MF-3030 - Cupcake Maschine Concept - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MF-3030 Concept als PDF.
| Produkttyp | Cupcake-Maker |
| Marke | Concept |
| Modell | MF-3030 |
| Spannung | 230 V ~ 50 Hz |
| Leistung | 1000 W |
| Kapazität | für 6 Cupcakes |
| Backzeit | ca. 15 Minuten |
| Beschichtung | Antihaftbeschichtung |
| Deckel | Klappdeckel |
| Kontrollleuchten | Betriebs- und Heizanzeige |
| Reinigung | Mit feuchtem Tuch, keine Scheuermittel |
| Nicht spülmaschinengeeignet | Ja |
| Nicht in Wasser tauchen | Ja |
| Gewicht (ca.) | 1,2 kg |
| Abmessungen (ca.) | 10 x 25 x 20 cm |
| Garantie | 2 Jahre |
| Lieferumfang | Cupcake-Maker, Bedienungsanleitung |
| Hersteller | Concept, ELKO Valenta |
Häufig gestellte Fragen - MF-3030 Concept
Benutzerfragen zu MF-3030 Concept
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Cupcake Maschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MF-3030 - Concept und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MF-3030 von der Marke Concept.
BEDIENUNGSANLEITUNG MF-3030 Concept
DANKE für IHR Vertrauen
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Marke Concept entschieden haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit diesem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden.
Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf. Stellen Sie sicher, dass auch andere Personen, die dieses Produkt nutzen, sich mit der Gebrauchsanweisung vertraut machen.
| Technische Parameter | |
| Spannung 230 | V ~ 50 Hz |
| Leistung 1000 | W |
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:
- Überprüfen Sie, ob die Netzspannung den Werten auf dem Typenschild des Produktes entspricht.
- Das Gerät ist während des Betriebes und auch einige Zeit nach dem Ausschalten heiß. Berühren Sie deshalb nicht die heißen Oberflächen. Benutzen Sie die Griffe und Tasten. Es besteht Verbrennungsgefahr.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. - Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und Unbefugten auf und vermeiden Sie, dass sie mit diesem in Berührung kommen.
- Personen mit eingeschränkter Bewegungsfähigkeit, mit verminderter Sinneswahrnehmung, mit unzureich geistigen Fähigkeiten oder Personen, die mit der Bedienung nicht vertraut gemacht wurden, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht einer mit dem Gerät vertraut gemachten Person benutzen.
- Personen mit eingeschränkter Bewegungsfähigkeit, mit verminderter Sinneswahrnehmung, mit unzureich geistigen
- Fähigkeiten oder Personen, die mit der Bedienung nicht vertraut gemacht wurden, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht einer mit dem Gerät vertraut gemachten Person benutzen.
- Verwenden Sie das Gerät in der Nähe von Kindern nur mit großer Vorsicht.
- Das Gerät nicht reinigen, verstauen oder abdecken, solange es nicht vollständig abgekühlt ist.
- Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt geeignet, es ist nicht für kommerzielle Zwecke bestimmt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht draußen oder auf einer nassen Oberfläche, es droht Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
- Lassen Sie das elektrische Zuleitungskabel nicht frei über die Tischkante hängen. Achten Sie darauf, dass es keine heißen Oberflächen berührt.
- Stellen Sie das Gerät nur auf eine stabile und wärmebeständige Oberfläche, fern von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Öfen etc. Vor direkter Sonneneinstrahlung und Feuchtigkeit schützen.
- Beachten Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit Gerät mit heißem Öl oder andere heiße Flüssigkeiten.
- Zum Trennen des Gerätes von der Steckdose nie am Anschlusskabel ziehen, sondern den Stecker greifen und durch das Herausziehen aus der Steckdose trennen.
- Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturservice.
• Die Oberfläche kann während des Betriebs heiß sein.
Bei Nichteinhaltung der Anweisungen des Herstellers kann eine eventuelle Reparatur nicht als Gewährleistungsreparatur anerkannt werden.
WARNUNG !!!
Versuchen Sie nie das verklemmte Gebäck mit einem Messer oder einem anderen Gegenstand herauszunehmen, da es durch die Berührung mit den unter Spannung stehenden Teilen zu einem Unfall durch elektrischen Strom kommen könnte. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, lassen Sie es Auskühlen und entfernen Sie vorsichtig das Gebäck.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1.Top-Klappdeckel
2. Bodenabdeckung
3. Schutzkappe
4. Lichtschalter
5. Leuchten aufwärmen

BEDIENUNGSANLEITUNG
Bevor Sie das neue Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie dieses aus hygienischen Gründen mit einem feuchten Tuch abwischen. Dann nehmen Sie das Gerät ohne Lebensmittel in Betrieb, mit maximal eingestellter Temperatur über eine Zeit von einpaar Minuten.
Verfahren zur Herstellung:
- Überprüfen Sie, ob die Anschlussspannung den Werten auf dem Typenschild des Gerätes entspricht. Verwenden Sie nur Steckdosen mit Erdung. Der Lichtschalter und Leuchten aufwärmen werden beide leuchten.
- Den oberen Deckel des Muffinmakers öffnen und die ausgefetteten Muffinförmchen zu 2/3 füllen.
- Den Deckel schließen und ca. 15 Minuten backen
Hinweis:
Die Backzeit der Muffins ist individuell und von der Zusammensetzung und Konsistenz des Teiges abhängig richtig gebackener Muffin ist weich und kann aus der Form anhand eines Spachtels aus Holz oder Kunststoff leicht gelöst werden.
Keine Gegenstände aus Metall verwenden, durch die man die Antihaftbeschichtung beschädigen könnte!!!
- Den Deckel schließen, um die Wärme für das Backen weiterer Muffins zu halten.
- Nach Beendigung der Arbeit das Gerät von der Steckdose trennen.
Grundteig für Muffins:
Zutaten: 1 Ei, 100 ml Milch, 80g Kristallzucker, eine Prise Salz, 135 g glattes Mehl, 1 Stück Backpulver, 80 g Butter, 1 Stück Vanillezucker
Zubereitung: Die Butter mit einer Prise Salz schlagen und dabei Kristallzucker, Vanillezucker, Ei, Mehl, Milch und Backpulver zugeben.
Man kann auch andere Zutaten (Apfel, Banane, Johannisbeere, Schokolade u.ä.) je nach Geschmack zugeben. Die ausgefetteten Muffinförmchen mit dem Teig nicht mehr als zu 2/3 füllen und ca. 15 Minuten backen.
Der Grundteig für Muffins kann auch mit anderen Zutaten je nach Geschmack verbessert werden. Die Muffins können zum Tee, Kaffee oder ohne weiteres serviert werden.
REINIGUNG UND WARTUNG:
- Das Gerät nach jedem Einsatz reinigen, um das Ansammeln von Fettprodukten, angebrannten Lebensmittelresten und Entstehung eines unangenehmen Geruchs zu vermeiden.
• Vor dem Reinigen und nach dem Einsatz das Gerät ausschalten, von der Steckdose trennen und abkühlen lassen.
• Die Oberfläche des Gerätes mit einem feuchten Lappen reinigen.
• Zum Reinigen keinen Drahtschwamm, keine abrasiven Mittel oder Lösungsmittel verwenden.
Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
SERVICE
Die Wartung umfangreicherer Probleme oder das Ausführen einer Reparatur, die einen Eingriff in die inneren Teile des Produktes erfordert, ist durch einen Fach-Servicemitarbeiter vorzunehmen.
UMWELTSCHUTZ
- Recyclen Sie die Verpackungsmaterialien und alte Geräte.
- Die Verpackung des Gerätes im sortierten Abfall entsorgt werden.
- Plastikbeutel aus Polyethylen (PE) entsorgen Sie beim Werkstoff-Recycling.

Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer:
Das Symbol am Produkt oder dessen Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht in den Haushaltsabfall gehört. Es ist erforderlich, dieses in eine Sammelstelle für Recycling elektrischer und Anlagen abzuliefern. Durch Sicherstellung einer richtigen Entsorgung dieses Produktes helfe negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch eine ungeeignete Entsorgung dieses Produktes verursacht würden. Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden örtlichen Behörde in Erfahrung bringen, beim Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
Jindřich Valenta – ELKO Valenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, Tel. +420 465 322 895, Fax: +420 465 473 304, www.my-concept.cz
ELKO Valenta – Slovakia, s.r.o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín
Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466, www.my-concept.sk
Elko Valenta Polska Sp. Z. o. o., Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław
Tel.: +48 71 339 04 44, Fax: 71 339 04 14, www.my-concept.pl