FKM 2015 - Kaffeemaschine Jento - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FKM 2015 Jento als PDF.
Benutzerfragen zu FKM 2015 Jento
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FKM 2015 - Jento und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FKM 2015 von der Marke Jento.
BEDIENUNGSANLEITUNG FKM 2015 Jento
Bedienungs- anleitung

text_image
JentoKaffeemaschine

Lieferumfang/Geräteteile 6
Allgemeines 7
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren .... 7 Zeichenerklärung .... 7
Sicherheit......8
Bestimmungsgemäße Verwendung....8 Sicherheitshinweise....8
Aufbau und Montage 12
Vor dem ersten Gebrauch....12
Bedienung....13
Benutzung des Gerätes 12
Wartung, Reinigung und Pflege 16
Reinigung der Kaffeemaschine....16
Entkalken der Kaffeemaschine 17
Störung und Behebung 18
Technische Daten 19
Konformitätserklärungen 19
Entsorgung 19
Garantie 21
Garantiekarte 21
Garantiebedingungen 22
A

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 JentoLieferumfang/Geräteteile
1 Handgriff der Glaskanne
2 Glaskanne
3 Tropfstoppventil
4 Schwenkbarer Filterhalter
5 Herausnehmbarer Filtereinsatz (Innenliegend)
6 Klappdeckel
7 Wassertank
8 Füllstandsanzeige
9 Deckel der Glaskanne
10 EIN-/AUS-Schalter
11 Warmhalteplatte
12 Bedienungsanleitung (ohne Abb.)
Allgemeines
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren

Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Kaffeemaschine. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheits-hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie die Kaffeemaschine einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden an der Kaffeemaschine führen.
Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landes-spezifische Richtlinien und Gesetze.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie die Kaffeemaschine an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf der Kaffeemaschine oder auf der Verpackung verwendet.

Wichtige Warnhinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. GEFAHR – bezieht sich auf Personenschäden ACHTUNG – bezieht sich auf Sachschäden

Vorsicht! Heiße Oberfläche!

Wichtige Informationen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet.

Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärungen“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der CE-Richtlinie.

Siegel „Geprüfte Sicherheit“: Der TÜV Rheinland bestätigt, dass diese Kaffeemaschine bei vorhersehbarem Gebrauch sicher ist. Das Prüfsiegel bestätigt die Konformität dieser Kaffeemaschine mit dem Produkt sicherheitsgesetz.

Dieses Symbol signalisiert besondere Vorschriften zur Entsorgung von Altgeräten (siehe Kapitel „Altgerät entsorgen“).
Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Kaffeemaschine ist ausschließlich zum Brühen von Kaffee geeignet, keinesfalls für andere Zwecke. Zudem ist das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt, sondern ausschließlich für die private Benutzung, aber nicht in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen, nicht in landwirtschaftlichen Anwesen und nicht von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen sowie Frühstückspensionen. Jede andere Verwendung oder Änderung des Gerätes ist nicht bestimmungsgemäß und ist grundsätzlich untersagt. Für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung entstanden sind, kann keine Haftung übernommen werden.
Sicherheitshinweise

Lesen und beachten Sie alle nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise. Bei Nichtbeachten bestehen erhebliche Unfall- und Verletzungs-risiken sowie die Gefahr von Sach- und Geräteschäden.
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt. Das Ge-
Sicherheit

rät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre, fernzuhalten.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Kinder erkennen nicht die Gefahr, die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen kann. Deshalb das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren benutzen und aufbewahren. Lassen Sie das Netzkabel nicht herunterhängen, damit nicht daran gezogen wird.
- Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern – Erstickungsgefahr!
Gefahren beim Umgang mit Elektrogeräten
- Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose mit einer Netzspannung gemäß Typenschild an.
- Bei der Beschädigung des Netzkabels darf dieses nur durch eine vom Hersteller benannte Fachwerkstatt ersetzt werden, um Verletzungs- und Unfallgefahren sowie Schäden am Gerät zu vermeiden.
- Achten Sie darauf, dass sich die Steckdose in der Nähe des Gerätes befindet und frei zugänglich ist, um das Gerät im Störfall schnell vom Netz zu trennen.
- Reparaturen dürfen nur von zugelassenen Fachwerkstätten ausgeführt werden. Nicht fachgerecht reparierte Geräte stellen eine Gefahr für den Benutzer dar.
- Das Gerät während des Betriebes nicht ohne Aufsicht lassen, um Unfälle zu vermeiden.
- Um Unfälle zu vermeiden, sollten niemals mehrere Haushaltsgeräte gleichzeitig (z. B. über einen 3er-Steckdosenverteiler) an dieselbe Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
- Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser und benutzen Sie es nicht im Freien, da es weder Regen noch anderer Feuchtigkeit ausgesetzt werden darf – Stromschlaggefahr!
- Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie erst den Netzstecker und nehmen Sie das Gerät
dann heraus! Nehmen Sie das Gerät danach nicht mehr in Betrieb, sondern lassen Sie es erst von einer zugelassenen Servicestelle überprüfen. Dies gilt auch, wenn das Netzka-bel oder das Gerät beschädigt sind oder wenn das Gerät heruntergefallen ist. Stromschlaggefahr!
- Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor jeder Reinigung oder bei Betriebsstörungen! Niemals am Netzkabel ziehen! Stromschlaggefahr!
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel oder das Gerät nie auf heißen Oberflächen oder in der Nähe von Wärmequellen platziert wird. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit heißen oder scharfkantigen Gegenständen in Berührung kommt. Stromschlaggefahr!
- Knicken Sie das Netzkabel keinesfalls und wickeln Sie es nicht um das Gerät, da dies zu einem Kabelbruch führen kann. Stromschlaggefahr!
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie sich auf feuchtem Boden befinden oder wenn Ihre Hände oder das Gerät nass sind. Stromschlaggefahr!
- Öffnen Sie das Gerät nie und versuchen Sie keinesfalls, mit Metallgegenständen in das Innere zu gelangen. Stromschlaggefahr!
- Bitte beachten Sie weitere Hinweise im Kapitel Wartung, Reinigung und Pflege.
Gefahren beim Betrieb des Wasserkochers
- Bei Betrieb von Elektro-Wärmegeräten entstehen hohe Temperaturen, die zu Verbrennungen führen können, z. B. Warmhalteplatte, kochendes Wasser, heißer Dampf! Weisen Sie auch andere Benutzer auf die Gefahren hin.
- Einen Hitzestau vermeiden Sie, wenn Sie das Gerät nicht direkt an eine Wand oder unter einen Hängeschrank stellen. Decken Sie das Gerät während des Betriebes nicht ab. Sorgen Sie für ausreichenden Freiraum und Sicherheitsabstand zu allen leicht brennbaren Gegenständen.
Sicherheit

- Schwenken Sie während des Brühvorganges niemals den Filterhalter nach Außen – Verbrühungsgefahr!
- Platzieren Sie die Kaffeemaschine nur auf einer ebenen, stabilen, rutschfesten und hitzeunempfindlichen Oberfläche, wie z. B. Küchenarbeitsplatte. Stellen Sie das Gerät nicht auf andere Elektrogeräte.
- Benutzen Sie die Kaffeemaschine ausschließlich zum Brühen von Kaffee, keinesfalls für andere Zwecke. Füllen Sie ausschließlich kaltes Wasser in das Gerät, niemals warmes oder gar heißes Wasser. Schütten Sie keine anderen Flüssigkeiten, z. B. Milch oder fertige Getränke wie Kaffee oder Tee in den Wassertank (Geschmacksveränderungen bei nachfolgendem Brühen).
- Benutzen Sie ausschließlich die mitgelieferte Glaskanne mit zugehörigem Deckel weil dieser den Tropfstopp deaktiviert. Bei der Verwendung einer anderen Kanne wird der Tropfstopp nicht deaktiviert, d. h. der Kaffee läuft nicht in die Kanne, sondern oben über den Filterrand.
- Warten Sie mit der Entnahme der Glaskanne bis der Filter vollständig leer gelaufen ist.
- Das Gerät ist nicht dafür bestimmt mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
- Entkalken Sie die Kaffeemaschine in regelmäßigen Abständen. Wenn sich die Durchlaufzeit verlängert oder sich der Geräuschpegel der Kaffeemaschine verändert bzw. erhöht, ist dies meist ein Zeichen dafür, dass die Kaffeemaschine entkalkt werden muss. Beachten Sie hierzu die Hinweise im Kapitel „Wartung, Reinigung und Pflege“. Bei stark verkalkten Geräten verfällt jeglicher Garantieanspruch.
Aufbau und Montage
Vor dem ersten Gebrauch

Bitte überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und eventuelle Transportschäden, um Gefährdungen zu vermeiden. Benutzen Sie es im Zweifelsfalle nicht, sondern wenden Sie sich in diesem Falle an unseren Kundendienst. Die Serviceadresse finden Sie in unseren Garantiebedingungen und auf der Garantiekarte.
Ihre Kaffeemaschine befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung.
- Nehmen Sie das Gerät und die Zubehörteile vorsichtig aus seiner Verkaufsverpackung.
- Entfernen Sie alle Verpackungsteile ordnungsgemäß.
- Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile von Verpackungsstaubresten, gemäß den Angaben im Kapitel „Wartung, Reinigung und Pflege“.
- Stellen Sie die Kaffeemaschine in der Nähe einer Schutzkontakt-Steckdose auf, achten Sie dabei auf freie Zugänglichkeit.
Achten Sie auf eine ebene und trockene sowie rutschfeste und wärmebeständige Standfläche.
- Schließen Sie das Gerät an die Schutzkontakt-Steckdose an.
- Füllen Sie vor dem Erstgebrauch eine Glaskanne 2 voll kaltes Wasser (ca. 1,5 L) in den Wassertank 7.
- Schalten Sie das Gerät ein, lassen das Wasser durchlaufen und schütten Sie es weg, um eventuelle Verpackungsstaubreste zu entfernen.
- Führen Sie diesen Vorgang 2-3 mal durch.

Sollte Ihr Gerät nicht funktionieren, schauen Sie bitte im Kapitel „Störung und Behebung“ nach.
- Schalten Sie das Gerät nach jedem Durchlauf aus, trennen es vom Netz und lassen es vollständig auf Raumtemperatur abkühlen.
- Reinigen Sie die Kaffeemaschine wie im Abschnitt „Wartung, Reinigung und Pflege“ beschrieben.
Bedienung
Benutzung des Gerätes

Entkalken Sie die Kaffeemaschine in regelmäßigen Abständen. Wenn sich die Durchlaufzeit verlängert oder sich der Geräuschpegel der Kaffeemaschine verändert bzw. erhöht, ist dies meist ein Zeichen dafür, dass die Kaffeemaschine entkalkt werden muss. Beachten Sie hierzu die Hinweise im Kapitel „Wartung, Reinigung und Pflege“. Bei stark verkalkten Geräten verfällt jeglicher Garantieanspruch.
Klappen Sie den Klappdeckel 6 auf und füllen Sie den Wassertank 7 mit der gewünschten Menge kalten Wassers. Sie können die Anzahl der Tassen an der Skala der außenliegenden Füllstandsanzeige 8 erkennen.

Überschreiten Sie beim Befüllen des Wasser- tanks nicht die oberste Skalenmarkierung (MAX), sonst besteht die Gefahr, dass der Kaffee mangels Kapazität in der Glaskanne überläuft.
HINWEIS: Entsprechend DIN wurden bei diesem Gerät für eine Tasse ein Flüssig keitsvolumen von ca. 125 ml zugrunde gelegt. Dies entspricht der Markierung der Füllstandsanzeige (2 bis 12 Tassen).
Schwenken Sie den Filterhalter 4 an dessen Grifflasche nach außen. Legen Sie eine Filtertüte Größe 1 x 4 ein. Knicken Sie hierzu den unteren und seitlichen Falz der Filtertüte und legen Sie diese in den Filtereinsatz 5 im Filterhalter 4 ein. Füllen Sie anschließend Kaffeepulver ein. Wir empfehlen pro Tasse einen gehäufen Teelöffel (ca. 6 g) mittel bis fein gemahlenes Kaffeepulver. Schwenken Sie den Filterhalter 4 wieder zurück in die ursprüngliche Position, bis er einrastet.

Der Filterhalter bzw. der Filtereinsatz ist mit einer Tropfstopp-Vorrichtung (Ventil) ausgerüstet, die bei Entnahme der Glaskanne ein Nachtropfen verhindert. Wenn Sie die Glaskanne auf die Warmhalteplatte stellen, wird das Ventil des Filters nach oben gedrückt. Der Filterauslauf öffnet sich und der frische Kaffee läuft durch die Durchlassöffnungen des Deckels in die Glaskanne. Auf diese Weise wird das Kaffeekochen bei geschlossenem Deckel ermöglicht.

Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit der mitgelieferten Glaskanne und zugehörigem Deckel. Wenn Sie eine Kanne mit einem anderen Deckel benutzen, öffnet sich der Filterauslauf nicht – der Kaffee läuft über.

Brühen Sie mindestens zwei große Tassen, sonst hat der Kaffee nicht die gewünschte Stärke und Temperatur.
Wenn Sie die Glaskanne 2 während des Brühvorganges entnehmen, müssen Sie diese umgehend wieder auf die Warmhalteplatte 11 stellen, da sonst der Filterhalter 4 überlaufen könnte.
Jetzt schließen Sie das Gerät an eine Schutzkontakt-Steckdose an und schalten es mit dem EIN-/AUS-Schalter 10 ein (Position „I“). Der Brühvorgang beginnt. Die Kontrolllampe (im Schalter integriert) leuchtet auf. Warten Sie mit der Entnahme der Glaskanne 2, bis der Brühvorgang beendet und der Filter leer gelaufen ist.
Wenn Sie den Kaffee nach dem Brühvorgang warmhalten möchten, lassen Sie die Glaskanne 2 auf der Warmhalteplatte 11 stehen. Der Kaffee wird trinkgerecht heiß gehalten.

Um einen unnötigen Energieverbrauch durch unbeabsichtigtes Nutzen der Warmhaltefunktion zu vermeiden, ist die Kaffeemaschine mit einer integrierten Abschaltelektronik ausgestattet, die das Gerät bzw. die Heizfunktion ca. 40 Minuten nach Abschluss des Brühvorgangs abschaltet. Beachten Sie hierbei bitte, dass der Schalter in der Position „I“ verbleibt, jedoch die im Ein-/Aus-Schalter integrierte Kontrollleuchte erlischt und Ihnen so die automatische Abschaltung anzeigt. Wenn Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen möchten, müssen Sie zuerst den Ein-/Aus-Schalter wieder auf die Position „0“ stellen, danach lässt sich die Kaffeemaschine wieder wie gewohnt einschalten und betreiben.

Die Glaskanne ist nicht für die Erwärmung in Mikro wellengeräten geeignet.

Nach Gebrauch schalten Sie den EIN-/AUS-Schalter bitte immer aus (Position „0“) und ziehen den Netzstecker aus der Schutzkontakt-Steckdose. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen, erneut in Betrieb nehmen oder verstauen.
Wartung, Reinigung und Pflege
Unterziehen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen einer gründlichen Reinigung und Entkalkung, damit eine einwandfreie Funktionsweise gewährleistet ist.

Beim Reinigen oder Entkalken, die Kaffee-maschine nur bis zur obersten Markierung mit Wasser befüllen und kochen, da sonst mangels Kapazität die Glaskanne überlaufen könnte.

Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie es reinigen und verstauen! Stromschlaggefahr!

Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gelangt. Stromschlaggefahr!

Benutzen Sie zur Reinigung nie scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel.
Reinigung der Kaffeemaschine
Zur Reinigung des Gehäuses benutzen Sie ein trockenes, allenfalls mäßig feuchtes, gut ausgewrungenes Tuch. Anschließend gut trocken reiben.
Den herausnehmbaren Filtereinsatz 5 und die Glaskanne 2 können Sie in warmen, spülmittelhaltigem Wasser reinigen. Anschließend gründlich mit klarem Wasser abspülen und gut trocknen lassen.
Zur Entnahme des Filtereinsatzes 5 aus dem Filterhalter 4, schwenken Sie diesen aus und nehmen den Filtereinsatz 5 an dessen klappbarem Griff nach oben aus dem Filterhalter 4.
Wartung, Reinigung und Pflege

Entkalken der Kaffeemaschine
Entkalken Sie die Kaffeemaschine in regelmäßigen Abständen (je nach Kalkgehalt des Wassers und Häufigkeit der Benutzung). Wenn sich die Durchlaufzeit wesentlich verlängert, ist dies ein sicheres Zeichen dafür, dass das Gerät entkalkt werden muss. Verwenden Sie dazu handelsübliche Entkalkungsmittel, und gehen Sie nach den Anweisungen des Herstellers vor.
Entfernen Sie die Rückstände nach dem Entkalken, indem Sie 3 mal frisches Wasser durchlaufen lassen und es dann wegschütten. Alle Teile, die mit der Entkalker-Lösung in Berührung gekommen sind, gründlich abspülen.
Störung und Behebung
| Störung: Ursache: Behebung: | ||
| Gerät zeigt keine Funktion. | Das Gerät ist nicht eingeschaltet. | Gerät einschalten. |
| Das Gerät ist nicht mit der Schutzkontakt-Steckdose verbunden. | Netzstecker in die Schutzkontakt-Steckdose einstecken. | |
| Das Gerät zeigt keine Funktion, der Ein-/Aus-Schalter ist auf Position „I“ aber die Kontroll-leuchte leuchtet nicht. | Der Abschluss des Brüh-vorgangs liegt länger als 40 Minuten zurück, die integrierte Abschaltelek-tronik hat das Gerät bzw. die Heizfunktion abgeschaltet. | Stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter auf die Positi-on „0“, danach können Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen, indem Sie es erneut einschalten. |
| Der Kaffee läuft nicht in die Glas-kanne. | Das Tropfstoppventil ist verschmutzt. | Tropfstoppventil mit Was-ser durchspülen. |
| Es wurde eine falsche Kanne untergestellt, d. h. das Ventil öffnet nicht. | Benutzen Sie ausschließlich die mitgelieferte Kanne mit dem dazugehö-rigen Deckel. | |
| Die Brühzeit wird länger. | Das Gerät ist verkalkt. Das Gerät entkalken. | |
| Übermäßiger Dampf entsteht. | ||
| Das Betriebsge-räusch wird lauter. | ||
Bei hier nicht aufgeführten Störungen wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Unsere Kundenberater helfen Ihnen gerne weiter. Unsere Service adresse können Sie aus unseren Garantiebedingungen entnehmen. Die Bedienungsanleitung kann bei unserem Kundendienst im PDF-Format angefordert werden.
Technische Daten
Nennspannung: 220-240V\~
Nennfrequenz: 50/60Hz
Nennleistung: 1000W
Schutzklasse: I
Konformitätserklärungen
CE
Die EU-Konformitätserklärung kann bei der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefordert werden.
Entsorgung
Verpackung entsorgen

Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien. Das Verpackungsmaterial kann an öffentlichen Sammelstellen zur Wieder verwendung abgegeben werden.
Gerät entsorgen

Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll! Entsprechend gesetzlicher Vorschriften muss das Altgerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zugeführt werden. Dabei werden im Altgerät enthaltene Wertstoffe wiederverwertet und die Umwelt geschont. Weiterführende Auskünfte erteilen die zuständige kommunale Verwaltungsbehörde oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen.

GARANTIEKARTE KAFFEEMASCHINE FKM 2015
Ihre Informationen:
Name:
Adresse:

E-Mail:
Datum des Kaufs*:
*Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte.
Ort des Kaufs:
Beschreibung der Störung:
Unterschrift:

Schicken Sie die ausgefüllte
Garantiekarte zusammen mit dem defekten Produkt an:
HUP-Kundendienst
AVC Audio-Video-Communication Service GmbH
Sertronics Group
Ostring 999, D-66740 Saarlouis
Tel.: 06831-4880-88 88
Fax: 06831-4880-88 99
E-Mail: info@hup-service.de
KUNDENDIENST


06831 4880 88 88

www.hup-service.de
Typ: FKM 2015
Artikel-Nr.: 41483
III/23/2015
3
JAHRE GARANTIE
Garantiebedingungen
Sehr geehrter Kunde!
Die Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht:
Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum
6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus)
Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe.
Keine Transportkosten
Hotline: Festnetzgebühren ohne Zusatzkosten
TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden wenden Sie sich telefonisch, per Mail oder Fax an unsere Hotline. So können wir Ihnen bei eventuellen Bedienungsfehlern helfen.
Um die Garantie in Anspruch zu nehmen senden Sie uns:
- den original Kassenbon und die vollständig ausgefüllte Garantiekarte
- das Produkt mit allen Bestandteilen des Lieferumfangs.
Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch:
- Unfall oder unvorhergesehne Ereignisse. (z. B. Blitz, Wasser, Feuer, etc.)
- unsachgemäße Benutzung oder Transport.
- Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften.
- sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung.
Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.
Während der Garantiezeit können defekte Artikel unfrei an u. a. Service-adresse gesandt werden. Sie erhalten dann ein neues oder ein repariertes Gerät kostenlos zurück.
Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, den defekten Artikel zwecks Reparatur an die u. a. Adresse zu senden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatzteillagerhaltung und/oder eine Schadensersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind, gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestbedingungen. Das Serviceunternehmen und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme keine Haftung für eventuell auf dem Produkt vom Kunden gespeicherte Daten oder Einstellungen.


Hans-Ulrich Petermann GmbH & Co. KG
Schlagenhofener Weg 40
D-82229 Seefeld
KUNDENDIENST


06831 4880 88 88

www.hup-service.de
Typ: FKM 2015
Artikel-Nr.: 41483
III/23/2015

JAHRE GARANTIE