SNZ 80 S - Chauffe-eau instantané et chauffe-eau STIEBEL ELTRON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SNZ 80 S STIEBEL ELTRON als PDF.
| Produkttyp | Offener Warmwasser-Wandspeicher |
| Modell | SNZ 80 S |
| Marke | Stiebel Eltron |
| Nenninhalt | 80 Liter |
| Mischwassermenge (40 °C) | 159 Liter |
| Anschlussleistung (230 V) | 1-4 kW |
| Anschlussleistung (400 V) | 1-6 kW |
| Phasen | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE |
| Nennspannung | 230/400 V |
| Frequenz | 50 Hz |
| Temperatureinstellbereich | 35-82 °C |
| Max. zulässiger Druck | 0 MPa (drucklos) |
| Max. Durchflussmenge | 18 l/min |
| Schutzart | IP25 |
| Farbe | Weiß |
| Abmessungen (H x B x T) | 1050 x 510 x 510 mm |
| Gewicht (leer) | 38 kg |
| Gewicht (gefüllt) | 118 kg |
| Energieeffizienzklasse | C |
| Jährlicher Stromverbrauch | 1381 kWh |
| Bereitschaftsenergieverbrauch (24h/65°C) | 0,67 kWh |
| Schallleistungspegel | 15 dB(A) |
| Heizleistung | Elektroheizung, 1-6 kW |
| Betriebsart | Einkreis oder Zweikreis |
| Frostschutz | Ja (im Einkreisbetrieb) |
| Signalanode | Ja, mit Verbrauchsanzeige |
| Garantie (privat) | 24 Monate |
| Garantie (gewerblich) | 12 Monate |
| Kundendienst | 05531 702-111 |
| Herstellungsland | Deutschland |
| Lieferumfang | Wandaufhängung, Distanzstücke, Abdeckkappen, Montageschablone |
| Zubehör (optional) | Armaturen für offene Betriebsweise, T-Stück mit Rohrbelüfter, Einzel-Auslaufventil |
Häufig gestellte Fragen - SNZ 80 S STIEBEL ELTRON
Benutzerfragen zu SNZ 80 S STIEBEL ELTRON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Chauffe-eau instantané et chauffe-eau kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SNZ 80 S - STIEBEL ELTRON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SNZ 80 S von der Marke STIEBEL ELTRON.
BEDIENUNGSANLEITUNG SNZ 80 S STIEBEL ELTRON
BEDIENUNG UND INSTALLATION
Offener Warmwasser-Wandspeicher
» SNZ 80 S

- Allgemeine Hinweise 3
1.1 Sicherheitshinweise 3
1.2 Andere Markierungen in dieser Dokumentation ____ 3
1.3 Maßeinheiten 3
2. Sicherheit 3
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ____ 3
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 4
2.3 Prüfzeichen ____ 4
3. Gerätebeschreibung 4
4. Einstellungen 5
5. Reinigung, Pflege und Wartung ____ 5
6. Problembehebung 5
INSTALLATION
- Sicherheit 6
7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 6
7.2 Vorschriften, Normen und Bestimmungen ____ 6
- Gerätebeschreibung 6
8.1 Lieferumfang 6
8.2 Zubehör 6
- Vorbereitungen 6
9.1 Montageort 6
9.2 Wandaufhängung montieren 6
9.3 Netzanschlusskabel vorbereiten 6
- Montage 7
10.1 Wasseranschluss 7
10.2 Montage des Gerätes 7
10.3 Elektrischer Anschluss 7
- Inbetriebnahme 8
11.1 Erstinbetriebnahme 8
11.2 Wiederinbetriebnahme 8
12. Einstellungen 8
-
Außerbetriebnahme 8
-
Störungsbehebung 8
-
Wartung 9
15.1 Gerät entleeren 9
15.2 Signalanode kontrollieren / austauschen ____ 9
15.3 Entkalken 9
15.4 Korrosionsschutzwiderstand 9 -
Technische Daten 10
16.1 Maße und Anschlüsse 10
16.2 Elektroschaltpläne und Anschlüsse 11
16.3 Aufheizzeiten 12
16.4 Störfallbedingungen 12
16.5 Angaben zum Energieverbrauch 13
16.6 Datentabelle 13
KUNDENDIENST UND GARANTIE
UMWELT UND RECYCLING
BESONDERE HINWEISE
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Der Anschluss an das Stromnetz ist nur als fester Anschluss erlaubt. Das Gerät muss über eine Trennstrecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netzanschluss getrennt werden können.
- Befestigen Sie das Gerät wie in den Kapiteln „Installation / Vorbereitungen“ und „Installation / Montage / Montage des Gerätes“ beschrieben.
- Beachten Sie den maximal zulässigen Druck (siehe Kapitel „Installation /Technische Daten / Datentabelle).
- Entleeren Sie das Gerät wie in Kapitel „Installation / Wartung / Gerät entleeren“ beschrieben.
BEDIENUNG
1. Allgemeine Hinweise
Die Kapitel „Besondere Hinweise“ und „Bedienung“ richten sich an den Gerätebenutzer und den Fachhandwerker.
Das Kapitel „Installation“ richtet sich an den Fachhandwerker.

Hinweis
Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
Geben Sie die Anleitung gegebenenfalls an einen nachfolgenden Benutzer weiter.
1.1 Sicherheitshinweise
1.1.1 Aufbau von Sicherheitshinweisen

SIGNALWORT Art der Gefahr
Hier stehen mögliche Folgen bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises.
Hier stehen Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr.
1.1.2 Symbole, Art der Gefahr
Symbol Art der Gefahr

Verletzung

Stromschlag

Verbrennung
(Verbrennung, Verbrühung)
1.1.3 Signalworte
SIGNALWORT Bedeutung
GEFAHR Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben.
WARNUNG Hinweise, deren Nichtbeachtung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben kann.
VORSICHT Hinweise, deren Nichtbeachtung zu mittelschweren oder leichten Verletzungen führen kann.
1.2 Andere Markierungen in dieser Dokumentation

Hinweis
Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet.
Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch.
Symbol Bedeutung

Sachschaden
(Geräte-, Folge-, Umweltschaden)

Geräteentsorgung
▶ Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
1.3 Maßeinheiten

Hinweis
Wenn nicht anders angegeben, sind alle Maße in Millimeter.
2. Sicherheit
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das drucklose Gerät dient zur Erwärmung von Trinkwasser. Das Gerät kann eine oder mit 2/3-Anschluss auch zwei Entnahmestellen versorgen. Über die zweite Entnahmestelle kann nur 1/3 des Nenninhalts entnommen werden.
Das Gerät ist für den Einsatz im häuslichen Umfeld vorgesehen. Es kann von nicht eingewiesenen Personen sicher bedient werden. In nicht häuslicher Umgebung, z. B. im Kleingewerbe, kann das Gerät ebenfalls verwendet werden, sofern die Benutzung in gleicher Weise erfolgt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Als nicht bestimmungsgemäß gilt auch der Einsatz des Gerätes zur Erwärmung anderer Flüssigkeiten als Wasser oder auch mit Chemikalien versetzten Wassers wie z. B. Sole.
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört auch das Beachten dieser Anleitung sowie der Anleitungen für eingesetztes Zubehör.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG Verbrennung
Die Armatur kann während des Betriebs eine Temperatur von über 60 °C annehmen. Bei Auslauftemperaturen größer 43 °C besteht Verbrühungsgefahr.

WARNUNG Verletzung
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

Sachschaden
Die Wasserleitungen und die Armatur sind vom Nutzer vor Frost zu schützen.

Hinweis
Bei jedem Aufheizvorgang tropft Ausdehnungswasser aus dem Auslauf.
2.3 Prüfzeichen
Siehe Typenschild am Gerät.
3. Gerätebeschreibung
Das offene (drucklose) Gerät erwärmt elektrisch Trinkwasser mit der angeschlossenen Heizleistung. Die Temperatur können Sie mit dem Temperatur-Einstellknopf bestimmen. In Abhängigkeit von der Stromversorgung erfolgt eine automatische Aufheizung bis zur gewünschten Temperatur.
Sie können das Gerät im Einkreis- oder Zweikreisbetrieb nutzen.
Der Stahl-Innenbehälter ist mit Spezial-Direktemail und mit einer Signalanode ausgerüstet. Die Anode mit Verbrauchsanzeige ist ein Schutz des Speicherinneren vor Korrosion.
Zweikreisbetrieb
Das Gerät heizt bei jeder Temperatureinstellung während der Niedertarifzeit (Freigabezeiten der Energieversorgungsunternehmen) den Wasserinhalt automatisch mit normaler Heizleistung auf. Zusätzlich können Sie in der Hochtarifzeit die Schnellheizung einschalten.
Einkreisbetrieb
In dieser Betriebsweise heizt das Gerät bei jeder Temperatureinstellung in Abhängigkeit von der Stromversorgung automatisch auf.
Frostschutz
Im Einkreisbetrieb ist das Gerät auch bei der Temperatureinstellung „kalt“ vor Frost geschützt, falls die Stromversorgung gewährleistet ist. Das Gerät schaltet rechtzeitig ein und heizt das Wasser auf. Die Wasserleitungen und die Armatur werden durch das Gerät nicht vor Frost geschützt. Im Zweikreisbetrieb besteht der Frostschutz nur während der Niedertarifzeit.
4. Einstellungen
Sie können die Temperatur stufenlos einstellen.

1 Signallampe für Betriebsanzeige
2 Drucktaster für Schnellheizung (im Zweikreisbetrieb)
3 Temperatur-Einstellknopf
- kalt
E empfohlene Energiesparstellung, geringe Kalkbildung, 60 °C
82 °C maximale Temperatureinstellung
Systembedingt können die Temperaturen vom Sollwert abweichen.
Signallampe für Betriebsanzeige
Die Signallampe für Betriebsanzeige leuchtet, während das Wasser aufgeheizt wird.
Schnellheizung im Zweikreisbetrieb
Sie können die Schnellheizung mit dem Taster einschalten. Dafür kann auch eine Fernbedienung installiert werden. Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, schaltet die Schnellheizung aus und nicht wieder ein.
5. Reinigung, Pflege und Wartung
▶ Lassen Sie die elektrische Sicherheit am Gerät und die Armatur regelmäßig von einem Fachhandwerker prüfen.
▶ Lassen Sie die Schutzanode erstmalig nach 2 Jahren von einem Fachhandwerker kontrollieren. Der Fachhandwerker entscheidet danach, in welchen Abständen eine erneute Kontrolle durchgeführt werden muss.
▶ Verwenden Sie keine scheuernden oder anlösenden Reinigungsmittel. Zur Pflege und Reinigung des Gerätes genügt ein feuchtes Tuch.
Verkalkung
▶ Fast jedes Wasser scheidet bei hohen Temperaturen Kalk aus. Dieser setzt sich im Gerät ab und beeinflusst die Funktion und Lebensdauer des Gerätes. Die Heizkörper müssen deshalb von Zeit zu Zeit entkalkt werden. Der Fachhandwerker, der die örtliche Wasserqualität kennt, wird Ihnen den Zeitpunkt für die nächste Wartung nennen.
- Kontrollieren Sie regelmäßig die Armaturen. Falls Sie eine Mischbatterie mit Handbrause verwenden, ist eine regelmäßige Entkalkung der Armatur notwendig. Kalk an den Armaturausläufen können Sie mit handelsüblichen Entkalkungsmitteln entfernen.
- Problembehebung
| Problem Ursache Behebung | ||
| Das Wasser wird nicht warm. | Es liegt keine Spannung an. | Prüfen Sie die Sicherungen in der Hausinstallation. |
| Das Wasser wird nicht warm genug. | Die Temperatur ist zu niedrig eingestellt. | Stellen Sie die Temperatur höher ein. |
| Das Gerät heizt zum Beispiel nach großer Warmwasserentnahme nach. | Warten Sie, bis Signallampe für Betriebsanzeige erlischt. | |
| Die Ausflussmenge ist gering. | Der Strahlregler in der Armatur oder der Duschkopf ist verkalkt oder verschmutzt. | Reinigen und / oder entkalken Sie den Strahlregler oder den Duschkopf. |
Können Sie die Ursache nicht beheben, rufen Sie den Fachhandwerker. Zur besseren und schnelleren Hilfe teilen Sie ihm die Nummer vom Typenschild mit (000000-0000-000000):

INSTALLATION
7. Sicherheit
Die Installation, Inbetriebnahme sowie Wartung und Reparatur des Gerätes darf nur von einem Fachhandwerker durchgeführt werden.
7.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Wir gewährleisten eine einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit nur, wenn das für das Gerät bestimmte Original-Zubehör und die originalen Ersatzteile verwendet werden.
7.2 Vorschriften, Normen und Bestimmungen

Hinweis
Beachten Sie alle nationalen und regionalen Vorschriften und Bestimmungen.
8. Gerätebeschreibung
8.1 Lieferumfang
Mit dem Gerät werden geliefert:
- Wandaufhängung
- Distanzstücke 5 mm (2 Stück oben / 2 Stück unten)
- Abdeckkappen (2 Stück)
- Montageschablone
8.2 Zubehör
Notwendiges Zubehör
Armaturen für offene Betriebsweise sind als Zubehör erhältlich.
Falls Sie Duscharmaturen verwenden, ist im Warmwasseranschluss ein T-Stück mit Aufsatz-Rohrbelüfter erforderlich.
Weiteres Zubehör
Für eine zweite Entnahmestelle ist ein Einzel-Auslaufventil notwendig (2/3-Anschluss).
9. Vorbereitungen
9.1 Montageort
Das Gerät ist zur festen Wandmontage vorgesehen. Achten Sie darauf, dass die Wand ausreichend tragfähig ist.
Montieren Sie das Gerät immer senkrecht, in einem frostfreien Raum und in der Nähe der Entnahmestelle.
9.2 Wandaufhängung montieren
Um die Maße auf die Wand zu übertragen, können Sie die Montageschablone verwenden.
Bohren Sie die Löcher und befestigen Sie die Wandaufhängung mit Schrauben und Dübeln. Wählen Sie das Befestigungsmaterial nach Festigkeit der Wand aus.
Wandunebenheiten können Sie mit den beiliegenden Distanzstücken ausgleichen.

1 Distanzstück oben
2 Distanzstück unten
9.3 Netzanschlusskabel vorbereiten

10.1 Wasseranschluss

Sachschaden
Führen Sie alle Wasseranschluss- und Installationsarbeiten nach Vorschrift aus.

Sachschaden
Das Gerät darf nicht unter Wasserleitungsdruck stehen.
▶ Sperren Sie den Auslauf nicht ab.
▶ Verwenden Sie keine Strahlregler oder Luftsprudler
Das Gerät muss mit Armaturen für offene Betriebsweise betrieben werden.
Bei mehr als 1 m Rohrleitung zwischen der Armatur und dem Gerät muss der Warmwasseranschluss belüftet werden.
▶ Schließen Sie die hydraulischen Anschlüsse flachdichtend
10.1.1 Zugelassene Werkstoffe

Sachschaden
Beim Einsatz von Kunststoff-Rohrsystemen beachten Sie die Herstellerangaben und das Kapitel „Technische Daten / Störfallbedingungen“.
Die Temperatureinstellung kann vom Fachhandwerker begrenzt werden (siehe Kapitel „Einstellungen / Temperaturwahl-Begrenzung“).
Kaltwasserleitung
Als Werkstoffe sind feuerverzinkter Stahl, Edelstahl, Kupfer und Kunststoff zugelassen.
Warmwasserleitung
Als Werkstoffe sind Edelstahl, Kupfer und Kunststoff zugelassen.
10.1.2 2/3-Anschluss

1 Rohrbogen für 2/3-Anschluss
2 Ausströmrohr für 2/3-Anschluss
▶ Schließen Sie für eine zweite Entnahmestelle am Anschluss
„Warmwasser Auslauf opt.“ ein Einzel-Auslaufventil an (siehe Kapitel „Technische Daten / Maße und Anschlüsse“).
10.2 Montage des Gerätes
▶ Montieren Sie das Gerät an der Wandaufhängung.

▶ Montieren Sie die Abdeckkappen.
10.3 Elektrischer Anschluss

WARNUNG Stromschlag
Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installationsarbeiten nach Vorschrift aus.
Trennen Sie bei allen Arbeiten das Gerät allpolig vom Netzanschluss.

WARNUNG Stromschlag
Der Anschluss an das Stromnetz ist nur als fester Anschluss in Verbindung mit der herausnehmbaren Kabeldurchführung erlaubt. Das Gerät muss über eine Trennstrecke von mindestens 3 mm allpolig vom Netzanschluss getrennt werden können.

WARNUNG Stromschlag
Achten Sie darauf, dass das Gerät an den Schutzleiter angeschlossen ist.

Sachschaden
Installieren Sie eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD).

Sachschaden
Beachten Sie das Typenschild. Die angegebene Spannung muss mit der Netzspannung übereinstimmen.

Ziehen Sie den Temperatur-Einstellknopf ab.
▶ Drehen Sie die Schrau ben heraus.
▶ Nehmen Sie die Unterkappe ab.
▶ Ziehen Sie die Kabeldurchführung nach unten heraus, dabei den Rasthaken drücken.
▶ Schieben Sie die Kabeldurchführung über das Netzanschluss-kabel und rasten die Kabeldurchführung wieder ein.
▶ Schließen Sie die gewünschte Leistung entsprechend der Elektroschaltpläne an (siehe Kapitel „Technische Daten / Elektroschaltpläne und Anschlüsse“).
▶ Montieren Sie die Unterkappe.
▶ Drehen Sie die Schrauben ein.
▶ Stecken Sie den Temperatur-Einstellknopf auf.
- Kreuzen Sie auf dem Typenschild die gewählte Anschlussleistung und -spannung mit einem Kugelschreiber an.
▶ Verschrauben Sie das Gerät mit der Armatur.
11. Inbetriebnahme
11.1 Erstinbetriebnahme
- Öffnen Sie das Warmwasser-Ventil so lange, bis das Gerät gefüllt und das Leitungsnetz luftfrei ist.
▶ Stellen Sie die Durchflussmenge ein. Beachten Sie dabei die maximal zulässige Durchflussmenge bei voll geöffneter Armatur (siehe Kapitel „Technische Daten / Daten-tabelle“) und einen möglicherweise kurzzeitig erhöhten Wasserleitungsdruck.
▶ Drehen Sie den Temperatur-Einstellknopf auf maximale Temperatur.
▶ Schalten Sie die Netzspannung ein.
▶ Prüfen Sie die Arbeitsweise des Gerätes. Achten Sie dabei das Abschalten des Temperaturreglers.
11.1.1 Übergabe des Gerätes
▶ Erklären Sie dem Benutzer die Funktion des Gerätes und machen Sie ihn mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut.
▶ Weisen Sie den Benutzer auf mögliche Gefahren hin, speziell die Verbrühungsgefahr.
▶ Übergeben Sie diese Anleitung.
11.2 Wiederinbetriebnahme
Siehe Kapitel „Erstinbetriebnahme“.
12. Einstellungen
Temperaturwahl-Begrenzung
Sie können die Temperaturwahl-Begrenzung unter dem Temperatur-Einstellknopf einstellen.
▶ Stellen Sie den Temperatur-Einstellknopf auf „kalt“ und trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
▶ Nehmen Sie den Temperatur-Einstellknopf ab.

1 Temperatur-Einstellknopf
2 Temperaturwahl-Begrenzung auf 45 °C, 55 °C, 65 °C
3 Werkseinstellung 82 °C
▶ Stellen Sie die Temperaturwahl-Begrenzung ein.
▶ Stecken Sie den Temperatur-Einstellknopf wieder auf.
13. Außerbetriebnahme
▶ Trennen Sie das Gerät mit der Sicherung in der Hausinstallation von der Netzspannung.
▶ Entleeren Sie das Gerät (siehe Kapitel „Wartung / Gerät entleeren“).
14. Störungsbehebung

Hinweis
Bei Temperaturen unter -15 °C kann der Sicherheitstemperaturbegrenzer auslösen. Diesen Temperaturen kann das Gerät schon bei der Lagerung oder beim Transport ausgesetzt sein.
Störung Ursache Behebung
| Das Wasser wird nicht warm. | Der Sicherheitstemperaturbegrenzer hat angesprochen, weil der Regler defekt ist. | Beheben Sie die Fehlerursache. Tauschen Sie die Regler-Begrenzer-Kombination aus. |
| a-ell | Der Sicherheitstemperaturbegrenzer hat angesprochen, weil die Temperatur -15 °C unterschritten hat. | Drücken Sie die Rückstelltaste (siehe Abbildung). |
| Das Wasser wird nicht warm und die Signallampe leuchtet. | Der Heizflansch ist defekt. | Tauschen Sie den Heizflansch aus. |
| Das Wasser wird nicht warm genug und die Signallampe leuchtet. | Der Temperaturregler ist defekt. | Tauschen Sie den Temperaturregler aus. |
Rückstelltaste Sicherheitstemperaturbegrenzer
Die Rückstelltaste befindet sich hinter dem Temperatur-Einstellknopf.
Ziehen Sie den Temperatur-Einstellknopf ab.

1 Verbrauchsanzeige der Signalanode
2 Rückstelltaste des Sicherheitstemperaturbegrenzers
15. Wartung

WARNUNG Stromschlag
Führen Sie alle elektrischen Anschluss- und Installationsarbeiten nach Vorschrift aus.
Trennen Sie vor allen Arbeiten das Gerät allpolig von der Netzspannung.
Bei einigen Wartungsarbeiten müssen Sie die Unterkappe abnehmen.
Wenn Sie das Gerät entleeren müssen, beachten Sie das Kapitel „Gerät entleeren“.
Beachten Sie die Eintauchtiefen der Regler-Begrenzer-Kombination (siehe Kapitel „Technische Daten / Maße und Anschlüsse“).
15.1 Gerät entleeren

WARNUNG Verbrennung
Beim Entleeren kann heißes Wasser austreten.
Falls das Gerät für Wartungsarbeiten oder bei Frostgefahr zum Schutz der gesamten Installation entleert werden muss, gehen Sie folgendermaßen vor:
▶ Schließen Sie das Absperrventil in der Kaltwasser-Zulaufleitung.
▶ Entleeren Sie das Gerät über die Armatur.
15.2 Signalanode kontrollieren / austauschen

Sachschaden
Kontrollieren Sie die Signalanode erstmalig nach 2 Jahren und tauschen Sie sie ggf. aus.
▶ Um die Verbrauchsanzeige der Signalanode zu kontrollieren, öffnen Sie die Unterkappe.
▶ Wenn die Verbrauchsanzeige von der weißen auf eine rote Färbung umgeschlagen ist, kontrollieren Sie die Signalanode.

1 weiß = Anode ok
2 rot = Kontrolle vom Fachhandwerker notwendig
▶ Beachten Sie beim Austausch der Signalanode die Schlüsselweite 27 und den maximalen Übergangswiderstand 1 Ω zwischen Signalanode und Behälteranschluss.
▶ Entscheiden Sie danach, in welchen Zeitabständen die weiteren Prüfungen durchgeführt werden.
Verbrauchsanzeige austauschen
▶ Schrauben Sie eine neue Verbrauchsanzeige auf die Signalanode.
Anzugsdrehmoment: 1 +0,5 Nm (handfest)
15.3 Entkalken
▶ Entkalken Sie den Flansch nur nach Demontage.
▶ Behandeln Sie die Behälteroberfläche und die Signalanode nicht mit Entkalkungsmitteln.
15.4 Korrosionsschutzwiderstand
Stellen Sie sicher, dass bei der Wartung der Korrosionsschutzwiderstand an der Isolierplatte nicht beschädigt oder entfernt wird. Bauen Sie den Korrosionsschutzwiderstand nach dem Austausch wieder ordnungsgemäß ein.

1 Korrosionsschutzwiderstand (390 Ω)
2 Druckplatte
3 Isolierplatte
4 Heizflansch
16. Technische Daten
16.1 Maße und Anschlüsse

D0000024810
| SNZ 80 S | ||||
| b02 | Durchführung elektr. Leitungen I Verschraubung | PG 21 | ||
| b03 | Durchführung elektr. Leitungen II | |||
| c01 | Kaltwasser Zulauf | Außengewinde | G 1/2 A | |
| c06 | Warmwasser Auslauf | Außengewinde | G 1/2 A | |
| c07 | Warmwasser Auslauf opt. | Außengewinde | G 1/2 A | |
| i14 | Wandaufhängung I | Höhe | mm | 900 |
| max. ∅ Befestigungsschraube | mm | 12 | ||
Regler-Begrenzer-Kombination Eintauchtiefen

1 Begrenzerfühler
2 Reglerfühler
| SNZ 80 S | |
| L1 Eintauchtiefe mm 240 | |
| L2 Eintauchtiefe mm 350 |
16.2 Elektroschaltpläne und Anschlüsse

1 Heizkörper \~ 230 V
2 Klemme für Leistungsumschaltung
3 Fernbedienung der Schnellheizung
4 Taster für Schnellheizung
5 Sicherheitstemperaturbegrenzer
6 Temperaturregler
| Heizkörper 1 | 2 | 34 | ||
| kW | 2 | 2 | 1 | 1 |
Zweikreisbetrieb
Ein-Zähler-Messung:
1/4 kW

1/N/PE \~ 230 V
2/4 kW

1/N/PE \~ 230 V

Zwei-Zähler-Messung mit EVU-Kontakt
1/N/PE \~ 230 V

2/N/PE \~ 400 V (ohne gestrichelte Linien)
3/N/PE \~ 400 V (mit gestrichelten Linien)

1 EVU-Kontakt
2 Niedertarif
3 Hochtarif
Einkreisbetrieb


Die Aufheizdauer ist abhängig vom Speicherinhalt, von der Kaltwassertemperatur und der Heizleistung.
Bei 10 °C Kaltwassertemperatur:
| Anschlussleistung Solltemperatureinstellung 82 °C | Solltemperatureinstellung 82 °C | |
| 1 kW 5,4 h 7,1 h | ||
| 2 kW 2,7 h 3,5 h | ||
| 4 kW 1,3 h 1,8 h | ||
| 6 kW 0,9 h 1,2 h | ||
16.4 Störfallbedingungen
Im Störfall können Temperaturen bis 95 °C bei 0,6 MPa auftreten.
16.5 Angaben zum Energieverbrauch
Die Produktdaten entsprechen den EU-Verordnungen zur Richtlinie für umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte (ErP).
| SNZ 80 S | ||
| 073062 | ||
| Hersteller STIEBEL ELTRON | ||
| Lastprofil | M | |
| Energieeffizienzklasse | C | |
| Energetischer Wirkungsgrad | % | 37 |
| Jährlicher Stromverbrauch | kWh | 1381 |
| Temperatureinstellung ab Werk | °C | 60 |
| Schallleistungspegel | dB(A) | 15 |
| Möglichkeit des ausschließlich Betriebs zu Schwachlastzeiten | - | |
| Smart-Funktion | - | |
| Täglicher Stromverbrauch | kWh | 6,419 |
| Speichervolumen | l | 80 |
| Mischwassermenge 40 °C | l | 159 |
16.6 Datentabelle
| SNZ 80 S | ||
| 073062 | ||
| Hydraulische Daten | ||
| Nenninhalt | l | 80 |
| Mischwassermenge 40 °C (15 °C/65 °C) | l | 159 |
| Elektrische Daten | ||
| Anschlussleistung ~ 230 V | kW | 1-4 |
| Anschlussleistung ~ 400 V | kW | 1-6 |
| Phasen | 1/N/PE, 2/N/PE, 3/N/PE | |
| Nennspannung | V | 230/400 |
| Frequenz | Hz | 50 |
| Betriebsart Einkreis | X | |
| Betriebsart Zweikreis | X | |
| Einsatzgrenzen | ||
| Temperatureinstellbereich | °C | 35-82 |
| Max. zulässiger Druck | MPa | 0 |
| Prüfdruck | MPa | 0,5 |
| Max. zulässige Temperatur | °C | 95 |
| Max. Durchflussmenge | l/min | 18 |
| Max. Einlasswasserdruck | MPa | 0 |
| Leitfähigkeit Trinkwasser min./max. | μS/cm | 100-1500 |
| Energetische Daten | ||
| Bereitschaftsenergieverbrauch/24 h bei 65 °C | kWh | 0,67 |
| Energieeffizienzklasse | C | |
| Ausführungen | ||
| Schutzart (IP) | IP25 | |
| Farbe | weiß | |
| Dimensionen | ||
| Höhe | mm | 1050 |
| Breite | mm | 510 |
| Tiefe | mm | 510 |
| Gewichte | ||
| Gewicht gefüllt | kg | 118 |
| Gewicht leer | kg | 38 |
Erreichbarkeit
Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite.
Rufen Sie uns an:
05531 702-111
oder schreiben Sie uns:
Stiebel Eltron GmbH & Co. KG
Kundendienst
Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden
E-Mail: kundendienst@stiebel-eltron.de
Fax: 05531 702-95890
Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die Uhr, auch an Samstagen und Sonntagen sowie an Feiertagen. Kundendiensteinsätze erfolgen während unserer Geschäftszeiten (von 7.15 bis 18.00 Uhr, freitags bis 17.00 Uhr). Als Sonderservice bieten wir Kundendiensteinsätze bis 21.30 Uhr. Für diesen Sonderservice sowie Kundendiensteinsätze an Wochenenden und Feiertagen werden höhere Preise berechnet.
Garantiebedingungen
Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen von uns gegenüber dem Endkunden. Sie treten neben die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche des Kunden. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber den sonstigen Vertragspartnern sind nicht berührt.
Diese Garantiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die vom Endkunden in der Bundesrepublik Deutschland als Neugeräte erworben werden. Ein Garantievertrag kommt nicht zustande, soweit der Endkunde ein gebrauchtes Gerät oder ein neues Gerät seinerseits von einem anderen Endkunden erwirbt.
Inhalt und Umfang der Garantie
Die Garantieleistung wird erbracht, wenn an unseren Geräten ein Herstellungs- und/oder Materialfehler innerhalb der Garantiedauer auftritt. Die Garantie umfasst jedoch keine Leistungen für solche Geräte, an denen Fehler, Schäden oder Mängel aufgrund von Verkalkung, chemischer oder elektrochemischer Einwirkung, fehlerhafter Aufstellung bzw. Installation sowie unsachgemäßer Einregulierung, Bedienung oder unsachgemäßer Inanspruchnahme bzw. Verwendung auftreten. Ebenso ausgeschlossen sind Leistungen aufgrund mangelhafter oder unterlassener Wartung, Witterungseinflüssen oder sonstigen Naturerscheinungen.
Die Garantie erlischt, wenn am Gerät Reparaturen, Eingriffe oder Abänderungen durch nicht von uns autorisierte Personen vorgenommen wurden.
Die Garantieleistung umfasst die sorgfältige Prüfung des Gerätes, wobei zunächst ermittelt wird, ob ein Garantieanspruch besteht. Im Garantiefall entscheiden allein wir, auf welche Art der Fehler behoben wird. Es steht uns frei, eine Reparatur des Gerätes ausführen zu lassen oder selbst auszuführen. Etwaige ausgewechselte Teile werden unser Eigentum.
Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Material- und Montagekosten.
Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzlicher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat, entfällt eine Leistungspflicht von uns.
Soweit eine Garantieleistung erbracht wird, übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Diebstahl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen.
Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausgehend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden, insbesondere auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden, geltend machen. Gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben unberührt.
Garantiedauer
Für im privaten Haushalt eingesetzte Geräte beträgt die Garantiedauer 24 Monate; im Übrigen (zum Beispiel bei einem Einsatz der Geräte in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben) beträgt die Garantiedauer 12 Monate.
Die Garantiedauer beginnt für jedes Gerät mit der Übergabe des Gerätes an den Kunden, der das Gerät zum ersten Mal einsetzt.
Garantieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der Garantiedauer. Durch die erbrachte Garantieleistung wird keine neue Garantiedauer in Gang gesetzt. Dies gilt für alle erbrachten Garantieleistungen, insbesondere für etwaig eingebaute Ersatzteile oder für die Ersatzlieferung eines neuen Gerätes.
Inanspruchnahme der Garantie
Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiedauer, innerhalb von zwei Wochen, nachdem der Mangel erkannt wurde, bei uns anzumelden. Dabei müssen Angaben zum Fehler, zum Gerät und zum Zeitpunkt der Feststellung gemacht werden. Als Garantienachweis ist die Rechnung oder ein sonstiger datierter Kaufnachweis beizufügen. Fehlen die vorgenannten Angaben oder Unterlagen, besteht kein Garantieanspruch.
Garantie für in Deutschland erworbene, jedoch außerhalb Deutschlands eingesetzte Geräte
Wir sind nicht verpflichtet, Garantieleistungen außerhalb der Bundesrepublik Deutschland zu erbringen. Bei Störungen eines im Ausland eingesetzten Gerätes ist dieses gegebenenfalls auf Gefahr und Kosten des Kunden an den Kundendienst in Deutschland zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenfalls auf Gefahr und Kosten des Kunden. Etwaige gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben auch in diesem Fall unberührt.
Außerhalb Deutschlands erworbene Geräte
Für außerhalb Deutschlands erworbene Geräte gilt diese Garantie nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und gegebenenfalls die Lieferbedingungen der Ländergesellschaft bzw. des Importeurs.
Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial
Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sachgerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Überlassen Sie die Transportverpackung dem Fachhandwerker beziehungsweise dem Fachhandel.
Entsorgen Sie Verkaufsverpackungen über eines der Dualen Systeme in Deutschland.
Entsorgung von Altgeräten in Deutschland

Geräteentsorgung
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwortung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte. Weitere Informationen zur Sammlung und Entsorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fachhandwerker / Fachhändler.
Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte achten wir auf eine hohe Recyclingfähigkeit der Materialien.
Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten der Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu entlasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Entsorgung außerhalb Deutschlands
Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen.
Deutschland
STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG
Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden
Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480
info@stiebel-eltron.de
www.stiebel-eltron.de
Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de
Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de
Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de
Australia
STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd.
Gewerbegebiet Neubau-Nord
Margaritenstraße 4 A | 4063 Hörsching
Tel. 07221 74600-0 | Fax 07221 74600-42
info@stiebel-eltron.at
www.stiebel-eltron.at
Belgium
STIEBEL ELTRON bvba/sprl
't Hofveld 6 - D1 | 1702 Groot-Bijgaarden
Tel. 02 42322-22 | Fax 02 42322-12
info@stiebel-eltron.be
www.stiebel-eltron.be
China
STIEBEL ELTRON (Guangzhou) Electric
Appliance Co., Ltd.