2009/125/EC
2014/35/EU
2006/28/EC
X 2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EC
2014/68/EU
□ EU/2016/426 Notified Body:
□ EU/2016/425
X 2011/65/EU
X 2006/42/EC
□ Annex IV Notified Body: Reg. No.:
□2000/14/EC_2005/88/EC
□ Annex V □ Annex VI
Noise: measured L_WA = dB (A); guaranteed L_WA = dB (A) P = KW; L/∅ = cm Notified Body:
□2012/46/EU
Emission No.:

Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-29; EN 62233

Landau/Isar, den 24.01.2018

EINHELL TE-MG 18 Li - Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1; EN 60335-2-29; EN 62233 - 1

Nigel Yang Yang/Product-Management/Weichselgartner/General-Manager

First CE: 16

Art.-No.: 44.651.61 I.-No.: 11017

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

EU

Konformitätserklärung

D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product
E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
P declara a seguinte conformidade, de acordo com as diretiva CE e normas para o artigo
DK attesterer følgende overensstemmelse I medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel
S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset
EE töendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek
SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podl'a smernice EU a noriem pre výrobok
H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki

PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
BG декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул
LV paskaldro šādu atbilstību ES direktīval un standartlem
LT apibūdina šj atitikImą EU reikalavimams Ir prekės normoms
RO declară următoarea conformitate conform directivei UE și normelor pentru articolul
GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl
BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artiki
RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smemicama EZ I normama za artikal
RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам EC
UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
МК ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли
TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel
IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru

Akku-Multifunktionswerkzeug VARRITO (Einhell)

□2014/29/EU
□2005/32/EC_2009/125/EC
2014/35/EU
2006/28/EC
X 2014/30/EU
2014/32/EU
2014/53/EC
2014/68/EU
□ EU/2016/426 Notified Body:
□ EU/2016/425
X 2011/65/EU
X 2006/42/EC
□ Annex IV Notified Body: Reg. No.:
□2000/14/EC_2005/88/EC
□ Annex V □ Annex VI
Noise: measured L_WA = dB (A); guaranteed L_WA = dB (A) P = KW; L/∅ = cm Notified Body:
□2012/46/EU
Emission No.:

Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2

Landau/Isar, den 24.01.2018

EINHELL TE-MG 18 Li - Akku-Multifunktionswerkzeug VARRITO (Einhell) - 1

Nigel Yang Yang/Product-Management/Weichselgartner/General-Manager

First CE: 16

Art.-No.: 44.651.60 I.-No.: 11016

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : TE-MG 18 Li

Kategorie : Multifunktionswerkzeug