EQ2Z121 - Küchengerät SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EQ2Z121 SIEMENS als PDF.
Benutzerfragen zu EQ2Z121 SIEMENS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchengerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EQ2Z121 - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EQ2Z121 von der Marke SIEMENS.
BEDIENUNGSANLEITUNG EQ2Z121 SIEMENS
[de] Gebrauchsanleitung

Bestimmungsgemäßer Gebrauch....4

Wichtige Sicherheitshinweise....5

Ursachen für Schäden....6
Übersicht 6

Umweltschutz....7
Tipps zum Energiesparen 7
Umweltgerecht entsorgen 7

Kochen mit Induktion 7
Vorteile beim Kochen mit Induktion 7
Kochgeschirr 7

Gerät kennen lernen 9
Bedienfeld 9
Die Kochstellen 9
Restwärmeanzeige. 10

Gerät bedienen....10
Kochfeld ein- und ausschalten ..... 10
Die Kochstelle einstellen 10
Kochempfehlungen 11

Flex Zone 14
Empfehlungen zum Gebrauch des Kochgeschirrs . . . 14
Als zwei unabhängige Kochstellen. 14
Als eine einzige Kochstelle .....14

Zeitfunktionen 15
Programmierung der Garzeit 15
Der Küchenwecker....15

PowerBoost Funktion 16
Aktivieren 16
Deaktivieren....16

Bratsensorik....16
Vorteile beim Braten. 16
Pfannen für den Bratsensor 16
Temperaturstufen 17
Tabelle 17
Teppan Yaki und Grill für die Flex Zone ..... 19
So stellen Sie ein 21

Kindersicherung....21
Kindersicherung ein- und ausschalten ..... 21
Automatische Kindersicherung 21

Wisch-Schutz 22

Automatische Abschaltung. 22

Grundeinstellungen 23
So gelangen Sie zu den Grundeinstellungen:.....24

Energie-Verbrauchsanzeige 25

Kochgeschirr-Test 25

Power-Manager 26

Reinigen 26
Kochfeld 26
Kochfeldrahmen 26

Häufige Fragen und Antworten (FAQ) ..... 27

E-Nummer und FD-Nummer .....29

Prüfgerichte 30
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.siemens-home.bsh-group.com und Online-Shop: www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com *) Nur für Deutschland gültig.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung sowie den Gerätepass für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen. Den Schaden schriftlich festhalten und den Kundendienst rufen, sonst entfällt der Garantieanspruch.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Der Einbau des Gerätes muss gemäß der beigefügten Montageanleitung erfolgen.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt. Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und Getränken benutzen. Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzzeitiger Kochvorgang muss ununterbrochen beaufsichtigt werden. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer Höhe von maximal 4000 Metern über dem Meeresspiegel bestimmt.
Benutzen Sie keine Kochfeld-Abdeckungen. Sie können zu Unfällen führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung oder zerspringende Materialien.
Benutzen Sie nur von uns freigegebene Schutzvorrichtungen oder Kinderschutzgitter. Ungeeignete Schutzvorrichtungen oder Kinderschutzgitter können zu Unfällen führen.
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernsteuerung bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
Tragen Sie ein aktives implantiertes medizinisches Gerät (z. B. einen Herzschrittmacher oder Defibrillator), so vergewissern Sie sich bei Ihrem Arzt, dass dieses der Richtlinie 90/385/EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 20. Juni 1990 sowie DIN EN 45502-2-1 und DIN EN 45502-2-2 entspricht und gemäß VDE-AR-E 2750-10 ausgewählt, implantiert und programmiert wurde. Sind diese Voraussetzungen erfüllt und werden zudem nicht-metallische Kochutensilien und Kochgeschirre mit nicht-metallischen Griffen eingesetzt, ist die Nutzung dieses Induktionskochfeldes bei bestimmungsgemäßem Gebrauch unbedenklich.
Wichtige Sicherheitshinweise
⚠️ Warnung – Brandgefahr!
■ Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. Kochstelle ausschalten. Flammen vorsichtig mit Deckel, Löschdecke oder Ähnlichem ersticken.
■ Die Kochstellen werden sehr heiß. Nie brennbare Gegenstände auf das Kochfeld legen. Keine Gegenstände auf dem Kochfeld lagern.
Das Gerät wird heiß. Nie brennbare Gegenstände oder Spraydosen in Schubladen direkt unter dem Kochfeld aufbewahren.
Das Kochfeld schaltet sich von selbst ab und lässt sich nicht mehr bedienen. Es kann sich später unbeabsichtigt einschalten. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
Es dürfen keine Kochfeld-Abdeckungen verwendet werden. Sie können zu Unfällen führen, z.B. durch Überhitzung, Entzündung oder zerspringende Materialien.
⚠ Warning – Verbrennungsgefahr!
■ Die Kochstellen und deren Umgebung, insbesondere ein eventuell vorhandener Kochfeldrahmen, werden sehr heiß. Die heißen Flächen nie berühren. Kinder fernhalten.
■ Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktioniert nicht. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
■ Gegenstände aus Metall werden auf dem Kochfeld sehr schnell heiß. Nie Gegenstände aus Metall, wie z. B. Messer, Gabeln, Löffel und Deckel auf dem Kochfeld ablegen.
- Nach jedem Gebrauch das Kochfeld mit dem Hauptschalter ausschalten. Nicht warten, bis sich das Kochfeld automatisch ausschaltet, weil sich keine Töpfe und Pfannen mehr darauf befinden.
⚠ Warning – Stromschlaggefahr!
- Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und beschädigte Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
■ Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden. - Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
- Sprünge oder Brüche in der Glaskeramik können Stromschläge verursachen. Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
⚠ Warning – Störungsgefahr!
Dieses Kochfeld ist an der Unterseite mit einem Ventilator ausgestattet. Befindet sich unterhalb des Kochfelds eine Schublade, bewahren Sie dort keine kleinen oder spitzen Gegenstände, kein Papier und keine Geschirrtücher auf. Diese können angesaugt werden und den Ventilator beschädigen oder die Kühlung beeinträchtigen. Zwischen dem Inhalt der Schublade und dem Gebläse-Eingang muss ein Mindestabstand von 2 cm eingehalten werden.
⚠ Warning – Verletzungsgefahr!
- Beim Garen im Wasserbad können Kochfeld und Kochgefäß durch Überhitzung zerspringen. Das Kochgefäß im Wasserbad darf den Boden des mit Wasser gefüllten Topfes nicht direkt berühren. Nur hitzebeständiges Kochgeschirr verwenden.
Kochtöpfe können durch Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochstelle plötzlich in die Höhe springen. Kochstelle und Topfboden immer trocken halten.

Ursachen für Schäden
Achtung!
■ Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen das Kochfeld.
- Niemals Kochgeschirr leerkochen lassen. Das könnte zu Schäden führen.
■ Keine heißen Töpfe oder Pfannen auf das Bedienfeld, die Anzeigen oder den Kochfeldrahmen stellen. Das könnte zu Schäden führen.
■ Wenn harte und spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, können Schäden entstehen.
■ Alufolie und Kunststoffgefäße schmelzen auf heißen Kochstellen. Der Gebrauch von Herdschutzfolie auf dem Kochfeld wird nicht empfohlen.
Übersicht
In der folgenden Tabelle finden Sie die häufigsten Schäden:
| Schäden Ursache Maßnahme | ||
| Flecken Übergelaufene Speisen. Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber. | ||
| Ungeeignete Reinigungsmittel. Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder dieser Art geeignet sind. | ||
| Kratzer Salz, Zucker und Sand. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder Abstellfläche. | ||
| Raue Geschirrböden zerkratzen das Kochfeld. Prüfen Sie das Kochgeschirr. | ||
| Verfärbungen | Ungeeignete Reinigungsmittel. | Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder dieser Art geeignet sind. |
| Topfabrieb. | Heben Sie Töpfe und Pfannen beim Verschieben an. | |
| Ausmuschelung | Zucker, stark zuckerhaltige Speisen. | Entfernen Sie übergelaufene Speisen sofort mit einem Glasschaber. |

Umweltschutz
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zum Energiesparen und zur Geräteentsorgung.
Tipps zum Energiesparen
■ Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden Deckel. Kochen ohne Deckel verbraucht erheblich mehr Energie. Benutzen Sie einen Glasdeckel, um in den Topf sehen zu können, ohne den Deckel anheben zu müssen.
Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden. Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
Der Durchmesser von Topf- und Pfannenboden soll mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen. Beachten Sie: Geschirr-Hersteller geben oft den oberen Topfdurchmesser an, der meistens größer ist als der Durchmesser des Topfbodens.
■ Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein großer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie.
■ Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie. Bei Gemüse bleiben Vitamine und Mineralstoffe erhalten.
■ Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurück. So sparen Sie Energie.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.

Kochen mit Induktion
Vorteile beim Kochen mit Induktion
Das Kochen mit Induktion unterscheidet sich radikal zum herkömmlichen Kochen, die Hitze entsteht direkt im Kochgeschirr. Dies bietet eine ganze Reihe von Vorteilen:
■ Zeitersparnis beim Kochen und Braten.
■ Energieersparnis.
■ Leichtere Pflege und Reinigung. Übergelaufene Speisen brennen nicht so schnell ein.
- Kontrollierte Wärmezufuhr und Sicherheit. Das Kochfeld erzeugt oder unterbricht die Wärmezufuhr sofort nach jeder Bedienung. Die Kochstelle unterbricht die Wärmezufuhr sofort, wenn das Geschirr von der Kochstelle genommen wird, auch wenn diese noch eingeschaltet ist.
Kochgeschirr
Verwenden Sie nur ferromagnetisches Geschirr für das Kochen mit Induktion, zum Beispiel:
■ Geschirr aus emailliertem Stahl
■ Geschirr aus Gusseisen
■ Induktionsgeeignetes Geschirr aus Edelstahl.
Um zu prüfen, ob das Geschirr für Induktion geeignet ist, können Sie im Kapitel → "Kochgeschirr-Test" nachschlagen.
Für ein gutes Kochergebnis sollte der ferromagnetische Bereichs des Topfbodens der Größe der Kochstelle entsprechen. Wenn das Geschirr auf einer Kochstelle nicht erkannt wird, versuchen Sie es noch einmal auf einer Kochstelle mit kleinerem Durchmesser.

text_image
Ø16 cm Ø21 cm Ø28 cmWenn die flexible Kochzone als eine einzige Kochstelle verwendet wird, können größere Gefäße verwendet werden, die besonders für diesen Bereich geeignet sind. Informationen zur Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie im Kapitel → "Flex Zone".

Es gibt auch Induktionsgeschirr, dessen Boden nicht komplett ferromagnetisch ist:
Ist der Boden des Kochgeschirrs nur teilweise ferromagnetisch, wird nur die ferromagnetische Fläche heiß. Dadurch kann es sein, dass die Wärme nicht gleichmäßig verteilt wird. Der nicht ferromagnetische Bereich könnte eine zu niedrige Temperatur zum Kochen aufweisen.

■ Besteht das Material des Geschirrbodens unter anderem aus Aluminiumanteilen ist die ferromagnetische Fläche ebenfalls verringert. Es kann sein, dass dieses Geschirr nicht richtig warm wird oder eventuell gar nicht erkannt wird.

Ungeeignetes Kochgeschirr
Verwenden Sie keinesfalls Adapterplatten für Induktion oder Kochgeschirr aus:
■ herkömmlichem Edelstahl
■ Glas
Ton
Kupfer
Aluminium
Eigenschaften des Geschirrbodens
Die Beschaffenheit des Geschirrbodens kann das Kochergebnis beeinflussen. Verwenden Sie Töpfe und Pfannen aus Materialien, die die Hitze gleichmäßig im Topf verteilen, z.B. Töpfe mit "Sandwich-Boden" aus Edelstahl, so wird Zeit und Energie gespart.
Verwenden Sie Geschirr mit flachem Boden, unebene Geschirrböden beeinträchtigen die Wärmezufuhr.

Kein Kochgeschirr auf der Kochstelle oder Kochgeschirr in ungeeigneter Größe
Wird kein Kochgeschirr auf die ausgewählte Kochstelle gestellt oder ist das Geschirr nicht in der passenden Größe oder aus ungeeignetem Material blinkt die angezeigte Kochstufe. Stellen Sie ein geeignetes Kochgeschirr auf die Kochstelle. Die Kochstufenanzeige hört auf zu blinken. Andernfalls schaltet sich die Kochstelle nach 90 Sekunden automatisch aus.
Leeres Kochgeschirr oder Kochgeschirr mit dünnem Boden
Heizen Sie keine leeren Töpfe oder Pfannen auf und verwenden Sie kein Kochgeschirr mit dünnem Boden. Das Geschirr kann sich sehr schnell erhitzen, so dass die Sicherheitsabschaltung nicht rechtzeitig aktiviert wird. Der Geschirrboden kann schmelzen und die Glaskeramik beschädigen. Berühren Sie auf keinen Fall das heiße Kochgeschirr. Schalten Sie die Kochstelle aus. Wenn das Kochfeld nach dem Abkühlen nicht mehr funktioniert, rufen Sie den Kundendienst.
Topferkennung
Jede Kochstelle hat eine Untergrenze für die Topferkennung, diese hängt vom ferromagnetischen Durchmesser und vom Material des Geschirrbodens ab. Sie sollten immer die Kochstelle benutzen, die dem Durchmesser des Topfbodens am besten entspricht.

Gerät kennen lernen
Sie finden Informationen über Maße und Leistungen der Kochstellen in→ Seite 2
Hinweis: . Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den Farben und Einzelheiten möglich.
Bedienfeld

| 1 | Hauptschalter |
| Kochstelle auswählen | |
| 0 | IIIIIIIIIIIIII Einstellbereich |
| b | PowerBoost-Funktion |
| Bratsensor | |
| min, low, med, max | Temperaturstufen |
| Flexible Kochzone | |
| Bedienfeld zu Reinigungszwecken sper-ren | |
| Kindersicherung | |
| Timer-Funktion |
Anzeigen
| 0 | Betriebszustand |
| 1-9 | Kochstufen |
| 00 | Timer-Funktion |
| H/h | Restwärme |
| b | PowerBoost-Funktion |
| R | BratSensor |
| ↓ | Temperatur BratSensor |
| min, low, med, max | Temperaturstufen |
| ■ | Flexible Kochzone |
| I→I | Programmierung der Garzeit |
| ◇ | Küchenwecker |
| min | Zeitanzeige |
Bedienflächen
Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion aktiviert.
Hinweise
Das Bedienfeld stets sauber und trocken halten. Feuchtigkeit beeinträchtigt die Funktion.
■ Kein Kochgeschirr in die Nähe der Anzeigen und Sensoren ziehen. Die Elektronik kann überhitzen.
Die Kochstellen
Kochstellen
| ○/≡ | Einfache KochstelleKochgeschirr in geeigneterGröBe verwenden. |
| 目 | FlexibleKochzoneSieheAbschnitt → "FlexZone" |
Nur für das Induktionskochen geeignetes Kochgeschirr verwenden, siehe Abschnitt → "Kochen mit Induktion"
Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine Restwärmeanzeige. Sie zeigt an, dass eine Kochstelle noch heiß ist. Berühren Sie die Kochstelle nicht, solange die Restwärmeanzeige leuchtet.
Die Restwärme wird wie folgt angezeigt:
■ Anzeige H: hohe Temperatur
■ Anzeige h: niedrige Temperatur
Wenn Sie das Geschirr während des Kochens von der Kochstelle nehmen, blinken Restwärmeanzeige und ausgewählte Kochstufe abwechselnd.
Wenn die Kochstelle ausgeschaltet wird, leuchtet die Restwärmeanzeige. Auch wenn das Kochfeld bereits ausgeschaltet ist, leuchtet die Restwärmeanzeige, solange die Kochstelle noch warm ist.

Gerät bedienen
In diesem Kapitel können Sie nachlesen, wie eine Kochstelle eingestellt wird. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für verschiedene Gerichte.
Kochfeld ein- und ausschalten
Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein und aus.
Einschalten: Das Symbol ① berühren. Ein Signal ertönt. Die Anzeige beim Hauptschalter und die Kochstellen-Anzeigen ② leuchten. Das Kochfeld ist betriebsbereit.
Ausschalten: Das Symbol ① berühren, bis die Anzeige erlischt. Alle Kochstellen sind ausgeschaltet. Die Restwärmeanzeige leuchtet, bis die Kochstellen ausreichend abgekühlt sind.
Hinweise
Das Kochfeld schaltet sich automatisch aus, wenn alle Kochstellen länger als 20 Sekunden ausgeschaltet sind.
■ Die gewählten Einstellungen bleiben die ersten 4 Sekunden nach dem Ausschalten des Kochfeldes gespeichert. Wenn Sie in dieser Zeit wieder einschalten, geht das Kochfeld mit den vorherigen Einstellungen in Betrieb.
Die Kochstelle einstellen
Im Einstellbereich können Sie die gewünschte Kochstufe auswählen.
Kochstufe 1 = niedrigste Leistung
Kochstufe 9 = höchste Leistung.
Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe. Diese ist mit einem Punkt gekennzeichnet.
Hinweise
■ Um die empfindlichen Teile des Geräts vor Überhitzung oder elektrischer Überlastung zu schützen, kann das Kochfeld vorübergehend die Leistung verringern.
Um eine Lärmentwicklung des Geräts zu verhindern, kann das Kochfeld vorübergehend die Leistung verringern.
Kochstelle und Kochstufe auswählen
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
- Symbol □□■ der gewünschten Kochstelle berühren. Die Anzeige _ leuchtet.
- Wählen Sie anschließend im Einstellbereich die gewünschte Kochstufe aus.

text_image
1. 2. ↑ ↓ ↓ ↓ ↓
Die Kochstufe ist eingestellt.
Kochstufe ändern
Kochstelle auswählen und im Einstellbereich die gewünschte Kochstufe einstellen.
Kochstelle ausschalten
Kochstelle auswählen und im Einstellbereich die 0 berühren. Die Kochstelle schaltet aus. Die Restwärmeanzeige leuchtet solange die Kochstelle noch heiß ist.
Hinweise
■ Wenn kein Kochgeschirr auf der Induktionskochstelle steht, blinkt die Kochstufen-Anzeige. Nach einiger Zeit schaltet sich die Kochstelle aus.
■ Steht vor dem Einschalten des Kochfeldes ein Kochgeschirr auf der Kochstelle, wird dieses spätestens 20 Sekunden nach dem Berühren des Hauptschalters erkannt und die Kochstelle wird automatisch ausgewählt. Stellen Sie in den nächsten 20 Sekunden die Kochstufe ein. Andernfalls schaltet sich die Kochstelle wieder aus.
Auch wenn mehrere Töpfe oder Pfannen beim Einschalten auf dem Kochfeld stehen, wird nur ein Geschirr erkannt.
Kochemfehlungen
Empfehlungen
■ Beim Erwärmen von Püree, Cremesuppen und dickflüssigen Saucen gelegentlich umrühren.
■ Zum Vorheizen Kochstufe 8 - 9 einstellen.
■ Beim Garen mit Deckel Kochstufe herunterschalten, sobald zwischen Deckel und Kochgeschirr Dampf austritt.
■ Nach dem Garvorgang Kochgeschirr bis zum Servieren geschlossen halten.
■ Zum Garen mit dem Schnellkochtopf Herstellerhinweise beachten.
■ Speisen nicht zu lange garen, um den Nährwert zu erhalten. Mit dem Küchenwecker kann die optimale Garzeit eingestellt werden.
■ Für ein gesünderes Garergebnis sollte Öl oder Fett nicht bis zum Rauchpunkt erhitzt werden.
■ Zum Bräunen von Speisen diese nacheinander in kleinen Portionen braten.
Kochgeschirr kann beim Garvorgang hohe Temperaturen erreichen. Die Verwendung von Topflappen ist empfehlenswert.
■ Empfehlungen für ein energieeffizientes Kochen finden Sie im Kapitel → "Umweltschutz"
Gartabelle
In der Tabelle wird angezeigt, welche Kochstufe für jede Speise geeignet ist. Die Garzeit kann je nach Art, Gewicht, Dicke und Qualität der Speisen variieren.
| Kochstufe Garzeit (Min.) | |
| Schmelzen | |
| Schokolade, Kuvertüre 1 - 1. - Butter, Honig, Gelatine 1 - 2 - | |
| Erwärmen und Warmhalten | |
| Eintopf, z. B. Linseneintopf 1. - 2 - Milch* 1. - 2. - Würstchen in Wasser erhitzen* 3 - 4 - | |
| Auftauen und Erwärmen | |
| Spinal, tiefgekühlt 3 - 4 15 - 25 Gulasch, tiefgekühlt 3 - 4 35 - 55 | |
| Garziehen, Simmern | |
| Kartoffelklöße* 4. - 5. 20 - 30 Fisch* 4 - 5 10 - 15 Weiße Saucen, z. B. Béchamelsauce 1 - 2 3 - 6 Aufgeschlagene Saucen, z. B. Sauce Bernaise, Sauce Hollandaise 3 - 4 8 - 12 | |
| Kochen, Dämpfen, Dünsten | |
| Reis (mit doppelter Wassermenge) | 2. - 3. 15 - 30 |
| Milchreis*** | 2 - 3 30 - 40 |
| Pellkartoffeln | 4. - 5. 25 - 35 |
| Salzkartoffeln | 4. - 5. 15 - 30 |
| Teigwaren, Nudeln* 6 - 7 6 - 10 Eintopf | 3. - 4. 120 - 180 |
| Suppen | 3. - 4. 15 - 60 |
| Gemüse | 2. - 3. 10 - 20 |
| Gemüse, tiefgekühlt | 3. - 4. 7 - 20 |
| Garen im Schnellkochtopf | 4. - 5. - |
| Schmoren | |
| Rouladen | 4 - 5 50 - 65 |
| Schmorbraten | 4 - 5 60 - 100 |
| Gulasch*** | 3 - 4 50 - 60 |
| * Ohne Deckel** Mehrmals wenden***Vorwärmen auf Kochstufe 8 - 8. | |
| Kochstufe | Garzeit (Min.) | |
| Schmoren / Braten mit wenig Öl* | ||
| Schnitzel, natur oder paniert 6 - 7 6 - 10 | ||
| Schnitzel, tiefgekühlt 6 - 7 6 - 12 | ||
| Kotelett, natur oder paniert** 6 - 7 8 - 12 | ||
| Steak (3 cm dick) 7 - 8 8 - 12 | ||
| Geflügelbrust (2 cm dick)** 5 - 6 10 - 20 | ||
| Geflügelbrust, tiefgekühlt** 5 - 6 10 - 30 | ||
| Frikadellen (3 cm dick)** 4. - 5. 20 - 30 | ||
| Hamburger (2 cm dick)** 6 - 7 10 - 20 | ||
| Fisch und Fischfilet, natur 5 - 6 8 - 20 | ||
| Fisch und Fischfilet, paniert 6 - 7 8 - 20 | ||
| Fisch paniert und tiefgekühlt, z. B. Fischstäbchen 6 - 7 8 - 15 | ||
| Scampi, Garnelen 7 - 8 4 - 10 | ||
| Sautieren von Gemüse und Pilzen, frisch 7 - 8 10 - 20 | ||
| Pfannengerichte, Gemüse, Fleisch in Streifen nach asiatischer Art 7 - 8 15 - 20 | ||
| Tiefkühlgerichte, z. B. Pfannengerichte | 6 - 7 6 - 10 | |
| Pfannkuchen (nacheinander ausbacken) | 6. - 7. - | |
| Omelette (nacheinander braten) | 3. - 4. 3 - 10 | |
| Spiegeleier | 5 - 6 3 - 6 | |
| Frittieren* (150-200 g pro Portion in 1-2 l Öl, portionsweise frittieren) | ||
| Tiefkühlprodukte, z. B. Pommes frites, Chicken Nuggets | 8 - 9 - | |
| Kroketten, tiefgekühlt | 7 - 8 - | |
| Fleisch, z. B. Hähnchenteile 6 - 7 - | ||
| Fisch, paniert oder im Bierteig | 6 - 7 - | |
| Gemüse, Pilze, paniert oder im Bierteig, Tempura 6 - 7 - | ||
| Kleingebäck, z. B. Krapfen/Berliner, Obst im Bierteig | 4 - 5 - | |
| * Ohne Deckel | ||
| ** Mehrmals wenden | ||
| ***Vorwärmen auf Kochstufe 8 - 8. | ||

Flex Zone
Sie kann je nach Bedarf als einzige Kochstelle oder als zwei unabhängige Kochstellen verwendet werden.
Sie besteht aus vier Induktoren, die unabhängig voneinander funktionieren. Wenn die flexible Kochzone in Betrieb ist, wird nur der Bereich aktiviert, der vom Kochgeschirr bedeckt ist.
Empfehlungen zum Gebrauch des Kochgeschirrs
Für eine optimale Topferkennung und Wärmeverteilung empfehlen wir das Kochgeschirr mittig, wie im Folgenden beschrieben, aufzusetzen.
Als eine einzige Kochstelle

Durchmesser kleiner oder gleich 13 cm Platzieren Sie das Geschirr in einer der vier Positionen, die auf der Abbildung zu sehen sind.

Durchmesser über 13 cm Platzieren Sie das Geschirr in einer der drei Positionen, die auf der Abbildung zu sehen sind.

Wenn das Kochgeschirr mehr als eine Kochstelle beansprucht, platzieren Sie es beginnend am oberen oder unteren Rand der flexiblen Kochzone.
Als zwei unabhängige Kochstellen

Die vorderen und hinteren Kochstellen mit jeweils zwei Induktoren können unabhängig voneinander verwendet werden. Stellen Sie für jede einzelne Kochstelle die gewünschte Kochstufe ein. Verwenden Sie auf jeder Kochstelle nur ein Kochgeschirr.
Als zwei unabhängige Kochstellen
Die flexible Kochzone wird wie zwei unabhängige Kochstellen verwendet.
Aktivieren
Siehe Kapitel → "Gerät bedienen"
Als eine einzige Kochstelle
Verwendung der gesamten Kochzone durch das Verbinden beider Kochstellen.
Verbinden der beiden Kochstellen
-
Gefäß aufstellen. Eine der zwei zur flexiblen Kochzone gehörenden Kochstellen auswählen und die Kochstufe einstellen.
-
Das Symbol ☐ berühren. Die Anzeige leuchtet. Die Kochstufe erscheint in der Anzeige der unteren Kochstelle.
Die flexible Kochzone ist aktiviert.
Kochstufe ändern
Eine der zwei zur flexiblen Kochzone gehörenden Kochstellen auswählen und die Kochstufe im Einstellbereich ändern.
Ein neues Gefäß hinzufügen
Stellen Sie das neue Gefäß auf, wählen Sie die Kochstelle der flexiblen Kochzone aus und berühren Sie anschließend zweimal das Symbol Ⅰ. Das neue Gefäß wird erkannt und die zuvor gewählte Kochstufe bleibt bestehen.
Hinweis: Wird das Gefäß auf der Kochstelle verschoben oder angehoben, startet das Kochfeld eine automatische Suche und die zuvor gewählte Kochstufe bleibt bestehen.
Trennen der beiden Kochstellen
Wählen Sie eine der beiden Kochstellen der flexiblen Kochzone aus und berühren Sie das Symbol I.
Die flexible Kochzone ist deaktiviert. Die beiden Kochstellen funktionieren weiterhin als zwei unabhängige Kochstellen.
Hinweis: Wenn Sie das Kochfeld aus- und später wieder einhalten, wird die flexible Kochzone wieder auf zwei unabhängige Kochstellen umgestellt.

Zeitfunktionen
Ihr Kochfeld verfügt über zwei Timer-Funktionen:
■ Programmierung der Garzeit
Küchenwecker
Programmierung der Garzeit
Die Kochstelle schaltet sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch aus.
So stellen Sie ein:
- Die Kochstelle und die gewünschte Kochstufe auswählen.
- Berühren Sie das Symbol Ⓑ. In der Anzeige der Kochstelle leuchtet I→I. In der Timer-Anzeige leuchtet ∅.
- In den folgenden 10 Sekunden im Einstellbereich die gewünschte Garzeit auswählen.

text_image
2. 3. 1→1 3 0 0 1111 max b min
text_image
1→1 3 30 min |||||| b maxNach einigen Sekunden beginnt die Zeit abzulaufen.
Hinweise
■ Für alle Kochstellen kann automatisch die gleiche Garzeit eingestellt werden. Die eingestellte Zeit läuft für jede der Kochstellen unabhängig voneinander ab. Informationen zur automatischen Programmierung der Garzeit finden Sie im Abschnitt → "Grundeinstellungen"
■ Wird die flexible Kochzone als einzige Kochstelle gewählt, ist die eingestellte Zeit für die gesamte Kochzone gleich.
Bratsensor
Wird für eine Kochstelle eine Garzeit programmiert und der Bratsensor ist aktiviert, startet die eingestellte Garzeit erst, wenn die gewählte Temperaturstufe erreicht ist.
Zeit ändern oder löschen
Die Kochstelle auswählen und anschließend das Symbol Ⓛ berühren.
Die Garzeit im Einstellbereich ändern oder auf 30 stellen, um die Garzeit zu löschen.
Nach Ablauf der Zeit
Die Kochstelle schaltet sich aus. Ein Signal ertönt. In der Timer-Anzeige erscheint 10 Sekunden lang 00.
Das Symbol ⏻ berühren. Die Anzeigen erlöschen und das akustische Signal endet.
Hinweise
■ Wurde eine Garzeit für mehrere Kochstellen programmiert, erscheint in der Timer-Anzeige immer die Zeitangabe der ausgewählten Kochstelle.
■ Sie können eine Garzeit bis zu 99 Minuten einstellen.
Der Küchenwecker
Mit dem Küchenwecker können Sie eine Zeit bis zu 99 Minuten einstellen.
Er funktioniert unabhängig von den Kochstellen und anderen Einstellungen. Diese Funktion schaltet eine Kochstelle nicht automatisch aus.
Wecker einstellen
- Das Symbol ⏻ so oft berühren, bis die Anzeige ♘ aufleuchtet. In der Timer-Anzeige erscheint ☐☐.
- Im Einstellbereich die gewünschte Zeit einstellen. Nach einigen Sekunden beginnt die Zeit abzulaufen.
Zeit ändern oder löschen
Das Symbol ⏻ mehrfach berühren, bis die Anzeige ♘ leuchtet. Die Zeit im Einstellbereich ändern oder auf 60 stellen.
Nach Ablauf der Zeit
Ein Signal ertönt. In der Timer-Anzeige erscheinen 00 und ⚠. Nach 10 Sekunden schalten sich die Anzeigen aus.
Symbol Ⓛ berühren, die Anzeigen schalten sich vorzeitig aus und das Signal verstummt.

PowerBoost Funktion
Mit der PowerBoost-Funktion können große Wassermengen schneller erhitzt werden als mit der Kochstufe 9.
Diese Funktion kann für eine Kochstelle immer dann aktiviert werden, wenn die andere Kochstelle derselben Gruppe nicht in Betrieb ist (siehe Abbildung). Andernfalls blinken in der Anzeige der ausgewählten Kochstelle 6 und 9; anschließend wird automatisch die Kochstufe 9 eingestellt, ohne die Funktion zu aktivieren.

Hinweis: Im Flexbereich kann die Powerboost-Funktion auch aktiviert werden, wenn die Kochzone als einzige Kochstelle benutzt wird.
Aktivieren
- Eine Kochstelle auswählen.
- Symbol b berühren.
In der Anzeige leuchtet b.
Die Funktion ist aktiviert.
Deaktivieren
- Die Kochstelle auswählen.
- Symbol b berühren.
Die Anzeige 6 erlischt und die Kochstelle schaltet auf die Kochstufe 9 zurück.
Die Funktion ist deaktiviert.
Hinweis: Unter bestimmten Umständen kann sich die PowerBoost-Funktion automatisch abschalten, um die Elektronikelemente im Innern des Kochfeldes zu schützen.

Bratsensorik
Bei dieser Funktion wird die Pfannentemperatur über Temperaturstufen geregelt. Die geeignete Temperatur wird während des gesamten Bratvorgangs beibehalten.
Die Kochstellen mit dieser Funktion sind durch das Symbol für die Bratsensorik gekennzeichnet.
Vorteile beim Braten
■ Die Kochstelle heizt nur, wenn dies zur Beibehaltung der Temperatur notwendig ist. So wird Energie gespart und das Öl oder Fett nicht überhitzt.
■ Die Bratsensorik meldet, wenn die leere Pfanne die optimale Temperatur erreicht hat. Jetzt können Öl oder Fett und anschließend die Lebensmittel in die Pfanne gegeben werden.
Hinweise
■ Keinen Deckel auf die Pfanne legen. Andernfalls wird die Funktion nicht richtig aktiviert. Es kann ein Spritzschutz verwendet werden, um Fettspritzer zu vermeiden.
- Ein zum Braten geeignetes Öl oder Fett verwenden. Werden Butter, Margarine, natives Olivenöl extra oder Schweineschmalz verwendet, Temperaturstufemin einstellen.
- Niemals eine Pfanne mit oder ohne Speisen unbeaufsichtigt erhitzen.
- Hat die Kochstelle eine höhere Temperatur als das Kochgeschirr oder umgekehrt, wird der Bratsensor nicht richtig aktiviert.
Pfannen für den Bratsensor
Für den Bratsensor sind speziell geeignete Pfannen erhältlich. Dieses optionale Zubehör können Sie nachträglich im Fachhandel oder über unseren technischen Kundendienst erwerben. Geben Sie stets die entsprechende Referenznummer an.
■ HZ390210 Pfanne mit einem Durchmesser von 15 cm.
■ HZ390220 Pfanne mit einem Durchmesser von 19 cm.
■ HZ390230 Pfanne mit einem Durchmesser von 21 cm.
■ HZ390512 Teppan Yaki. Nur für die flexible Kochzone empfohlen.
■ HZ390522 Grillplatte. Nur für die flexible Kochzone empfohlen.
Die Pfannen sind antihaftbeschichtet, sodass mit wenig Öl gebraten werden kann.
Hinweise
■ Der Bratsensor wurde speziell auf diese Pfannenart eingestellt.
■ Stellen Sie sicher, dass der Durchmesser des Pfannenbodens der Kochstellengröße entspricht. Stellen Sie die Pfanne mittig auf die Kochstelle.
■ Auf der flexiblen Kochzone kann es sein, dass der Bratsensor bei einer abweichenden Pfannengröße oder schlecht positionierten Pfannen nicht aktiviert wird. Siehe Kapitel → "Flex Zone".
- Andere Pfannen können überhitzen. Die Temperatur kann sich unter oder über der gewählten Temperaturstufe einstellen. Versuchen Sie es zunächst mit der niedrigsten Temperaturstufe und ändern Sie diese je nach Bedarf.
Temperaturstufen
| Temperaturstufe Geeignet für | ||
| min | niedrig | Braten von Speisen mit nativem Olivenöl extra, Butter oder Margarine, z. B. Omelettes. |
| low | mittel - niedrig | Braten von Fisch und dickem Bratgut, z. B. Frikadellen und Würstchen. |
| med | mittel - hoch | Braten von Steaks, medium oder well done, panierten Tiefkühlprodukten und dünnen Speisen, z. B. Schnitzel, Ragout und Gemüse. |
| max | hoch | Braten bei hohen Temperaturen, z. B: Steaks rare (blutig), Kartoffelpuffer und Bratkartoffeln. |
Tabelle
In der Tabelle wird angezeigt, welche Temperaturstufe für jede Speise geeignet ist. Die Bratzeit kann je nach Art, Gewicht, Größe und Qualität der Speisen variieren.
Die eingestellte Temperaturstufe variiert je nach verwendeter Pfanne.
Leere Pfanne vorheizen, Öl und Speisen nach dem Signalton zugeben.
| Temperatur-stufe | Gesamtbratzeit ab Signalton (Min.) | |
| Fleisch | ||
| Schnitzel, natur oder paniert med 6 - 10 | ||
| Filet med 6 - 10 | ||
| Koteletts* low 10 - 15 | ||
| Cordon bleu* med 10 - 15 | ||
| Steak, rare (3 cm dick) | max | 6 - 8 |
| Steak, medium oder well done (3 cm dick) | med 8 - 12 | |
| Geflügelbrust (2 cm dick)* | low 10 - 20 | |
| Würstchen, gebrüht oder roh* | low 8 - 20 | |
| Hamburger, Frikadellen* | low 6 - 30 | |
| Geschnetzeltes, Gyros | med 7 - 12 | |
| Hackfleisch | med 6 - 10 | |
| Speck | min | 5 - 8 |
| Fisch | ||
| Ganzer Fisch, gebraten, z. B. Forelle | low 10 - 20 | |
| Fischfilet, natur oder paniert | low - med | 10 - 20 |
| Scampi, Garnelen | med 4 - 8 | |
| *Mehrmals wenden.** Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten. | ||
| Eierspeisen | ||
| Pfannkuchen** max- | ||
| Omelett** min 3 - 6 | ||
| Spiegeleier min - med 2 - 6 | ||
| Rührei min 4 - 9 | ||
| Kaiserschmarrn low 10 - 15 | ||
| French Toast** low 4 - 8 | ||
| Kartoffeln | ||
| Bratkartoffeln (aus Pellkartoffeln) max 6 - 12 | ||
| Bratkartoffeln (aus rohen Kartoffeln) med 15 - 25 | ||
| Kartoffelpuffer** max 2,5 - 3,5 | ||
| Glasierte Kartoffeln low 15 - 20 | ||
| Gemüse | ||
| Knoblauch, Zwiebeln min 2 - 10 | ||
| Zucchini, Auberginen | low 4 - 12 | |
| Paprika, grüner Spargel | low 4 - 15 | |
| Pilze | med 10 - 15 | |
| Glasiertes Gemüse | low 6 - 10 | |
| Tiefkühlprodukte | ||
| Schnitzel | med 15 - 20 | |
| Cordon bleu* | med 10 - 30 | |
| Geflügelbrust* | med 10 - 30 | |
| Chicken-Nuggets | med 10 - 15 | |
| Gyros, Kebab | low 5 - 10 | |
| Fischfilet, natur oder paniert | low 10 - 20 | |
| Fischstäbchen | med 8 - 12 | |
| Pommes frites | max 4 - 6 | |
| Pfannengerichte, z. B. Gemüsepfanne mit Huhn | low 6 - 10 | |
| Frühlingsrollen | med 10 - 30 | |
| Camembert/Käse | low 10 - 15 | |
| Sonstiges | ||
| Camembert/Käse | low 7 - 10 | |
| Trocken-Fertiggerichte mit Wasserzugabe, z. B. Nudelpfanne | min | 5 - 10 |
| Croûtons | low 6 - 10 | |
| Mandeln/Walnüsse/Pinienkerne | med 3 - 15 | |
| *Mehrmals wenden.** Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten. | ||
Teppan Yaki und Grill für die Flex Zone
Grill
Der Grill passt sich an die Flex Zone an. Sie können große und kleine Mengen von Fleisch, Fisch, frischem Gemüse und Brot mit sehr wenig Öl gesund und einfach zubereiten. Die Rillenform sorgt dafür, dass die Gerichte weniger Fett aufnehmen. Die einfache Handhabung ermöglicht es Gerichte zu grillen, die aussehen und schmecken als wären sie auf dem traditionellen Grill zubereitet. Geben Sie etwas Öl auf den Grill oder auf die Oberfläche der Speise, um die Wärmeübertragung zu erleichtern.
Teppan Yaki
Der Teppan Yaki ermöglicht Ihnen die einfache und gesunde Zubereitung von Fleisch, Fisch, Meeresfrüchten, Gemüse, Süßspeisen und Brot mit sehr wenig Öl. Der Teppan Yaki passt sich perfekt an die Flex Zone an. Durch den direkten Kontakt mit der Platte und der gleichförmigen Wärmeübertragung bleiben Konsistenz, Farbe und Saftigkeit der Lebensmittel beim Anbraten und Bräunen erhalten.
Die folgende Tabelle zeigt eine Auswahl an Gerichten und ist nach Lebensmitteln sortiert. Temperatur und Garzeit sind von Menge, Zustand und Qualität der Lebensmittel abhängig.
Hinweis: Flex Zone als einzige Kochzone einstellen, um die Funktion ordnungsgemäß zu aktivieren.
| Kochgeschirr Temperaturstufe Gesamtbratzeit ab Signalton (Min.) | ||
| Fleisch | ||
| Schnitzel, natur1 | / | med 6 - 10 |
| Filet1 | / | med 6 - 10 |
| Koteletts1 | / | low 10 - 15 |
| Steak, rare (3 cm dick)1 | / | max 6 - 8 |
| Steak, medium (3 cm dick)1 | / | max 8 - 12 |
| Steak, well done (3 cm dick)1 | / | med 8 - 12 |
| Geflügelbrust (2 cm dick)1 | / | low 10 - 20 |
| Speck1 | / | low 5 - 8 |
| Hamburger1 | / | low 6 - 15 |
| Brühwürste1 | / | med 8 - 20 |
| Würstchen, roh1 | / | med 8 - 20 |
| Gyros2 | med 7 - 12 | |
| Hackfleisch2 | med 6 - 10 | |
| Fisch und Meeresfrüchte | ||
| Fischfilet, natur1 | / | med 10 - 20 |
| Krabben1 | / | med 4 - 8 |
| Garnelen1 | / | med 4 - 8 |
| Ganzen Fisch braten1 | / | low 15 - 30 |
| 1 Öl (sofern erforderlich) und Speise nach dem Signalton zugeben.Wenden, wenn erforderlich.2 Öl (sofern erforderlich) und Speise nach dem Signalton zugeben. Regelmäßig umrühren.3 Butter und Speise nach dem Signalton zugeben. Wenden, wenn erforderlich4 Öl (sofern erforderlich) und Speise nach dem Signalton zugeben. Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten5 Öl (Oberfläche der Speise einreiben) und Speise nach dem Signalton zugeben. Wenden, wenn erforderlich.6 Speise nach dem Signalton zugeben.Gemüse | ||
| Zucchini^1 | / | low 4 - 12 |
| Auberginen^1 | / | low 4 - 12 |
| Paprika^1 | / | low 4 - 15 |
| Grünen Spargel braten^1 | / | low 4 - 15 |
| Pilze^2 | / | med 10 - 15 |
| Knoblauch^2 | min 2 - 10 | |
| Zwiebeln, gedünstet^2 | min 2 - 10 | |
| Gemüse glasieren^2 | low 6 - 10 | |
| Kartoffeln | ||
| Bratkartoffeln aus Pellkartoffeln2 | max 6 - 12 | |
| Kartoffelpuffer^4 | max 2,5 - 3,5 | |
| Glasierte Kartoffeln^2 | low 10 - 15 | |
| Eierspeisen | ||
| Spiegeleier in Butter^3 | min 2 - 6 | |
| Spiegeleier^1 | med 2 - 6 | |
| Rührei^2 | min 4 - 9 | |
| Omelett^4 | min 3 - 6 | |
| Pfannkuchen^4 | max 1,5 - 2,5 | |
| Arme Ritter^4 | low 4 - 8 | |
| Kaiserschmarrn^4 | low 10 - 15 | |
| Sonstiges | ||
| Brot rösten^5 | / | med 4 - 6 |
| Croûtons braten^2 | low 6 - 10 | |
| Mandeln rösten^6 | med 3 - 15 | |
| Nüsse rösten^6 | med 3 - 15 | |
| Pinienkerne rösten^6 | med 3 - 15 | |
1 Öl (sofern erforderlich) und Speise nach dem Signalton zugeben. Wenden, wenn erforderlich.
^2 Öl (sofern erforderlich) und Speise nach dem Signalton zugeben. Regelmäßig umrühren.
^3 Butter und Speise nach dem Signalton zugeben. Wenden, wenn erforderlich
^4 Öl (sofern erforderlich) und Speise nach dem Signalton zugeben. Gesamtdauer pro Portion. Nacheinander braten
^5 Öl (Oberfläche der Speise einreiben) und Speise nach dem Signalton zugeben. Wenden, wenn erforderlich.
^6 Speise nach dem Signalton zugeben.
So stellen Sie ein
Aus der Tabelle die passende Temperaturstufe auswählen. Ein leeres Geschirr auf die Kochzone stellen.
- Die Kochstelle auswählen. Das Symbol berühren. In der Anzeige leuchtet R.

text_image
0 0 0 A low med max b- In den nächsten 10 Sekunden im Einstellbereich die gewünschte Temperaturstufe auswählen.

text_image
med low med max bDie Funktion ist aktiviert.
Das Temperatursymbol leuchtet solange, bis die Brattemperatur erreicht ist. Ein akustisches Signal ertönt und das Temperatursymbol erlischt.
Hinweise
■ Die Speisen wenden, damit sie nicht anbrennen.
■ Damit die Temperaturanzeige ⚙ und die Temperaturstufe angezeigt werden, muss die Kochstelle ausgewählt sein.
BratSensor ausschalten
Kochstelle auswählen und das Symbol ↻ berühren. Die Funktion ist deaktiviert.
Kindersicherung
Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder das Kochfeld einschalten.
Kindersicherung ein- und ausschalten
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
Einschalten: Das Symbol ⇌ etwa 4 Sekunden lang berühren. Die Anzeige neben dem Symbol ⇌ leuchtet 10 Sekunden lang auf. Das Kochfeld ist gesperrt.
Ausschalten: Das Symbol ⇌ etwa 4 Sekunden lang berühren. Die Sperre ist deaktiviert.
Automatische Kindersicherung
Diese Funktion aktiviert die Kindersicherung automatisch nach jedem Ausschalten des Kochfelds.
Ein- und Ausschalten
Wie Sie die automatische Kindersicherung einschalten, erfahren Sie im Kapitel → "Grundeinstellungen"

Wisch-Schutz
Wenn Sie über das Bedienfeld wischen, während das Kochfeld eingeschaltet ist, können sich Einstellungen verändern. Um dies zu vermeiden, verfügt das Kochfeld über die Funktion Bedienfeld zu Reinigungszwecken sperren.
Aktivieren: Symbol ☐ berühren. Ein akustisches Signal ertönt. Das Bedienfeld ist 35 Sekunden lang gesperrt. Sie können über die Oberfläche des Bedienfelds wischen, ohne Einstellungen zu verändern.
Deaktivieren: Nach 35 Sekunden wird das Bedienfeld entsperrt. Zum vorzeitigen Aufheben der Funktion das Symbol berühren.
Hinweise
■ 30 Sekunden nach der Aktivierung ertönt ein Signal. Dieses zeigt an, dass die Funktion bald endet.
■ Die Reinigungssperre hat keine Auswirkung auf den Hauptschalter. Das Kochfeld kann jederzeit ausgeschaltet werden.

Automatische Abschaltung
Wenn eine Kochstelle für längere Zeit in Betrieb ist und keine Einstellungsänderung vorgenommen wurde, wird die automatische Sicherheitsabschaltung aktiviert.
Die Kochstelle hört auf zu heizen. In der Anzeige der Kochstelle blinken abwechselnd F, B und die Restwärmeanzeige h oder H.
Bei Berühren eines beliebigen Symbols schaltet sich die Anzeige aus. Die Kochstelle kann nun erneut eingestellt werden.
Wann die automatische Sicherheitsabschaltung aktiviert wird, richtet sich nach der eingestellten Kochstufe (nach 1 bis 10 Stunden).

Grundeinstellungen
Das Gerät verfügt über verschiedene Grundeinstellungen. Diese Grundeinstellungen können an Ihre persönlichen Bedürfnisse angepasst werden.
| Anzeige Funktion | |
| c 1 | Kindersicherung0 Manuell*.1 Automatisch.2 Funktion deaktiviert. |
| c 2 | Signaltöne0 Bestätigungs- und Fehlersignal sind ausgeschaltet.1 Nur das Fehlersignal ist eingeschaltet.2 Nur das Bestätigungssignal ist eingeschaltet.3 Alle Signaltöne sind eingeschaltet.* |
| c 3 | Energieverbrauch anzeigen0 Deaktiviert.*1 Aktiviert. |
| c 5 | Automatische Programmierung der Garzeit00 Ausgeschaltet.*0 1-99 Zeit bis zur automatischen Abschaltung. |
| c 6 | Signaltondauer der Timer-Funktion1 10 Sekunden.*2 30 Sekunden.3 1 Minute. |
| c 7 | Power-Management-Funktion. Gesamtleistung des Kochfelds begrenzenDie verfügbaren Einstellungen hängen von der Maximalleistung des Kochfelds ab.0 Deaktiviert.Maximalleistung des Kochfelds.*/**1 1000 W Mindestleistung.1. 1500 W...3 3000 W Empfohlen für 13 Ampere.3. 3500 W Empfohlen für 16 Ampere.4 4000 W4. 4500 W Empfohlen für 20 Ampere....9 oder 9.Maximalleistung des Kochfeldes.** |
| c 9 | Auswahlzeit der Kochzone0 Unbegrenzt: Die zuletzt eingestellte Kochzone bleibt ausgewählt.*1 Begrenzt: Die Kochzone bleibt nur für einige Sekunden ausgewählt. |
| c 12 | Kochgeschirr und Ergebnis des Garvorgangs prüfen0 Nicht geeignet1 Nicht optimal2 Geeignet |
c0
Auf Standardeinstellungen zurücksetzen
0 Individuelle Einstellungen.* 1 Auf Werkseinstellungen zurücksetzen.
*Werkseinstellung
**Die Maximalleistung des Kochfeldes wird im Typenschild angezeigt.
So gelangen Sie zu den Grundeinstellungen:
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
- Das Kochfeld einschalten.
- In den nächsten 10 Sekunden das Symbol ⇌ ca. 4 Sekunden lang berühren. Die ersten vier Anzeigen geben die Produktinformationen an. Berühren Sie den Einstellbereich, damit Sie die einzelnen Anzeigen sehen können.
Produktinformationen Anzeige
| Kundendienstindex (KI) | 01 |
| Fertigungsnummer | Fd |
| Fertigungsnummer 1 | 95. |
| Fertigungsnummer 2 | 05 |
- Wenn Sie das Symbol erneut berühren, gelangen Sie zu den Grundeinstellungen. In den Anzeigen blinken abwechselnd c und i und es erscheint D als Voreinstellung.

text_image
min low med max b- Das Symbol ≈ wiederholt berühren, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
- Anschließend im Einstellbereich die gewünschte Einstellung auswählen.

text_image
0 | min low med max | b- Das Symbol ≈ mindestens 4 Sekunden lang berühren.
Die Einstellungen wurden gespeichert.
Grundeinstellungen verlassen
Kochfeld mit dem Hauptschalter ausschalten.

Energie-Verbrauchsanzeige
Diese Funktion zeigt den gesamten Energieverbrauch des letzten Kochvorgangs auf diesem Kochfeld an.
Nach dem Ausschalten des Kochfelds wird für 10 Sekunden der Verbrauch in Kilowattstunden angezeigt, z. B. 1.08 kWh.
Die Genauigkeit der Anzeige ist unter anderem von der Spannungsqualität des Stromnetzes abhängig.
Wie Sie diese Funktion aktivieren, erfahren Sie im Kapitel → "Grundeinstellungen"

Kochgeschirr-Test
Mit dieser Funktion kann die Schnelligkeit und Qualität des Kochvorgangs abhängig vom Kochgeschirr überprüft werden.
Das Ergebnis ist ein Referenzwert und hängt von den Eigenschaften des Kochgeschirrs und der verwendeten Kochstelle ab.
- Einen kalten Topf mit ca. 200 ml Wasser mittig auf die Kochstelle setzen, die vom Durchmesser her am besten zum Topfboden passt.
- Zu den Grundeinstellungen gehen und die Einstellung c 12 wählen.
- Einstellbereich berühren. In der Kochstellen-Anzeige blinkt —.
Die Funktion wurde aktiviert.
Nach 20 Sekunden erscheint in der Kochstellen-Anzeige das Ergebnis zu Qualität und Schnelligkeit des Kochvorgangs.

text_image
2 0 0 | min low med max b 1 2 c/12Überprüfen Sie das Ergebnis anhand der folgenden Tabelle:
Ergebnis
Das Kochgeschirr ist für die Kochstelle nicht geeignet und wird deshalb nicht erwärmt.*
Das Kochgeschirr erwärmt sich langsamer als erwartet und der Kochvorgang gestaltet sich nicht optimal.*
2 Das Kochgeschirr erwärmt sich richtig und der Kochvorgang ist in Ordnung.
* Sollte eine kleinere Kochstelle vorhanden sein, testen Sie das Kochgeschirr noch einmal auf der kleineren Kochstelle.
Um diese Funktion wieder zu aktivieren, berühren Sie den Einstellbereich.
Hinweise
■ Die flexible Kochzone ist eine einzige Kochstelle; verwenden Sie nur ein einziges Kochgeschirr.
■ Wenn die verwendete Kochstelle viel kleiner als der Durchmesser des Kochgeschirrs ist, erhitzt sich voraussichtlich nur die Gefäßmitte und das Ergebnis kann nicht bestmöglich oder zufriedenstellend ausfallen.
Informationen zu dieser Funktion finden Sie im Kapitel → "Grundeinstellungen".
Informationen zur Art, Größe und Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie in den Kapiteln → "Kochen mit Induktion" und → "Flex Zone".

Power-Manager
Mit der Funktion Power-Manager kann die Gesamtleistung des Kochfeldes eingestellt werden.
Das Kochfeld ist werksseitig voreingestellt. Seine Höchstleistung ist auf dem Typenschild angegeben. Mit der Funktion Power-Manager kann der Wert gemäß den Anforderungen der jeweiligen Elektroinstallation geändert werden.
Um diesen Einstellwert nicht zu überschreiten, verteilt das Kochfeld die zur Verfügung stehende Leistung automatisch auf die eingeschalteten Kochzonen.
Solange die Funktion Power-Manager aktiviert ist, kann die Leistung einer Kochzone zeitweise unter den Nominalwert fallen. Wird eine Kochzone eingeschaltet und die Leistungsbegrenzung erreicht, erscheint in der Kochstufen-Anzeige für kurze Zeit _.Das Gerät reguliert und wählt die höchst mögliche Leistungsstufe selbsttätig.
Für weitere Informationen darüber, wie die Gesamtleistung des Kochfelds geändert wird, siehe Kapitel → "Grundeinstellungen"

Reinigen
Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den Kundendienst oder in unserem e-Shop.
Kochfeld
Reinigung
Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Kochen. Dadurch wird verhindert, dass anhaftende Reste einbrennen. Reinigen Sie das Kochfeld erst, wenn die Restwärmeanzeige erloschen ist.
Reinigen Sie das Kochfeld mit einem feuchten Spültuch und trocknen Sie es mit einem Tuch nach, damit sich keine Kalkflecken bilden.
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für Kochfelder geeignet sind. Bitte beachten Sie die Herstellerangaben auf der Produktverpackung.
Benutzen Sie keinesfalls:
■ Unverdünntes Geschirrspülmittel
■ Reinigungsmittel für die Geschirrspülmaschine
■ Scheuermittel
■ Scharfe Reinigungsmittel wie Backofenspray oder Fleckenentferner
■ Scheuerschwämme
■ Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
Hartnäckigen Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel erhältlichen Glasschaber. Beachten Sie die Herstellerangaben.
Geeignete Glasschaber erhalten Sie über unseren Kundendienst oder in unserem Onlineshop.
Mit Spezialschwämmen zur Reinigung von Glaskeramik-Kochfeldern erzielen Sie gute Reinigungsergebnisse.
Mögliche Flecken
| Kalk- und Wasserreste | Reinigen Sie das Kochfeld, sobald es abgekühlt ist. Es kann ein geeignetes Reinigungsmittel für Glaskeramik-Kochfelder verwendet werden.* |
| Zucker, Reisstärke oder Plastik | Sofort reinigen. Benutzen Sie einen Glasschaber. Vorsicht: Verbrennungsgefahr.* |
* Anschließend mit einem feuchten Spültuch reinigen und mit einem Tuch trocknen.
Hinweis: Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, solange das Kochfeld heiß ist, dadurch können Flecken entstehen. Stellen Sie sicher, dass alle Reste des verwendeten Reinigungsmittels entfernt werden.
Kochfeldrahmen
Um Schäden am Kochfeldrahmen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die folgenden Hinweise:
■ Verwenden Sie nur warme Spüllauge
■ Waschen Sie neue Spültücher vor Gebrauch gründlich aus.
■ Benutzen Sie keine scheuernden oder scharfen Reinigungsmittel.
Benutzen Sie keinen Glasschaber oder spitze Gegenstände.
? Häufige Fragen und Antworten (FAQ)
Verwendung
Warum lässt sich das Kochfeld nicht einschalten und warum leuchtet das Symbol der Kindersicherung?
| Die Kindersicherung ist aktiviert. |
| Informationen zu dieser Funktion erhalten Sie im Kapitel → "Kindersicherung" |
Warum blinken die Anzeigen und warum ertönt ein Signalton?
| Flüssigkeiten oder Speisereste vom Bedienfeld entfernen. Alle Gegenstände, die auf dem Bedienfeld liegen, entfernen. Die Anleitung zum Deaktivieren des Signaltons finden Sie im Kapitel → "Grundeinstellungen" |
Warum lässt sich der Bratsensor nicht aktivieren?
| Die maximale Leistungsaufnahme des Geräts ist erreicht oder die Funktion PowerManager ist aktiviert. Die Leistungsstufen der aktiven Kochzonen ausschalten oder verringern.Weitere Informationen zu dieser Funktion erhalten Sie im Kapitel → "Power-Manager" auf Seite 26 |
Geräusche
Warum sind während des Kochens Geräusche zu hören?
| Abhängig von der Beschaffenheit des Kochgeschirrbodens können Geräusche beim Betrieb des Kochfeldes entstehen. Diese Geräusche sind normal, gehören zur Induktionstechnologie und weisen auf keinen Defekt hin. |
Mögliche Geräusche:
Tiefes Summen wie bei einem Transformator:
| Entsteht beim Kochen auf hoher Kochstufe. Das Geräusch verschwindet oder wird leiser, wenn die Kochstufe verringert wird. |
Tiefes Pfeifen:
| Entsteht, wenn das Kochgeschirr leer ist. Das Geräusch verschwindet, wenn Wasser oder Lebensmittel in das Kochgeschirr gegeben werden. |
Knistern:
| Entsteht bei Kochgefäßen aus verschiedenen übereinanderliegenden Materialien oder bei gleichzeitiger Verwendung von Kochgeschirr unterschiedlicher Größe und unterschiedlichen Materials. Die Lautstärke des Geräusches kann je nach Menge und Zubereitungsart der Speisen variieren. |
Hohe Pfeiftöne:
| Können entstehen, wenn zwei Kochstellen gleichzeitig auf höchster Kochstufe betrieben werden. Die Pfeiftöne verschwinden oder werden schwächer, wenn die Kochstufe verringert wird. |
Ventilatorgeräusch:
| Das Kochfeld ist mit einem Ventilator ausgestattet, der sich bei hohen Temperaturen einschaltet. Der Ventilator kann auch nach Ausschalten des Kochfelds weiterlaufen, wenn die gemessene Temperatur noch zu hoch ist. |
Rhythmische Töne wie das Ticken einer Uhr:
| Diese Geräusche entstehen nur, wenn alle drei Kochstellen auf der linken Seite eingeschaltet sind. Sie verschwinden oder werden schwächer, wenn eine Kochstelle ausgeschaltet wird. |
Kochgeschirr
Welches Kochgeschirr ist für das Induktionskochfeld geeignet?
| Informationen zu Kochgeschirr, das für Induktion geeignet ist, finden Sie im Kapitel → "Kochen mit Induktion". |
Warum erwärmt sich die Kochstelle nicht und die Kochstufe blinkt?
| Die Kochstelle, auf der das Kochgeschirr steht, ist nicht eingeschaltet. |
| Vergewissern Sie sich, dass die Kochstelle, auf der das Kochgeschirr steht, eingeschaltet ist. |
| Das Kochgeschirr ist für die eingeschaltete Kochstelle zu klein oder eignet sich nicht für Induktion. |
| Vergewissern Sie sich, dass das Kochgeschirr für Induktion geeignet ist und dass es auf der Kochstelle steht, deren Größe dem Geschirr am besten entspricht. Informationen zu Art, Größe und Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie in den Kapiteln → "Kochen mit Induktion" und → "Flex Zone". |
Kochgeschirr
Warum dauert es so lange, bis sich das Kochgeschirr erwärmt, bzw. warum erwärmt es sich nicht ausreichend, obwohl eine hohe Kochstufe eingestellt ist?
Das Kochgeschirr ist für die eingeschaltete Kochstelle zu klein oder eignet sich nicht für Induktion.
Vergewissern Sie sich, dass das Kochgeschirr für Induktion geeignet ist und dass es auf der Kochstelle steht, deren Größe dem Geschirr am besten entspricht. Informationen zu Art, Größe und Positionierung des Kochgeschirrs finden Sie in den Kapiteln → "Kochen mit Induktion" und → "Flex Zone".
Reinigen
Wie wird das Kochfeld gereinigt?
Optimale Ergebnisse werden mit speziellen Glaskeramik-Reinigungsmitteln erzielt. Es wird empfohlen, keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel, Reiniger für Geschirrspüler (Konzentrate) oder Scheuerlappen zu verwenden.
Weitere Informationen zur Reinigung und Pflege des Kochfelds finden Sie im Kapitel → "Reinigen"

Störungen, was tun?
In der Regel sind Störungen leicht zu behebende Kleinigkeiten. Achten Sie bitte auf die Hinweise in der Tabelle, bevor Sie den Kundendienst anrufen.
Anzeige Mögliche Ursache Fehlerbehebung
| keine Die Stromversorgung ist unterbrochen. Überprüfen Sie mithilfe anderer elektrischer Geräte, ob ein Kurz-schluss in der Stromversorgung aufgetreten ist.Das Gerät wurde nicht gemäß dem Schaltbild angeschlossen.Stellen Sie sicher, dass das Gerät gemäß dem Schaltbild ange-schlossen wurde.Störung der Elektronik. Lässt sich die Störung nicht beheben, informieren Sie den techni-schen Kundendienst. | ||
| Die Anzeigen blinken Das Bedienfeld ist feucht oder ein Gegenstand deckt es ab. | Trocknen Sie das Bedienfeld oder entfernen Sie den Gegen-stand. | |
| Die Anzeige – blinkt in den Kochstellen-Anzeigen | Es ist eine Störung in der Elektronik aufgetreten. | Decken Sie zum Quittieren der Störung das Bedienfeld kurz mit der Hand ab. |
| F2 | Die Elektronik wurde überhitzt und hat die ent-sprechende Kochstelle abgeschaltet. | Warten Sie, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist. Berüh-ren Sie anschließend ein beliebiges Symbol des Kochfeldes. |
| F4 | Die Elektronik wurde überhitzt und alle Kochste- len wurden abgeschaltet. | |
| F5 + Kochstufe und Signalton | Ein heißer Topf steht im Bereich des Bedienfel-des. Die Elektronik droht zu überhitzen. | Entfernen Sie den Topf. Die Fehleranzeige erlischt kurze Zeit danach. Sie können weiter kochen. |
| F5 und Signalton | Ein heißer Topf steht im Bereich des Bedienfel-des. Zum Schutz der Elektronik wurde die Koch-stelle abgeschaltet. | Entfernen Sie den Topf. Warten Sie einige Sekunden. Berühren Sie eine beliebige Bedienfläche. Wenn die Fehleranzeige erlischt, können Sie weiter kochen. |
| F1/F6 | Die Kochstelle ist überhitzt und wurde zum Schutz Ihrer Arbeitsfläche abgeschaltet. | Warten Sie, bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist und schalten Sie die Kochstelle erneut ein. |
| F8 | Die Kochstelle war für einen langen Zeitraum und ohne Unterbrechung in Betrieb. | Die automatische Sicherheitsabschaltung wurde aktiviert. Siehe Kapitel |
| E9000 | Die Betriebsspannung ist fehlerhaft, außerhalb des normalen Betriebsbereichs. | Setzen Sie sich mit Ihrem Stromanbieter in Verbindung. |
| E90 10 | ||
| U400 | Das Kochfeld ist nicht richtig angeschlossen Trennen Sie das Kochfeld vom Stromnetz. Stellen Sie sicher, dass es gemäß dem Schaltbild angeschlossen wurde. | |
Stellen Sie keine heißen Töpfe auf das Bedienfeld.
Hinweise
■ Wenn in der Anzeige E erscheint, das Sensorfeld der entsprechenden Kochzone gedrückt halten, um den Störungscode ablesen zu können.
Ist der Störungscode in der Tabelle nicht aufgeführt, das Kochfeld vom Stromnetz trennen, 30 Sekunden warten und das Kochfeld erneut anschließen. Erscheint die Anzeige erneut, den technischen Kundendienst benachrichtigen und den genauen Störungscode angeben.
■ Falls ein Fehler auftritt, schaltet das Gerät nicht in den Standby-Modus.

Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Besuche des Kundendienstpersonals zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an.
Das Typenschild mit den Nummern finden Sie:
■ Auf dem Gerätepass.
■ Auf der Unterseite des Kochfelds.
Die E-Nummer ist auch auf der Glaskeramik des Kochfelds zu finden. Den Kundendienstindex (KI) und die FD-Nummer können Sie überprüfen, indem Sie zu den Grundeinstellungen gehen. Schlagen Sie hierzu im Kapitel→ "Grundeinstellungen" nach.
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
A 0810 550 522
D 089 21 751 751
CH 0848 840 040
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.

Prüfgerichte
Diese Tabelle wurde für Prüfinstitute erstellt, um das Testen unserer Geräte zu erleichtern.
Die Daten der Tabelle beziehen sich auf unsere Zubehörkochgefäße von Schulte-Ufer (4-teiliges Kochtopfset für Induktionsherde HZ 390042) mit folgenden Abmessungen:
■ Stieltopf ∅ 16 cm, 1,2 l für Kochstellen mit ∅ 14,5 cm
■ Topf ∅ 16 cm, 1,7 l für Kochstellen mit ∅ 14,5 cm
■ Topf ∅ 22 cm, 4,2 l für Kochstellen mit ∅ 18 cm
■ Pfanne ∅ 24 cm, für Kochstellen mit ∅ 18 cm
| Prüfgerichte Geschirr Kochstufe | Vorheizen Garen | ||||
| Dauer(Min:Sek) | Deckel | Kochstufe | Deckel | ||
| Schokolade schmelzen | |||||
| Kuvertüre (z. B. Marke Dr, Oetker, Zartbitterschokolade 55 % Kakao,150 g) | Stieltopf∅ 16 cm | --- 1. Nein | |||
| Linseneintopf erwärmen und warmhalten | |||||
| Linseneintopf*Anfangstemperatur 20 °C | |||||
| Menge: 450 g | Kochtopf∅ 16 cm | 9 | 1:30(ohne Umrühren) | Ja 1. Ja | |
| Menge: 800 g | Kochtopf∅ 22 cm | 9 | 2:30(ohne Umrühren) | Ja 1. Ja | |
| Linseneintopf aus der DoseZ. B. Linsenterrine mit Würstchen von Erasco.Anfangstemperatur 20 °C | |||||
| Menge: 500 g | Kochtopf∅ 16 cm | 9 | ca. 1:30(nach ca. 1Min. umrühren) | Ja 1. Ja | |
| Menge: 1 kg | Kochtopf∅ 22 cm | 9 | ca. 2:30(nach ca.1 Min. umrühren) | Ja 1. Ja | |
| Béchamelsauce zubereiten | |||||
| Temperatur der Milch: 7 °C | |||||
| Zutaten: 40 g Butter, 40 g Mehl, 0,5 l Milch (3,5 % Fettgehalt) und eine Prise Salz | |||||
| 1. Butter schmelzen, Mehl und Salz einrühren und Masse erwärmen. | Stieltopf∅ 16 cm | 2 ca. 6:00 Nein -- | |||
| 2. Die Milch zur Mehlschwitze hinzufügen und diese unter ständigem Umrühren zum Kochen bringen. | 7 ca. 6:30 Nein -- | ||||
| 3. Wenn die Béchamelsauce aufkocht, weitere 2 Minuten unter ständigem Rühren auf der Kochstelle belassen. | --- 2 | Nein | |||
| *Rezept nach DIN 44550**Rezept nach DIN EN 60350-2 | |||||
| Milchreis kochen | |||||
| Milchreis, mit Deckel gekocht | |||||
| Temperatur der Milch: 7 °C | |||||
| Die Milch erwärmen, bis diese beginnt aufzusteigen. Empfohlene Kochstufe einstellen und Reis, Zucker und Salz zur Milch geben. | |||||
| Garzeit einschließlich Vorheizen ca. 45 Min. | |||||
| Zutaten: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, 750 ml Milch (3,5 % Fettanteil) und 1 g Salz | Kochtopf∅ 16 cm | 8. ca. 5:30 Nein | 3(nach 10 Min. umrühren) Ja | ||
| Zutaten: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch (3,5 % Fettanteil) und 1,5 g Salz | Kochtopf∅ 22 cm | 8. ca. 5:30 Nein | 3(nach 10 Min. umrühren) Ja | ||
| Milchreis, ohne Deckel gekocht | |||||
| Temperatur der Milch: 7 °C | |||||
| Zutaten zur Milch geben und unter ständigem Rühren erwärmen. Empfohlene Kochstufe auswählen, wenn die Milch ca. 90 °C erreicht hat, und auf kleiner Stufe etwa 50 Min. köcheln lassen. | |||||
| Zutaten: 190 g Rundkornreis, 90 g Zucker, 750 ml Milch (3,5 % Fettanteil) und 1 g Salz | Kochtopf∅ 16 cm | 8. ca. 5:30 Nein 3 Nein | |||
| Zutaten: 250 g Rundkornreis, 120 g Zucker, 1 l Milch (3,5 % Fettanteil) und 1,5 g Salz | Kochtopf∅ 22 cm | 8. ca. 5:30 Nein 2. Nein | |||
| Reis kochen* | |||||
| Wassertemperatur: 20 °C | |||||
| Zutaten: 125 g Langkornreis, 300 g Wasser und eine Prise Salz Kochtopf∅ 16 cm | 9 ca. 2:30 Ja 2 Ja | ||||
| Zutaten: 250 g Langkornreis, 600 g Wasser und eine Prise Salz Kochtopf∅ 22 cm | 9 ca. 2:30 Ja 2 Ja | ||||
| Schweinelende braten | |||||
| Anfangstemperatur der Lende: 7 °C | |||||
| Menge: 3 Schweinelenden (Gesamtgewicht etwa 300 g, 1 cmdick) und 15 ml Sonnenblumenöl | Brat-pfanne∅ 24 cm | 9 ca. 1:30 Nein 7 Nein | |||
| Pfannkuchen zubereiten** | |||||
| Menge: 55 ml Teig pro Pfannkuchen Brat-pfanne∅ 24 cm | 9 ca. 1:30 Nein 7 Nein | ||||
| Frittieren von tiefgekühlten Pommes frites | |||||
| Menge: 2 l Sonnenblumenöl, pro Portion: 200 g tiefgekühlte Pommes frites (z. B. McCain 123 Frites Original) | Kochtopf∅ 22 cm | 9 Bis die Öltem-peratur 180 °C erreicht | Nein 9 Nein | ||
| *Rezept nach DIN 44550**Rezept nach DIN EN 60350-2 | |||||
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München
GERMANY
Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG