Livarno Lux IAN 332022 - Nicht kategorisiert

IAN 332022 - Nicht kategorisiert Livarno Lux - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 332022 Livarno Lux als PDF.

📄 15 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Livarno Lux IAN 332022 - page 10
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN Slovenščina SL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypKabellose Außenleuchte
ModellnummernIAN 332022_1907; Tradix Art.-Nrn.: 332022-19-A (Zylinder mit Kordel), 332022-19-B (Eiform)
Lichtquelle6 LEDs (3 RGB, 3 weiß), Gesamtleistung max. 0,6 W
AkkuIntegrierter 1200 mAh Li-Ion-Akku (Typ 18650, 3,7 V, 4,44 Wh)
LadeeingangMicro-USB, 5 V Gleichspannung, 1 A
SchutzartIP44 (spritzwassergeschützt)
SchutzklasseIII (SELV)
Infrarot-FernbedienungInklusive CR2025-Batterie
Farbmodi8 Farben: rot, grün, blau, gelb, orange, pink, lila, weiß
Helligkeitsstufen4 Dimmstufen
SpezialmodiAutomatischer Farbwechsel, Kerzenflackermodus
EinschaltmethodeTaste COLOR ON/OFF ca. 2 Sekunden gedrückt halten
LadeanzeigeRot während des Ladens, grün bei voller Ladung
BetriebstemperaturBis zu -21 °C
LagerbedingungenTrocken, warm, UV-geschützt
ReinigungFeuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel; keine aggressiven Chemikalien verwenden
Garantie3 Jahre
VerwendungszweckInnen- und Außenbereich (nicht als primäre Innenbeleuchtung)
AkkuschutzÜberladeschutz
Batteriewechsel der FernbedienungCR2025-Knopfzelle

Häufig gestellte Fragen - IAN 332022 Livarno Lux

Wie lade ich die kabellose Außenleuchte auf?
Öffnen Sie die Schutzkappe an der Unterseite und verbinden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel mit dem Produkt und einer Stromquelle (z. B. USB-Anschluss eines Computers oder Netzteil). Die Ladeleuchte leuchtet rot während des Ladens und grün, wenn der Akku vollständig geladen ist. Laden Sie nur in einer trockenen Umgebung.
Wie schalte ich die Leuchte ein und aus?
Halten Sie die Taste COLOR ON/OFF am Produkt etwa 2 Sekunden lang gedrückt, um es ein- oder auszuschalten. Sie können auch die ON/OFF-Tasten der Infrarot-Fernbedienung verwenden.
Wie kann ich die Farbe des Lichts ändern?
Am Produkt drücken Sie wiederholt die Taste COLOR ON/OFF, um zwischen rot, grün, blau, gelb, orange, pink, lila und weiß zu wechseln. Mit der Infrarot-Fernbedienung wählen Sie mit der Taste COLOUR einzelne Farben aus.
Wie verwende ich die Infrarot-Fernbedienung?
Entfernen Sie vor der ersten Verwendung die Schutzfolie vom Batteriefach. Richten Sie die Fernbedienung auf das Produkt und verwenden Sie die Tasten: ON/OFF, PLAY/PAUSE (automatischer Farbwechsel), COLOUR, BRIGHT+/- (4 Stufen), CANDLE (Flackereffekt), SPEED (Geschwindigkeit des Farbwechsels) und WHITE (weißes Licht).
Wie lange hält der Akku der Leuchte?
Die Akkulaufzeit hängt von der gewählten Helligkeit und dem Farbmodus ab. Sie kann mehrere Stunden betragen. Der integrierte 1200 mAh Li-Ion-Akku bietet eine moderate Nutzungsdauer; für längeren Betrieb laden Sie den Akku vor jedem Gebrauch vollständig auf.
Ist die Leuchte wasserdicht?
Das Produkt hat die Schutzart IP44, was bedeutet, dass es gegen Spritzwasser aus allen Richtungen geschützt ist. Der USB-Ladeanschluss behält jedoch während des Ladens nicht die IP44-Klasse, daher nur an einem trockenen Ort laden.
Kann ich die Leuchte im Innenbereich verwenden?
Ja, die Leuchte ist für den Innen- und Außenbereich bestimmt. Sie ist jedoch nicht für die primäre Innenbeleuchtung (z. B. Raumausleuchtung) geeignet. Sie ist für dekorative oder Akzentbeleuchtung konzipiert.
Wie reinige ich die Leuchte?
Verwenden Sie ein feuchtes Tuch mit einem milden Reinigungsmittel zur Reinigung der Oberfläche. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien, Scheuermittel oder scharfen Werkzeuge. Stellen Sie sicher, dass die Schutzkappe geschlossen ist, um den IP44-Schutz zu erhalten.
Wie wechsle ich die Batterie der Fernbedienung?
Drücken Sie die Verriegelung des Batteriefachs nach innen und ziehen Sie das Fach heraus. Entfernen Sie die alte Batterie und legen Sie eine neue CR2025-Batterie ein, wobei Sie auf die richtige Polarität achten. Schieben Sie das Fach wieder hinein, bis es einrastet.
Wie lang ist die Garantiezeit für dieses Produkt?
Das Produkt hat eine 3-jährige Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Bewahren Sie den Original-Kaufbeleg als Nachweis auf.

Benutzerfragen zu IAN 332022 Livarno Lux

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 332022 - Livarno Lux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 332022 von der Marke Livarno Lux.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 332022 Livarno Lux

Tradix GmbH & Co. KO

Schwanheimer Str. 132

DE64625 Bensheim

GERMANY

Serviceadresse:

TRADIX SERVICE-CENTER

Hotline: 00600 30012051

Last update - Stanje informaci - Stand der Informationen:

12/2019/PO31000479

Trodia. Art.-Nr.: 332022-19-A, -B

OB

AKKULAUSSENTISCHLEUCHTE

BEDIENUNGSANLEITUNG

Livarno Lux IAN 332022 - 1

Livarno Lux IAN 332022 - 2

[Unreadable]

Krippen Sie vor dem Lassen die Siete mit den Abbildergen aus und machen Sie sich anschließend mit einen Funktionen des Produkte vertraut. Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden Stelle im Text platzer

DE/AT/CH Akku-Außentschleuchte

Bedienungsanleitung 19

Livarno Lux IAN 332022 - 3

IAN 332022_1907IAN 332022_1907

Livarno Lux IAN 332022 - 4

Livarno Lux IAN 332022 - 5

GB

CORDLESS OUTDOOR LIGHT Instruction manual

TRADIX GmbH & Co. KG

Schwanheimer Str. 132

DE-64625 Bensheim/GERMANY

16. Service address

TRADIX SERVICE-CENTER

c/o Teknihall Elektronik GmbH

Breitefeld 15

DE-64839 Münster/GERMANY

TRADIX GmbH & Co. KG

Schwanheimer Str. 132

DE-64625 Bensheim/GERMANY

16. Naslov servisa

TRADIX SERVICE-CENTER

c/o Teknihall Elektronik GmbH

Breitefeld 15

DE-64839 Münster/GERMANY

Hotline: 00800 30012001 (brezplačno, cena za mobilne telefone odstopa)

E-Mail: tradix-si@teknihall.com

12/2019 / PO31000479

AKKU-AUSSENTISCHLEUCHTE

Bedienungsanleitung

  1. Einleitung....19
  2. Sicherheit.... 20
  3. Lieferumfang (A) 20
  4. Technische Daten 20
  5. Sicherheitshinweise 20
    5.1 Sicherheitshinweise zu Batterien....21
    5.2 Sicherheitshinweise zu Akkus.... 22
  6. Inbetriebnahme 22
  7. Bedienung 23
    7.1 Bedienung am Produkt (C1) 23
    7.2 Bedienung mit der Infrarotfernbedienung..... 23
  8. Batterie der Infrarotfernbedienung
    wechseln (D) 23
  9. Lagerung 24
  10. Reinigungs- & Pflegehinweise.... 24
  11. Konformitätserklärung 24
  12. Entsorgung 24
  13. Garantie 24
  14. Garantiebedingungen 24
  15. Inverkehrbringer 25
  16. Serviceadresse 25

1. Einleitung

Herzlichen Glückwunsch!

Sie haben sich mit dem Kauf für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Zeichenerklärung

Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Produkt oder auf der Verpackung verwendet.

Im Folgenden wird die Akku-Außentischleuchte Produkt genannt.

Livarno Lux IAN 332022 - Zeichenerklärung - 1

WARNUNG!

Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

! VORSICHT!

Dieses Signalsymbol/wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

HINWEIS!

Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 1

Hinweis zur Handhabung dieser Bedienungsanleitung

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 2

Dieses Symbol weist auf die Verwendung im Innen- und Außenbereich hin.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 3

Dieses Symbol weist auf die Verwendung hin.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 4

Dieses Symbol weist auf mögliche Gefahren im Bezug auf Kinder hin.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 5

Dieses Symbol weist auf die Altersfreigabe des Produktes hin.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 6

Dieses Symbol weist auf mögliche Gefahren im Bezug auf Stromschläge hin.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 7

Dieses Symbol weist auf mögliche Gefahren im Bezug auf Überhitzung hin.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 8

Dieses Symbol weist auf mögliche Gefahren im Bezug auf Explosionen hin.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 9

Dieses Symbol weist auf mögliche Gefahren im Umgang mit Batterien/Akkus hin.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 10

Dieses Zeichen weist darauf hin, dass Batterien im Lieferumfang enthalten sind.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 11

Dieses Zeichen bezeichnet Gleichspannung.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 12

Das Produkt hat einen USB-Anschluss.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 13

Das Produkt hat eine Dimmfunktion und kann in der Helligkeit eingestellt werden.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 14

Dieses Zeichen bezeichnet die Schutzart IP44 (Schutz gegen allseitiges Spritzwas-

ser).

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 15

Dieses Zeichen bezeichnet die Schutzklasse III. SELV: Schutzkleinspannung

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 16

Diese Zeichen informieren Sie über die Entsorgung von Verpackung und Produkt.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 17

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 18

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 19

Dieses Zeichen gibt Auskunft über das FSC®-Zertifikat.

Livarno Lux IAN 332022 - HINWEIS! - 20

Konformitätserklärung (siehe Kapitel „11. Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle

anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums.

2. Sicherheit

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Livarno Lux IAN 332022 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch - 1

Dieses Produkt ist für den Einsatz im Innen- und Außenbereich vorgesehen.

Livarno Lux IAN 332022 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch - 2

Dieses Produkt eignet sich nicht für die Raumbeleuchtung im Haushalt.

Livarno Lux IAN 332022 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch - 3

WARNUNG!

Verletzungsgefahr!

Livarno Lux IAN 332022 - Verletzungsgefahr! - 1

Das Produkt darf nicht in der Nähe von Flüssigkeiten oder in feuchten Räumen eingesetzt worden.

Es besteht Verletzungsgefahr!

Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Andere Verwendung oder Veränderung am Produkt gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie Verletzungen und Beschädigungen führen. Für Schäden, die aus der nicht bestimmungsgemäßen Verwendung resultieren, übernimmt der Inverkehrbringer keine Haftung. Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Spezialprodukt, da das Leuchtmittel extremen physischen Bedingungen von -21 °C standhalten kann.

3. Lieferumfang (A)

1 x Akku-Außentischleuchte

Typ 332022-19-A

mil

1 x Infrarotfernbedienung 3
mit eingelegter Knopfzelle CR2025
1 x USB-Ladekabel 4
1 x Bedienungsanleitung (ohne Abb.)

ODER

1 x Akku-Außentischleuchte

Typ 332022-19-A.B 2

mit

1 x Infrarotferbedienung 3
mit eingelegter Knopfzelle CR2025
1 x USB-Ladekabel 4
1 x Bedienungsanleitung (ohne Abb.)

4. Technische Daten

Typ: Akku-Außentischleuchte

- Zylinder mit Trageband, Typ 332022-19-A

- Ei-Form, Typ 332022-19-B

IAN 332022_1907

Tradix Art.-Nr.: 332022-19-A,-B

LED-Modul:

- Anzahl LED: 6 (3x RGB, 3x Weiß)

- Gesamtleistung: max. 0,6 W

Akku:

- integrierter 1.200 mAh Lithium-Ionen-Akku

- Typ 18650

- Betriebsspannung: 3,7 V ---

- Gesamtleistung: 4,44 W

- Input: Micro-USB, 5 V = - , 1 A

- Lademöglichkeit: USB-Micro-Stecker 41

Anschluss an Computer, Powerbank oder Netzteil

mit USB-Port

Infrarotfernbedienung:

- inkl. CR2025-Batterie, 3 V = - Lithium

Leuchtdauer abhängig von der gewählten Leuch-

funktion

4 Dimmstufen

Farbmodus: integrierter Kerzen-Modus (flackerndes

Licht)

Schutzklasse: III/

Schutzart: IP44

Produktionsdatum: 12/2019

Garantie: 3 Jahre

5. Sicherheitshinweise

! WARNING!

Verletzungs- und Erstickungsgefahr!

Livarno Lux IAN 332022 - Verletzungs- und Erstickungsgefahr! - 1

Wenn Kinder mit dem Produkt oder der Verpackung spielen, können sie sich daran verletzen oder ersticken!

  • Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt oder der Verpackung spielen.
  • Beaufsichtigen Sie Kinder in der Nähe des Produktes.
  • Bewahren Sie das Produkt und die Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

! WARNING!

Verletzungsgefahr!

Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet! Es besteht Verletzung fahrl

- Kinder ab 8 Jahren und darüber sowie Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen müssen bei der Benutzung des Produktes beaufsichtigt und/oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen werden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

  • Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
  • Wartung und/oder Reinigung des Produktes dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Nationale Bestimmungen beachten!

- Beachten Sie geltende nationale Vorschriften und Bestimmungen bei der Nutzung und Entsorgung des Produktes.

! WARNING!

Verletzungsgefahr!

Nicht in Ex-Umgebung verwenden! Es besteht Verletzungsgefahr!

- Das Produkt darf nicht in explosionsgefährdeter (Ex-)Umgebung benutzt werden. Für eine Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden, ist das Produkt nicht zugelassen.

! WARNUNG!

Verletzungsgefahr!

Ein defektes Produkt darf nicht benutzt werden! Es besteht Verletzungsgefahr!

  • Benutzen Sie das Produkt nicht bei Funktionsstörungen, Beschädigungen oder Defekten. Wenn Sie einen Defekt am Produkt feststellen, lassen Sie das Produkt überprüfen und ggf. reparieren, bevor Sie dieses wieder in Betrieb nehmen.
  • Die LEDs sind nicht austauschbar. Bei defekten LEDs muss das Produkt entsorgt werden.
  • Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

! WARNING!

Livarno Lux IAN 332022 - ! WARNING! - 1

Verletzungsgefahr! Das Produkt darf nicht manipuliert werden! Es besteht Verletzungsge-

fahr durch Stromschlag!

Das Gehäuse darf unter keinen Umständen geöffnet und das Produkt darf nicht manipuliert/verändert werden. Bei Manipulationen/Veränderungen besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Manipulationen/Veränderungen sind aus Zulassungsgründen (CE) untersagt.

Das Produkt darf während der Nutzung nicht abgedeckt werden.

5.1 Sicherheitshinweise zu Batteri- en

! WARNING!

Lebensgefahr!

Livarno Lux IAN 332022 - Lebensgefahr! - 1

Batterien dürfen nicht verschluckt werden! Es besteht Lebensgefahr!

- Batterien können beim Verschlucken lebensgefährlich sein, daher muss dieses Produkt und die dazugehörigen Batterien für Kleinkinder unzugänglich aufbewahrt werden.

  • Verschlucken kann zu Verätzungen, Weichteilperforationen und zum Tod führen. Innerhalb von 2 Stunden nach der Einnahme können schwere innere Verätzungen auftreten!
  • Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, suchen Sie bitte umgehend einen Arzt aufl
  • Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

! WARNUNG!

Brand- und Explosionsgefahr!

Livarno Lux IAN 332022 - Brand- und Explosionsgefahr! - 1

Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und/oder öffnen Sie sie nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.

- Halten Sie das Produkt von Hitzequellen und direkter Sonneneinstrahlung fern, die Batterien können durch Überhitzung explodieren. Es besteht Verletzungsgefahr.

! WARNING!

Verletzungsgefahr!

Livarno Lux IAN 332022 - Verletzungsgefahr! - 1

Ausgelaufene Batterien nicht mit bloßen Händen berühren! Es

besteht Verletzungsgefahr!

  • Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Berühren Sie ausgelaufene Batterien nicht mit bloßen Händen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhel
  • Setzen Sie Batterien Ihrer Polarität entsprechend in das dafür vorgesehene Batteriefach ein.
  • Verwenden Sie keine Kombinationen aus alten und neuen Batterien oder Akkus.
  • Lagern Sie Ihre Batterien trocken und kühl, nicht feucht.
  • Werfen Sie Batterien auf keinen Fall ins Feuer.
  • Schließen Sie Batterien nicht kurz.
  • Batterien verlieren auch bei der Lagerung einen Teil ihrer Energie.
  • Entnehmen Sie bei Nichtbenutzung des Produktes die Batterien.
  • Entladene Batterien müssen umgehend entfernt werden, um ein Auslaufen der Batterien und damit Schäden am Produkt zu vermeiden.
  • Leere Batterien oder verbrauchte Akkus sind fachgerecht zu entsorgen.
  • Lagern Sie Batterien getrennt von entladenen Batterien, um Verwechslungen zu vermeiden.

5.2 Sicherheitshinweise zu Akkus

! WARNING!

Brand- und Explosionsgefahr!

  • Halten Sie das Produkt von Hitzequellen und direkter Sonneneinstrahlung fern, der Akku kann durch Überhitzung explodieren. Es besteht Verletzungsgefahr.
  • Das Produkt nicht in der Verpackung betreiben! Es besteht Brandgefahr!

WARNING!

Verletzungsgefahr!

Ausgelaufene Akkus nicht mit bloßen Händen berühren! Es besteht Verletzungsgefahr!

- Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Berühren Sie ausgelaufene Akkus nicht mit bloßen Händen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe!

HINWEIS!

- Dieses Produkt hat einen eingebauten Akku, der vom Benutzer nicht ersetzt werden kann. Das Entnehmen des Akkus darf nur vom Hersteller oder

dessen Kundendienst oder von einer ähnlich qualifizierten Person durchgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Bei der Entsorgung des Produkts ist zu beachten, dass dieses Produkt eine wiederaufladbare Batterie enthält.

6. Inbetriebnahme

  1. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
  2. Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und un- beschädigt sind.
    Falls dies nicht der Fall ist, melden Sie sich bei der angegebenen Serviceadresse.

Vor der Inbetriebnahme

Akku aufladen (B)

! VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Das Produkt darf nicht in feuchter Umgebung geladen werden. Es besteht Verletzungsgefahr durch

Stromschlag!

Während des Ladens besteht kein IP44-Schutz bei der Verbindung zwischen Produkt und USB-Ladekabel. Das Laden des Produktes darf nur in trockener Umgebung durchgeführt werden.

Der Akku des Produktes muss vor dem ersten Gebrauch mit dem mitgelieferten USB-Ladekabel vollständig aufgeladen werden.
Schließen Sie das Produkt mittels des USB-Ladeka- bels 4 an ein Gerät mit den geeigneten technischen Daten (z. B. Netzteil mit USB-Port) an.
1. Öffnen Sie die Schutzkappe 5 auf der Unterseite des Produktes, siehe Abb. B.
2. Stecken Sie den USB-Micro-Stecker 4b des USB-Ladekabels 4 in die Buchse 6 des Produktes.
3. Stecken Sie den USB-Stecker 46 in das ladende Gerät.

HINWEIS!

Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladeleuchte 7 rot. Ist der Akku 100% aufgeladen, leuchtet die Ladeleuchte 7 grün.

HINWEIS!

Der Akku verfügt über einen Überladungsschutz.

HINWEIS!

Die Ladeleuchte 7 ist im Produkt angebracht. Sie leuchtet lediglich rot durch das Material hindurch.

- Trennen Sie das Produkt vom ladenden Gerät. - Verschließen Sie die Schutzkappe 5 auf der Unterseite des Produktes.

HINWEIS!

Achten Sie darauf, dass die Schutzkappe 5 fest verschlossen ist. Nur so ist der Spritzwasserschutz gewährleistet.

7. Bedienung

7.1 Bedienung am Produkt (C1)

7.1.1 Produkt ein-/ausschalten

Zum Ein-/Ausschalten halten Sie die ON/OFF COLOR-Taste 8 für ca. 2 Sekunden gedrückt.

7.1.2 Farb-Modi

Wenn das Produkt eingeschaltet ist, können Sie mit der ON/OFF COLOR-Taste 8 durch jeweils 1 x Drücken folgendermaßen durch die einzelnen Farb-Modi schalten:
- rot, grün, blau, gelb, orange, pink, lila, weiß

7.2 Bedienung mit der Infrarotfernbedienung

7.2.1 Infrarotfernbedienung aktivieren (C2) Die Batterie der Infrarotfernbedienung 3 ist im Auslieferungszustand gegen Entladen mit einer Folie (C) geschützt. Ziehen Sie diese vor der ersten Benutzung wie dargestellt heraus. Die Infrarotfernbedienung 3 ist nun einsatzbereit.

7.2.2 Schaltmöglichkeiten mit der Infrarotfernbedienung (C3)

ON = Produkt einschalten
OFF = Produkt ausschalten
PLAY/PAUSE = Automatischer Farbwechsel-Modus einschalten/pausieren (pausiert bleibt die aktuelle Farbe)
COLOR = Farbwahl (Reihenfolge je 1 x Drücken: rot, grün, blau, gelb, orange, pink, lila, weiß)
BRIGHT± - Helligkeitsstufen (4) der einzelnen Farben
CANDLE - Flackerelffekt (ähnlich einer brennenden Kerze)
SPEED = Veränderung der Geschwindigkeit der Farbwechsel im automatischen Farbwechsel-Modus WHITE = weißes Licht

! WARNUNG!

Durch extrem schnelle Geschwindigkeit des Lichtwechsels könnte es bei Kindern oder vorbelasteten Personen (z. B. durch psychische Krankheiten) unter Umständen zu Beeinträchtigungen des Sehvermögens kommen.

Produkt hinstellen 332022-19-A,-B

Stellen Sie das Produkt an einen geeigneten Platz.

Produkt aufhängen (E)

Nur Typ 332022-19-A

- Hängen Sie das Produkt an einen vorhandenen Haken oder Ähnlichem auf.

HINWEIS!

  • Stellen Sie sicher, dass der Platz geeignet ist.
  • Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor Herunterfallen gesichert ist.
  • Achten Sie darauf, dass um das Produkt ausreichend Freiraum ist, falls das Produkt ins Pendeln geraten sollte. Es könnte an einem anderen Objekt anstoßen und Schaden versursachen. Es besteht die Gefahr eines Sachschadens.

8. Batterie der Infrarotfernbedienung wechseln (D)

Wenn Ihre Infrarotfernbedienung 3 nicht mehr funktioniert, kann es sein, dass die Batterie leer ist und ausgetauscht werden muss.
Um die Batterie der Infrarotfernbedienung 3 zu wechseln, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drücken Sie die Verriegelung des Batteriefachs wie dargestellt nach innen.
2. Ziehen Sie das Batteriefach wie dorgestellt heraus und entnehmen Sie die verbrauchte Batterie.
3. Legen Sie eine neue Batterie wie dargestellt in das Batteriefach ein.

HINWEIS!

Benutzen Sie nur Batterien des Typ CR2025. Achten Sie beim Einlegen einer neuen Batterie auf die richtige Polung. (Informationen zur Entsorgung verbrauchter Batterien finden Sie unter „12. Entsorgung“.)
4. Schieben Sie das Batteriefach wieder zurück in die Infrarotfernbedienung 3, bis dieses hörbar einrastet. Ihre Infrarotfernbedienung 3 ist nun wieder betriebsbereit.

9. Lagerung

HINWEIS!

Wenn Sie das Produkt im Winter nicht benutzen wollen, empfehlen wir Ihnen, dieses einzulagern. Da durch verlängert sich gleichzeitig die Lebensdauer des verbauten Akkus und der Batterie.

  1. Reinigen Sie das Produkt wie unter dem Punkt „10. Reinigungs- & Pflegehinweise“ beschrieben.
  2. Entnehmen Sie die Batterie aus der Infrarotferbedienung.
  3. Falls vorhanden, hüllen Sie das Produkt in eine Luftpolsterfolie oder Ähnlichem ein.
  4. Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, warmen und vor UV-Licht geschützten Ort.
  5. Lagern Sie die Infrarotfernbedienung mit der entnommenen Batterie an einem für Kinder nicht zugänglichen Ort.

10. Reinigungs- & Pflegehinweise

! VORSICHT!

Verletzungsgefahr!

Es besteht die Gefahr eines Stromschlags!

  • nur mit einem feuchten Lappen reinigen
  • benutzen Sie nur ein mildes Reinigungsmittel
  • keine scharfen Reinigungsmittel bzw. Chemikalien verwenden
  • keine scharfkantigen Produkte, wie z. B. Spachteln oder Ähnliches verwenden, sie können die Oberfläche beschädigen

11. Konformitätserklärung

CE Dieses Produkt entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU sowie der RoHS-Richlinie 2011/65/EU. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.

12. Entsorgung

Verpackung entsorgen

Die Verpackung und die Bedienungsanleitung bestehen zu 100 % aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Produkt entsorgen

Das Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Über Entsorgungsmöglichkeiten des Produktes informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.

Batterien/Akkus entsorgen

- Defekte oder gebrauchte Akkus müssen gemäß der Richtlinie 2006/66/EG und ihren Ergänzungen recycelt werden.

- Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Sie enthalten schädliche Schwermetalle. Kennzeichnung: Pb [= Bleil], Hg (= Quecksilber), Cd [= Cadmium]. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet. Sie können die Batterien nach Gebrauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer Nähe (z. B. im Handel oder in kommunalen Sammelstellen) unengeltlich zurückgeben. Batterien und Akkus sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet.

13. Garantie

Garantie der TRADIX GmbH & Co. KG

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

14. Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Produkt und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene

Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.

Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarmt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 332022_1907) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
  • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele

weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.

Livarno Lux IAN 332022 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www. lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 332022_1907 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.

15. Inverkehrbringer

TRADIX GmbH & Co. KG

Schwanheimer Str. 132

DE-64625 Bensheim/GERMANY

16. Serviceadresse

TRADIX SERVICE-CENTER

c/o Teknihall Elektronik GmbH

Breitefeld 15

DE-64839 Münster/GERMANY

Hotline: 00800 30012001 (kostenfrei, Mobilfunk abweichend)

E-Mail: tradix-de@teknihall.com

E-Mail: tradix-at@teknihall.com

E-Mail: tradix-ch@teknihall.com

12/2019 / PO31000479

Tradix Art.-Nr.: 332022-19-A,-B

IAN 332022_1907

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Livarno Lux

Modell : IAN 332022

Kategorie : Nicht kategorisiert