BOMANN VSE 228 - Kühlschrank

VSE 228 - Kühlschrank BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VSE 228 BOMANN als PDF.

📄 24 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice BOMANN VSE 228 - page 3
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu VSE 228 BOMANN

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VSE 228 - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VSE 228 von der Marke BOMANN.

BEDIENUNGSANLEITUNG VSE 228 BOMANN

Bedienungsanleitung/Garantie

Instruction Manwell

DEUTSCHDEUTSCH

InhaltInhalt

Einleitung......Seite 3

Allgemeine Hinweise......Seite 3

Spezielle Sicherheitshinweise für dieses

Gerät......Seite 4

Auspacken des Gerätes......Seite 5

Geräteausstattung......Seite 5

Installation....Seite 5

Inbetriebnahme / Betrieb......Seite 8

Reinigung und Wartung......Seite 9

Störungsbehebung......Seite 10

Technische Daten......Seite 11

Garantie / Kundendienst......Seite 12

Entsorgung......Seite 14

ENGLISHENGLISH

ContentsContents

Introduction......Page 14

General Notes......Page 14

EinleitungEinleitung

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.

Symbole in dieser BedienungsanleitungSymbole in dieser Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden zu vermeiden:

BOMANN VSE 228 - EinleitungEinleitung - 1

WARNUNG:WARNUNG:

Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.

BOMANN VSE 228 - WARNUNG:WARNUNG: - 1

ACHTUNG:ACHTUNG:

Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.

BOMANN VSE 228 - ACHTUNG:ACHTUNG: - 1

IINWEISHINWEIS

Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

  • Betreiben Sie das Gerät nur im ordnungsgemäß eingebauten Zustand.eingebauten Zustand.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, und Feuchtigkeit fern.

Schecken Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netz- Beichungsmittelung stecker (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) oder schalten Sie die Sicherung ab, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, zur Reinigung, Benutzer- wartung oder bei Störung.

  • Das Gerät und wenn möglich das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Bei Beschädigung, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
  • Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen nicht zulässig.
  • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.

BOMANN VSE 228 - IINWEISHINWEIS - 1

WARNUNG:WARNUNG:

Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.

Es besteht Erstickungsgefahr!Erstickungsgefahr!

Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein und Kassenbon gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.

BOMANN VSE 228 - Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise - 1

IINWEISHINWEIS

Die Darstellungen in dieser Bedienungsanleitung können vom Originalgerät abweichen.

  • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
  • Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.

Spezielle Sicherheitshinweise für dieses GerätSpezielle Sicherheitsr

- Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise

  • in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen;
  • in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels, Motels und anderen Unterkünften;
  • Frühstückspensionen;
  • im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz.

BOMANN VSE 228 - Spezielle Sicherheitshinweise für dieses GerätSpezielle Sicherheitsr - 1

WARNUNG:WARNUNG:

  • Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse nicht blockiert werden.
  • Gebrauchen Sie keine mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang (falls notwendig) zu beschleunigen, außer den in der Anleitung beschriebenen Hilfsmitteln (Modellabhängig im Lieferumfang enthalten).
  • Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf.
  • Betreiben Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Gerätes.
  • Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe, wie z. B. Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas im Gerät.

- Dieses Gerät kann von Kindern Kähedahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes Gebrauchend der Gerät und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

- Kinderndiefen nicht mit dem Gerät spielen.

- Reinigung und Benutzer-Wandzeg Wärfern nicht durch KinderKindergeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.

- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, einem qualifizierten Techniker oder dem Kundendienst durch ein

gleichwertiges Kabel ersetzen lassen. Wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen.

- Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen.

KühlmittelKühlmittel

GeräteausstattungGeräteausstattung

WARNING:WARNUNG:

Der Kühlmittelkreislauf enthält das Kühlmittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, das brennbar ist. Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Gerätes darauf, dass keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden.

Bei Beschädigung des Kühlkädiglaufs: des Kühlkreislaufs:

  • offenes Feuer, Zündquellen unbedingt vermeiden,
    • den Netzstecker ziehen,
    • Raum, in dem das Gerät steht durchlüften und
  • einen Fachmann kontaktieren.

Auspacken des Gerätes des Gerätes

  • Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
  • Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Folien, Füllmaterial und Kartonverpackung.
  • Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Im Schadensfall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Wenden Sie sich an Ihren Händler.

ACHTUNG:ACHTUNG:

Ziehen Sie die Schutzfolie an den Geräteseiten ab.

i HINWEISWEIS

Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste befinden. Wir empfehlen Ihnen, das Gerät wie unter „Reinigung und Wartung“ beschrieben zu säubern.

Geräteübersicht
BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 1

text_image 1 2 3 4

1 Temperaturregler / Innenbeleuchtung
2 höhenverstellbare Glasablagen
3 Türablagen
4 Gemüseschalen mit Glasablage

Lieferumfang

2 x höhenverstellbare Glasablage, 2 x Gemüseschale mit Glasabdeckung, 2 x Türablage (inkl. Käse-/Butterfach und Metallstrebe für Flaschenhalterung), 2 x Eierablage, Installationsmaterial

Installation

Voraussetzungen an den Aufstellort

- Eine gute Belüftung rund um das Gerät ist erforderlich, damit die Hitze ordnungsgemäß abgeleitet und der Betrieb effektiv und mit möglichst niedrigem Energieverbrauch gewährleistet werden kann. Zu diesem Zweck muss genügend Freiraum rund um das Gerät vorhanden sein.

  • Beachten Sie hierzu die Anweisungen, die wir Ihnen im Abschnitt „Einbau“ geben;
  • Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Geräte-tür vollständig zu öffnen ist.

- Das Gerät darf nur an einem Ort stehen, dessen Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist. Die Klimaklasse finden Sie unter „Technische Daten“ und

auf dem Typenschild, welches sich im Innenraum oder auf der Geräterückseite befindet.

  • Achten Sie auf stabilen, waagerechten Stand des Gerätes.
  • Vermelden Steeine Aufstellung: Vermeiden Sie eine Aufwahung der Netzstecker nach der Installation nicht
  • Schließen Sie das Netzkabel an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an.

  • neben Heizkörpern, einem Herd, direkter Sonneneinstrahlung oder sonstigen Wärmequellen;

  • an Orten, an denen eine hohe Feuchtigkeit auftritt (z. B. im Freien, Badezimmer), da die Metallteile in solchen Fällen rostanfällig sind;
  • in der Nähe von flüchtigen und entflammbaren Materialien (z. B. Gas, Benzin, Alkohol, Lacken etc.) und in Räumen mit schlechter Luftzirkulation (z. B. Garage).
  • Setzen Sie das Gerät keinerlei Witterungseinflüssen aus.

Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss

WARNING:WARNUNG:

  • Die Installation an das Stromnetz muss gemäß den lokalen Gesetzen und Vorschriften erfolgen.
  • Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem elektrischen Schlageführteischen Schlag
  • Verändern Sie den Gerätenetzanschlussstecker nicht! Lassen Sie die Netzsteckdose durch einen Fachmann ersetzen, wenn diese für den Gerätenetzstecker nicht geeignet ist.
  • Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss gewährleistet sein, um das Gerät im Notfall sofort von der Stromversorgung zu trennen.

ACHTUNG:ACHTUNG:

Sollten Sie das Gerät vom Stromnetz trennen oder sollte es zu einem Stromausfall kommen:

  • Warten Sie etwa 5 Minuten bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen.
  • Überprüfen Sie die Betriebseinstellungen.
  • Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt.

Die Angaben hierzu finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.

Aufstehung der Netzstecker nach der Installation nicht frei zugänglich ist, muss zur Erfüllung der einschlägigen Sicherheitsvorschriften installationsseitig eine entsprechende Trennvorrichtung vorhanden sein.

Türanschlag wechseln Türanschlag wechseln

Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt werden, falls der Aufstellort dies erfordert.

⚠️ WARNING:WARNUNG:

Beim Auswechseln des Türanschlags darf das Gerät nicht mit dem Netzstrom verbunden sein. Ziehen Sie vorher den Netzstecker.

i HINWEISWEIS

  • Ziehen Sie eine weitere Person zur Hilfe hinzu.
  • Sie benötigen ggf.: Schraubenschlüssel, Kreuzschraubendreher sowie Schlitzschraubendreher.

BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 1

  • Demontieren Sie das obere Anschlagblech samt Scharnierstift, indem Sie die Schrauben lösen. Öffnen Sie die Gerätetür ein wenig und heben Sie sie vorsichtig aus dem unteren Türscharnier. Le-gen Sie die Tür auf eine gepolsterte Unterlage, um Beschädigungen zu vermeiden.
  • Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und blockieren Sie es in dieser Position. Lösen Sie den unteren Scharnierstift und bringen Sie ihn in der gegenüberliegenden Halterung an.
  • Stellen Sie das Gerät wieder in die aufrechte Position. Setzen Sie die Gerätetür auf den unteren

Scharnierstift und fixieren Sie sie in der vorgesehenen Position.

  • Bringen Sie das obere Anschlagblech wieder an, nachdem Sie den Scharnierstift ausgeschraubt und auf der anderen Blechseite wieder eingesetzt haben. Setzen Sie den Scharnierstift in die Bohrung der Gerätetür und befestigen Sie das Blech.
  • Überprüfen Sie, ob die Tür vertikal sowie horizontal optimal ausgerichtet ist, so dass ein reibungsloses Öffnen sowie Schließen der Tür gewährleistet ist.

EinbauEinbau
BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 2

text_image 550 min 200 cm² 560-570 540 832 860 872 872 - 880 max 2100 min 200 cm²

Einbau-Öffnungen Höhe x Breite x Tiefe 872–880 x 560–570 x 550 mm

Angaben in mm

Für die Be- und Entlüftung ist an der Geräterückseite ein Abluftkanal von ca. 50 mm Tiefe vorzusehen.

Die Be- und Entlüftungsöffnungen im Möbelsockel und Möbelbau müssen durchgehend min. 200 cm² betragen, damit die erwärmte Luft ungehindert abziehen kann.

BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 3

Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass das Gerät nach dem Einbau leicht angeschlossen werden kann. Schieben Sie das Gerät in die Einbauöffnung, bis das Anschlagblech (A) am Möbel anstößt.

BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 4

Drücken Sie das Dichtungsgummi zwischen Gerät und Einbaumöbel (an der Seite ohne Scharnier) fest.

BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 5

Öffnen Sie die Gerätetür. Drücken Sie die Geräteseite, die sich gegenüber den Scharnieren befindet, gegen das Einbaumöbel. Richten Sie das Gerät gerade stehend aus, befestigen Sie es mit den beiliegenden Schrauben und setzen Sie die Schutzkappe (B) auf.

Trennen Sie die Teile b, c und d vom Teil a.

BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 6

BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 7

Halten Sie, unter Berücksichtigung der dargestellten Abstände, die Führung (a) oben und unten an der Innenseite der Möbeltür an; zeichnen Sie die Positionen der Bohrlöcher ein. Nach dem Bohren, befestigen Sie die Führung mit den beiliegenden Schrauben.

Setzen Sie die Abdeckung (c) bis zum Einrasten in die Führung (a) ein.

BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 8

BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 9

Öffnen Sie die Geräte- und Möbeltür vollständig und führen Sie diese zusammen. Schieben Sie den Winkel (b) in die Führung (a) ein und markieren Sie die Bohrlöcher. Nehmen Sie den Winkel ab und bohren Sie ∅ 2 mm Löcher mit ca. 8 mm Abstand zur Türaußenkante. Setzen Sie den Winkel wieder auf; befestigen Sie diesen mit den beiliegenden Schrauben.

BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 10

Sollte ein Angleichen der Möbeltür erforderlich sein, nutzen Sie die Schlitzabstände. Überprüfen Sie, ob die Tür vertikal sowie horizontal optimal ausgerichtet ist, so dass ein reibungsloses Öffnen sowie Schließen der Tür gewährleistet ist.

BOMANN VSE 228 - i HINWEISWEIS - 11

Setzen Sie die Abdeckung (d) bis zum Einrasten auf den Winkel (b).

Inbetriebbahraen/a Betrieb/ Betrieb

Vor der Erstinbetriebnahme Vor der Erstinbetriebnahme

△ ACHTUNG:ACHTUNG:

Nach dem Transport sollte das Gerät für ca. 4 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen. Die Nichtbeachtung könnte zur Fehlfunktion des Kühlsystems und dadurch zum Ausfall des Gerätes führen.

Reinigen Sie den Innenraum des Gerätes mit allen sich darin befindenden Zubehörteilen. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung und Wartung“ dazu geben.

  • Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
  • Bedienen Sie den Temperaturregler. Lesen Sie hierzu auch den folgenden Abschnitt „Einstellungen“.

Einstellußgestelgen

Stellung [0] bedeutet, dass sich das Gerät im ausgeschalteten Zustand befindet. Drehen Sie den Temperaturregler von dieser Stellung aus im Uhrzeigersinn, das Gerät schaltet sich automatisch ein.

Die Leistungsstufen [1–7] regeln die verschiedenen Werte der Innentemperatur.

Stellung 0Sstellungstellung 1Sstellungstellung 7Stellung 7

ausgeschalteterniedrigste Stufehöchste Stufe
Zustand(wärmste Innen-temperatur)(kälteste Innen-temperatur)

Beachten Sie, dass sich die Temperatur in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur (Aufstellungsort), von der Häufigkeit des Türöffnens und der Bestückung ändert.

Bei Erstbetrieb stellen Sie den Temperaturregler zunächst auf die höchste Stufe, bis das Gerät die gewünschte Betriebstemperatur erreicht hat. Es wird empfohlen, danach auf eine mittlere Stufe zurück zu stellen, dann können Sie eine eventuelle Temperaturkorrektur einfach vornehmen.

InnenbeleuchtungInnenbeleuchtung

Durch Öffnen der Gerätetür schaltet sich die Innenbeleuchtung automatisch ein.

Lebensmittel lagern Lebensmittel lagern

i HINWEIS: Empfehlung!

Damit die Temperatur tief genug ist, lassen Sie das Gerät einige Zeit vorkühlen, bevor Sie erstmals Lebensmittel einlegen.

△ ACHTUNG:ACHTUNG:

Beachten Sie grundsätzlich die Lagerungsvorschriften auf den Verkaufsverpackungen.

Lebensmittel sollten immer abgedeckt oder verpackt ins Gerät gelangen, um Austrocknen und Geruchs- oder Geschmacksübertragung auf anderes Kühlgut zu vermeiden. Zum Verpacken eignen sich z. B.

  • Frischhaltebeutel, Folien aus Polyäthylen
  • Kunststoffbehälter mit Deckel

  • Spezielle Hauben aus Kunststoff mit Gummizug

  • Aluminiumfolie

Empfehlungen

  • Lagern Sie frische, verpackte Waren auf den Glasböden, frisches Obst und Gemüse in der Gemüseschale.
  • Stellen Sie Flaschen in die Türablage.
  • Durch die Luftzirkulation entstehen unterschiedliche Kältezonen.

- Die kälteste Zone befindet sich an der Rückwand und im unteren Kühlraumteil. Empfohlen für die Lagerung von Lebensmitteln wie Fisch, Wurst und Fleisch.

- Die wärmste Zone befindet sich an der Tür und im oberen Kühlraumteil. Geeignet zur Lagerung von z. B. Käse und Butter.

- Lassen Sie warme Lebensmittel erst abkühlen.

Betriebsgeräusche Betriebsgeräusche

GeräuscheartGeräuscheAugsachesache
Murmeln Kompressor in Betrieb
FlüssigkeitsgeräuscheZirkulation des Kühlmittels
Klickgeräusche Temperaturregler schaltetKompressor ein oder aus.
Störende Geräusche Vibrieren der Ablagen oder der Kühlschlangen

AbschaltenAbschalten

Zum Abschalten des Gerätes den Temperaturregten Abs auf die Aufs-Position stellen.

Sollte das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen werden:

• Entnehmen Sie den Geräteinhalt.
- Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.
- Gerät gründlich reinigen (siehe „Reinigung und Wartung“).
- Gerätetür anschließend geöffnet lassen, um Geruchsbildung zu vermeiden.

Tipps zur Energieeinsparung

  • Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht in Gebrauch haben.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufiger und länger.
  • Achten Sie auf ausreichende Be- und Entlüftung am Gerätesockel und an der Geräterückseite. Lüftungsöffnungen dürfen Sie niemals abdecken.
  • Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät stellen.
  • Stellen Sie den Temperaturwert nicht kälter als notwendig ein.
  • Die Gerätetür nur so lange wie nötig geöffnet lassen.

- Die Türdichtung muss vollkommen intakt sein, damit die Tür ordnungsgemäß schließt.

Reinigung Reichwartung

! WARNING:

  • Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten das Gerät grundsätzlich abschalten und den Netzstecker ziehen oder die Sicherung abschalten bzw. herausdrehen.
  • Das Gerät nie mit Dampfreinigungsgeräten reinischaften des Gerätes den Temperaturregen. Feuchtigkeit könnte in elektrische Bauteile gelangen. Stromschlaggefahr! Heißer Dampf kann zu Schäden an Kunststoffteilen führen.
  • Das Gerät muss trocken sein, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.

ACHTUNG:

  • Benutzen Sie keine Drahtbürste oder anderen scharfkantigen, scheuernden Gegenstände.
  • Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
  • Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf.

Reinigung des Gerätes einschließlich Innenausstattung

  • Reinigen Sie den Geräte-Innenraum, die Außenflächen, das Zubehör sowie die Türdichtung regelmäßig mit lauwarmem Wasser und milden Reinigungsmittel.
  • Entnehmen Sie dafür den Geräteinhalt und lagern Sie diesen abgedeckt an einem kühlen Ort.
  • Reinigen Sie den Tauwasserablaufkanal, die – Öffnung vorsichtig z. B. mit einem Pfeifenreiniger.
  • Nachdem alles gründlich getrocknet wurde, können Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen.

Abtauen

Das Gerät verfügt über eine Abtauautomatik. Während des Abtauvorgangs fließen die Wassertropfen auf der Rückwand des Kühlraums ab. Das in einen

Ablaufkanal geleitete Wasser fließt in die auf dem Kompressor angebrachte Fangschale, aus der es dann verdampft. Achten Sie darauf, dass der Tauwasserablaufkanal nicht verstopft. Eine leichte Eisbildung auf der Rückwand des Innenraums während des Betriebes ist normal.

△ ACHTUNG:ACHTUNG:

Gebrauchen Sie niemals Metallgegenstände (z. B. Messer), um Eis vom Verdampfer zu entfernen. Anderenfalls kann dieser beschädigt werden. Ein beschädigter Verdampfer kann schwere Schäden verursachen.

Leuchtmittel auswechselnLeuchtmittel auswechseln

Lampendaten: 220 L 240 Per 240 W: 152 W max. 15 W

  • Drehen Sie die Schraube aus der Lampenabdeckung heraus.
  • Drücken Sie auf die Lampenabdeckung und nehmen Sie sie nach hinten ab.
  • Wechseln Sie das defekte Leuchtmittel aus.
  • Setzen Sie die Lampenabdeckung wieder auf und drehen Sie die Schraube ein.
  • Schalten Sie das Gerät ein und nehmen Sie es wieder in Betrieb.

Störungsbehebung Störungsbehebung

Bevor Sie sich an BendKürdesdickstrahlenden oder einen Fachmann hizuzufederreineraufachmann

StörungMögliche UrsacheBehebung
Das Gerät arbeitet nicht bzw. nicht richtig- Hat das Gerät keine Stromversorgung?- Ist die Temperatur richtig eingestellt?- Der Standort ist ungeeignet?- Verhindert der Geräteinhalt das richtige Schließen der Gerätetür?- Ist die Belüftung des Gerätes behindert?- Setzen Sie den Netzstecker richtig ein. Kontrollieren Sie die Haussicherung.- Überprüfen Sie die Temperatureinstellung.- Umgebungstemperatur überprüfen.- Überprüfen Sie den Geräteinhalt.- Lüftungsöffnungen frei räumen, Gerät frei aufstellen.
Die eingelagerten Lebensmittel sind zu warm- Ist die Temperatur richtig eingestellt?- War die Gerätetür über einen längeren Zeitraum geöffnet?- Wurden in den letzten 24 Stunden größere Mengen Lebensmittel eingelagert?- Steht das Gerät in der Nähe einer Wärmequelle?- Überprüfen Sie die Temperatureinstellung.- Lassen Sie die Tür nur so lange wie notwendig geöffnet.- Stellen Sie eine kältere Temperatur ein.- Überprüfen Sie den Aufstellort (siehe „Installation“).
Das Gerät ist laut im Betrieb- Steht das Gerät nicht senk- und waage-recht?- Überprüfen Sie den Stand des Gerätes.- Siehe „Betriebsgeräusche“.
Wasser auf dem Geräteboden- Ist die Temperatur richtig eingestellt?- Ist der Tauwasserablaufkanal, die -Öffnung verstopft?- Überprüfen Sie die Temperatureinstellung.- Überprüfen Sie den Tauwasserablaufkanal, die -Öffnung.
Innenbeleuchtung funktioniert nicht- Hat das Gerät keine Stromversorgung?- Ist das Leuchtmittel defekt?- Setzen Sie den Netzstecker richtig ein. Kontrollieren Sie die Haussicherung.- Siehe „Leuchtmittel auswechseln“.

i HINWEISHINWEIS

Falls Sie nach dem Durcharbeiten der obigen Schritte immer noch Probleme mit Ihrem Gerät haben sollten, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Kundendienst (siehe „Garantie / Kundendienst“).

Technische DatenTechnische Daten

Abmessungen AGewichtete Gewichte
Höhe x Breite x Tiefe cm87.2 x 54.0 x 54.5
Nettogewicht kg30.0
Elektrischer AnschlussElektrischer Anschluss
Anschlussleistung W80
Anschlussspannung V~ / Hz220-240 / 50

Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten.

Produktdatenblatt für Haushaltskühl/F-Gefrikaeräte/ nach Verordnung (EU) Nr. 1060/2010ach Verordnung (EU) Nr. 1060/20

BrandBomann
ModellVSE 228.1
Kategorie Kategorie1
Energieeffizienzklasse2)A+
Jährlicher Energieverbrauch3) kWh/Jahr120
Nutzinhalt Kühlfach gesamt I138
- davon KaltlagerfachI -
- davon WeinlagerfachI -
- davon KellerfachI -
- davon Lagerfach für frische LebensmittelI 138
Nutzinhalt Gefrierfach gesamtI -
Sternekennzeichnung4)-
Auslegungstemperatur sonstige Fächer-
Niedrigste Lagertemperatur Weinlagerfach-
Frostfrei-
Lagerzeit bei Störungh -
Gefriervermögenkg/24h -
Klimaklasse5)N/ST
Luftschallemission dB(A) re1 pW43
Einbaugerät
Weinlagerschrank-

1) Haushaltskühlgeräte-Kategorien: 1 = Kühlschrank mit einem oder mehreren Lagerfächern für frische Lebensmittel; 2 = Kühlschrank mit Kellerzone, Keller-fach-Kühlgerät und Weinschrank; 3 = Kühlschrank mit Kaltlagerzone und Kühlschrank mit einem Null-Sterne-Fach; 4 = Kühlschrank mit einem Ein-Sterne-

Fach; 5 = Kühlschrank mit einem Zwei-Sterne-Fach; 6 = Kühlschrank mit einem Drei-Sterne-Fach; 7 = Kühl-Gefriergerät; 8 = Gefrierschrank; 9 = Gefriertruhe; 10 = Mehrzweck-Kühlgeräte und sonstige Kühlgeräte
2) A+++ (höchste Effizienz) bis G (geringste Effizienz)
3) Energieverbrauch „XYZ“ kWh/Jahr auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Gerätes ab.
4) * = Fach -6°C oder kälter
** = Fach -12°C oder kälter
*** = Tiefkühl-Lagerfach -18°C oder kälter
*(***) = Gefrier- und Tiefkühlfach -18°C oder kälter und mit einem Mindestgefriervermögen
5) Klimaklasse SN: Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +10°C und +32°C bestimmt
Klimaklasse N: Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16°C und +32°C bestimmt
Klimaklasse ST: Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16°C und +38°C bestimmt
Klimaklasse T: Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16°C und +43°C bestimmt

Hinweis zur Richtlinienkonformität Hinweis zur Richtlinienkonformität

Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät VSE 228.1 in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet:

Europäische Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU

EU-Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU

Ökodesign Richtlinie 2009/125/EG

RoHS-Richtlinie 2011/65/EU

Garantie / KundendienstGarantie / Kundendienst ^3 Innerhalb

GarantiebedingungenGarantiebedingungen

  1. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen ist der Erwerb des Gerätes bei einem unserer Vertragshändler.
  2. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Gerätes eine Garantie von 24 Monaten. Die Garantie beginnt mit dem Zeitpunkt der Übergabe, der durch die Rechnung, Liefer-schein oder gleichwertiger Unterlagen nachzu-weisen ist. In diesem Zeitraum erstrecken sich die Garantieleistungen über die Arbeitszeit, die An-fahrt und über die zu ersetzenden Teile. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 6 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich oder gemeinschaftlich nutzen. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, leisten wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 6 Monaten.

Innerhalb der Garantiezeit werden Funktionsfehler, die trotz vorschriftsmäßigem Anschluss, sachgemäßer Behandlung und Beachtung der gültigen Einbauvorschriften und der Betriebsanleitung auf Fabrikations- oder Materialfehler zurückzuführen sind, durch Reparatur oder Austausch beseitigt.

  1. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung beruhen, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation, unsachgemäßer Behandlung, normale Abnutzung des Gerätes, höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse zurückzuführen sind.

Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas, Kunststoff oder Leuchtmittel. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch nicht autorisierte Dritte.

  1. Transportschäden unterliegen nicht der Garantie und müssen unmittelbar nach Feststellung dem Verkäufer gemeldet werden.
  2. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Die Garantie gilt nur für Geräte, welche sich im Bereich der Bundesrepublik Deutschland bzw. Österreich befinden.
  3. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Gerätes. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.

Garafierbedingungenntiebedingungen

Dieses Gerät wurde nach den modernsten Methoden hergestellt und geprüft. Der Hersteller leistet unabhängig von der gesetzlichen Gewährleistungsverpflichtung des Verkäufers / Händlers für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes, bei gewerblicher Nutzung für 12 Monate, Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung.

Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation, sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen, fallen nicht unter die Garantieleistung.

Wir behalten uns vor, bei Reklamationen die defekten Teile auszubessern oder zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über.

Nur wenn durch Nachbesserung(en) oder Umtausch des Gerätes die herstellerseitig vorgesehene Nutzung endgültig nicht zu erreichen sein sollte, kann der Käufer aus Gewährleistung innerhalb von sechs Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes, Herabsetzung des Kaufpreises oder Aufhebung des Kaufvertrages verlangen.

Schadenersatzansprüche, auch hinsichtlich von Folgeschäden, sind, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit beruhen, ausgeschlossen.

Bei unnötiger oder unberechtigter Beanspruchung des Kundendienstes berechnen wir das für unsere Dienstleistungen übliche Zeit- und Wegeentgelt. Reklamationen sind unmittelbar nach Feststellung zu melden.

Der Garantieanspruch ist vom Käufer, durch Vorlage der Kaufquittung, nachzuweisen. Diese Garantiezusage ist gültig innerhalb der Bundesrepublik Deutschland.

Kundendienstanschrift: Bundesrepublik Deutschland Kundendiens

Profectis Technischer Kwidendienstkherdendienst

GmbH & Co. KGGmbH & Co. KG

Wertachstraße 35

D-90451 Nürnberg

Internet: www.profectis.de

Email: Bomann@Profectis.de

Telefonische Auftragsannahme: 0911 - 64 15 50 99

Werkstags montags bis freitags von 08.00 - 18.00

Uhr, samstags von 09.00 - 13.00 Uhr

Sollten Sie einmal ein Ersatzteil benötigen, können Sollten Sie Sie dies auch bei uns bestellen:

Telefonische Auftragsannahme: 08442 – 92 71 530

Stand: 03/2017

Telefonische Auftragsannahme für Österreich:

0820.52 00 52*

(*aus dem österreichischen Telefonnetz max. 0,20 Euro/Min.)

Stand: 03/2017

BOMANN VSE 228 - Garafierbedingungenntiebedingungen - 1

EntsorgungEntsorgung

Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Bedeutung des Symbols „Mülltonne“

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.

Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Geräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.

Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.

Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

BOMANN VSE 228 - EntsorgungEntsorgung - 1

WARNUNG:WARNUNG:

Entfernen oder zerstören Sie evtl. vorhandene Schnapp- und Riegelschlösser, wenn Sie das Gerät außer Betrieb nehmen oder es entsorgen.

ENGLISHENGLISH

Introduction Introduction

C. Bomann GmbH. Bomann GmbH

www.bomann.dewww.bomann.de

Made in P.R.C.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOMANN

Modell : VSE 228

Kategorie : Kühlschrank