PA26G - Wasserspender ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PA26G ELECTROLUX als PDF.
| Produkttyp | Wasserspender (Wasserreiniger) |
| Modell | PA26G |
| Marke | Electrolux |
| Abmessungen (B x H x T) | 250 x 358 x 314 mm |
| Gewicht | 5,2 kg |
| Spannung | 127 - 220 V (60 Hz) |
| Maximale Leistung | 70 W |
| Wasserdruckbereich | 4 - 40 mca (39 - 392,26 kPa) |
| Schutzklasse | IPX0 (nur für Innenräume) |
| Farbe | Silber |
| Fassungsvermögen Naturwassertank | 900 ml |
| Fassungsvermögen Kaltwassertank | 800 ml |
| Wassertemperatur (gekühlt) | 5 - 10 °C |
| Filtersystem | Aktivkohlefilter + Ultrafiltration (UF) |
| Filterleistung | Partikelrückhalt (0,5 - 1 μm), Chlorreduktion ≥ 75 %, bakteriologische Wirksamkeit geprüft |
| Filterlebensdauer | 3.000 Liter oder 12 Monate |
| UV-Lampe | Nicht vorhanden (nur Modell PA31G) |
| Wassertemperaturauswahl | Natur, Kalt (Mischung), Gekühlt |
| Wassermengenauswahl | Ca. 100 ml, 300 ml, 1000 ml |
| Steuerung | Touch-Tasten |
| Kühlsystem | Thermoelektrisch mit Lüfter |
| Zubehör im Lieferumfang | Filterpatrone (PAUFCB30), 1,5 m Schlauch 1/4", 3/4"-Adapter, Montagematerial |
| Reinigung und Wartung | Außengehäuse mit mildem Reiniger; Filterwechsel alle 12 Monate oder 3000 l; regelmäßige Entkalkung empfohlen |
| Sicherheitshinweise | Nicht für Kinder; nur für Trinkwasser; Stecker ziehen vor Reinigung; keine brennbaren Reiniger |
| Garantie | 12 Monate (3 Monate gesetzlich + 9 Monate Herstellergarantie) |
Häufig gestellte Fragen - PA26G ELECTROLUX
Benutzerfragen zu PA26G ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserspender kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PA26G - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PA26G von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG PA26G ELECTROLUX
PA21G, PA26G, PA31G
PURIFICADOR DE ÁGUA
MANUAL DE INSTRUÇÕES

natural_image
Abstract geometric composition with two overlapping white circles on a gray background (no text or symbols)Manual do Usuário
PARABÉNS! Você é um cliente especial que acaba de adquirir um aparelho com a qualidade mundial Electrolux, com design moderno e arrojado e a mais avançada tecnologia.
Neste manual, você encontra todas as informações para sua segurança e o uso adequado de seu Purificador.
Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho e guarde este manual para futuras referências.
Em caso de dúvida, ligue gratuitamente para o Serviço de Atendimento ao Consumidor 3004 8778 (capitais e regiões metropolitanas) ou 0800 728 8778 (demais localidades).
IMPORTANTE
Guarde a nota fiscal de compra do aparelho, pois o atendimento em garantia só é válido mediante sua apresentação ao Serviço Autorizado Electrolux.
A etiqueta de identificação será utilizada pelo Serviço Autorizado Electrolux, caso seu Purificador necessite de reparo. Não retire-a do local onde está adesivada.
Dicas Ambientais

O material da embalagem é reciclável. Procure selecionar plásticos, papel e papelão e enviar às companhias de reciclagem.
Este equipamento não pode ser tratado como lixo doméstico, de-
vendo ser entregue para descarte a um sistema de reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos que atenda à legislação local.
Índice
- Segurança 2
- Descrição do Aparelho....3
- Características do Aparelho....4
- Instalação 4
- Como Usar....8
- Limpeza e Manutenção....9
- Solução de Problemas....10
- Especificações Técnicas....11
- Certificado de Garantia....14
1. Segurança
Leia todas as instruções antes de usar o aparelho. É importante guardar este manual de instruções para futuras consultas.

ATENÇÃO
Estas informações são fornecidas para sua segurança. Você DEVE ler o manual cuidadosamente antes de instalar ou usar o aparelho.
Este aparelho não se destina a utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho.
Cuidado com Crianças
Evite acidentes. Após desembalar o Purificador, mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças.
Não permita que crianças brinquem com o Purificador, mesmo quando o aparelho estiver desligado.
Jamais deixe velas ou incensos acesos sobre o produto, sob risco de provocar incêndios.
Para o Usuário/Instalador
Antes de ligar o Purificador, verifique se a tensão do aparelho é a mesma da tomada. Este aparelho suporta tensões entre 127V e 220V.
Desligue o Purificador da tomada sempre que fizer limpeza ou manutenção. Nunca desligue o Purificador puxando pelo cabo de alimentação. Use o plugue. Não prenda, torça ou amarre o cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação estiver danificado, entre em contato com o Serviço Autorizado Electrolux para que seja feita a substituição, a fim de evitar riscos.
Para evitar choque elétrico, não toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas
Nunca tente convertar o Purificador. Consulte sempre o Serviço Autorizado Electrolux e exija peças originais para reposição. Caso existam peças danificadas, dirija-se ao Serviço Autorizado Electrolux e adquira somente peças e acessórios originais para a sua substituição.
Examine as conexões de água frequentemente. Sob condições normais de uso, a mangueira de entrada da água deve ser substituída uma vez ao ano.
2. Descrição do Aparelho

ATENÇÃO
Este aparelho foi desenvolvido para purificar e gelar água. Não o utilize para gelar qualquer outro tipo de bebida, pois isto pode causar danos ao aparelho, resultando na perda da garantia. Caso o aparelho fique um longo período sem uso, recomenda-se desconectar da energia e fechar o fluxo.
Este Purificador foi desenvolvido para uso doméstico e projetado para ser utilizado com água potável, conforme portaria 2914 de 12 de dezembro de 2011 do Ministério da Saúde.

text_image
1 2 3 4 Electrolux1
Tampa
2
Painel de controle
3
Acionador
4
Grade coletora de água (removível)
Acessórios fornecidos com o aparelho

text_image
Diagram showing exploded view of mechanical components with numbered labels for identification.1 Refil filtro (1 peça - modelo: PAUFCB30)
2 Mangueira 1/4" (1,5m)
3 Adaptador 3/4"
4 Lâmpada UV (somente no modelo PA31G)
5 Parafusos e buchas (5mm) para fixação (2 conjuntos)
Opcional (não fornecido com o aparelho)

6 ser adquirido como acessório junto aos Serviços Autorizados Electrolux)
3. Características do Aparelho
Sistema de Filtragem
Executa a purificação da água em até 3 estágios, garantindo água 100% tratada.
-
Primeiro estágio - Filtro de carvão Ativado Absorve e remove a cor, odores, cloro, óleo, e gases dissolvidos em grande quantidade.
-
Segundo estágio - Filtro UF (Ultrafiltragem) Remove sedimentos como barro, areia, ferrugem, algas, fungos e partículas suspensas de ferro e outros metais, sal, etc.
-
Terceiro estágio: Câmara Ultravioleta (somente no modelo PA31G)
Os raios ultravioleta gerados pela lâmpada possuem alta potência com curto comprimento de onda e não podem ser vistos a olho nu. Os raios UV incidem sobre as bacterias ou microorganismos deixando-os inertes, neutralizando-os, o que resulta em uma água segura e totalmente purificada antes do consumo. A lâmpada UV é alojada em um tubo de aço inox altamente polido para garantir uma boa reflexão dos raios e também a múltipla exposição das bactérias em curto espaço de tempo, aumentando a eficácia, mesmo quando há um grupo de bactérias.
Sistema de Refrigeração
Estes Purificadores utilizam um sistema de refrigeração com tecnologia termoelétrica em conjunto com um motoventilador. A temperatura da água gelada pode variar entre 5°C e 10°C, dependendo da temperatura ambiente. O tempo necessário para atingir a temperatura mínima pode ser de até 1h30min, dependendo da temperatura externa e do consumo de água. O volume do reservatório de água gelada é de aproximadamente 800ml. Caso esse volume seja esgotado, será necessário aguardar o reservatório encher novamente e o sistema de refrigeração atuar, para se obter água gelada novamente.
4. Instalação
Para sua tranquilidade, a Electrolux possui uma rede de Serviços Autorizados altamente qualificada para instalar o seu Purificador. Entre em contato com um dos Serviços Autorizados Electrolux que constam na relação fornecida juntamente com esse Manual de Instruções. Para este serviço será cobrada uma taxa de instalação.
Esta instalação não compreende serviços de preparação do local e nem os materiais para a instalação (ex.: alvenaria, rede elétrica, tomada, disjuntor, aterramento, rede hidráulica, etc.), pois são de responsabilidade do consumidor.

ATENÇÃO
Antes de começar a instalação, leia com atenção todas as informações a seguir. Elas ajudarão a executar a instalação e a garantir que o Purificador seja instalado corretamente e com segurança. Guarde esse Manual em um local de fácil acesso para consultas futuras.
Local de Instalação
Não instale o Purificador em um local onde haja incidência direta de raios solares ou próximo a fontes de calor, como fogão, forno, etc.
O aparelho deve ser instalado em um local de fácil acesso em caso de reparos. Durante a instalação, é fundamental garantir que o produto esteja nivelado, pois a inclinação pode resultar em vazamento.
Certifique-se de que o local suporta o peso do aparelho com água (aproximadamente 10kg).
É muito importante respeitar as seguintes distâncias mínimas de instalação do seu purificador em uma bancada ou nicho.
| Posição | Distância mínima |
| Lateral esquerda | 3cm |
| Lateral direita | 3cm |
| Traseira | 2cm |
| Topo | 22cm |
Instalação Elétrica
O plugue do cabo de alimentação deste eletro-doméstico respeita o novo padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.
Assim, caso a tomada da sua residência ainda se encontre no padrão antigo, recomendamos que providencie a substituição e adequação da mesma ao novo padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
- Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão do plugue na tomada;
- Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de mau contato elétrico;
- Diminuição das perdas de energia.
Tenha cuidado para que o Purificador não fique apoiado sobre o cabo elétrico.

text_image
Safety warning symbol with crossed-out electrical plug and prohibition signLigue seu Purificador a uma tomada exclusiva. Não utilize extensões ou conectores tipo T (benjamim). Este tipo de ligação pode causar acidentes com fogo e uma sobrecarga na rede elétrica prejudicando o desempenho do seu aparelho.
Para sua segurança, solicite a um eletricista de sua confiança que verifique a condição da rede elétrica do local de instalação do Purificador e, para maiores informações, entre em contato com o Serviço Autorizado Electrolux.
Os fios da tomada onde será ligado o seu Purificador devem estar de acordo com a NBR5410. Verifique se a variação máxima admissível da tensão no local de instalação, está conforme tabela abaixo. Caso a tensão no local de instalação esteja fora destes limites, instale um regulador de tensão (estabilizador) não inferior a 200 VA.
| Variação Admissível de Tensão* | ||
| Tensão (V) | Mínima (V) | Máxima (V) |
| 127 | 116 | 133 |
| 220 | 201 | 231 |
* Os níveis de tensão de alimentação com o qual este aparelho opera são estabelecidos nos "Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)" da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).
Fixação do Purificador na parede (opcional)
Fixe o gabarito na parede, na altura desejada, e faça a furação utilizando os materiais adequados.

natural_image
Illustration of three types of screw and nut components: a nail, a cylindrical part, and a threaded bolt (no text or symbols)Coloque as duas buchas e fixe os dois parafusos até o final do seu curso.
Encaixe os ganchos localizados na parte traseira do Purificador nos parafusos para garantir a fixação e verifique se o produto está nivelado.

text_image
ganchosATENÇÃO
Não armazene objetos sobre o aparelho.
Instalação da Tubulação de Água
! ATENÇÃO
Não ligue o Purificador antes de finalizar a instalação da tubulação de água.
- É necessária uma torneira com bitola de 3/4" próxima ao local de instalação. A distância máxima entre o aparelho e a torneira deve ser de 1,5 metros.
- A torneira para instalação deve fornecer água potável.
IMPORTANTE
Caso deseje usar água de poços artesianos ou caseiros, é importante haver um laudo que comprove a indicação de que a água é potável e atende os requisitos da Portaria 2914, de 12 dezembro de 2011, do Ministério da Saúde. Posteriormente, a água deve ser clorada para preservá-la de eventual contaminação. A vazão do aparelho é de aproximadamente 2 litros/min enquanto o tanque estiver cheio.
- A temperatura da água da rede de abastecimento deve estar entre 4°C e 38°C e a pressão da rede, entre 4 e 40mca (39,2 e 392,26kPa) para o correto funcionamento do aparelho.
- Conecte o adaptador 3/4" no ponto de água (Figura 1).
- Encaixe a mangueira no adaptador (Figura 1) até que a ela atinja o final de curso dentro do adaptador.

flowchart
graph LR
A["Mangueira"] --> B["Adaptador 3/4""]
B --> C["Torneira"]
Figura 1
IMPORTANTE
Certifique-se de que não há vazamento nas conexões da mangueira. Para evitar vazamentos, utilize fita veda-rosca nas conexões.
- Empurre a aba da conexão de água e retire a proteção da entrada de água (Figura 2).

text_image
proteção da entrada de águaFigura 2
- Encaixe a mangueira de entrada de água na conexão e empurre-a até o final (Figura 3).

natural_image
Diagram of a device rear panel with connectors and cable, showing a pipe insertion point (no text or symbols)Figura 3
Instalação do Filtro
- Pressione a tampa do purificador para abrí-la. (Figura 4)

text_image
Pressione a tampaFigura 4

text_image
Abra a tampaFigura 5
- Abra a tampa do purificador. (Figura 5)
- Retire o filtro da embalagem.
- Com o aparelho ligado, conecte o filtro no aparelho e rosqueie no sentido indicado até alinhar-se com a seta para travá-lo (Figura 6).

natural_image
Diagram of a kitchen sink with a bottle and directional arrow indicating flow or movement (no text or symbols)
natural_image
Line drawing of a kitchen sink with a circular drain and a hanging bag, showing a circular arrow indicating rotation (no text or symbols)Figura 6
! ATENÇÃO
Caso a pressão de entrada da rede seja baixa, durante a retirada de água do produto, podem ocorrer interrupções no fornecimento de água até que o tanque interno seja abastecido pelo filtro novamente. Nesse caso, considere mudar o produto de local (para um ponto de maior pressão de água) ou instalar um pressurizador de água.
Instalação da Lâmpada UV (modelo PA31G)
- Retire a lâmpada do compartimento EPS.

natural_image
Line drawing of a cylindrical mechanical component with multiple end caps (no text or symbols)Figura 7
IMPORTANTE
Tenha cuidado ao manusear a lâmpada, pois o tubo é feito de vidro e pode quebrar.
- Posicione a lâmpada com cuidado sobre o compartimento, sem soltá-la. (Figura 8).

natural_image
Diagram of a kitchen sink with faucet and water dispenser, showing directional arrows (no text or symbols)Figura 8
- Conecte a lâmpada UV ao conector do cabo de alimentação da lâmpada (Figura 9).

natural_image
Diagram of a kitchen sink with three circular tanks and three pipes, showing airflow direction (no text or symbols)Figura 9
- Encaixe o conector no compartimento e prenda o cabo no clip. (Figura 10).

natural_image
Diagram of a kitchen sink with a downward arrow indicating a component (no text or symbols present)Figura 10
- Coloque o plugue do aparelho na tomada e pressione o botão "RESET LÂMPADA UV" conforme botão indicado na figura 11.

text_image
RESET LÄMPADA UVFigura 11
IMPORTANTE
Antes do primeiro uso, é necessário fazer a higienização do produto conforme instruções do capítulo 6, Limpeza e Manutenção.
DICA
O elemento filtrante e a lâmpada podem ser adquiridos pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor 3004 8778 (capitais e regiões metropolitanas) ou 0800 728 8778 (demais localidades).
5. Como Usar
Painel de Controle

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["QUANTIDATE"]
B --> C["NATURAL"]
B --> D["FREE"]
B --> E["GELADA"]
C --> F["2"]
D --> G["3"]
E --> H["4"]
I["5"] --> J["INeCAR"]
J --> K["Hampede UV"]
J --> L["HP+"]
1 Tecla para seleccionar o volume de água
2 Tecla para seleccionar água natural
3 Tecla para selecionar água fria (mistura natural e gelada)
4 Tecla para seleccionar água gelada
5 Indicador de troca do filtro ou da lâmpada UV (lâmpada somente no modelo PA31G)
Funcionamento
Quando o aparelho é conectado à energia elétrica todas as teclas e o indicador de troca do filtro e da lâmpada (para o modelo PA31G) permanecem acesas por 1 segundo e então se apagam.
Para obter água através do acionador:
- Seleccione a temperatura com um toque rápido na tecla desejada.
- Pressione o acionador com o copo para a retirada de água.
- Retire o copo para interromper a saída de água.
Para obter água através das teclas:
- Seleccione a quantidade desejada.
- Toque na tecla Natural, Fria ou Gelada para que a porção seja servida.
DICA
Para obter cerca de 1 litro de água de forma mais rápida, mantenha o dedo sobre uma das 3 teclas de seleção de temperatura de água por 3 segundos. Para interromper o fluxo, toque em qualquer tecla novamente.
As quantidades de água para cada porção são de aproximadamente, 100ml, 300ml e 1000ml respectivamente.
! ATENÇÃO
O Purificador produz um ruido normal de funcionamento do sistema de refrigeração e durante o abastecimento dos reservatórios.
Indicador do Filtro e Lâmpada UV
O indicador do filtro e da lâmpada UV se acende- rá quando houver necessidade de substituir um destes dois componentes.
As luzes indicadoras de troca filtro e lâmpada UV se acenderão depois de 12 meses de uso, ou, depois de aproximadamente 3000 litros de água. Caso a luz de troca do filtro e/ou lâmpada UV estiverem acesas, consulte o próximo capítulo para obter informações de como efetuar a limpeza e manutenção do produto.
6. Limpeza e Manutenção
! ATENÇÃO

natural_image
Illustration of plastic bottles and containers with a diagonal black line crossing them (no text or symbols)Jamais limpe a parte externa do seu Purificador com fluidos inflamáveis como álcool, querosene, gasolina, thinner, solventes, produtos químicos ou abrasivos como detergentes, ácidos, vinagres ou produtos que possam deixar cheiro.
Limpe a parte externa do Purificador com água e detergente neutro. Não use limpadores químicos ou solventes voláteis, pois o aparelho pode perder o brilho e a cor.
Passe um pano macio e limpo na parte externa do Purificador regularmente.
Se o Purificador não for usado por mais de 3 dias, descarte pelo menos 2 litros de água antes de consumí-la para garantir a qualidade da água e o perfeito funcionamento do produto.
Troca do Filtro e Lâmpada UV
Em condições normais de uso, o filtro deve ser substituído quando a luz indicadora de filtro saturado acender (após 3.000 litros ou 12 meses do início de utilização do filtro, o que ocorrer primeiro) e a lâmpada UV, sempre que o produto indicar. Realizar procedimento de troca conforme item Indicador do Filtro e Lâmpada UV no capítulo 5.
Para substituir o filtro ou a lâmpada
- Se o indicador luminoso do filtro estiver aceso, feche o registro da água de entrada, retire a porção média (aprox. 300ml) de água com o registro fechado, e siga os passos do item Instalação do Filtro (página 6) para substituí-lo.

ATENÇÃO
Para evitar ferimentos, substitua a lâmpada cuidadosamente.
- Se a lâmpada indicadora da lâmpada UV estiver acesa retire o plugue da tomada, feche a torneira de fornecimento de água, retire a lâmpada UV usada e siga os passos do item Instalação da lâmpada UV para adicionar a nova (página 7).
Grade e Coletor de Água
Retire a grade e o coletor de água periodicamente para limpeza. Lave-os com água e detergente neutro.

natural_image
Line drawing of a device with 'Electrolux' branding and ventilation grille (no text or symbols beyond branding)Reservatório de Água
Aguarde 3 minutos, caso o reservatório não esteja cheio, abra a tampa superior, retire a tampa plástica que protege o orifício e despeje 30ml de Água sanitária (5% de hipoclorito de sódio). Mixture utilizando uma haste fina.

natural_image
Diagram of a kitchen appliance showing a lid, vent, and side compartments with arrows indicating direction (no text or symbols)IMPORTANTE
Para o primeiro uso, adicionar 2 colheres de sobremesa de vinagre incolor para retirar o sabor residual de plástico, caso seja necessário.
Depois de um minuto, esvazie o reservatório através dos drenos localizados na parte traseira do produto e descarte a água.

text_image
drenosDeixe o reservatório encher novamente com água e esvazie-o retirando pelo menos 5 litros de cada tanque (gelada e natural) antes de consumir novamente, para eliminar qualquer residuo de água sanitária e/ou vinagre do reservatório.
Tela antipoeira
O seu purificador vem equipado com uma tela antipoeira, localizada na parte inferior do produto, que possui a função de reter impurezas presentes no ar ambiente. Esta tela também deve ser limpa e o procedimento é simples:
- Pressione, simultaneamente, ambos os clips que a fixam na parte inferior do aparelho.

text_image
clips- A limpeza é feita manualmente, com o auxílio de água corrente.

natural_image
Diagram of a laboratory setup with a test tube, tubing, and a collection bowl (no text or labels)7. Solução de Problemas
Assistência ao Consumidor
Caso seu Purificador apresente algum problema de funcionamento, antes de ligar para o Serviço Autorizado verifique abaixo se a causa da falha não é simples de ser resolvida ou se não está havendo erro na utilização do produto, o que pode
ser fácil e rapidamente corrigido, sem necessidade de aguardar um técnico. Quando as correções sugeridas não forem suficientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux, que estará à sua disposição.
| Defeitos | Prováveis Causas | Correções |
| Não funciona / não liga | Plugue desligado da tomada. | Ligue o plugue na tomada. |
| Tomada com mau contato. | Corrija o defeito na tomada elétrica. | |
| Falta de energia elétrica, disjuntor desligado ou fusível queimado. | Aguarde o retorno da energia, ligue o disjuntor ou troque o fusível. | |
| Água com odor e/ou sabor | O aparelho não foi usado por mais de 3 dias. | Descarte aproximadamente 5 litros de cada tanque (gelada e natural) antes de consumir a água novamente. |
| Odor vindo da tubulação de água do aparelho. | Entre em contato com o Serviço Autorizado Electrolux. | |
| Purificador indicando necessidade de substituição do filtro. | Substitua o filtro. | |
| Vazamento de água | Conexão da tubulação solta. | Certifique-se de que as conexões da tubulação de água do Purificador foram bem fixadas. |
| Conectores ou mangueira danificados. | Entre em contato com o Serviço Autorizado Electrolux. | |
| Não sai água | Torneira ou registro de fornecimento de água fechada. | Abra a torneira ou registro. |
| A pressão da água está muito baixa. | Certifique-se de que a pressão da água esteja acima de 4mca (39kPa). | |
| Falta de energia elétrica. | Aguarde o retorno da energia elétrica. | |
| Verifique o indicador da lâmpada UV. | Substitua a lâmpada UV. | |
| Água não gela | Verifique o filtro de ar. | Limpe o filtro de ar. |
8. Especificações Técnicas
| Modelo | PA21G | PA26G | PA31G | |
| Largura (mm) | 250 | 250 | 250 | |
| Altura (mm) | 358 | 358 | 358 | |
| Profundidade (mm) | 314 | 314 | 314 | |
| Massa (kg) | 5,2 | 5,2 | 5,7 | |
| Tensão (V) | 127 - 220 | 127 - 220 | 127 - 220 | |
| Frequência (Hz) | 60 | 60 | 60 | |
| Potência máxima (W) | 70 | 70 | 70 | |
| Pressão da água (mca) | 4 a 40 (39 a 392,26kPa) | 4 a 40 (39 a 392,26kPa) | 4 a 40 (39 a 392,26kPa) | |
| Classe de proteção | IPX0 (uso interno) | IPX0 (uso interno) | IPX0 (uso interno) | |
| Cor | Branco | Prata | Prata | |
| Volume do reservatório de água natural (ml) | 900 | 900 | 900 | |
| Volume do reservatório de água gelada (ml) | 800 | 800 | 800 | |
| Sistema de Filtragem | Retenção de partículas | P-I (0,5 a 1μm) | P-I (0,5 a 1μm) | P-I (0,5 a 1μm) |
| Redução de cloro livre | CI ≥ 75% | CI ≥ 75% | CI ≥ 75% | |
| Eficiência bacteriológica | Aprovado | Aprovado | Aprovado | |
| Vida útil do elemento filtrante | 3.000 litros ou 12 meses | 3.000 litros ou 12 meses | 3.000 litros ou 12 meses | |
| Vida útil da lâmpada UV | - | - | 3.000 litros ou 12 meses | |
| Temperatura de utilização: mínimo 4°C / máximo 38°CVolume interno do aparelho para ensaio de extraíveis: 2.300ml totalVolume de referência para ensaio de particulado: 400 litrosVazão declarada: 60 litros/h | ||||
*Obs.: Estes aparelhos atendem os requisitos de acordo com a NBR 14908:2004.
Este aparelho destina-se ao uso em água que atenda a Portaria nº2914 de 12 de dezembro de 2011 do Ministério da Saúde.
Caso seja necessário, utilize um transformador não inferior a 1000VA. Essa informação é válida para utilização em 127V e 220V.
IMPORTANTE
Este aparelho foi concebido e deve ser utilizado exclusivamente para uso doméstico.
A utilização diferente da especificada implica na perda da garantia conforme item 9 deste manual.
Anotações
Anotações
9. Certificado de Garantia
A fabricante Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer vício de fabricação aplicável nas seguintes condições:
- O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da competente nota fiscal de venda ao consumidor correspondente ao produto a ser garantido com identificação, obrigatoriamente, de modelo e características de produto;
- O prazo de vigência da garantia é de 12 (doze) meses contados a partir da data da emissão da nota fiscal preenchida conforme disposição do item “1” deste certificado e divididos da seguinte maneira:
a) 3 (três) meses de garantia legal; e,
b) 9 (nove) meses de garantia contratual.
- A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para produtos desacompanhados de nota fiscal de venda ao consumidor, ou produtos cuja nota fiscal esteja preenchida incorretamente (observar orientação do item “1” deste certificado);
- Exclui-se da garantia mencionada no item "2", casos de riscos, deformações ou similares decorrentes da utilização do produto, bem como eventos consequentes da aplicação de produtos químicos, abrasivos ou similares que danifiquem a qualidade do material componente;
Condições desta Garantia:
- Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediata-mente encaminhado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência, cujo contato e endereço pode ser encontrado na relação que acompanha o produto, no site da fabricante (www.electrolux.com.br), ou, informado pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux, sendo que o transporte ocorrerá por conta e risco do Consumidor.
- Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentarem defeitos constatados como sendo de fabricação, além da mão-de-obra utilizada no respectivo reparo.
- Peças plásticas de acabamento que compõe o produto, lâmpada, LED's, filtro de água, conexões, adaptador da torneira e mangueiras são garantidos contra vícios de fabricação apenas pelo prazo legal de 90 (noventa) dias, contados a partir da emissão da nota fiscal de compra do produto.
A Garantia perderá a Validade quando:
- Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de identificação do produto.
-
O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de Instruções e utilizado para fins diferentes do uso doméstico (uso comercial, laboratorial, industrial, etc.). Também não terão nenhum tipo de cobertura pelas garantias (legal e contratual), indenização e/ou ressarcimento, materiais ou alimentos armazenados no interior do produto utilizado para os fins citados.
-
O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado.
- O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações, modificações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas pela Electrolux do Brasil S.A.
- O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo Consumidor.
A Garantia concedida pelo Fabricante não cobrirá:
- Despesas com Instalação do produto.
- Produtos ou peças danificadas por acidente de transporte ou manuseio, riscos, amassamentos ou atos e efeitos da natureza.
- O não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento de energia elétrica e/ou falta de água no local onde o produto está instalado.
- Despesas com transporte, peças, materiais e mão de obra para preparação do local onde será instalado o produto (ex. rede elétrica, conexões elétricas e hidráulicas, tomadas, esgoto, alvenaria, aterramento, etc.).
- Chamadas relacionadas unicamente a orientação de uso constantes no Manual de Instruções ou no próprio produto serão passíveis de cobranças.
Outras disposições:
- As despesas de deslocamento do Serviço Autorizado, para atendimento de produtos instalados fora do município de sua sede, obedecerão os seguintes critérios:
a) para situações existentes nos primeiros 90 (noventa) dias seguintes à data de emissão da nota fiscal de venda ao Consumidor, as despesas serão suportadas pela fabricante; b) para situações existentes após o 91º (nonagésimo primeiro) dia seguinte à data da emissão da nota fiscal de venda ao Consumidor, as despesas serão suportadas única e exclusivamente pelo Consumidor.
-
As despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças que não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do Consumidor.
-
A Electrolux declara que não há nenhuma outra pessoa física e/ou jurídica habilitada a fazer exceções ou assumir compromissos, em seu nome, referente ao presente certificado de garantia.
-
Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para produtos vendidos e utilizados no território brasileiro, sendo que qualquer dúvida sobre as disposições do mesmo devem ser esclarecidas pelo manual de instruções, pelo site da fabricante ou pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux.
-
Para sua comodidade, preserve o MANUAL DE INSTRUÇÕES, CERTIFICADO DE GARANTIA E A NOTA FISCAL DO PRODUTO. Quando necessário, consulte a nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ou o Serviço de Atendimento ao Consumidor.

3004 8778 Capitais e Regiões Metropolitanas
0800 728 8778 Demais Regiões
Electrolux do Brasil S.A.
R. Ministro Gabriel Passos, 360
Fone: 41 3371-7000
CEP 81520-900
Curitiba - PR - Brasil

text_image
REGISTRE SEU PRODUTO REGISTRE SEU PRODUTO O