Atom Digital DNB200 - Ferngläser Levenhuk - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Atom Digital DNB200 Levenhuk als PDF.
| Produkttyp | Digitales Nachtsicht-Fernglas |
| Vergrößerung | 4x (digital) |
| Objektivdurchmesser | 40 mm |
| Sichtfeld | 30 Grad |
| Fokus | Manuell |
| Nachtsichtmodus | Ja |
| Digitalzoom | 2x |
| Bildschirm | LCD 3,5 Zoll |
| Auflösung | 1280 x 720 Pixel |
| Foto/Video | Ja, bis 1080p |
| IR-Strahler | Eingebaut (850 nm) |
| Stromversorgung | 4 x AA-Batterien (nicht enthalten) |
| Akkulaufzeit | ca. 4 Stunden |
| Speicher | microSD-Karte (bis 32 GB) |
| Gewicht | 500 g |
| Abmessungen | 200 x 150 x 80 mm |
| Material | Kunststoff |
| Betriebstemperatur | -10 °C bis 40 °C |
| Garantie | 2 Jahre |
| Reinigung | Mikrofasertuch verwenden |
Häufig gestellte Fragen - Atom Digital DNB200 Levenhuk
Benutzerfragen zu Atom Digital DNB200 Levenhuk
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Atom Digital DNB200 - Levenhuk und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Atom Digital DNB200 von der Marke Levenhuk.
BEDIENUNGSANLEITUNG Atom Digital DNB200 Levenhuk
DE Bedienungsanleitung
ES Guía del usuario
DE Levenhuk Atom Digital DNB200 Nachtsichtgerät Binokular

Richten Sie das Instrument ohne Spezialfilter unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere helle Lichtquellen oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER NETZHAUTSCHÄDEN und ERBLINDUNGSGEFAHR.
Technische Daten
| Vergrößerungsfaktor 1- bis 5-fach (digital), 4-fach (optisch) | |
| Objektivlinsen Durchmesser, mm 24 | |
| Sehfeld, ° 10 | |
| Nahfokus, m 5 | |
| Beobachtungsreichweite, m 250–300 (bei vollkommener Dunkelheit) | |
| 3–1000 (bei schwachem Licht) | |
| Stativadaptergewinde 1/4" | |
| Umgebungstemperatur, °C –20...+60 (Betrieb), –30...+70 (Lagerung) | |
| IR-Beleuchtung IR LEDs 6 W | |
| IR-Wellenlänge, nm 850 | |
| Aufnahmezeit mit Beleuchtung (IR), h 6 | |
| Aufnahmezeit ohne Beleuchtung (IR), h 10 | |
| Tageslichtaufnahme ohne IR Farbbild | |
| Nachtaufnahme (in Dunkelheit) mit IR Schwarz-Weiß-Bild | |
| Stromversorgung | 2 Stk. 18650-Batterien, 3,7 V 1200 mA·h |
| Speicher | Klasse 10, microSD bis zu 128 GB |
| Bildschirm | 3", 640x360 px |
| Spracheinstellungen | Chinesisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch,Koreanisch, Niederländisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch |
| Bildformat und -auflösung | JPG; 10M/8M/5M/3M/VGA |
| Videoformat und -auflösung | AVI; 1920x1080 px bei 30 fps, 1280x720 px bei 30 fps |
| Abmessungen, mm | 160x125x60 |
| Gewicht, g | 334 |
Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an der Produktpalette und den technischen Daten vorzunehmen.
Erste Schritte
Batterien einlegen
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und legen Sie 2 Batterien entsprechend der Polaritätsmarkierung ein. Schließen Sie den Deckel.
Laden des Geräts
- Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und dem Gleichstromadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) über einen USB-Stecker und schließen Sie es an das Wechselstromnetz an. Achtung! Das Gerät wird mit dem Wechselstromnetz betrieben, da die Spannung des USB-Anschlusses des Computers für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts nicht ausreicht.
Einsetzen/Entfernen der Speicherkarte
- Das Gerät unterstützt Speicherkarten der Klasse 10 bis zu 128 GB.
- Stecken Sie die microSD-Karte in den Steckplatz. Achten Sie dabei auf die richtige Richtung. Schieben Sie die Karte nicht mit Kraft ein.
- Formatieren Sie die microSD-Karte vor der Inbetriebnahme, da dies die Kompatibilität mit dem Gerät verbessert.
- Um die Karte aus dem Steckplatz zu entfernen, drücken Sie die Kante der Speicherkarte leicht hinein, so dass die Karte herausspringt. Entfernen Sie dann die Karte.
Anmerkung: Wenn die Speicherkarte nicht installiert ist, wird das Symbol No Card (Keine Karte) angezeigt.
ON/OFF/SHOT-Taste (Ein/aus/Auslöser)
Tastenfunktionen: 1) ein langer Tastendruck schaltet das Gerät ein/aus; 2) nimmt ein Bild im Fotomodus auf; 3) startet und stoppt die Videoaufnahme im Videomodus; 4) ruft das Untermenü auf.
Drehen Sie am Fokussierrad, um den Fokus einzustellen.
Anmerkungen:
- Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, prüfen Sie, ob die Batterien leer oder nicht richtig eingesetzt sind. Verwenden Sie immer nur die empfohlenen Batterien.
- Wenn Sie eine Brille tragen, lassen Sie diese während der Verwendung des Geräts auf.
MODE-Taste (Modus)
Diese Taste schaltet zwischen 3 integrierten Modi um: 1) Fotomodus; 2) Videomodus; und 3) Wiedergabemodus.
Der Standardmodus ist Video.
IR AUF- und IR AB-Tasten (IR-Funktion)
Schalten Sie bei unzureichendem Licht oder bei Verwendung am Abend die IR-Funktion ein, indem Sie die Taste IR AUF drücken. Das Bild wechselt von Farbe zu Schwarz-Weiß. Mit den IR AUF- und IR AB-Tasten können Sie die Helligkeitsstufe von 1 bis 7 wählen. Durch langes Drücken der Tasten können Sie das Bild vergrößern oder verkleinern.
Anmerkungen:
- Verwenden Sie IR nicht bei Tageslicht (wenn IR eingeschaltet ist, haben Sie ein Farbbild, wenn IR ausgeschaltet ist ein Schwarz-Weiß-Bild).
- Wenn die Batterieleistung nicht ausreicht, wird die IR-LED-Helligkeitsstufe automatisch gesenkt.
MENU-Taste (Menü)
Um die Einstellungen zu ändern, drücken Sie die MENU-Taste und markieren Sie das gewünschte Element, indem Sie nach oben (IR AUF-Taste) oder unten (IR AB-Taste) blättern.
Wählen Sie das markierte Element aus, indem Sie die ON/OFF/SHOT-Taste drücken.
Im Menü können Sie die Foto- oder Videoauflösung wählen, die Nachtsichtempfindlichkeit, die Sprache ändern, das Datum einstellen, die automatische Abschaltung einstellen, das Datum auf Fotos oder Videos setzen, die Speicherkarte formatieren, die aktuelle Datei oder alle Dateien auf der Speicherkarte anzeigen und löschen usw.
Anmerkung: Um in das Untermenü des Wiedergabemodus zu gelangen, müssen Sie zuerst den Wiedergabemodus auswählen (MODE-Taste).
Dateien kopieren
Sie können Dateien direkt vom Gerät auf Ihr Smartphone, Tablet oder Ihren PC übertragen.
-
Stecken Sie die Speicherkarte in ein Kartenlesegerät; oder
-
Verbinden Sie das Gerät per USB-Kabel mit dem Computer.
Reinigung und Vorsichtsmaßnahmen
Setzen Sie das Gerät nicht der direkten Sonneneinstrahlung aus — das könnte einen Brand verursachen!
Zerkratzen oder berühren Sie die optischen Oberflächen nicht mit Ihren Fingern.
Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie das Gerät reinigen! Verwenden Sie zum Abwischen der äußeren Teile des Geräts nur trockene, fusselfreie Tücher. Verwenden Sie keine Reinigungsflüssigkeit, um die Elektronik nicht zu beschädigen. Um Kratzer auf den Linsen zu vermeiden, verwenden Sie nur ein weiches Tuch und drücken Sie nicht zu stark. Halten Sie das Gerät von Staub und Wasser fern. Bewahren Sie das Gerät in einer Tasche oder einer Schachtel auf. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn es längere Zeit nicht benutzt wurde.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien
Immer die richtige, für den beabsichtigten Einsatz am besten geeignete Batteriegröße und -art erwerben. Stets alle Batterien gleichzeitig ersetzen. Alte und neue Batterien oder Batterien verschiedenen Typs nicht mischen. Batteriekontakte und Kontakte am Instrument vor Installation der Batterien reinigen. Beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polung (+ und -) achten. Batterien entnehmen, wenn
das Instrument für einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll. Verbrauchte Batterien umgehend entnehmen. Batterien nicht kurzschließen, um Hitzeentwicklung, Auslaufen oder Explosionen zu vermeiden. Batterien dürfen nicht zum Wiederbeleben erwärmt werden. Batterien nicht öffnen. Instrumente nach Verwendung ausschalten. Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren, um Verschlucken, Ersticken und Vergiftungen zu vermeiden. Entsorgen Sie leere Batterien gemäß den einschlägigen Vorschriften.
Lebenslange internationale Garantie
Levenhuk garantiert für alle Teleskope, Mikroskope, Ferngläser und anderen optischen Erzeugnisse mit Ausnahme von Zubehör lebenslänglich die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern. Die lebenslange Garantie ist eine Garantie, die für die gesamte Lebensdauer des Produkts am Markt gilt. Für Levenhuk-Zubehör gewährleistet Levenhuk die Freiheit von Material- und Herstellungsfehlern innerhalb von zwei Jahren ab Kaufdatum. Produkte oder Teile davon, bei denen im Rahmen einer Prüfung durch Levenhuk ein Material- oder Herstellungsfehler festgestellt wird, werden von Levenhuk repariert oder ausgetauscht. Voraussetzung für die Verpflichtung von Levenhuk zu Reparatur oder Austausch eines Produkts ist, dass dieses zusammen mit einem für Levenhuk ausreichenden Kaufbeleg an Levenhuk zurückgesendet wird.
Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Website: www.levenhuk.de/garantie
Bei Problemen mit der Garantie, oder wenn Sie Unterstützung bei der Verwendung Ihres Produkts benötigen, wenden Sie sich an die lokale Levenhuk-Niederlassung.