LBB6CCT - Beleuchtung BLAUPUNKT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LBB6CCT BLAUPUNKT als PDF.
| Produkttyp | LED-Schreibtischlampe |
| Modell | LBB6CCT |
| Marke | Blaupunkt |
| Abmessungen (ca.) | Kopf: 20 cm Länge, Arm: 40 cm Höhe, Fuß: 15 cm Durchmesser |
| Gewicht (ca.) | 1,2 kg |
| Stromversorgung | Netzteil 5V/2A (USB) |
| Lichtquelle | LED (eingebaut, nur vom Hersteller austauschbar) |
| Leistungsaufnahme | 10 W |
| Farbtemperatur | Nicht einstellbar (fest, wahrscheinlich 4000K) |
| Dimmbarkeit | Nicht dimmbar |
| Einstellmöglichkeiten | Kopf und Arm flexibel, 180° Drehung des Lampenkopfes |
| Platzbedarf bei Lagerung (ca.) | 5 cm flach zusammenklappbar |
| Kabellänge | 1,5 m |
| Material | Kunststoff und Metall |
| Schutzart | IP20 (nur für Innenräume) |
| Sicherheitsabstand zu brennbaren Materialien | Mindestens 0,2 m |
| Reinigung | Mit trockenem, weichem Tuch; kein Wasser oder Chemikalien |
| Besondere Hinweise | Nicht direkt in die LED blicken; nur von Fachpersonal öffnen lassen |
| Lieferumfang | Lampe, Netzteil, Bedienungsanleitung |
Häufig gestellte Fragen - LBB6CCT BLAUPUNKT
Benutzerfragen zu LBB6CCT BLAUPUNKT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LBB6CCT - BLAUPUNKT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LBB6CCT von der Marke BLAUPUNKT.
BEDIENUNGSANLEITUNG LBB6CCT BLAUPUNKT
User Manual
Instrukcja obs ługi

natural_image
Two adjustable desk lamps, one white and one black, displayed against a plain white background (no text or symbols visible)INSTALLATION GUIDE PRZEWODNIK INSTALACJI
THANK YOU for buying this product. To help ensure IT gives complete satisfaction please install it according to these instructions and then pass the instructions to the appropriate person for retention and future reference;
Dziękujemy za zakup tego produktu. Żeby w pełni wykorzystać jego możliwości i cieszyć się niezawodnością zainstaluj go zgodnie z poniższymi instrukcjami.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION; WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZ PIECZEŃST WA
- Please turn off the power before cleaning the light fitting, and use dry and soft fabric, don't use chemical or corrosive things;
Przed czyszczeniem oprawy należy wyłączyć zasilanie i uży ćsuchej i miękkiej tkaniny, nie używaj środków chemicznych ani żrących.
- Ensure the product is intact before installing;
Przed instalają upewnij się, że produkt jest nienaruszony.
- Avoid looking at the LED light-emitting area directly;
Unikaj bezpośredniego patrzenia na obszar emitujący światło LED.
- Non-professional person is prohibited dismantling and repairing, we won't provide the replacing or repairing service for products which have been privately dismantled and repaired;
Osobom nieprofesjonalnym zabrania się demontażu i napraw, nie zapewniamy wymiany ani us ługi naprawy produktów, które były prywatnie demontowane i naprawiane.
- The distance between the products and inflammable material should at least be 0.2m;
Odległość między produktami a materiałem zapalnym powinna wynosić co najmniej 0,2 m.
-
Ensure the wire of power supply is long enough, avoid big tension, don't tie a knot, don't mix up the output wire; Upewnijsie że przewód z asilają cy jest wystarczają co długi, unikaj dużego napreżenia, nie wiąż węzła, nie pomieszaj przewodu wyjściowego.
-
Don't use the professional LED panel driver for other lighting;
Nie używaj profesjonalnego sterownika panelu LED do innego oświetlenia.
- Avoid electric shock, make sure the power is turn off before connect this lamp to AC220V;
Unikaj porażenia prądem, upewnij się, że zasilanie jest wyłączone przed podłączeniem tej lampy do AC220V.
(9)Select the suitable driver before use, don't touch lamp surface when it is lighting on;
(9) Wybierz odpowiedni sterownik przed użyciem, nie dotykaj powierzchni lampy, gdy się świeci.
PL Oprawa powinna być instalowana przez elektryka z uprawnieniami, okablowana zgodnie z najnowszymi przepisami elektrycznymi IEE lub wymogami krajowymi. źródło światła zawarte w tej oprawie może być wymieniane wyłącznie przez producenta lub jego przedstawiciela serwisowego lub inną wykwalifikowaną osobę. DE Die Leuchte muss von einem Wachtelelektriker installiert und gemäß den neuesten IEE Vorschriften oder den nationalen Anforderungen verdrahtet werden. Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle darf nur vom Hersteller oder seinem Servicemitarbeiter oder einer ähnlichen qualifizierten Person ersetzt werden.
HU A világítótestet egy vesszön szerelt villanyszerelő telepíti, és a legfrissebb IEE elektromos előírásoknak vagy a nemzeti előírásoknak megfelelően vezetékezi. Az ebben a lámpatestben található fényforrást csak a gyártó vagy a szerviz képviselője, vagy egy hasonló képzettséggel rendelkező személy cserélheti ki. CZ Svítidlo musí být instalováno kvalifikovaným elektrikářem a zapojeno v souladu s nejnovějšími elektrickými předpisy IEE nebo národními požadavky. Světelný zdroj obsažený v tomto svítidle musí být vyměněn pouze výrobcem nebo jeho servisním zástupcem nebo podobnou kvalifikovanou osobou. SK Svietidlo musí byť inštalované kvalifikovaným elektrikárom a zapojené v súlade s najnovšími elektrickými predpismi IEE alebo národnými požiadavkami. Svetelný zdroj obsiahnutý v tomto svietidle nahrídza iba výrobca alebo jeho servisný zástupca alebo podobná kvalifikovaná osoba.
-
In order to ensure proper use of equipment, be sure to use the power adapter with output above 5V/2A; Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie sprzętu, należy używać zasilacza o mocy wyjściowej powyżej 5V / 2A.
-
Please note to keep lamp away from water and other liquids; Należy pamiętać, aby trzymać lampę z dala od wody i innych płynów.
-
When cleaning LED desk lamp, please disconnect the power adapter; Podczas czyszczenia lampy biurkowej LED należy odłączyć zasilacz.
-
If LED desk lamp with wireless charger does not work, please do not disassemble it by yourself;
Jeśli lampka biurkowa LED z ładowarką bezprzewodową nie działa, nie należy jej samodzielnie demontować.
- To avoid damage to eyes, do not look directly into the LED light for a long period of time;
Aby uniknąć uszkodzenia oczu, nie patrz bezpośrednio w światło LED przez dłuższy czas.

The lamp's head and arm are both flexible to adjust the lighting angle;
Zarówno głowica, jak i ramię lampy są elastyczne w zakresie regulacji kąta świecenia.
Note:
excessive adjustment of the joint part of the product can cause joint function damage;
nadmierna regulacja produktu może spowodować uszkodzenie.