EB4SL60SP - Ofen ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EB4SL60SP ELECTROLUX als PDF.
| Produkttyp | Einbaubackofen |
| Marke | Electrolux |
| Modell | EB4SL60SP |
| Energiequelle | Elektrisch |
| Energieeffizienzklasse | A+ |
| Fassungsvermögen | 71 Liter |
| Garraumreinigung | Pyrolytisch |
| Heizarten | Ober-/Unterhitze, Umluft, Grill, Heißluft |
| Türanschlag | Klapptür, Edelstahl |
| Anschlusswert | 3,5 kW |
| Spannung | 230 V |
| Maße (H x B x T) | 59,5 x 59,5 x 56,8 cm |
| Nettogewicht | 38 kg |
| Einbaumaß (H x B x T) | 59,0 x 56,0 x 55,0 cm |
| Display | LED-Touchdisplay |
| Steuerung | Touch-Bedienung und Drehknöpfe |
| Sicherheit | Kindersicherung, Restwärmeanzeige, Abschaltautomatik |
| Beleuchtung | Halogen |
| Mitgeliefertes Zubehör | 1 Backblech, 1 Rost, 1 Fettpfanne |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - EB4SL60SP ELECTROLUX
Benutzerfragen zu EB4SL60SP ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EB4SL60SP - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EB4SL60SP von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG EB4SL60SP ELECTROLUX
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die Gewissheit, dass Sie stets grossartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux!
Auf unserer Website können Sie:

Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen erhalten:

www.electrolux.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service registrieren:
www.registerelectrolux.com

Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät kaufen:
www.electrolux.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschliesslich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden:
Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
⚠️ Warnungs-/Sicherheitshinweise
i Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. ⚠SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemässer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
- Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern, und entsorgen Sie es angemessen.
- Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, sollte diese aktiviert werden.
- Wartung oder Reinigung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
- Halten Sie Kinder bis zu 3 Jahren während des Betriebs jederzeit vom Gerät fern.
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden.
- WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiss. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
- Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
- Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermassen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden.
- Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
- Verwenden Sie ausschliesslich den für dieses Gerät empfohlenen Speisensensor (Speisenthermometer).
2. SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Gerät aufstellen

WARNUNG!
Das Gerät darf nur von einer Fachkraft installiert werden.
- Entfernen Sie die Verpackung.
- Montieren oder verwenden Sie ein beschädigtes Gerät nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Seien Sie beim Bewegen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
- Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät unterhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird.
• Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe angrenzen. - Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Aus diesem Grund muss es an die Stromversorgung angeschlossen werden.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
- Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen.
• Das Gerät muss geerdet sein. - Achten Sie darauf, dass die Parameter auf dem Typenschild den elektrischen Nennwerten der Netzversorgung entsprechen.
- Schliessen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäss installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
- Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt oder in ihre Nähe gelangt, insbesondere wenn die Tür heiss ist.
- Alle Teile, die gegen direktes Berühren schützen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der
Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
- Falls die Steckdose lose ist, schliessen Sie den Netzstecker nicht an.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät vom Netzstrom trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Erdschlüsse, Kontakte.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein. - Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.
2.3 Gebrauch

WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr oder Explosionsgefahr.
- Dieses Gerät ist ausschliesslich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
- Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
- Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
- Gehen Sie beim Öffnen der Tür vorsichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heisse Luft austreten.
- Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
- Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete Gerätetür aus.
- Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
- Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei Verwendung von Zutaten, die Alkohol
enthalten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen.
- Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

WARNUNG!
Risiko von Schäden am Gerät.
- Um Beschädigungen oder Verfärbungen der Emaillebeschichtung zu vermeiden:
-
Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Aluminiumfolie direkt auf den Garraumboden des Geräts.
– Füllen Sie kein Wasser in das heisse Gerät.
– Lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Gerät stehen.
– Gehen Sie beim Einsetzen und Herausnehmen des Zubehörs vorsichtig vor. -
Verfärbungen der Emaille- oder Edelstahlbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.
- Verwenden Sie für feuchte Kuchen das tiefe Blech. Fruchtsäfte können bleibende Flecken verursachen.
- Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums.
• Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein. - Ist das Gerät hinter einer Möbelplatte (z. B. einer Tür) installiert, darf die Tür niemals geschlossen werden, solange das Gerät in Betrieb ist. Wärme und Feuchtigkeit können sich hinter einer geschlossenen Möbelplatte bilden und dadurch das Gerät, den Umbauschrank oder den Boden beschädigen. Schliessen Sie die
Möbelplatte erst, wenn das Gerät nach Gebrauch vollständig abgekühlt ist.
2.4 Reinigung und Pflege

WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
- Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
- Ersetzen Sie die Türglasscheiben umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
- Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor, da die Tür schwer ist!
- Reinigen Sie das Gerät regelmässig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschliesslich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
- Falls Sie ein Backofenspray verwenden, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung.
- Reinigen Sie die katalytische Emaillebeschichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.
2.5 Backofenbeleuchtung

WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie sie nicht zur Raumbeleuchtung.
- Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung, bevor Sie die Lampe austauschen.
- Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung..
2.6 Entsorgung

WARNUNG!
Verletzungs- oder Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräteanschlusses ab, und entsorgen Sie es.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Allgemeine Übersicht

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 ① ② ③ ④ ⑤3.2 Zubehörteile
Gitterrost

Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
Kuchenblech

Für Kuchen und Plätzchen.
- Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere im Gerät einschliessen.
2.7 Kundendienst
- Zur Reparatur des Geräts wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
- Dabei dürfen ausschliesslich Originalersatzteile verwendet werden.
1 Bedienfeld
2 Elektronischer Programmspeicher
3 Buchse für Speisenthermometer
4 Heizelement
5 Lampe
6 Ventilator
7 Einhängegitter, herausnehmbar
8 Einschubebenen
Hochrandiges Kuchenblech

Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.
KT-Sensor

Zum Messen der Temperatur in der Speise.
4. BEDIENFELD
4.1 Elektronischer Programmspeicher

flowchart
graph TD
A[" "] --> B["①"]
A --> C["□ 3s"]
A --> D["★"]
A --> E["℃"]
A --> F["∨"]
A --> G["^"]
A --> H["OK"]
A --> I["←"]
A --> J["∅"]
A --> K["11"]
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder.
| Sensorfeld | Funktion Bemerkung | ||
| 1 | - Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. | ||
| 2 | ![]() | EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. | |
| 3 | ![]() | Ofenfunktionen oder Rezepte | Drücken Sie das Sensorfeld zur Auswahl des Menüs Rezepte oder Ofenfunktionen. Halten Sie zum Ein- oder Ausschalten der Backofenbeleuchtung das Sensorfeld 3 Sekunden gedrückt. Sie können die Backofenbeleuchtung auch einschalten, wenn das Gerät ausgeschaltet ist. |
| 4 | ![]() | Favoriten Speichern und Aufrufen der bevorzugten Programme. | |
| 5 | [ZCWS] | Temperaturauswahl | Zum Einstellen der Temperatur oder zur Anzeige der aktuellen Gerätetemperatur. Halten Sie das Sensorfeld 3 Sekunden gedrückt, um folgende Funktion ein- oder auszuschalten: Schnellaufheizung. |
| 6 | ![]() | Nach unten-Taste | Menünavigation nach unten. |
| 7 | ![]() | Nach oben-Taste | Menünavigation nach oben. |
| 8 | ![]() | OK Bestätigung der Auswahl oder Einstellung. | |
| 9[80KH] | ![]() ![]() | Zurück-Taste EineUhrzeit und zusätzliche Funktionen | Menüebene zurückblättern. Zum Anzeigen des Hauptmenüs halten Sie das Feld 3 Sekunden gedrückt.Einstellen verschiedener Funktionen. Drücken Sie bei eingeschalteter Ofenfunktion das Sensorfeld, um den Timer oder folgende Funktionen einzustellen: Tastensperre, Favoriten, Heat + Hold, Set + Go. Sie können auch die Einstellungen des Speisenthermometers ändern. |
| 11 | Kurzzeit-Wecker | Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker. | |
4.2 Display

text_image
A B C 16:30 00:15 140°C E DA. Ofenfunktion
B. Tageszeit
C. Aufheiz-Anzeige
D. Temperatur
E. Anzeige der Dauer oder des Endes einer Funktion
Weitere Anzeigen auf dem Display:
| Symbol Funktion | ||
![]() | Kurzzeit-Wecker Die Funktion ist eingeschaltet. | |
![]() | Tageszeit Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit an. | |
| [SHAT] | Dauer Im Display wird die entsprechende Gardauer angezeigt. | |
| [YDBH] | Ende Das Display zeigt die Zeit an, an der die Gardauer endet. | |
![]() | Temperatur Das Display zeigt die Temperatur an. | |
| [SWKZ] | Zeitanzeige Das Display zeigt an, wie lange die Ofenfunktion in Betrieb ist. Drücken Sie zum Zurücksetzen der Zeit und gleichzeitig. | |
| [DDSH] | Berechnung Das Gerät berechnet die Gardauer. | |
![]() | Aufheiz-Anzeige | Im Display wird die Temperatur im Gerät angezeigt. |
| [YBKG] | Anzeige für die Schnell-aufheizung | Die Funktion ist eingeschaltet. Sie verkürzt die Aufheizzeit. |
![]() | |
| [VK48] | Gewichtsautomatik Das Display zeigt an, dass die Gewichtsautomatik eingeschaltet ist. Sie können das Gewicht ändern. |
![]() | Heat + Hold Die Funktion ist eingeschaltet. |
5. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
5.1 Reinigung vor der ersten Benutzung
Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen.

Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie den Ofen und das Zubehör vor der ersten Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör und die herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.
5.2 Erstanschluss
Nach dem Netzanschluss oder nach einem Stromausfall müssen die Sprache, der Kontrast und die Helligkeit des Displays sowie die Uhrzeit eingestellt werden.
-
Drücken Sie ∧ oder ∨ um die Option einzustellen.
-
Mit OK bestätigen.
6. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNUNG!
Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
6.1 Navigieren in den Menüs
-
Schalten Sie das Gerät ein.
-
Drücken Sie oder, um die gewünschte Menüoption einzustellen.
6.2 Überblick über die Menüs
Hauptmenü
- Drücken Sie, um das Untermenü aufzurufen oder die Einstellung zu bestätigen.

Mit ← Rönnen Sie von jedem Punkt aus zurück in das Hauptmenü springen.
| Symbol | Menüpunkt Anwendung |
![]() | Ofenfunktionen Liste mit Ofenfunktionen. |
![]() | Rezepte Liste mit Automatikprogrammen. |
| [ZAWS] | Favoriten Liste der bevorzugten Garprogramme, die vom Benutzer erstellt wurden.Grundeinstellungen Einstellen der Gerätekonfiguration. |
| Sonderfunktionen Liste mit zusätzlichen Ofenfunktionen. |
Untermenü von: Grundeinstellungen
| Symbol | Untermenü Beschreibung | |
| Tageszeit einstellen Einstellen der aktuellen Uhrzeit. | ||
| Zeitanzeige Steht diese Funktion auf EIN, wird die aktuelle Uhrzeit angezeigt, sobald das Gerät ausgeschaltet wird. | ||
| °C>> | Schnellaufheizung Ist diese Funktion eingeschaltet, verkürzt sich die Aufheizzeit. | |
| Set + Go Um eine Funktion einzustellen und sie später zu aktivieren, drücken Sie auf ein beliebiges Symbol auf dem Bedienfeld. | ||
| Heat + Hold Hält zubereitete Speisen 30 Minuten lang nach Abschluss des Garzyklus warm. | ||
| Zeitverlängerung Schaltet die Funktion Zeitverlängerung ein und aus. | ||
| Kontrast Einstellen des Kontrastes der Anzeige. | ||
| Helligkeit Einstellen der Helligkeit der Anzeige. | ||
| Sprache einstellen Einstellen der Sprache für die Anzeige. | ||
| Lautstärke Einstellen der Lautstärke der Tastentöne und Signale. | ||
| Tastentöne Ein- und Ausschalten der Töne der Sensorfelder. Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten. | ||
| Alarmsignale Ein- und Ausschalten der Alarmsignale. | ||
| DEMO-Modus | Aktivierungs-/Deaktivierungscode: 2468 | |
| Service | Zeigt die Softwareversion und die Konfiguration an. | |
| Werkseinstellungen Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Werks-einstellungen. | ||
6.3 Ofenfunktionen
| Ofenfunktion Anwendung | ||
![]() | Pizza-/Wähenstufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit ei-ner intensiveren Bräunung und einem knuspri-gen Boden. Stellen Sie eine 20–40 °C niedrigere Backofentemperatur ein als bei Konventionelle Heizfunktion. | |
![]() | Konventionelle Heiz-funktion | Zum Backen und Braten auf einer Einschubebe-ne. |
![]() | Niedertemp.-Automatik Zum Zubereiten von besonders zarten und safti-gen Braten. | |
| Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Bödenund zum Einkochen von Lebensmitteln. | ||
![]() | Feuchte Heissluft Zum Backen von Brot, Kuchen und Kleinge-bäck. Zum Energiesparen beim Kochen. Diese Funktion muss gemäss der Angaben in der ECO-Heissluft-Tabelle verwendet werden, um das gewünschte Ergebnis zu erzielen. Weitere Informationen zu den empfohlenen Einstellungen finden Sie in der ECO-Heissluft-Tabelle im Kapitel Hinweise und Tipps. Diese Funktion wurde zur Bestimmung der Energieeffizienzklasse gemäss EN 60350-1 verwendet. | |
![]() | Grill Zum Grillen flacher Lebensmittel oder zum Toas-ten von Brot. | |
![]() | Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmittel in grösseren Mengen und zum Toasten von Brot. | |
![]() | Heissluftgrillen Zum Braten grösserer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken. | |
![]() | Heissluft Zum Backen und Braten auf zwei Einschubebe-nen und zum Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20–40 °C niedrigere Backofentempera-tur ein als bei Konventionelle Heizfunktion. | |

Bei einigen Ofenfunktionen
kann sich die Lampe bei
Temperaturen unter 60 °C
automatisch ausschalten.
6.4 Sonderfunktionen
| Ofenfunktion Anwendung | |
![]() | Brot backen Zum Backen von Brot. |
![]() | Überbacken Für Aufläufe wie Lasagne oder Kartoffelgratin.Auch zum Gratinieren und Überbacken. |
![]() | Gärstufe Zum kontrollierten gehen lassen eines Hefeteigs vor dem Backen. |
![]() | Teller wärmen Zum Vorwärmen der Teller vor dem Servieren. |
![]() | Einkochen Zum Einkochen von Gemüse, wie Gurken. |
![]() | Dörren Zum Dörren von in Scheiben geschnittenemObst und Gemüse, wie Äpfel, Pflaumen, Pfirsiche, Tomaten, Zucchini, Pilze. |
![]() | Warmhalten Zum Warmhalten von Gerichten. |
![]() | |
![]() | Auftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tiefkühlgerichten wie z. B. Gemüse und Obst verwendet werden. Die Auftauzeit hängt von der Menge und Grösse der Tiefkühlgerichte ab. |
![]() | Tiefkühlgerichte Damit Tiefkühlprodukte wie Pommes frites, Kar-toffelspalten und Frühlingsrollen schön knusprig werden. |
6.5 Einschalten einer Ofenfunktion
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Wählen Sie das Menü: Ofenfunktionen.
- Mit bestätigen.
- Wählen Sie eine Ofenfunktion aus.
- Mit bestätigen.
- Stellen Sie die Temperatur ein.
- Mit OK bestätigen.
6.6 Aufheiz-Anzeige
Der Balken auf dem Display leuchtet auf, sobald Sie eine Ofenfunktion wählen. Der Balken zeigt an, dass die Temperatur ansteigt. Wenn die Temperatur erreicht
wird, ertönt der Signalton dreimal und der Balken blinkt und erlischt anschliessend.
6.7 Anzeige für die Schnellaufheizung
Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit.

Geben Sie kein Gargut in den Backofen, wenn die Funktion Schnellaufheizung eingeschaltet ist.
Zum Einschalten der Funktion halten Sie 3 Sekunden lang »gedrückt. Die Aufheiz-Anzeige schaltet um.
6.8 Restwärme
Das Display zeigt die Restwärme an, sobald Sie den Ofen ausschalten. Sie
können die Restwärme zum Warmhalten der Speisen benutzen.
7. UHRFUNKTIONEN
7.1 Tabelle der Uhrfunktionen
| Uhrfunktion Anwendung | |
| Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (höchstens 2 Std. 30 Min.). Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Sie können die Funktion auch verwenden, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.Schalten Sie die Funktion mit ein. Drücken Sie oder , um die Minuten einzustellen, und zum Starten. | |
| |→| | Dauer Zum Einstellen der Dauer eines Vorgangs(max. 23 Std. 59 Min.). |
| →| | Ende Zum Einstellen der Abschaltzeit einer Ofenfunktion (max. 23 Stunden 59 Minuten). |
Stellen Sie die Zeit für eine Uhrfunktion ein, zählt die Zeit nach 5 Sekunden herunter.

Wenn Sie die Uhrfunktionen: Dauer, Ende verwenden, schaltet das Gerät die Heizelemente nach 90 % der eingestellten Zeit aus. Der Garvorgang wird mit der vorhandenen Restwärme fortgesetzt, bis die eingestellte Zeit abgelaufen ist (3 - 20 Minuten).
7.2 Einstellen der Uhrfunktionen

Bevor Sie die Funktionen: Dauer, Ende verwenden, müssen Sie eine Ofenfunktion und die Temperatur einstellen. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet. Sie können die Funktionen: Dauer und Ende gleichzeitig verwenden, wenn das Gerät zu einem bestimmten späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll. Die Funktionen: Dauer und Ende lassen sich bei Verwendung des Speisenthermometers nicht einschalten.
- Stellen Sie eine Ofenfunktion ein.
- Drücken Sie wiederholt, bis das Display die gewünschte Uhrfunktion und das entsprechende Symbol anzeigt.
-
Drücken Sie oder, um die gewünschte Zeit einzustellen.
-
Mit bestätigen.
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signalton. Das Gerät wird ausgeschaltet. Im Display erscheint eine Meldung.
- Drücken Sie ein beliebiges Symbol, um den Signalton abzustellen.
7.3 Heat + Hold
Bedingungen für die Funktion:
• Die eingestellte Temperatur ist höher als 80 °C.
• Die Funktion: Dauer ist eingestellt.
Die Funktion: Heat + Hold hält zubereitete Speisen 30 Minuten bei 80 °C warm. Sie wird nach Ablauf des Back- oder Bratvorgangs eingeschaltet.
Sie können die Funktion in folgendem Menü ein- oder ausschalten: Grundeinstellungen.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Wählen Sie die Ofenfunktion.
- Stellen Sie eine höhere Temperatur als 80 °C ein.
- Drücken Sie 📋 wiederholt, bis das Display folgendes anzeigt: Heat + Hold.
8. AUTOMATIKPROGRAMME

WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
8.1 Rezepte mit Rezeptautomatik
Mit dem Gerät wird eine Reihe von Rezepten zur Verfügung gestellt, die Sie verwenden können. Die Rezepte sind fest einprogrammiert und können nicht geändert werden.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Wählen Sie das Menü Rezepte . Mit OK bestätigen.
- Wählen Sie die Kategorie und das Gericht. Mit bestätigen.
-
Wählen Sie ein Rezept. Mit bestätigen. OK
-
Mit bestätigen.
Nach Ablauf der Funktion ertönt ein akustisches Signal. Die Funktion bleibt eingeschaltet, wenn Sie zu anderen Ofenfunktionen wechseln.
7.4 Zeitverlängerung
Mit der Funktion: Zeitverlängerung bleibt die Ofenfunktion nach Ablauf von Dauer eingeschaltet.

Dies gilt für alle Ofenfunktionen mit Dauer oder Gewichtsautomatik. Dies gilt nicht für Ofenfunktionen mit dem Speisenthermometer.
- Nach Ablauf der Garzeit ertönt ein Signalton. Drücken Sie ein beliebiges Symbol.
Im Display erscheint eine Meldung. - Drücken Sie, um sie einzuschalten oder, um sie auszuschalten.
- Stellen Sie die Dauer für die Funktion ein.
- Drücken Sie OK.

Wenn Sie die Funktion Manuell einschalten, benutzt das Gerät automatische Einstellungen. Diese können Sie ändern. Gehen Sie dazu wie für andere Funktionen beschrieben vor.
8.2 Rezepte mit Gewichtsautomatik
Diese Funktion berechnet die Gardauer automatisch. Um sie verwenden zu können, muss das Gewicht des Garguts eingegeben werden.
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Wählen Sie das Menü: Rezepte . Mit OK bestätigen.
- Wählen Sie die Kategorie und das Gericht. Mit bestätigen.
www.electrolux.com16
-
Wählen Sie die Funktion: Gewichtsautomatik. Mit OK bestätigen.
-
Berühren Sie oder, um das Gewicht einzustellen. Mit bestätigen.
Das Automatikprogramm startet.
-
Sie können das Gewicht jederzeit ändern. Drücken Sie oder, um das Gewicht zu ändern.
-
Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Signalton. Drücken Sie ein beliebiges Symbol, um den Signalton abzustellen.

Bei einigen Programmen muss das Gargut nach 30 Minuten gewendet werden. Im Display erscheint eine Erinnerung.
9. VERWENDEN DES ZUBEHÖRS

WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
9.1 Speisenthermometer
Zwei Temperaturen sind einzustellen: Die Backofentemperatur und die Kerntemperatur.
Das Speisenthermometer misst die Kerntemperatur des Fleisches. Das Gerät wird ausgeschaltet, sobald das Fleisch die eingestellte Temperatur erreicht hat.

VORSICHT!
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Speisenthermometer oder ein Originalersatzteil.

Das Speisenthermometer muss während des Garvorgangs im Fleisch und der Stecker in der Buchse bleiben.
-
Schalten Sie das Gerät ein.
-
Führen Sie die Spitze des Speisenthermometers so in das Gargut ein, dass sie sich in der Mitte des Fleischstücks befindet.
-
Stecken Sie den Stecker des Speisenthermometers in die Buchse an der Vorderseite des Geräts.

Das Display zeigt das Symbol des Speisenthermometers an.
-
Drücken Sie oder innerhalb von 5 Sekunden, um die Kerntemperatur einzustellen.
-
Stellen Sie die Ofenfunktion und, falls notwendig, die Ofentemperatur ein. Das Gerät berechnet das voraussichtliche Ende. Die Endzeit unterscheidet sich je nach Speisemenge, eingestellter Backofentemperatur (mindestens 120 °C) und ausgewählter Funktion. Das Gerät berechnet das voraussichtliche Ende in ca. 30 Minuten.
-
Drücken Sie, um die Kerntemperatur zu ändern. Sobald das Fleisch die eingestellte Kerntemperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton. Das Gerät schaltet automatisch ab.
-
Drücken Sie ein beliebiges Symbol, um den Signalton abzustellen.
-
Ziehen Sie den Stecker des Speisenthermometers aus der Buchse heraus und nehmen Sie das Fleischstück aus dem Backofen.
-
Schalten Sie das Gerät durch Drücken von ①aus.

WARNUNG!
Das Speisenthermometer ist heiss. Es besteht Verbrennungsgefahr. Seien Sie beim Herausziehen des Speisenthermometers aus dem Fleisch und des Steckers aus der Buchse vorsichtig.
9.2 Einsetzen des Zubehörs
Gitterrost:
Schieben Sie den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend.

Kuchenblech/Auflaufpfanne:
Schieben Sie das Kuchenblech/diedie Auflaufpfanne zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter.

Sie können Ihre bevorzugten Einstellungen, wie Dauer, Temperatur oder Gitterrost und Kuchenblech/Auflaufpfanne zusammen:
Schieben Sie das Kuchenblech/dieAuflaufpfanne zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost zwischen die Führungsstäbe darüber.

Kleine Kerbe oben für mehr Sicherheit. Diese Kerben dienen auch als Kippsicherung. Der hohe Rand um den Rost verhindert das Abrutschen von Kochgeschirr.
Ofenfunktion speichern. Sie stehen in folgendem Menü zur Verfügung: Favoriten. Sie können 20 Programme speichern.
Speichern eines Programms
-
Schalten Sie das Gerät ein.
-
Stellen Sie eine Ofenfunktion oder ein Automatikprogramm ein.
-
Berühren Sie wiederholt, bis das Display folgendes anzeigt: SPEICHERN.
-
Mit bestätigen.
Das Display zeigt den ersten freien Speicherplatz an.
-
Mit bestätigen.
-
Geben Sie den Namen des Programms ein.
Der erste Buchstabe blinkt.
-
Berühren Sie ∨ oder ∧, um den Buchstaben zu ändern.
-
Drücken Sie .OK
Der nächste Buchstabe blinkt.
-
Wiederholen Sie Schritt 7 nach Bedarf.
-
Zum Speichern halten Sie OK gedrückt.
Sie können einen Speicherplatz auch überschreiben. Wenn das Display den ersten freien Speicherplatz anzeigt, berühren Sie oder und drücken
Sie OK, um ein bestehendes Programm zu überschreiben.
Den Namen des Programms können Sie in folgendem Menü ändern: Programm umbenennen.
Einschalten des Programms
-
Schalten Sie das Gerät ein.
-
Wählen Sie das Menü: Favoriten.
-
Mit OK bestätigen.
-
Wählen Sie Ihr bevorzugtes Programm.
-
Mit bestätigen.
Drücken Sie ☆, um folgendes Menü direkt aufzurufen: Favoriten.
10.2 Verwenden der Kindersicherung
Wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht versehentlich aktiviert werden.
-
Berühren Sie, um das Display einzuschalten.
-
Berühren Sie und gleichzeitig, bis eine Meldung im Display angezeigt wird.
Zum Ausschalten der Kindersicherung wiederholen Sie Schritt 2.
10.3 Set + Go
Mit der Funktion können Sie eine Ofenfunktion (oder ein Programm) einstellen und diese später durch Berühren eines einzigen Symbols einschalten.
-
Schalten Sie das Gerät ein.
-
Stellen Sie eine Ofenfunktion ein.
-
Drücken Sie 📂 wiederholt, bis das Display folgendes anzeigt: Dauer.
-
Stellen Sie die Zeit ein.
-
Drücken Sie 📋 wiederholt, bis das Display folgendes anzeigt: Set + Go.
-
Mit bestätigen.
Drücken Sie ein Symbol (ausser um folgende Funktion zu starten: Set + Go. Die eingestellte Ofenfunktion startet.
Nach Ablauf der Ofenfunktion ertönt ein Signalton.

- Tastensperre ist während der laufenden Ofenfunktion eingeschaltet.
- Im Menü: Grundeinstellungen können Sie folgende Funktion ein- oder ausschalten: Set + Go.
10.4 Abschaltautomatik
Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen nach einiger Zeit automatisch ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen nicht ändern.
Temperatur (°C) Ausschaltzeit (Std.)
30 - 115 12.5
| Temperatur (°C) Ausschaltzeit (Std.) | |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 245 5.5 | |
| 250 - Höchsttem- peratur | 1.5 |

Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Funktionen: Backofenbeleuchtung, KT-Sensor, Dauer, Ende.
10.5 Helligkeit des Displays
Die Helligkeit des Displays ändert sich in zwei Stufen:
- Nachthelligkeit – Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die Helligkeit des Displays zwischen 22:00 und 6:00 Uhr.
11. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
11.1 Anmerkungen zur Reinigung
- Reinigen Sie die Vorderseite des Ofens mit einem weichen Tuch, warmem Wasser und einem Reinigungsmittel.
- Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem speziellen Reinigungsmittel.
- Reinigen Sie den Ofeninnenraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen und Speisereste könnten einen Brand verursachen. Bei der Brat- und Fettpfanne ist das Risiko besonders hoch.
- Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger.
- Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie trocknen. Verwenden Sie ein weiches Tuch, warmes Wasser und ein Reinigungsmittel.
- Tageshelligkeit:
– Wenn das Gerät eingeschaltet ist.
- Wenn Sie eines der Symbole während der Nachthelligkeit berühren (ausser EIN/AUS), schaltet das Display für die nächsten 10 Sekunden auf Tageshelligkeit um.
- Wenn das Gerät ausgeschaltet ist und Sie folgende Funktion einstellen: Kurzzeit-Wecker. Sobald die Funktion abgelaufen ist, schaltet das Display zurück auf Nachthelligkeit.
10.6 Kühlgebläse
Wenn der Ofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenflächen zu kühlen. Nach dem Abschalten des Ofens läuft das Kühlgebläse weiter, bis der Ofen abgekühlt ist.
- Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung dürfen nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung beschädigt werden.
- Trocknen Sie den Backofen, wenn der Garraum nach dem Gebrauch nass ist.
11.2 Entfernen der Einhängegitter
Entfernen Sie zum Reinigen des Backofens die Einhängegitter.

VORSICHT!
Gehen Sie beim Aushängen der Einhängegitter vorsichtig vor.
- Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg.

- Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es heraus.

text_image
1 2Führen Sie zum Einsetzen der Zubehörteile die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
11.3 Backofendecke

WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Heizelement herausnehmen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr.
Entfernen Sie die Einhängegitter.
Das Heizelement an der Backofendecke kann heruntergeklappt werden, damit die Decke leichter gereinigt werden kann.
-
Fassen Sie das Heizelement mit beiden Händen an der Vorderseite.
-
Ziehen Sie es gegen die Federkraft nach vorne und auf beiden Seiten aus der Halterung heraus.

Das Heizelement klappt nach unten.
-
Reinigen Sie die Backofendecke.
-
Führen Sie zum Befestigen des Heizelements die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Das Heizelement muss über den Halterungen an der Innenwand des Geräts richtig eingerastet sein.
- Setzen Sie die Einhängegitter wieder ein.
11.4 Aus- und Einhängen der Tür
Die Tür kann zur Reinigung ausgehängt werden.

WARNUNG!
Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer.
-
Öffnen Sie die Tür vollständig.
-
Drücken Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren.

- Schliessen Sie die Tür bis zu einem Winkel von ca. 45°.

text_image
45°- Fassen Sie die Tür mit beiden Händen seitlich an und ziehen Sie sie schräg nach oben vom Gerät weg.
- Legen Sie die Tür mit der Aussenseite nach unten auf ein weiches Tuch und eine stabile Fläche. Somit werden Verkratzungen verhindert.
- Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Seife. Trocknen Sie die Glasscheiben sorgfältig ab. Hängen Sie nach der Reinigung die Tür wieder ein. Führen Sie die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
11.5 Austauschen der Lampe
Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Garraums. So werden Schäden an der
Lampenabdeckung und im Garraum vermieden.

WARNUNG!
Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung aus, bevor Sie die Lampe austauschen. Die Lampe und die Glasabdeckung können heiss sein.
- Schalten Sie das Gerät aus.
- Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten oder schalten Sie den Schutzschalter aus.
Obere Lampe
- Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab.

- Reinigen Sie die Glasabdeckung.
- Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige Halogenlampe mit 230 V und 40 W.
- Bringen Sie die Glasabdeckung an.
12. FEHLERSUCHE

WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
12.1 Vorgehensweise bei Störungen
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Der Backofen kann nicht eingeschaltet oder bedient werden. | Der Backofen ist nicht oder nicht ordnungsgemäss an die Spannungsversorgung angeschlossen. | Prüfen Sie, ob der Backofen ordnungsgemäss an die Spannungsversorgung angeschlossen ist (nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe, falls vorhanden). |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Der Backofen ist ausgeschaltet. | Schalten Sie den Backofen ein. |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Die Uhrzeit ist nicht eingestellt. | Stellen Sie die Uhr ein. |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Die erforderlichen Einstellungen sind nicht eingestellt. | Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen richtig sind. |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Die Abschaltautomatik ist eingeschaltet. | Siehe „Abschaltautomatik“. |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Die Kindersicherung ist eingeschaltet. | Siehe hierzu „Verwenden der Kindersicherung“. |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Die Tür ist nicht richtig geschlossen. | Schliessen Sie die Tür sorgfältig. |
| Der Backofen heizt nicht auf. | Die Sicherung ist durchgebrannt. | Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Wenn die Sicherung wiederholt durchbrennt, wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. |
| Die Backofenbeleuchtung funktioniert nicht. | Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus. | |
| Das Display zeigt F111 an. | Der Stecker des Speisenthermometers steckt nicht ordnungsgemäss in der Buchse. | Stecken Sie den Stecker des Speisenthermometers bis zum Anschlag in die Buchse ein. |
| Im Display erscheint ein Fehlercode, der nicht in der Tabelle steht. | Ein Fehler in der Elektrik ist aufgetreten. | • Schalten Sie den Backofen über die Haussicherung oder den Schutzschalter im Sicherungskasten aus und wieder ein.• Wenn der Fehlercode erneut im Display erscheint, wenden Sie sich an den Kundendienst. |
| Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf Speisen und im Garraum nieder. | Die Speisen standen zu lange im Backofen. | Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15–20 Minuten im Backofen lassen. |
| Das Gerät ist eingeschaltet, heizt aber nicht. Der Ventilator funktioniert nicht. Im Display wird "Demo" angezeigt. | Der Demo-Modus ist eingeschaltet. | Siehe „Grundeinstellungen“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. |
12.2 Betriebsdaten
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder einen autorisierten Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild. Das Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Typenschild nicht aus dem Garraum.
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.) ......
Produktnummer (PNC) ....
Seriennummer (S.N.)
13. MONTAGE

WARNUNG!
Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“.
13.1 Anheben des Geräts
Heben Sie das Gerät nicht am Türgriff an.

Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen NIN SEV 1000 (Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen) zwingend einzuhalten.

13.3 Elektrischer Anschluss

WARNUNG!
Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät stets von der Stromversorgung getrennt werden.
Verwenden Sie ein Netzkabel des Typs H05VV-F oder höher.
Installieren Sie das Gerät mit einer Zuleitung zu einer Steckdose. Wenn keine Steckdosenzuleitung vorhanden ist, muss das ortsfeste elektrische System über eine Trennvorrichtung mit einer Kontakttrennung von mindestens 3 mm verfügen, um eine gleichzeitige und
allpolige Trennung vom Netz (gem. NIN SEV 1000) zu ermöglichen. Der Anschluss mittels einer Steckdose ist bauseitig so vorzusehen: Die Steckdose muss zugänglich sein und ausserhalb des Koordinationsraums liegen. Das Anschlusskabel muss circa 120 cm lang sein und direkt an die Netzversorgung angeschlossen sein.

Das Gerät darf nur von einer Fachkraft an die Netzversorgung angeschlossen werden.
- Stellen Sie die elektrischen Anschlüsse gemäss Anschlussdiagramm her.
- Sichern Sie die Zugentlastung.
14. ENERGIEEFFIZIENZ
14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014
| Herstellername Electrolux | |
| Modellidentifikation | EB4SL60CNEB4SL60SP |
| Energieeffizienzindex 80.8 | |
| Energieeffizienzklasse A+ | |
| Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze | 0.89 kWh/Programm |
| Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heissluft 0.59 kWh/Programm | |
| Anzahl der Garräume 1 | |
| Wärmequelle Strom | |
| Volumen 43 l | |
| Backofentyp Einbau-Backofen | |
| Gewicht | EB4SL60CN 34.2 kg |
| EB4SL60SP 35.3 kg | |
EN 60350-1 – Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch – Teil 1: Herde, Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte – Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.
14.2 Energie sparen

Der Backofen verfügt über Funktionen, mit deren Hilfe Sie beim Kochen Energie sparen können.
Allgemeine Hinweise
Achten Sie darauf, dass die Backofentür bei Betrieb des Geräts ordnungsgemäss geschlossen ist. Öffnen Sie während des Garens die Gerätetür nicht zu häufig. Halten Sie die Türdichtung sauber und achten Sie darauf, dass sie sicher sitzt. Verwenden Sie Metallgeschirr, um mit.
Wenn möglich sollte der Backofen nicht vorgeheizt werden, bevor Sie die Speise einstellen.
Beträgt die Garzeit länger als 30 Minuten, reduzieren Sie die Ofentemperatur je nach Gardauer 3–10 Minuten vor Ablauf des Garvorgangs auf die Mindesttemperatur. Durch die Restwärme des Backofens werden die Speisen weiter gegart.
Nutzen Sie die Restwärme, um andere Speisen aufzuwärmen.
Backen Sie in möglichst kurzen Abständen, wenn Sie einige Gerichte gleichzeitig zubereiten.
Garen mit Heissluft
Verwenden Sie bei Möglichkeit die Ofenfunktionen mit Heissluft, um Energie zu sparen.
Restwärme
Bei Einschalten eines Programms mit Auswahl von Dauer oder Endzeit sowie einer längeren Garzeit als 30 Minuten, schalten sich die Heizelemente bei einigen Ofenfunktionen automatisch früher aus.
Der Ventilator und die Backofenbeleuchtung bleiben eingeschaltet.
Warmhalten von Speisen
Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung, um die Restwärme zum Warmhalten von Speisen zu nutzen. Die Restwärmeanzeige oder Temperatur erscheint auf dem Display.
Garen mit ausgeschalteter Backofenbeleuchtung
Schalten Sie die Beleuchtung während des Garens aus. Schalten Sie sie nur bei Bedarf ein.
Feuchte Heissluft
Die Funktion dient zum Energiesparen beim Kochen. Dabei kann die Temperatur im Garraum von den während eines Garzyklus auf dem Display angezeigten Temperaturen abweichen. Ebenso können die Garzeiten von den Garzeiten in anderen Programmen abweichen.
Wenn Sie ECO-Heissluft verwenden, wird die Backofenbeleuchtung nach 30 Sekunden automatisch ausgeschaltet. Sie können die Backofenbeleuchtung wieder einschalten, aber dadurch werden die erwarteten Energieeinsparungen reduziert.
15. CH GARANTIE
Kundendienst
| Servicestellen | ||
| Industriestrasse 105506 Mägenwil | Le Trési 61028 Préverenges | Via Violino 116928 Manno |
| Morgenstrasse 1313018 Bern | ||
| Zürcherstrasse 204E9000 St. Gallen | ||
| Seetalstrasse 116020 Emmenbrücke | ![]() | |
| Schlossstrasse 14133 Pratteln | ||
| Comercialstrasse 197000 Chur | ||
Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111
Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die
Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
16. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol 🚙. Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol ✉nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

Für die Schweiz:
Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS- Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS- Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch



































