Wolkenstein UWTS129-46ED - Weinkeller

UWTS129-46ED - Weinkeller Wolkenstein - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UWTS129-46ED Wolkenstein als PDF.

📄 73 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Wolkenstein UWTS129-46ED - page 3
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Weinklimaschrank (Unterbau oder freistehend)
Marke Wolkenstein
Modell UWTS129-46ED
Abmessungen (H x B x T) 820 x 595 x 570 mm
Nettogewicht 45,0 kg
Bruttogewicht 51,0 kg
Spannung / Frequenz 220-240 V ~ 50 Hz
Klimaklasse N / ST (16 °C bis 38 °C)
Energieeffizienzklasse G
Jährlicher Energieverbrauch 144 kWh/Jahr
Gesamtkapazität (Flaschen) 46 (Standard-Bordeaux 750 ml)
Temperaturbereich 5 °C bis 22 °C (41 °F bis 71,6 °F)
Anzahl Temperaturzonen 2 (oben und unten)
Geräuschemission 41 dB(A) re 1 pW
Geräuschemissionsklasse C
Kältemittel R600a
Kältemittelmenge 35 g
Anzahl Ablagen 5
Ablagenmaterial Buchenholz
Türtyp Einscheibensicherheitsglas mit automatischer Öffnung durch Berührung
Innenbeleuchtung LED (schaltbar)
Bedienfeld Touch-Bedienung mit digitaler Anzeige
Abtauen Automatisch
Kindersicherung Ja
Verstellbare Füße Ja (2 Stützfüße)
Garantie 24 Monate (Hersteller)

Häufig gestellte Fragen - UWTS129-46ED Wolkenstein

Wie stelle ich die Temperatur im Weinkeller ein?
Deaktivieren Sie zuerst die Kindersicherung, falls aktiv. Berühren Sie die Taste STORAGE ZONE, um die obere oder untere Zone auszuwählen (Anzeige blinkt). Verwenden Sie dann die Tasten INCREASE oder DECREASE, um die Temperatur anzupassen. Der Bereich liegt zwischen 5 °C und 22 °C. Nach 5 Sekunden wird die Einstellung gespeichert.
Wie aktiviere ich die Kindersicherung?
Drücken und halten Sie die Tasten ON/OFF und ILLUMINATION gleichzeitig 3 Sekunden lang. Die Sperranzeige leuchtet auf. Wiederholen Sie den Vorgang zum Deaktivieren.
Was bedeutet der Fehlercode E1?
Fehlercode E1 weist auf einen Ausfall des Temperatursensors in der oberen Weinlagerzone hin (offener Stromkreis). Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst.
Wie reinige ich den Weinkeller?
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Verwenden Sie ein weiches Tuch mit mildem, nicht scheuerndem Reinigungsmittel und warmem Wasser für Innen- und Außenbereiche. Reinigen Sie Türdichtungen mit warmem Wasser. Verwenden Sie keine Dampfreiniger.
Wie funktioniert das automatische Abtauen?
Das Gerät verfügt über ein automatisches Abtausystem. Wasser wird hinten abgeleitet, in einem Behälter über dem Kompressor gesammelt und verdunstet. Stellen Sie sicher, dass der Abfluss nicht blockiert ist; reinigen Sie ihn regelmäßig mit einem Pfeifenreiniger.
Kann ich verschiedene Weinsorten in den zwei Zonen lagern?
Ja. Die untere Zone muss auf die gleiche oder eine wärmere Temperatur als die obere Zone eingestellt sein. Lagern Sie Weißweine in der oberen (kühleren) Zone und Rotweine in der unteren (wärmeren) Zone für optimale Serviertemperaturen.
Wie viele Flaschen kann ich insgesamt lagern?
Die maximale Kapazität beträgt 46 Standard-Bordeauxflaschen à 750 ml. Überschreiten Sie nicht 2 Lagen pro Ablage, um Schäden zu vermeiden.
Was sind die empfohlenen Lagertemperaturen für verschiedene Weine?
Rotwein: 15-18 °C (59-64,4 °F). Weißwein: 9-14 °C (48,2-57,2 °F). Rosé: 10-11 °C (50-51,8 °F). Champagner/Sekt: 5-8 °C (41-46,6 °F).
Wie öffne ich die Tür automatisch?
Berühren Sie die markierte Taste an der Tür (Apfelsymbol). Die Tasten-Hintergrundbeleuchtung blinkt und die Tür öffnet sich einen Spalt. Ziehen Sie sie dann ganz auf. Schließen Sie sie manuell per Hand.
Was soll ich tun, wenn der Kompressor ständig läuft?
Überprüfen Sie, ob die Tür zu oft oder zu lange geöffnet wird, ob die Umgebungstemperatur hoch ist oder ob das Gerät überfüllt ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie den Kundendienst.

Benutzerfragen zu UWTS129-46ED Wolkenstein

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Weinkeller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UWTS129-46ED - Wolkenstein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UWTS129-46ED von der Marke Wolkenstein.

BEDIENUNGSANLEITUNG UWTS129-46ED Wolkenstein

DeutschSeite2
EnglishPage39

Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort. Falls Sie das Gerät weitergeben, müssen Sie diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit übergeben.

Inhalt

  1. Sicherheitshinweise .... 4

1.1 Abkürzungen....5
1.2 Signalwörter....5
1.3 Sicherheitsanweisungen....6

  1. Klimaklassen....11

  2. Installation 12

3.1 Entpacken und Wahl des Standortes......12
3.2 Abmessungen und Installationsskizze......13

3.2.1 Abmessungen des Gerätes 13
3.2.2 Installationsskizze (Unterbauinstallation)....13
3.3 Gerät ausrichten 14

  1. Beschreibung des Gerätes / Bedienfelds......15

4.1 Beschreibung des Gerätes....15
4.2 Bedienfeld: Bedientasten und Anzeigen des Displays....16

  1. Bedienung....17

5.1 Vor der ersten Benutzung....18
5.2 Ein-/Ausschalten des Gerätes....19

5.2.1 Öffnen der Tür....20

5.3 Ein-/Ausschalten der Innenbeleuchtung....20
5.4 Tastensperre 21
5.5 Temperatureinstellungen....22

5.5.1 Auswahl der Temperatureinheit ....23
5.5.2 Temperatureinstellung der Lagerbereiche 23

5.6 Kapazität des Weinklimaschranks....24
5.7 Empfohlene Lagerung / Anordnung der Weinflaschen....25

5.7.1 Empfohlene Lager- und Trinktemperaturen 27

5.8 Akustisches Alarmsignal....27

  1. Umweltschutz....27

6.1 Umweltschutz: Entsorgung....27

6.2 Umweltschutz: Energie sparen....27

6.3 Betriebsparameter 28

  1. Reinigung und Pflege....28

7.1 Abtauen....30

7.2 Austausch des Leuchtmittels....30

  1. Problembehandlung....30

8.1 Fehlermeldungen....33

  1. Außerbetriebnahme....34

  2. Technische Daten....35

  3. Entsorgung....36

  4. Garantiebedingungen ....37

Wolkenstein UWTS129-46ED - Inhalt - 1

Entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit ihrem Hausmüll. Das Gerät darf nur über eine Sammelstelle für wiederverwendbare elektrische und elektronische Geräte entsorgt werden. Entfernen Sie nicht die Symbole / Aufkleber am Gerät.

i Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Gerätes abweichen. Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten. Lieferung ohne Inhalt.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Gerätes haben.
i Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen Vorschriften Ihres Wohnorts.
Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert und weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf. Dennoch sind die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch, sodass Sie die Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können. Technische Änderungen bzw. Druckfehler bleiben vorbehalten.

★ Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen sämtlichen harmonisierten Anforderungen.
★ Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den Produktverkäufer angefordert werden.

1. Sicherheitshinweise

LESEN SIE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES GERÄTES DIE GESAMTEN SICHERHEITSHINWEISE UND SICHERHEITSANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH.

Die darin enthaltenen Informationen dienen dem Schutz Ihrer Gesundheit. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu schweren Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit und im schlimmsten Fall zum Tod führen.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass sie bei Bedarf jederzeit griffbereit ist. Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise, um Unfälle oder eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
i Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Gerätes! Sind alle Kabel oder Leitungen, die zu ihrem Gerät führen, in Ordnung? Oder sind sie veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand? Daher muss durch eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) eine Überprüfung bereits vorhandener wie auch neuer Anschlüsse erfolgen. Sämtliche Arbeiten, die zum Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung notwendig sind, dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) durchgeführt werden.
Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt sowie zur Nutzung (1) in Personalküchen von Geschäften, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen; (2) durch Gäste von Beherbergungsbetrieben wir Hotels, Motels, B&B; (3) beim Catering oder ähnlichen nicht-wiederverkaufenden Anwendern.
Das Gerät ist ausschließlich zum Kühlen von Weinflaschen bestimmt.
Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume bestimmt.
☐ Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke, beim Camping und in öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden.
☐ Betreiben Sie das Gerät ausschließlich im Sinne seiner bestimmungsgemäßen Verwendung.

Erlauben Sie niemandem, der mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut ist, das Gerät zu benutzen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und didaus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MUSS FÜR JEDE PERSON, WELCHE DAS GERÄT BETREIBT, STETS ZUGÄNGLICH SEIN; VERGEWISSENS SIE SICH, DASS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM BETRIEB DES GERÄTES GELESEN UND VERSTANDEN WURDE.

1.1 Abkürzungen

SENSORTASTE(N)

▶ TASTE(N)

1.2 Signalwörter

GEFAHR!

verweist auf eine

Gefahrensituation, die, wenn sie nicht abgewendet wird, eine unmittelbare Gefährdung für Leben und Gesundheit zur Folge hat.

⚠️ WARNING!

verweist auf eine

Gefahrensituation, die, wenn sie nicht abgewendet wird, eine mögliche bevorstehende Gefährdung für Leben und Gesundheit zur Folge hat.

⚠ VORSICHT!

verweist auf eine

Gefahrensituation, die, wenn sie nicht abgewendet wird, zu mittelschweren oder kleineren Verletzungen führen kann.

HINWEIS!

verweist auf eine

Gefahrensituation, die, wenn sie nicht abgewendet wird, eine mögliche Beschädigung des Gerätes zur Folge hat.

GEFAHR!

Zur Verringerung der Stromschlaggefahr:

  1. Eine Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung gefährdet das Leben und die Gesundheit des Gerätebetreibers und/oder kann das Gerät beschädigen.
  2. Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die Stromversorgung an, wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen.
  3. Die Stromspannung und die Leistungsfrequenz der Stromversorgung muss den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen.
  4. Verändern Sie niemals den mit dem Gerät mitgelieferten Netzstecker. Falls dieser nicht für Ihre Netzsteckdose geeignet sein sollte, lassen Sie die Netzsteckdose immer von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ersetzen (Keine Garantieleistung).
  5. Versuchen Sie niemals selbst, das Gerät zu reparieren. Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, kontaktieren Sie den Kundendienst oder das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. ^1 Lassen Sie nur Original-Ersatzteile einbauen.
  6. Achten Sie darauf, dass sich das Netzanschlusskabel nicht unter dem Gerät befindet oder durch das Bewegen des Gerätes beschädigt wird.
  7. Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, darf es ausschließlich vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst oder einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ausgetauscht werden.
  8. Benutzen Sie zum Ziehen des Netzsteckers niemals das Netzanschlusskabel. Ziehen Sie immer am Netzstecker selbst, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen. STROMSCHLAG-GEFAHR!
  9. Berühren Sie den Netzanschlussstecker, den Netzschalter oder andere elektrische Komponenten niemals mit nassen oder feuchten Händen. STROMSCHLAGGEFAHR!

Zur Verringerung der Verbrennungsgefahr, Stromschlaggefahr, Feuergefahr oder von Personenschäden:

  1. Ihr Gerät wird mit dem umweltfreundlichen Kältemittel R600a betrieben. Das Kältemittel R600a ist brennbar. Deshalb ist es unbedingt erforderlich, dass keine Systemteile des Kühlkreislaufs während des Betriebs oder Transports des Gerätes beschädigt werden.
  2. Sollte ein Systemteil Beschädigungen aufweisen, darf sich das Gerät auf keinen Fall in der Nähe von Feuer, offenem Licht und Funkenbildungen befinden. Nehmen Sie in einem solchen Fall sofort Kontakt zu Ihrem Kundendienst oder dem Geschäft auf, in dem Sie das Gerät erworben haben. ^2
  3. Falls es im Aufstellungsraum zum Austritt eines brennbaren Gases kommen sollte:

a) Öffnen Sie alle Fenster zur Belüftung.
b) Ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose und benutzen Sie nicht die Bedienelemente des Gerätes.
c) Berühren Sie nicht das Gerät, bis sämtliches Gas abgezogen ist.
d) Bei Missachtung dieser Anweisungen können Funken entstehen, die das Gas entflammen.

  1. Halten Sie alle Teile des Gerätes fern von Feuer und sonstigen Zündquellen, wenn Sie das Gerät entsorgen oder außer Betrieb nehmen.
  2. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe flüchtiger oder brennbarer Materialien wie z.B. Gas, Benzin, Alkohol, Farben oder Lacke oder in Räumen mit schlechter Belüftung (z.B. Garage).
  3. EXPLOSIONSGEFAHR! Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln in dem Gerät, da ansonsten zündfähige Gemische zur Explosion gebracht werden können.
  4. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGS-GEFAHR! VERLETZUNGSGEFAHR!
  5. Beachten Sie immer die Angaben für eine ordnungsgemäße Belüftung des Gerätes.

  6. Schließen Sie das Gerät nicht an die Stromversorgung an, bevor Sie alle Verpackungsbestandteile und Transportsicherungen vollständig entfernt haben.

  7. Betreiben Sie das Gerät nur mit 220\~240 V/50 Hz/AC. Alle Netzanschlussleitungen, die Beschädigungen aufweisen, müssen von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ausgewechselt werden.
  8. Verwenden Sie zum Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung keine Steckdosenleisten, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
  9. Stellen Sie niemals tragbare Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile hinter das Gerät. BRANDGEFAHR!
  10. Schließen Sie das Gerät nicht an elektronische Energiesparstecker (z.B. Sava Plug) und an Wechselrichter, die Gleichstrom in Wechselstrom umwandeln, an (z. B. Solaranlagen, Schiffsstromnetze).
  11. Sie benötigen eine dem Netzstecker entsprechende ordnungsgemäß geerdete und ausschließlich dem Gerät zugewiesene Sicherheitssteckdose. Anderenfalls kann es zu gefährlichen Unfällen oder einer Beschädigung des Gerätes kommen. Das Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein.
  12. Achten Sie darauf, dass sich das Netzanschlusskabel nicht unter dem Gerät befindet oder durch das Bewegen des Gerätes beschädigt wird.
  13. Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen.
  14. Ihr Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur Notabschaltung des Gerätes ausgestattet sein.
  15. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor.
  16. Schalten Sie vor dem Aufbau und Anschluss des Gerätes unbedingt den Strom ab. GEFAHR EINES TÖDLICHEN STROMSCHLAGS!
  17. Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung. STROMSCHLAGGEFAHR!
  18. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, falls es zu einem Stromausfall kommt.
  19. Entfernen Sie regelmäßig eventuelle Staubanhaftungen am Netzanschlussstecker, an der Sicherheitssteckdose und an allen Steckverbindungen. BRANDGEFAHR!
  20. Halten Sie das Netzanschlusskabel von erwärmten Flächen fern.
  21. Der Netzstecker und die Steckdose müssen nach der Installation immer zugänglich sein.
  22. Benutzen Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des Gerätes, es sei denn, diese werden vom Hersteller Ihres Gerätes empfohlenen.

  23. Stellen Sie keine Wärme abstrahlenden elektrischen Geräte auf Ihr Gerät.

  24. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es mit Wasser / Regen in Kontakt kommt, damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen.
  25. Stellen Sie keinen Wasserkocher und keine Vasen auf das Gerät. Die Isolierung der Elektrik Ihres Gerätes kann ansonsten durch verschüttetes oder überkochendes Wasser nachhaltig beschädigt werden.
  26. Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät, um Ihr Gerät abzutauen oder zu reinigen. Der Dampf kann in Kontakt mit elektrischen Teilen kommen und so einen Kurzschluss auslösen. STROMSCHLAGGEFAHR!
  27. Benutzen Sie niemals mechanische Gegenstände, ein Messer oder andere scharfe Gegenstände, um Eisablagerungen zu entfernen. Durch dadurch resultierende Beschädigungen des Innenraums droht STROMSCHLAGGEFAHR!
  28. Kinder dürfen niemals mit dem Gerät spielen.
  29. Achten Sie auch bei einer zeitweiligen Außerbetriebnahme des Gerätes darauf, dass keine Kinder in das Innere des Gerätes gelangen können. Beachten Sie die dafür relevanten Sicherheitshinweise 1. und 4. unter AUßERBETRIEBNAHME, endgültige.
  30. Beachten Sie unbedingt die Anweisungen im Kapitel INSTALLATION.

⚠ VORSICHT!

  1. An der Rückseite des Gerätes befinden sich der Kondensator und der Kompressor. Diese Bestandteile können während der normalen Benutzung des Gerätes eine hohe Temperatur erreichen. Schließen Sie das Gerät entsprechend der in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen an. Eine unzureichende Belüftung beeinträchtigt den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes und beschädigt das Gerät. Decken Sie die Ventilationsöffnungen niemals ab.
  2. Berühren Sie stark gekühlte Oberflächen nicht mit nassen oder feuchten Händen, da ansonsten Ihre Haut an den Oberflächen festkleben kann. VERLETZUNGSGEFAHR!
  3. Achten Sie darauf, dass Ihre Finger sich beim Schließen der Tür nicht zwischen der Tür und dem Gehäuse des Gerätes befinden. QUETSCHGEFAHR!

HINWEIS!

  1. Lagern Sie kein Trockeneis in dem Gerät.
  2. Wenn Sie das Gerät bewegen, halten Sie es immer am unteren Ende fest und heben Sie es vorsichtig an. Halten Sie das Gerät dabei aufrecht.
  3. Wenn Sie das Gerät auf den Rollen (Ausstattung abhängig vom Modell) bewegen, führen Sie nur Bewegungen nach vorne oder nach hinten aus. Die Rollen sind nicht schwenkbar und lassen somit keine Bewegungen zur Seite zu. Bewegungen zur Seite können das Gerät und den Fußboden ernsthaft beschädigen.
  4. Kippen Sie das Gerät nicht über einen Winkel von 45° hinaus.
  5. Falls das Gerät in einer horizontalen Position transportiert wird, kann Öl aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangen.
  6. Lassen Sie das Gerät für mindestens 2 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
  7. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder es längere Zeit von der Stromversorgung getrennt war, lassen Sie es für ca. 1 Stunde kühlen, bevor Sie Weinflaschen darin verstauen.
  8. Benutzen Sie niemals die Tür selbst zum Transport des Gerätes, da Sie dadurch die Scharniere beschädigen.
  9. Das Gerät muss von mindestens zwei Personen transportiert und angeschlossen werden.
  10. Merken Sie sich die Positionen aller Teile des Gerätes, wenn Sie es auspacken, für den Fall, es noch einmal einpacken und transportieren zu müssen.
  11. Benutzen Sie das Gerät nicht, bevor alle dazugehörigen Teile sich ordnungsgemäß an ihren dafür vorgesehenen Stellen befinden.
  12. Benutzen Sie den Boden, die Schubladen, die Türen etc. des Gerätes niemals als Standfläche oder Stütze.
  13. Schließen Sie niemals die Türen des Gerätes, wenn Regale oder Schubfächer ausgezogen sind; andernfalls können Sie die Regale / Schubfächer sowie das Gerät beschädigen.
  14. Stellen oder legen Sie keine heißen Flüssigkeiten und heißen Lebensmittel in das Gerät.
  15. Die Belüftungsöffnungen des Gerätes oder dessen Einbauvorrichtung (falls Ihr Gerät für einen Einbau geeignet ist) müssen immer frei und unbedeckt sein.
  16. Legen Sie Weinflaschen nicht direkt gegen den Luftauslass an der Rückwand innen im Gerät ^4 .

  17. Überfüllen Sie die Regale nicht, da diese sonst nachhaltig beschädigt werden können.

  18. Das Gerät hat ein Fassungsvermögen von 46 Weinflaschen (Standard-Bordeauxflaschen / 750 ml).
  19. Lagern Sie nie mehr als 2 Lagen Weinflaschen auf einem Regal. BESCHÄDIGUNGSGEFAHR!
  20. Reinigen Sie das Gerät mindestens einmal im Monat (s. Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE).
  21. Falls Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwenden, schalten Sie es aus, trennen Sie es von der Stromversorgung, reinigen Sie es vorsichtig und öffnen Sie die Gerätetür, um den Innenraum des Gerätes zu belüften.
  22. Das Typenschild darf niemals unleserlich gemacht oder gar entfernt werden! Falls das Typenschild unleserlich gemacht oder entfernt wurde, entfällt jeglicher Garantieanspruch!

LESEN SIE DIESE ANLEITUNG GRÜNDLICH DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE SICHER AUF.

★ Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen wird keinerlei Haftung für Personen- oder Materialschäden übernommen.

2. Klimaklassen

Welcher KLIMAKLASSE Ihr Gerät unterliegt, entnehmen Sie bitte dem Kapitel « TECHNISCHE DATEN ». Die Angaben dort gewähren einen zuverlässigen Betrieb Ihres Gerätes entsprechend den Angaben der folgenden Tabelle.

KLIMAKLASSEUMGEBUNGSTEMPERATUR
SN+10°→+32 °Cz.B. ungeheizter Keller
N+16°→+32 °CWohntemperaturbereich
ST+16°→+38 °CWohntemperaturbereich
T+16°→+43 °CWohntemperaturbereich

Alle Abmessungen in diesen Kapiteln sind in Millimetern angegeben.

3.1 Entpacken und Wahl des Standortes

⚠️ WARNING! Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGS-GEFAHR! VERLETZUNGSGEFAHR!

  1. Dieses Gerät ist für die Unterbauinstallation konstruiert, kann aber auch als freistehendes Gerät verwendet werden.
  2. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Entsorgung der Verpackung und des Gerätes im Kapitel ENTSORGUNG.
  3. Entfernen Sie die gesamte Verpackung.
  4. Das Zubehör Ihres Gerätes ist möglicherweise gegen Beschädigungen durch den Transport gesichert (Klebebänder etc.). Entfernen Sie solche Klebebänder äußerst vorsichtig. Entfernen Sie mögliche Rückstände der Klebebänder nur mit einem feuchten Tuch und etwas handwarmem Wasser sowie einem milden Reinigungsmittel (s.a. Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE). Entfernen Sie keinesfalls irgendwelche Bestandteile der Rückwand des Gerätes!
  5. Bauen Sie das Gerät an einer geeigneten Stelle mit einem angemessenen Abstand zu extremen Hitze- oder Kältequellen auf.
  6. Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unvermeidbar ist, verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände zur Wärmequelle ein:
Zu Elektroherdenmindestens 30 mm
Zu Heizkörpern oder Öfenmindestens 300 mm
Zu anderen Kühlgerätenmindestens 20 mm
  1. Wählen Sie für den Aufbau einen trockenen und gut belüfteten Raum.
  2. Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung.
  3. Die Tür(en) muss / müssen sich komplett und ungehindert öffnen lassen.
  4. Stellen Sie das Gerät auf einem geraden, trockenen und festen Untergrund auf. Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage den ordnungsgemäßen Aufbau.
  5. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Gerätes, ob das Netzanschlusskabel oder das Gerät selbst keine Beschädigungen aufweisen.
  6. Das Gerät muss ordnungsgemäß mit der Stromversorgung verbunden sein.
  7. Das Typenschild befindet sich im Gerät oder außen an der Rückwand.

3.2 Abmessungen und Installationsskizze

3.2.1 Abmessungen des Gerätes

ABMESSUNGEN DES GERÄTES

A B C

A = TIEFE / B = BREITE / C = TÜRÖFFNUNGSWINKEL
ABHöhe
570 mm595 mm820 mm

i Beachten Sie bitte den zusätzlichen vorderen und seitlichen Platzbedarf der geöffneten Tür(en) entsprechend des Türöffnungswinkels Ihres Gerätes (C).

3.2.2 Installationsskizze (Unterbauinstallation)

Achten Sie auf eine ordnungsgemäße Belüftung des Gerätes (s. Abb. unten, Abmessungen).
Alle Abmessungen sind in Millimetern angegeben.

825 >575 >605 595 820 570

HINWEIS! Jegliche Schäden am Gerät, die durch eine nicht_ordnungsgemäße Belüftung entstehen, unterliegen weder der Garantie noch der Gewährleistung!

3.3 Gerät ausrichten

- Verwenden Sie zur ordnungsgemäßen Ausrichtung des Gerätes und zur Gewährleistung der Luftzirkulation in den unteren Bereichen die verstellbaren Standfüße. Sie können die Standfüße mittels eines geeigneten Schraubenschlüssels einstellen.

Wolkenstein UWTS129-46ED - Gerät ausrichten - 1

Abb. ähnlich: Abb. dient ausschließlich als Beispiel.

WOLKENSTEIN

Für den ordnungsgemäßen Betrieb muss sich das Gerät in einer stabilen und ebenen Position befinden. Damit das Gerät nicht wackelt müssen die Standfüße fest auf dem Boden stehen. Justieren Sie die Standfüße dementsprechend. Der feste Kontakt der Standfüße mit dem Boden stellt außerdem sicher, dass das Gerät nicht vibrieren oder sich bewegen kann.
Das Gerät muss ordnungsgemäß ausgerichtet sein, da ansonsten die Tür und die Türdichtungen nicht richtig anliegen.

4. Beschreibung des Gerätes / Bedienfelds

4.1 Beschreibung des Gerätes

8 1 1 2 3 1 9 1 1 6 7 4 5

Abbildung ähnlich: Modifikationen sind möglich.

1REGALE AUS BUCHENHOLZ
2BEDIENFELD
3ABDECKPLATTE
4GERÄTETÜR
5TÜRDICHTUNG
6BELÜFTUNGSGITTER
7VERSTELLBARE STANDFÜBE
8OBERER LAGERBEREICH
9UNTERER LAGERBEREICH

4.2 Bedienfeld: Bedientasten und Anzeigen des Displays

A | ● B | ● D | □ 1 | □ 2 | °C °F E | ▲ F | ▽ G | °C °F C

Abbildung ähnlich: Modifikationen sind möglich.

BEDIENTASTEN DES BEDIENFELDS
A«EIN / AUS» - TASTE➢ Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät EIN oder AUS (AUS = STANDBY - MODUS).➢ Siehe auch Kapitel 5.2 EIN- / AUSSCHALTEN DES GERÄTES.
B«BELEUCHTUNG» - TASTE➢ Mit dieser Taste schalten Sie die BELEUCHTUNG im Innenraum des Gerätes ein oder aus.➢ Siche auch Kapitel 5.3 EIN- / AUSSCHALTEN DER INNEN-BELEUCHTUNG.
C«SPERREN» - TASTE➢ Tastenkombination: « A+B » (Tasten gleichzeitig berühren).➢ Mit diesen Tasten aktivieren Sie die Tastensperre.➢ Siche auch Kapitel 5.4 TASTENSPERRE.
D«BEREICHSAUSWAHL»-TASTE➢BEREICHSAUSWAHL zur Temperatureinstellung.➢Taste zur Auswahl des oberen oder unteren Lagerbereichs.➢Siche auch Kapitel 5.5 TEMPERATUREINSTELLUNGEN.
E«ERHÖHEN»-TASTE➢Mit dieser Taste ERHÖHEN Sie die Temperatur im oberen und / oder unteren Lagerbereich.➢Siehe auch Kapitel 5.5 TEMPERATUREINSTELLUNGEN.
F«VERRINGERN»-TASTE➢Mit dieser Taste VERRINGERN Sie die Temperatur im oberen und / oder unteren Lagerbereich.➢Siehe auch Kapitel 5.5 TEMPERATUREINSTELLUNGEN.
G«CELSIUS/FAHRENHEIT»-TASTE➢Mit dieser Taste können Sie zwischen den Temperatureinheiten Grad Celsius und Grad Fahrenheit umschalten.➢Siehe Kapitel 5.5 TEMPERATUREINSTELLUNGEN.
ANZEIGEN DES DISPLAYS
1Temperaturanzeige des OBEREN Lagerbereichs in °C oder °F.
2Temperaturanzeige des UNTEREN Lagerbereichs in °C oder °F.

5. Bedienung

⚠️ WARNING! Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden.

HINWEIS! Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an das Stromnetz anschließen, ist dieses direkt eingeschaltet und betriebsbereit. ^4

Betreiben Sie das Gerät entsprechend der im Folgendem beschriebenen Anweisungen über die Steuerung der Funktionen.

DIE VOREINGESTELLTEN TEMPERATUREN BEI INBETRIEBNAHME DES GERÄTES BETRAGEN:

IM OBEREN LAGERBEREICH+ 12 °C (+ 53.6 °F)
IM UNTEREN LAGERBEREICH+ 12 °C (+ 53.6 °F)

Die Temperaturen in den beiden Lagerbereichen (oberer und unterer Lagerbereich / s. Kapitel 4.1 BESCHREIBUNG DES GERÄTES) können je nach Bedarf manuell geändert werden (s. Kapitel 5.5 TEMPERATUREINSTELLUNGEN).

5.1 Vor der ersten Benutzung

⚠️ WARNING! Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGS-GEFAHR! VERLETZUNGSGEFAHR!

HINWEIS! Lassen Sie das Gerät für mindestens 2 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.

HINWEIS! Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder es längere Zeit von der Stromversorgung getrennt war, lassen Sie es für ca. 1 Stunde kühlen, bevor Sie darin Weinflaschen lagern.

  1. Entfernen Sie vor der ersten Benutzung alle Verpackungsmaterialien.
  2. Stellen Sie die Standfüße ein und reinigen Sie das Innere und Äußere des Gerätes (s.a. Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE).
  3. Starten Sie das Gerät nicht direkt nach dessen Installation, sondern warten Sie 2 Stunden, um den ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten.
  4. Die Temperaturen in den beiden Lagerbereichen des Gerätes (oberer Lagerbereich und unterer Lagerbereich) können manuell eingestellt werden. Berühren Sie dazu die entsprechenden Tasten für die Temperatureinstellung, bis der gewünschte Wert angezeigt wird (s. Kapitel 5.5 TEMPERATUR-EINSTELLUNGEN).
  5. Wenn der Betrieb des Gerätes unterbrochen wurde, warten Sie mind. 5 Minuten, bevor Sie es neu starten.
  6. Nach einer Veränderung der Temperatureinstellungen oder wenn Sie neue Weinflaschen in das Gerät geben, benötigt das Gerät einige Zeit, um die eingestellten Temperaturen anzugleichen. Die Länge dieser Zeitspanne hängt vom Umfang der Einstellungsänderung, der Umgebungstemperatur, der

Häufigkeit des Öffnens der Tür(en) sowie der Menge der Weinflaschen ab. Diese Faktoren sollten bei der Temperatureinstellung berücksichtigt werden.

  1. Betreiben Sie das Gerät entsprechend der im Folgendem beschriebenen Anweisungen.

5.2 Ein- / Ausschalten des Gerätes

⚠️ WARNING! Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden.

HINWEIS! Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an das Stromnetz anschließen, ist es direkt eingeschaltet und betriebsbereit. ^5

HINWEIS! Im Standby-Modus (Gerät ist ausgeschaltet) wird das Gerät zwar mit Strom versorgt; jedoch arbeitet (kühlt) es nicht und Sie können keine Einstellungen vornehmen.

Das Gerät ist mit einer «EIN / AUS»-TASTE ausgestattet, mit der Sie das Gerät ein- oder ausschalten (STANDBY-MODUS) können.

AUSSCHALTEN DES GERÄTES (STANDBY - MODUS)

  1. Die Tastensperre muss deaktiviert sein (s. Kapitel 5.4 TASTENSPERRE).
  2. Berühren und halten Sie die «EIN / AUS ⏻»-TASTE (A) für 3 Sekunden, um das Gerät auszuschalten. Das Gerät wechselt in den STANDBY-MODUS.

EINSCHALTEN DES GERÄTES (ARBEITSMODUS)

  1. Die Tastensperre muss deaktiviert sein.
  2. Berühren und halten Sie die «EIN/AUS»-TASTE (A) erneut für 3 Sekunden, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät wechselt in den ARBEITSMODUS.

5.2.1 Öffnen der Tür

Das Gerät ist mit einer automatischen Türöffnung ausgestattet.

HINWEIS! Wenn das Gerät ausgeschaltet ist (Standby - Modus), können Sie die automatische Tür nicht bedienen. Falls nötig können Sie die Tür per Hand öffnen.

TÜR ÖFFNEN

  1. Berühren Sie die gekennzeichnete Taste « 🍼» an der Tür des Gerätes.
  2. Die Hintergrundbeleuchtung der Taste blinkt und die Tür öffnet sich automatisch einen Spalt weit.
  3. Sie können die Tür nun mit der Hand komplett öffnen.

TÜR SCHLIEßen

➢ Schließen Sie die Tür vorsichtig von Hand.
i Bevor Sie die Tür schließen, vergewissern Sie sich, dass alle Regale eingezogen sind, ansonsten können Sie die Tür beschädigen.

5.3 Ein-/Ausschalten der Innenbeleuchtung

Das Gerät ist mit einer LED - INNENBELEUCHTUNG ausgestattet, die manuell ein- oder ausgeschaltet werden kann.

HINWEIS! Im Standby-Modus (Gerät ist ausgeschaltet) steht diese Funktion nicht zur Verfügung.

EINSCHALTEN DER LED - INNENBELEUCHTUNG

  1. Die Tastensperre muss deaktiviert sein (s. Kapitel 5.4 TASTENSPERRE).
  2. Berühren Sie die «BELEUCHTUNG »-TASTE (B) einmal kurz, um die Innenbeleuchtung des Gerätes einzuschalten.

AUSSCHALTEN DER LED - INNENBELEUCHTUNG

  1. Die Tastensperre muss deaktiviert sein.
  2. Berühren Sie die « BELEUCHTUNG »- TASTE (B) erneut einmal kurz, um die Innenbeleuchtung des Gerätes wieder auszuschalten.

5.4 Tastensperre

Das Gerät ist mit einer TASTENSPERRE ausgestattet.
Die TASTENSPERRE dient dem Schutz Ihrer Kinder und setzt alle Bedientasten außer Betrieb.

HINWEIS! Bei aktivierter Tastensperre sind alle Bedientasten des Bedienfelds gesperrt. Um Einstellungen vornehmen zu können, müssen Sie die Tasten erst entsperren.

AKTIVIERUNG DER TASTENSPERRE

  1. Berühren und halten Sie die «EIN / AUS 🔊»-TASTE (A) und die «BELEUCHTUNG 🔊»-TASTE (B) gleichzeitig für 3 Sekunden, um die Tastensperre zu aktivieren.

  2. Die entsprechende Betriebsanzeige leuchtet auf. ^4

  3. Die Tasten des Bedienfelds sind gesperrt.

DEAKTIVIERUNG DER TASTENSPERRE

  1. Berühren und halten Sie erneut die «EIN / AUS 🔊»-TASTE (A) und die «BELEUCHTUNG 🔊»-TASTE (B) gleichzeitig für 3 Sekunden, um die Tastensperre zu deaktivieren.
  2. Die entsprechende Betriebsanzeige erlischt. ^7
  3. Die Tasten des Bedienfelds sind wieder freigegeben.

5.5 Temperatureinstellungen

⚠️ WARNING! Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden.

HINWEIS! Wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit ausschalten möchten, trennen Sie es von der Stromversorgung (Netzstecker ziehen!). S. auch Kapitel AUßERBETRIEBNAHME / ZEITWEILIGE.

Die Temperatureinstellungen für den oberen und unteren Lagerbereichs können manuell vorgenommen werden. Berühren Sie dazu auf die entsprechenden Tasten für die Temperatureinstellung (Taste «D» für die Bereichseinstellung: oberer oder unterer Lagerbereich // Tasten «E» und «F» für die Erhöhung oder Verringerung der Temperatur in dem jeweiligen Bereich), bis der gewünschte Temperaturwert auf dem Display angezeigt wird (s. Kapitel 4.2 BEDIENFELD: BEDIENTASTEN UND ANZEIGEN DES DISPLAYS).
Wenn Sie eine Temperatur einstellen, stellen Sie einen Durchschnittswert für den jeweiligen Lagerbereich ein. Die Temperatur innerhalb der Lagerbereiche kann von dem eingestellten Wert abweichen, abhängig von der Menge und der Lagerstelle der eingelagerten Weinflaschen. Die Umgebungstemperatur kann die eingestellte Temperatur ebenfalls beeinflussen. Diese Faktoren sollten bei der Temperatureinstellung berücksichtigt werden.

WENN SIE DAS GERÄT ZUM ERSTEN MAL IN BETRIEB NEHMEN, SIND FOLGENDE TEMPERATUREN VOREINGESTELLT:

IM OBEREN LAGERBEREICH+ 12 °C (+ 53.6 °F)
IM UNTEREN LAGERBEREICH+ 12 °C (+ 53.6 °F)

i Diese Einstellungen können je nach Bedarf geändert werden.

Bei sehr hohen sommerlichen Temperaturen ist es empfehlenswert, die Temperatur des oberen und / oder unteren Lagerbereichs nach Bedarf auf eine kältere Einstellung zu stellen. Stellen Sie im Falle von Eisbildung die Temperatur wieder auf eine wärmere Einstellung zurück.

☐ Hohe Umgebungstemperaturen bei gleichzeitigem Betrieb der kältesten Einstellungen können dazu führen, dass der Kompressor durchgehend arbeitet, um die Temperatur im Inneren des Gerätes aufrecht zu erhalten.

5.5.1 Auswahl der Temperatureinheit

✿ Die Temperatur des Gerätes kann in °C (Grad Celsius) oder in °F (Grad Fahrenheit) angezeigt werden.

AUSWAHL DER TEMPERATUREINHEIT

  1. Berühren und halten Sie die « CELSIUS / FAHRENHEIT »- T'ASTE (G) für jeweils 3 Sekunden, um zwischen den Temperatureinheiten umzuschalten (s. Abb. unten).

Wolkenstein UWTS129-46ED - AUSWAHL DER TEMPERATUREINHEIT - 1

flowchart
graph TD
    A["Grad Celsius"] --> B["Grad Fahrenheit"]
    B --> A
  1. Entsprechend der vorher eingestellten Temperatureinheit zeigen die Temperaturanzeigen des oberen und unteren Lagerbereichs (1 / 2) jetzt °C oder °F an.

  2. Die entsprechende Betriebsanzeige leuchtet auf. ^8

5.5.2 Temperatureinstellung der Lagerbereiche

✿ Die voreingestellte Temperatur des oberen Lagerbereichs beträgt + 12 °C (+ 53.6 °F).
✿ Die vorcingestellte Temperatur des unteren Lagerbereichs beträgt + 12 °C (+ 53.6 °F).
Der einstellbare Temperaturbereich beider Lagerbereiche liegt zwischen +5 °C und +22 °C (+41 - +71.6 °F).

HINWEIS! Der untere Lagerbereich muss auf die gleiche Temperatur wie der obere Lagerbereich oder auf eine höhere (wärmere) Temperatur als der obere Lagerbereich eingestellt werden. Der untere Lagerbereich kann nicht kälter eingestellt werden als der obere Lagerbereich!

TEMPERATUREINSTELLUNG LAGERBEREICHE

  1. Wenn die Tasten des Displays gesperrt sind, berühren und halten Sie die «EIN / AUS 🔒»-TASTE (A) und die «BELEUCHTUNG 📋»-TASTE (B) gleichzeitig für 3 Sekunden. Die entsprechende Betriebsanzeige erlischt.⁹ Die Tasten des Bedienfelds sind freigegeben.
  2. Berühren Sie die «BEREICHSAUSWAHL»-TASTE (D) so oft, bis auf dem Display die Temperaturanzeige für den gewünschten Lagerbereich blinkt (1 = oberer Lagerbereich oder 2 = unterer Lagerbereich; s. Abb. in Kapitel 4.2 BEDIENFELD: BEDIENTASTEN UND ANZEIGEN DES DISPLAYS).
  3. Berühren Sie dann die «ERHÖHEN ▲»-TASTE (E) oder die «VERRINGERN ▼»-TASTE (F) so oft, bis die gewünschte Temperatur auf der Temperaturanzeige des gewählten Lagerbereichs (1 = oberer Lagerbereich oder 2 = unterer Lagerbereich) angezeigt wird.
  4. Nach 5 Sekunden, ohne weitere Betätigung der Bedientasten, wird die eingestellte Temperatur aktiviert.
  5. Die Temperaturanzeige des gewählten Lagerbereichs zeigt die aktuelle Temperatur.
    i Berühren Sie die «ERHÖHEN ▲»-TASTE (E) oder die «VERRINGERN ▼»-TASTE (F) einmal, blinkt die Anzeige auf dem Display und zeigt die aktuelle Temperatur des gewählten Lagerbereichs (oberer oder unterer Lagerbereich). Wenn Sie die jeweilige Taste mehr als einmal berühren, stellen Sie die Temperatur des jeweiligen Lagerbereichs ein.
    jedes Berühren der «ERHÖHEN △»-TASTE (E) erhöht die Temperatur im jeweiligen Lagerbereich um 1 °C.
    jedes Berühren der « VERRINGERN √»- TASTE (F) verringert die Temperatur im jeweiligen Lagerbereich um 1 °C.

5.6 Kapazität des Weinklimaschranks

Das Gerät ist mit 5 Buchenholzregalen ausgestattet und besitzt eine Gesamtlagerkapazität von 46 Weinflaschen (Standard-Bordeauxflaschen mit 750 ml Fassungsvermögen).

i Die Lagerkapazität der Regale und die Gesamtlagerkapazität des Gerätes sind von verschiedenen Faktoren abhängig: z. B. von der Anordnung oder der Größe der Weinflaschen, etc.
Im oberen Lagerbereich können max. 16 Weinflaschen (Standard-Bordeauxflaschen / 750 ml) und im unteren Lagerbereich max. 30 Weinflaschen (Standard-Bordeauxflaschen / 750 ml) gelagert werden.

HINWEIS! Überfüllen Sie die Regale nicht. Lagern Sie höchstens 2 Lagen Weinflaschen auf einem Regal. BESCHÄDIGUNGSGEFAHR!

5.7 Empfohlene Lagerung/Anordnung der Weinflaschen

i Um die Lagerung der Weinflaschen zu vereinfachen, kann jedes Regal teilweise herausgezogen werden.
Öffnen Sie die Gerätetür weit genug, bevor Sie die Regale herauszichen; ansonsten können die Regale und / oder die Tür ernsthaft beschädigt werden.
Der untere Lagerbereich muss auf die gleiche Temperatur wie der obere Lagerbereich oder auf eine höhere (wärmere) Temperatur als der obere Lagerbereich eingestellt werden. Der untere Lagerbereich kann nicht kälter eingestellt werden als der obere Lagerbereich! Wir empfehlen daher Weißweine im oberen Lagerbereich und Rotweine im unteren Lagerbereich zu lagern.

EMPFOHLENE ANORDNUNG DER WEINFLASCHEN
Wolkenstein UWTS129-46ED - Empfohlene Lagerung/Anordnung der Weinflaschen - 1

WEINFLASCHEN KÖNNEN WIE FOLGT GELAGERT WERDEN:

ANZAHL DER FLASCHEN

8

Wolkenstein UWTS129-46ED - WEINFLASCHEN KÖNNEN WIE FOLGT GELAGERT WERDEN: - 1

8

Wolkenstein UWTS129-46ED - WEINFLASCHEN KÖNNEN WIE FOLGT GELAGERT WERDEN: - 2

8

Wolkenstein UWTS129-46ED - WEINFLASCHEN KÖNNEN WIE FOLGT GELAGERT WERDEN: - 3

8

Wolkenstein UWTS129-46ED - WEINFLASCHEN KÖNNEN WIE FOLGT GELAGERT WERDEN: - 4

8

Wolkenstein UWTS129-46ED - WEINFLASCHEN KÖNNEN WIE FOLGT GELAGERT WERDEN: - 5

6

Wolkenstein UWTS129-46ED - WEINFLASCHEN KÖNNEN WIE FOLGT GELAGERT WERDEN: - 6

MAX. 46 FLASCHEN

Wolkenstein UWTS129-46ED - WEINFLASCHEN KÖNNEN WIE FOLGT GELAGERT WERDEN: - 7

HINWEIS! Überfüllen Sie die Regale nicht. Lagern Sie höchstens 2 Lagen Weinflaschen auf einem Regal. BESCHÄDIGUNGSGEFAHR!

HINWEIS! Falls das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird, schalten Sie es aus, trennen Sie es von der Stromversorgung, reinigen Sie es vorsichtig und öffnen Sie die Gerätetür, um den Innenraum des Gerätes zu belüften.

5.7.1 Empfohlene Lager- und Trinktemperaturen

WEINSORTENEMPFOHLENETEMPERATUREN IN °CEMPFOHLENETEMPERATUREN IN °F
ROTWEIN15 - 18 °C59 - 64.4 °F
WEIßWEIN9 - 14 °C48.2 - 57.2 °F
ROSÉWEIN10 - 11 °C50 - 51.8 °F
CHAMPAGNERSEKT / SCHIAUMWEIN5 - 8 °C41 - 46.6 °F

5.8 Akustisches Alarmsignal

Das Gerät ist mit einem akustischen Alarm ausgestattet, der auf eine Fehlfunktion des Gerätes hinweist (s. Kapitel 8.1 FEHLERMELDUNGEN).
➢ Berühren Sie eine beliebige Bedientaste auf dem Bedienpanel, um das akustische Warnsignal zu beenden.
Überprüfen Sie das Gerät, wie in Kapitel 8. PROBLEMBEHANDLUNG ff. beschrieben.

6. Umweltschutz

6.1 Umweltschutz: Entsorgung

✿ Geräte mit diesem Zeichen « ☐ » dürfen innerhalb der gesamten EU nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Führen Sie das Gerät verantwortungsbewusst einer Wiederverwertungsstelle zu, um mögliche Schäden an der Umwelt oder menschlichen Gesundheit, bedingt durch unkontrollierte Abfallentsorgung, zu verhindern und die nachhaltige Wiederverwendung materieller Ressourcen zu fördern.

6.2 Umweltschutz: Energie sparen

❖ Wählen Sie für den Aufbau einen trockenen und gut belüfteten Raum.
Bauen Sie das Gerät an einer geeigneten Stelle mit einem angemessenen Abstand zu extremen Hitze- oder Kältequellen auf.

Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung.
Überfüllen Sie das Gerät nicht.
Versuchen Sie, die Tür nicht zu häufig zu öffnen, besonders bei feucht-warmen Wetter. Wenn Sie die Tür öffnen, schließen Sie diese wieder so bald als möglich.
✿ Überprüfen Sie laufend, ob das Gerät genügend belüftet wird. Das Gerät muss an allen Seiten gut belüftet werden.

HINWEIS! Um Energie zu sparen, sollte ein längeres Öffnen der Tür(en) vermieden werden.

6.3 Betriebsparameter

Das Gerät kann die entsprechenden Temperaturen nur dann erzeugen, wenn:

  1. die durchschnittliche Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht.
  2. die Türen ordnungsgemäß schließen.
  3. Sie die Tür(en) nicht oft und zu lange öffnen.
  4. sich die Türdichtungen in einem ordnungsgemäßen Zustand befinden.
  5. Sie einen geeigneten Standort gewählt haben.
  6. Sie das Gerät nicht überfüllen.

7. Reinigung und Pflege

⚠ GEFAHR! Berühren Sie den Netzanschlussstecker, den Netzschalter oder andere elektrische Komponenten niemals mit nassen oder feuchten Händen. STROMSCHLAGGEFAHR!

⚠️ WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung. STROMSCHLAG-GEFAHR!

⚠️ WARNING! Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden.

⚠️ WARNING! Entfernen Sie regelmäßig eventuelle Staubanhaftungen am Netzanschlussstecker, an der Sicherheitssteckdose und an allen Steckverbindungen. BRANDGEFAHR!

HINWEIS! Legen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten alle Ringe an Ihren Fingern sowie allen Armschmuck ab; ansonsten beschädigen Sie die Oberflächen des Gerätes.

HINWEIS! Reinigen Sie das Gerät mindestens einmal im Monat.

HINWEIS! Alle durch ein Reinigungsmittel an Ihrem Gerät verursachten Schäden werden nicht kostenfrei behoben, auch nicht innerhalb des Garantierahmens.

  1. Halten Sie Ihr Gerät immer sauber, damit es nicht zur Ausbildung unangenehmer Gerüche kommt.
  2. Staubablagerungen am Kondensator erhöhen den Energieverbrauch. Reinigen Sie deshalb zweimal im Jahr den Kondensator an der Rückwand des Gerätes ^10 mit einem Staubsauger oder einem weichen Pinsel.
  3. Legen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten alle Ringe an Ihren Fingern sowie allen Armschmuck ab; ansonsten beschädigen Sie die Oberflächen des Gerätes.

REINIGUNGSMITTEL

Benutzen Sie niemals raue, aggressive und ätzende Reinigungsmittel.
Benutzen Sie niemals Lösungsmittel.
Benutzen Sie keine Scheuermittel!
Benutzen Sie keine organischen Reinigungsmittel!11
Benutzen Sie keine ätherischen Öle
Diese Anweisungen gelten für sämtliche Oberflächen Ihres Gerätes.

AUßEN

  1. Benutzen Sie ein feuchtes, in einem milden Reinigungsmittel getränktes Tuch. Verwenden Sie ein geeignetes Reinigungsmittel für hartnäckige Verunreinigungen.
  2. Wischen Sie anschließend mit klarem Wasser nach.
  3. Wischen Sie die gereinigte Fläche trocken.

INNEN

  1. Reinigen Sie das herausnehmbare Zubehör und die Innenseiten mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel
  2. Wischen Sie anschließend mit klarem Wasser nach
  3. Wischen Sie die gereinigte Fläche trocken.

TÜRDICHTUNGEN

Waschen Sie diese mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel ab. Nehmen Sie das Gerät erst wieder in Betrieb, wenn die Türdichtungen komplet trocken sind.

ABLAUFÖFFNUNG (Ausstattung abhängig vom Modell)

Reinigen Sie regelmäßig die Ablauföffnung hinten im Kühlbereich, damit kein Abtauwasser in den Kühlbereich gelangen kann. Verwenden Sie dazu ein geeignetes Hilfsmittel, z.B. einen Pfeifenreiniger.

Wolkenstein UWTS129-46ED - ABLAUFÖFFNUNG (Ausstattung abhängig vom Modell) - 1

  1. Das Gerät verfügt über ein automatisches Abtau-System.
  2. Das Abtauwasser verlässt das Gerät durch die Ablaufrinne ^12 an der Rückseite des Geräteinnenraums.
  3. Das Wasser sammelt sich in einem Behälter unterhalb des Kompressors, in welchem es verdunstet.
  4. Die Ablaufrinne darf nicht verstopft sein.
  5. Reinigen Sie die Ablaufrinne vorsichtig mit einem Pfeifenreiniger.

7.2 Austausch des Leuchtmittels

⚠️ WARNING! Das LED-Leuchtmittel darf nur durch eine fachkundige Person ausgewechselt werden. Falls das LED-Leuchtmittel beschädigt ist, wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) / (keine Garantieleistung!).

8. Problembehandlung

⚠️ WARNING! Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Problembehandlung beginnen. Sämtliche Arbeiten, die in dieser Bedienungsanleitung nicht enthalten sind, dürfen ausschließlich von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) durchgeführt werden.

FEHLER
MÖGLICHE URSACHEMAßNAHMEN
DAS GERÄT ARBEITET NICHT.
1. Das Gerät ist mit dem Netzstecker nicht an der Steckdose ange- schlossen.2. Der Netzstecker ist locker.3. Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt.4. Die entsprechende Sicherung ist ausgeschaltet.5. Die Spannung ist zu niedrig1. Schließen Sie das Gerät ordnungsgemäß an die Steckdose an.2. Überprüfen Sie den Netzstecker.3. Überprüfen Sie die fragliche Steckdose, indem Sie ein anderes Gerät daran anschließen.4. Überprüfen Sie die Haussicherung.5. Vergleichen Sie die Angaben auf dem Typenschild mit den Angaben Ihres Stromanbieters.
DER KOMPRESSOR ARBEITET NICHT.
1. Fehlerhafte Energieversorgung.1. Überprüfen Sie die Energie- versorgung.
DER KOMPRESSOR LÄUFT ZU LANGE.
1. Das Gerät war kürzlich ausgeschal- tet.2. Tür(cn) zu häufig / zu lange geöff- net.1. Das Gerät benötigt einige Zeit zum Erreichen der eingestellten Tem- peratur.2. Die Tür(cn) selten / kurz öffnen.
DIE NORMALEN GERÄUSCHE BEIM SCHLIEßen DER TÜRVERÄNDERN SICH.
1. Die Türdichtung ist verschmutzt.1. Reinigen Sie die Türdichtung.
UNGEWÖHNLICHE GERÄUSCHBILDUNG.
1. Das Gerät steht nicht auf einer flachen und geraden Oberfläche. Das Gerät berührt eine Wand oder einen anderen Gegenstand.2. Gegenstände sind hinter das Gerät gefallen.1. Richten Sie das Gerät neu aus.2. Entfernen Sie die Gegenstände.
WASSER KONDENSIERT AN DER GLASTÜR.
1. Tür(en) zu häufig / zu lange geöffnet.2. Die Temperatur ist zu niedrig (kalt) eingestellt.1. Die Tür(en) selten / kurz öffnen.2. Stellen Sie die Temperatur höher (wärmer) ein.
DAS GERÄT KÜHLT UNZUREICHEND.
1. Die Temperatur ist zu hoch (warm) eingestellt.2. Die Umgebung ist zu warm.3. Tür(en) zu häufig / zu lange geöffnet.1. Stellen Sie die Temperatur niedriger (kälter) ein.2. Halten Sie das Gerät von Sonneneinstrahlung und anderen Hitzequellen fern. Beachten Sie die Klimaklasse Ihres Gerätes im Kapitel «TECHNISCHE DATEN».3. Die Tür(en) selten / kurz öffnen.
DIE BELEUCHTUNG ARBEITET NICHT.
1. Fehlerhafte Energieversorgung.2. Das LED-Leuchtmittel ist defekt.1. Überprüfen Sie die Energieversorgung.2. Siehe Kapitel «REINIGUNG UND PFLEGE».

Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen, oder falls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben, das Problem aber nicht behoben werden konnte, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst.

Wolkenstein UWTS129-46ED - Problembehandlung - 1

DIE FOLGENDEN BETRIEBSVORGÄNGE SIND NORMAL UND KEIN ANZEICHEN EINER FEHLFUNKTION

Die Kühflüssigkeit erzeugt ein Geräusch ähnlich fließenden Wassers.
Gelegentlich sind Geräusche zu hören, die durch den Einspritzvorgang in das Kühlsystem verursacht werden.
Es ist normal, dass die Seitenwände des Gerätes aufgrund des Betriebs des Kühlkreislaufs warm werden.

AUSGEPRÄGTE GERÄUSCHBILDUNG
Bei Erstinbetriebnahme oder warmen Innentemperaturen. Der Kompressor arbeitet mit hoher Leistung, um die eingestellte Temperatur schnell zu erreichen.
KONDENSWASSER IM / AM GERÄT
kann bei hoher Luftfeuchtigkeit / sehr warmen Außentemperaturen entstehen.
KLICKEN
ist immer dann zu hören, wenn sich der Kompressor ein- oder ausschaltet.
SUMMEN
wird vom Kompressor verursacht, während er arbeitet.
KLOPFEN / KNACKEN
kann durch Ausdehnung und Schrumpfung der Bestandteile des Kühlsystems entstehen und wird infolge von Temperaturschwankungen vor und nach dem Einschalten des Kompressors ausgelöst.

8.1 Fehlermeldungen

FEHLER-MELDUNGBESCHREIBUNGMAßNAHME
E 1Ausfall des TEMPERATURSENSORS des oberen Lagerbereichs: offener Stromkreis / Schaltkreis.Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst.
E 2Ausfall des TEMPERATURSENSORS des oberen Lagerbereichs: Kurzschluss.Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst.
E 3Ausfall des ABTAUSENSORS: offener Stromkreis / Schaltkreis.Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst.
E 4Ausfall des ABTAUSENSORS: Kurzschluss.Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst.
E 5Ausfall des TEMPERATURSENSORS des unteren Lagerbereichs: offener Stromkreis / Schaltkreis.Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst.
E 6Ausfall des TEMPERATURSENSORS des unteren Lagerbereichs: Kurzschluss.Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst.

AUßERBETRIEBNAHME, ZEITWEILIGE:

WENN DAS GERÄT ÜBER EINEN LÄNGEREN ZEITRAUM NICHT BENUTZT WIRD:

  1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden.
  2. Entfernen Sie sämtliche Weinflaschen aus dem Gerät.
  3. Reinigen und trocknen Sie das Innere des Gerätes und lassen Sie die Tür für einige Tage geöffnet.

BEI EINEM DURCHSCHNITTLICHEN URLAUB (14-21 TAGE):

  1. Verfahren Sie entweder wie im Abschnitt oben oder
  2. lassen Sie das Gerät in Betrieb.

WENN SIE DAS GERÄT BEWEGEN WOLLEN:

  1. Sichern Sie alle herausnehmbaren Teile und entfernen Sie sämtliche Weinflaschen aus dem Gerät. Verpacken Sie diese getrennt, falls nötig.
  2. Transportieren Sie das Gerät ausschließlich in einer aufrechten Position. In jeder anderen Position kann der Kompressor beschädigt werden.
  3. Beschädigen Sie die Standfüße nicht.

AUßERBETRIEBNAHME, ENDGÜLTIGE:

  1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine Abschaltvorrichtung verwenden.
  2. Schneiden Sie das Netzanschlusskabel am Gerät ab.
  3. Entfernen Sie alle Türen des Gerätes.
  4. Lassen Sie alle Regale des Gerätes an ihrem Platz, damit Kinder nicht leicht in das Gerät hineingelangen können.
  5. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung im Kapitel ENTSORGUNG.

10. Technische Daten

TECHNISCHE DATEN*

GerätcartWeintemprierschrank (Unterbau oder freistehend)
Kategorie des Haushaltskühlgerätemodells2-Kühlschrank mit Kellerzone, Kellerfach-Kühlgerät und Weinschrank
Farbe der FrontSchwarz
Farbe der SeitenteileSchwarz
KlimaklasseN / ST(Umgebungstemperatur 16 - 38 °C)
Temperaturzonen2
Energieeffizienzklasse**G
Energieverbrauch / Jahr in kWh***144,00
Stromspannung / Frequenz220 - 240 V AC / 50 Hz
Nutzinhalt gesamt in l129
Nutzinhalt Kühlen in l129
Davon Anteil Weinlagerung in l129
Gesamtfassungsvermögen in Standard-Bordeauxflaschen (750 ml)46
Temperatur einstellbar / von - bis√ / 5 -22 °C / 41 - 71.6 °F
Niedrigste einstellbare Lagertemperatur5 °C
TemperaturanzeigeLED-Display
Temperaturkontrolleelektronisch
Max. Lagerzeit bei Störungen-
Geräuschemission41 dB/A re 1 pW
Geräuschemissionsklasse****C
Regelbarer Thermostat
Kompressor1
Kühlmittel / GesamtmengeR600a / 35 g
Griff-
BedienfeldTouch Control
Beleuchtung√ / LED
Anzahl Regale / Material5 / Buchenholz
Tür mit gehärtetem Sicherheitsglas
Automatische Türöffnung durch Berührung
Türanschlagrechts
Wechselbarer Türanschlag-
Höhenverstellbare Füße
Abtauverfahren Kühlenautomatisch
Abmessungen Gerät H*B*T in cm82,00*59,50*57,00
Gewicht netto / brutto in kg45,00 / 51,00

Technische Änderungen vorbehalten.

*Gemäß Verordnung (EU) Nr. 2019/2016
**Auf einer Skala von A (höchste Effizienz) bis G (geringste Effizienz) nach neuer EU-Norm.
***Basierend auf Standardtestresultaten für 24 Stunden. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung sowie dem Aufstellungsort des Gerätes ab.
****Auf einer Skala von A (beste) bis D (schlechteste).

11. Entsorgung

  1. Bitte entsorgen Sie das Gerät unter Beachtung der jeweiligen Gesetzgebung hinsichtlich explosiver Gase. Kühlgeräte enthalten in den Kühlsystemen und Isolierungen Kältemittel und Gase, die fachgerecht entsorgt werden müssen. Beschädigen Sie an einem zur fachgerechten Entsorgung vorgesehenen Kühlgerät nicht die Kühlrippen und Rohre. Bei Austritt von Kältemittel besteht BRANDGEFAHR!
  2. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR! VERLETZUNGSGEFAHR!
  3. Nicht mehr benutzte und alte Geräte müssen der zuständigen Wiederverwertungsstelle zugeführt werden. Keinesfalls offenen Flammen aussetzen.
  4. Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen, machen Sie dieses vorher unbedingt funktionsuntüchtig! Das bedeutet, immer den Netzstecker ziehen und danach das Stromanschlusskabel am Gerät abschneiden und direkt mit dem Netzstecker entfernen und entsorgen! Demontieren Sie immer die komplette Tür, damit sich keine Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten können!
  5. Entsorgen Sie Papier und Kartonagen in den dafür vorgesehenen Behältern.
  6. Entsorgen Sie Kunststoffe in den dafür vorgesehenen Behältern.
  7. Falls es in Ihrem Wohnumfeld keine geeigneten Entsorgungsbehälter gibt, bringen Sie diese Materialien zu einer geeigneten kommunalen Sammelstelle.
  8. Nähere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler oder bei Ihren entsprechenden kommunalen Entsorgungseinrichtungen.

KÜHLMITTEL

  1. Der Kühlmittelkreislauf des Gerätes enthält das Kühlmittel R600a, ein natürliches Gas von hoher Umweltverträglichkeit.
  2. ⚠️ WARNING! Beschädigen Sie während des Transports keine Komponenten des Kühlkreislaufs. BRANDGEFAHR!

Wolkenstein UWTS129-46ED - KÜHLMITTEL - 1

Alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Materialien sind wiederverwertbar.

Wolkenstein UWTS129-46ED - KÜHLMITTEL - 2

Alle verfügbaren Informationen zur Mülltrennung erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden.

Wolkenstein UWTS129-46ED - KÜHLMITTEL - 3

Das Kühlmittel R600A ist brennbar.

12. Garantiebedingungen

Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. Dem Verbraucher stehen neben den Rechten aus der Garantie die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu, die der Verbraucher gegen den Verkäufer hat, bei dem er das Gerät erworben hat. Diese werden durch die Garantie nicht eingeschränkt.

Der Garantieanspruch ist vom Käufer durch Vorlage des Kaufbelegs mit Kauf- und/oder Lieferdatum nachzuweisen und unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer zu melden.

Die Garantic begründet keine Ansprüche auf Rücktritt vom Kaufvertrag oder Minderung (Herabsetzung des Kaufpreises). Ersetzte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über.

Der Garantieanspruch erstreckt sich nicht auf:

  1. zerbrechliche Teile wie z.B. Kunststoff oder Glas bzw. Glühlampen;
  2. geringfügige Abweichungen der WOLKENSTEIN-Produkte von der Soll-Beschaffenheit, die auf den Gebrauchswert des Produkts keinen Einfluss haben;
  3. Schäden infolge Betriebs- und Bedienungsfehler,
  4. Schäden durch aggressive Umgebungseinflüsse, Chemikalien, Reinigungsmittel;
  5. Schäden am Produkt, die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden;
  6. Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung;
  7. Schäden, die außerhalb des Gerätes durch ein WOLKENSTEIN-Produkt entstanden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist.

WOLKENSTEIN

Die Gültigkeit der Garantie endet bei:

  1. Nichtbeachten der Aufstell- und Bedienungsanleitung;
  2. Reparatur durch nicht fachkundige Personen;
  3. Schäden, verursacht durch den Verkäufer, Installateur oder dritte Personen;
  4. unsachgemäße Installation oder Inbetriebnahme;
  5. mangelnde oder fehlerhafte Wartung;
  6. Geräten, die nicht ihrem vorgesehenen Zweck entsprechend verwendet werden;
  7. Schäden durch höhere Gewalt oder Naturkatastrophen, insbesondere, aber nicht abschließend bei Brand oder Explosion.

Bitte halten Sie für die Anmeldung Ihres Garantieanspruchs die folgenden Angaben bereit:

  1. Die komplette Anschrift (Standort des Gerätes).
  2. Rufnummer(n) und E-Mailadresse.
  3. Modellbezeichnung.
  4. Seriennummer/Foto des Typenschildes.
  5. Art der Fehlfunktion.

i Ohne diese Angaben kann Ihr Garantieanspruch nicht umgehend bearbeitet werden.

BESONDERER HINWEIS:

Bitte fotografieren Sie vor Installation/Aufstellung des Gerätes das Typenschild und speichern Sie die Aufnahme zur möglichen späteren Verwendung.

Das Typenschild finden Sie an den folgenden Stellen:

  1. Kühlgeräte: im Innenraum oder an der Rückseite
  2. Geschirrspüler/Waschmaschinen/Trockner: im Türbereich oder an der Rückseite.
  3. Kochfelder: an der Unterseite.
  4. Backöfen: im Türbereich.
  5. Herd-Sets haben 2 Typenschilder, am Ofen und am Kochfeld.
  6. Dunstabzugshauben: im Innenbereich, nähe Motor.

Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf.

Der räumliche Geltungsbereich der Garantie erstreckt sich auf in Deutschland, Österreich, Belgien, Luxemburg und in den Niederlanden gekaufte und verwendete Geräte.

WOLKENSTEIN

August 2014

Sie finden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung.

Änderungen vorbehaltenSubject to alterations
STANDUPDATED
30.08.202208/30/2022

© PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers

WOLKENSTEIN

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Wolkenstein

Modell : UWTS129-46ED

Kategorie : Weinkeller