Juno Electrolux

JON20000B - Herd Juno Electrolux - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts JON20000B Juno Electrolux als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Juno Electrolux JON20000B - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu JON20000B Juno Electrolux

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch JON20000B - Juno Electrolux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. JON20000B von der Marke Juno Electrolux.

BEDIENUNGSANLEITUNG JON20000B Juno Electrolux

Willkommen bei Electrolux!

Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können. Wir sind sicher, dass wird Ihr Leben zukünftig etwas leichter machen. Wir wünschen eine gute Zeit.

4 electrolux inhalt

Inhalt

Gebrauchsanweisung 5

Sicherheitshinweise 5

Gerätebeschreibung 7

Vor dem ersten Gebrauch 9

Bedienen der Kochstellen 10

Bedienen des Backofens 13

Anwendungen, Tabellen und Tipps 17

Reinigung und Pflege 27

Was tun, wenn ... 38

Montageanweisung 39

Entsorgung 44

Garantie/Kundendienst 45

Service 50

In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:

Juno Electrolux JON20000B - Inhalt - 1

Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden

Juno Electrolux JON20000B - Inhalt - 2

Allgemeine Hinweise und Ratschläge

Juno Electrolux JON20000B - Inhalt - 3

Hinweise zum Umweltschutz

Gebrauchsanweisung

Juno Electrolux JON20000B - Gebrauchsanweisung - 1

Sicherheitshinweise

CE

Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:

  • 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
  • 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
  • 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie

Elektrische Sicherheit

  • Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschlossen werden.
  • Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. ausschalten.
  • Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.

Sicherheit für Kinder

- Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.

Sicherheit während der Benutzung

  • Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Backen von Speisen verwendet werden.
  • Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
  • Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofen- innenraum heiß.
  • Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.

Juno Electrolux JON20000B - Sicherheit während der Benutzung - 1

Acrylamidhinweis

Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.

So vermeiden Sie Schäden am Gerät

  • Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
  • Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Blech.
    • Die offene Backofentür nicht belassten.
  • Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können Email-schäden und Verfärbungen entstehen.
  • Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
  • Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.
  • Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es können Schäden am Email entstehen.
  • Bewahren Sie nach dem Abschalten des Kühlgebläses keine offenen Speisen im Backofen auf. Im Backraum oder an den Türgläsern kann sich Feuchtigkeit niederschlagen, die auch auf die Möbel gelangen kann.

Juno Electrolux JON20000B - So vermeiden Sie Schäden am Gerät - 1

Hinweis Email-Beschichtung Farbliche Veränderungen an der Email-Beschichtung des Backofens als Folge des Gebrauchs beeinträchtigen nicht die Eignung des Gerätes zur gewöhnlichen bzw. vertragsgemäßen Verwendung. Sie stellen daher keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.

Gerätebeschreibung

Gesamtansicht

Juno Electrolux JON20000B - Gesamtansicht - 1

text_image Bedienblende Türgriff Vollglastür

Bedienblende

Juno Electrolux JON20000B - Bedienblende - 1

text_image Betriebs-Kontrolllampe Temperatur-Kontrolllampe Backofen-Funktionen Kochstellen-Schalter Temperatur-Wahl Kochstellen-Schalter

8 electrolux gerätebeschreibung

Ausstattung Backofen

Juno Electrolux JON20000B - Ausstattung Backofen - 1

text_image Oberhitze und Grillheizkörper Backofenbeleuchtung Einsatzebenen 5 4 3 2 1 Unterhitze Einschubgitter, herausnehmbar

Zubehör Backofen

Rost

Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.

Juno Electrolux JON20000B - Rost - 1

Für Kuchen und Plätzchen.

Juno Electrolux JON20000B - Rost - 2

Vor dem ersten Gebrauch

Erstes Reinigen

Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn gründlich reinigen.

Juno Electrolux JON20000B - Erstes Reinigen - 1

Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden.

Juno Electrolux JON20000B - Erstes Reinigen - 2

Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.

  1. Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung stellen.
  2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spülmittellauge reinigen.
  3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trocknen.
  4. Gerätefront feucht abwischen.

Bedienen der Kochstellen

Juno Electrolux JON20000B - Bedienen der Kochstellen - 1

Beachten Sie auch die Gebrauchs-anweisung zu Ihrem Einbau-Kochfeld. Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienung, Reinigung und Pflege.

Kochstufen

  • In den Bereichen 1 - 9 können Sie die Kochstufen einstellen.
  • Zwischenstellungen sind in den Bereichen 2 - 7 möglich.

1 = kleinste Leistung
9 = höchste Leistung
◎ = Zuschaltung Zweikreis

Juno Electrolux JON20000B - Kochstufen - 1

Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.

vorne links hinten links hinten rechts vorne rechts

Juno Electrolux JON20000B - Kochstufen - 2

Kochstellen-Schalter

Kochstufe einstellen

  1. Zum Ankochen/Anbraten eine hohe Leistung wählen.
  2. Sobald sich Dampf bildet bzw. das Fett heiß ist, auf die gewünschte Fortgarstufe zurückschalten.
  3. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf Aus-Position zurückdrehen.

Juno Electrolux JON20000B - Kochstufe einstellen - 1

Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange eine Kochstelle in Betrieb ist.

Juno Electrolux JON20000B - Kochstufe einstellen - 2

text_image 0 9 8 7

Juno Electrolux JON20000B - Kochstufe einstellen - 3

Zweikreis-/Bräter-Kochzone zuschalten

Juno Electrolux JON20000B - Kochstufe einstellen - 4

Der Schalter für die Zweikreis- oder Bräter-Kochzone wird nach rechts eingeschaltet und darf nicht über den Anschlag hinausgedreht werden!

  1. Schalter für Zweikreis-/Bräter-Kochzone nach rechts drehen. Weiter drehen über Position 9 und einen leichten Widerstand hinaus auf das Symbol (bis zu einem deutlich spürbaren Anschlag.
  2. Anschließend auf die gewünschte Kochstufe zurückdrehen.
  3. Zur Beendigung des Kochvorgangs auf die Aus-Position zurückdrehen.

Juno Electrolux JON20000B - Der Schalter für die Zweikreis- oder Bräter-Kochzone wird nach rechts eingeschaltet und darf nicht über den Anschlag hinausgedreht werden! - 1

Bei erneutem Einschalten der Zweikreis-/Bräter-Kochzone muss der größere Heizkreis wieder zugeschaltet werden.

Juno Electrolux JON20000B - Der Schalter für die Zweikreis- oder Bräter-Kochzone wird nach rechts eingeschaltet und darf nicht über den Anschlag hinausgedreht werden! - 2

text_image 0 9 8

Bedienen des Backofens

Backofen ein- und ausschalten

Juno Electrolux JON20000B - Backofen ein- und ausschalten - 1

text_image Betriebs-Kontrolllampe Temperatur-Kontrolllampe Backofen-Funktionen Temperatur-Wahl
  1. Drehen Sie den Schalter Backofen-Funktionen auf die gewünschte Funktion.
  2. Drehen Sie den Schalter Temperatur-Wahl auf die gewünschte Temperatur.

Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, so-lange der Backofen in Betrieb ist.

Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange der Backofen aufheizt.

  1. Zum Abschalten des Backofens die Schalter Backofen-Funktionen und Temperatur-Wahl in die Aus-Position drehen.

Juno Electrolux JON20000B - Backofen ein- und ausschalten - 2

Kühlgebläse

Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.

Backofen-Funktionen

Für den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:

Backofen-Funktion AnwendungHeizelement/Ventilator
Beleuchtung Mit dieser Funktion können Sie den Backofeninnenraum, z. B. zum Reini-gen, beleuchten.---
=Ober-/UnterhitzeZum Backen und Braten auf einer Ebene.Oberhitze, Unterhitze
Oberhitze ZumÜberbacken von Backwaren und für Aufläufe.Oberhitze
UnterhitzeZum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden.Unterhitze
GrillZum Grillen flacher Lebensmittel, die in der Mitte des Rostes angeordnet werden und zum ToastenGrill
Großflächengrill Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toas- ten.Grill, Oberhitze

Rost und Backblech einsetzen

Juno Electrolux JON20000B - Backofen-Funktionen - 1

Auszugsicherung und Kippsicherheit

Zur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand eine kleine Auswölbung nach unten.

Einschubteile immer so einsetzen, dass diese Auswölbung im Backraum hinten liegt. Diese Auswölbung ist auch wichtig für die Kippsicherheit der Einschubteile.

Backblech einsetzen:

Backblech zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.

Juno Electrolux JON20000B - Backblech einsetzen: - 1

Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.

Rost zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.

Juno Electrolux JON20000B - Backblech einsetzen: - 2

Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.

Juno Electrolux JON20000B - Backblech einsetzen: - 3

Rost und Backblech gemeinsameinsetzen:

Rost auf das Backblech legen.

Backblech zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.

Juno Electrolux JON20000B - Rost und Backblech gemeinsameinsetzen: - 1

Anwendungen, Tabellen und Tipps

Kochtabelle

Die Angaben in folgender Tabelle sind

Richtgrößen.

Koch-stufeGar-vorgangGeeignet für DauerHinweise/Tipps
0 Nachwärme, Aus-Stellung
1Warm-haltenWarmhalten von gegarten Speisennach Bedarf Abdecken
1-2Schmel-zenSauce hollandaise,Schmelzen von Butter,Schokolade, Gelatine5-25 Min.Zwischendurch umrühren
StockenSchaumomelett, Eierstich 10-40 Min. Mit Deckel garen
2-3QuellenQuellen von Reis und Milch-gerichtenErhitzen von Fertiggerichten25-50 Min.Mindestens doppelteMenge Flüssigkeit zumReis geben, Milch-gerichte zwischendurch umrühren
3-4DämpfenDünstenDünsten von Gemüse, Fisch Schmoren von Fleisch20-45 Min.Bei Gemüse wenig Flüssigkeit zugeben (einige Esslöffel)
4-5KochenDämpfen von Kartoffeln 20-60 Min.Wenig Flüssigkeit verwenden, z. B.: Max.1⁄4 l Wasser auf750 g Kartoffeln
Kochen größerer Speise-mengen, Eintopfgerichte und Suppen60-150 Min.Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten
6-7Mildes BratenSchnitzel, Cordon bleu, Ko-telett, Frikadellen, Bratwürs-te, Leber, Mehlschwitze, Eier,Eierkuchen, Krapfen frittierenfortlaufend backenZwischendurch wenden
7-8Starkes BratenKartoffelpuffer, Lenden-stücke, Steaks, Flädle5-15 Min.pro PfanneZwischendurch wenden
9Ankochen Anbraten FrittierenAnkochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites

Juno Electrolux JON20000B - Kochtabelle - 1

Wir empfehlen beim Ankochen oder Anbraten auf die höchste Kochstufe zu stellen und Speisen mit einer längeren Garzeit anschließend auf der gewünschten Kochstufe fertig garen zu lassen.

Juno Electrolux JON20000B - Kochtabelle - 2

Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Wenn Sie Speisen in Fett oder Öl (z. B. Pommes frites) zubereiten, bleiben Sie bitte in der Nähe.

Backen

Backofen-Funktion: Ober-/Unterhitze =

Backformen

Für Ober-/Unterhitze eignen sich Formen aus dunklem Metall und beschichtete Formen.

Einsatzebenen

Backen mit Ober-/Unterhitze ist jeweils nur auf einer Ebene möglich.

1 Backblech:

z. B. Einsatzebene 3

1 Backform:

z. B. Einsatzebene 1

Juno Electrolux JON20000B - Einsatzebenen - 1

  • Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen!
  • Sie können mit Ober-/Unterhitze — auch zwei Formen gleichzeitig ne-beneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur unwesentlich.

Juno Electrolux JON20000B - Einsatzebenen - 2

Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturunterschied zwischen Tiefgefrorenem und Backofentemperatur zurückzuführen. Nach dem Abkühlen der Bleche hebt sich die Verformung wieder auf.

Hinweise zu den Backtabellen

In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür erforderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.

• Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zusammensetzung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.
- Wir empfehlen beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustellen und erst bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine höhere Temperatur zu wählen.
- Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.

- Ihr neuer Backofen kann ein anderes Back-/Bratverhalten haben, als Ihr bisheriges Gerät. Passen Sie deshalb gewohnte Einstellungen (Temperatur, Garzeiten) und Einsatzebenen den Empfehlungen in den nachfolgenden Tabellen an.

Juno Electrolux JON20000B - Hinweise zu den Backtabellen - 1

Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen.

Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten Backofen.

Backtabelle

Art des GebäcksEinsatz-ebeneTemperatur °CZeit
Gebäck in Formen
Napf- oder Rodonkuchen1160-1800:50-1:10
Sandkuchen, Königskuchen1150-1701:10-1:30
Biskuittorte 1 160-180 0:25-0:40
Tortenboden Mürbeteig 3 190-2101)0:10-0:25
Tortenboden Rührteig 3 170-190 0:20-0:25
Gedeckte Apfeltorte 1 170-190 0:50-1:00
Apple Pie(2Formen ∅20cm, diagonal versetzt)1 180-200 0:20-0:30
Pikante Torte (z. B. Quiche Lorraine)1180-2000:30-1:10
Käsetorte 1 160-180 1:00-1:30
Gebäck auf Backblechen
Hefezopf/-kranz3 170-190 0:30-0:40
Christstollen3 160-1801)0:40-1:00
Brot (Roggenbrot) zuerst......dann12501)160-1800:200:30-1:00
Windbeutel, Eclairs3190-2100:25-0:40
Biskuitrolle3 180-2001)0:10-0:20
Streuselkuchen trocken3160-1800:20-0:40
Butter-/Zuckerkuchen, Bienenstich3190-2101)0:15-0:30
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)3170-1900:25-0:50
Obstkuchen auf Mürbeteig3170-1900:40-1:20
Blechkuchen mit empfindlichenBelägen (z. B. Quark, Sahne usw.)3 160-180 0:40-1:20
Pizza (mit viel Belag)1 190-2101)0:30-1:00
Pizza (dünn)1 230-2501)0:10-0:25
Fladenbrot1 230-2501)0:08-0:15
Wähen (CH)1 210-2301)0:35-0:50
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen 3 170-1901)0:06-0:20
Spritzgebäck 3 160-180 0:10-0:40
Rührteigplätzchen 3 170-190 0:15-0:20
Eiweißgebäck, Baiser 3 100-120 2:00-2:30
Makronen 3 120-140 0:30-0:60
Hefe-Kleingebäck 3 170-190 0:20-0:40
Blätterteig-Kleingebäck 3 190-2101)0:20-0:30
Brötchen 3 180-2201)0:20-0:35
Small Cakes (20Stück/Blech) 3 170-1901)0:20-0:30

1) Backofen vorheizen

Tipps zum Backen

Backergebnis Mögliche UrsacheAbhilfe
Der Kuchen ist unten zu hellFalsche EinschubhöheKuchen tiefer einschieben
Der Kuchen fällt zusammen (wird klitschig, spundig, Wasserstreifen)Zu hohe BacktemperaturBacktemperatur etwas niedriger einstellen
Zu kurze BackzeitBackzeit verlängernBackzeiten können nicht durch eine höhere Back-temperatur verkürzt wer-den
Zu viel Flüssigkeit im TeigWeniger Flüssigkeit verwenden Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchen-maschinen
Kuchen ist zu trockenZu niedrige BacktemperaturBacktemperatur höher einstellen
Zu lange BackzeitBackzeit verkürzen
Kuchen wird ungleichmäßig braunZu hohe Backtemperatur und zu kurze BackzeitBacktemperatur niedriger ein-stellen und Backzeit verlängern
Teig ist ungleichmäßig verteiltTeig gleichmäßig auf dem Back-blech verteilen
Kuchen wird innerhalb der angegebenen Back-zeit nicht fertigZu niedrige TemperaturBacktemperatur etwas höher einstellen

Braten

Backofen-Funktion: Ober-/

Unterhitze 二

Bratgeschirr

  • Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstellerangaben beachten!).
  • Alle mageren Fleischarten empfehlen wir im Bratentopf mit Deckel zu braten. So bleibt das Fleisch saftiger.
  • Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im Bratentopf ohne Deckel braten.

Juno Electrolux JON20000B - Bratgeschirr - 1

  • Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst ab 1kg im Backofen zu bra- ten.
  • Um ein Einbrennen von austreten- dem Fleischsaft oder Fett zu vermei- den, empfehlen wir, etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu ge- ben.
  • Braten bei Bedarf (nach 1/2 - 2/3 der Garzeit) wenden.
  • Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit Bratenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
  • Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus, um die Nachwärme zu nutzen.

Hinweise zur Brattabelle

Die Angaben in der nachfolgenden

Tabelle sind Richtwerte.

Brattabelle

FleischartMenge GewichtEinsatz-ebeneTemperatur °CZeit Std.:Min.
Rindfleisch
Schmorbraten1-1,5 kg1200-2502:00-2:30
Roastbeef oder Filet 1 je cm Höhe
- innen rot je cm Höhe 1 230-2501)0:06-0:08
- innen rosaje cm Höhe1230-2501)0:08-0:10
- durch gebratenje cm Höhe1210-2301)0:10-0:12
Schweinefleisch
Schulter, Nacken, Schinkenstück,1-1,5 kg 1 210-220 1:30-2:00
Kotelett, Kassler1-1,5 kg1180-1901:00-1:30
Hackbraten750 g -1 kg1170-1800:45-1:00
Schweinehaxen (vorgekocht)750 g -1 kg1210-2201:30-2:00
Kalbfleisch
Kalbsbraten1 kg1210-2201:30-2:00
Kalbshaxen1,5-2 kg1210-2252:00-2:30
Lamm
Lammkeule, Lammbraten1-1,5 kg1210-2201:15-2:00
Lammrücken1-1,5 kg1210-2201:00-1:30
Wild
Hasenrücken, Hasenkeulenbis 1 kg3 220-250^1) 0:25-0:40
Reh-/Hirschrücken1,5-2 kg1210-2201:00-1:30
Reh-/Hirschkeule1,5-2 kg1200-2101:15-1:50
Geflügel
Geflügelteile 4 bis 6 Stückje 200-250g1 220-2500:35-0:50
Hähnchenhälften 2 bis 4 Stückje 400-500 g1 220-2500:35-0:50
Hähnchen, Poularde1-1,5 kg1220-2500:45-1:15
Ente1,5-2 kg1210-2201:00-1:30
Gans3,5-5 kg1200-2102:30-3:00
Truthahn/Pute2,5-3,5 kg 4-6 kg1200-210 180-2001:30-2:00 2:30-4:00
Fisch (dünsten)
Ganze Fische1-1,5 kg1210-2200:45-1:15

1) Backofen vorheizen

Flächengrillen

Backofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung

Juno Electrolux JON20000B - Backofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung - 1

Achtung: Grillen immer bei geschlossener Backofentür.

Juno Electrolux JON20000B - Backofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatureinstellung - 2

Den leeren Backofen mit den Grill-Funktionen immer 5 Minuten vorheizen!

  • Zum Grillen den Rost in die empfohlene Einsatzebene einsetzen.
  • Das Blech immer in die 1. Einsatzebene von unten einsetzen.
    • Die Grillzeiten sind Richtwerte.
  • Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.

Grilltabelle

GrillgutEinsatzebeneGrillzeit
1. Seite 2. Seite
Frikadellen 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Schweinefilet 4 10-12 Min. 6-10 Min.
Bratwürste 4 8-10 Min. 6-8 Min.
Rinderfilet-Steaks, Kalbssteaks4 6-7 Min. 5-6 Min.
Rinderfilet, Roastbeef (ca. 1 kg)3 10-12 Min.10-12 Min.
Toastbrote ^1) 3 4-6 Min. 3-5 Min.
Belegte Toastbrote36-8 Min.---

1) Nicht vorheizen

Einkochen

Backofen-Funktion: Unterhitze ↓

  • Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
  • Gläser mit Twist-Off- oder Bajo-nettverschluss und Metalldosen sind ungeeignet.
  • Zum Einkochen die
  • Einsatzebene von unten verwenden.
  • Verwenden Sie zum Einkochen das Blech. Darauf haben bis zu sechs Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.
    • Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.
  • Stellen Sie die Gläser so in das Blech, dass sie sich gegenseitig nicht berühren.
  • Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Blech, damit im Backofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
  • Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei 1-Liter-Gläsern nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100°C zurückstellen (siehe Tabelle).

Einkochtabelle

Die angegebenen Einkochzeiten und

Temperaturen sind Richtwerte.

EinkochgutTemperatur in °CEinkochen bis Perlbeginn in Min.Weiter kochen bei 100°C in Min.
Beerenobst
Erdbeeren, Blaubeeren, Himbee-ren, reife Stachelbeeren160-170 35-45 ---
Unreife Stachelbeeren 160-170 35-45 10-15
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen 160-170 35-45 10-15
Gemüse
Karotten ^1) 160-170 50-60 5-10
Pilze ^1) 160-170 40-60 10-15
Gurken 160-170 50-60 ---
Mixed Pickles 160-170 50-60 15
Kohlrabi, Erbsen, Spargel 160-170 50-60 15-20
Bohnen 160-170 50-60 ---

1) Im ausgeschalteten Backofen stehen lassen

Reinigung und Pflege

Juno Electrolux JON20000B - Reinigung und Pflege - 1

Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.

Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!

Achtung: Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfen Reinigungsmittel oder scheuernden Gegenstände.

Gerät von außen

• Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spüllauge abwischen.
- Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.

Backofeninnenraum

Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.

  1. Zur Reinigung die Backofen-Beleuchtung einschalten.
  2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen und trocknen.

Juno Electrolux JON20000B - Reinigung und Pflege - 2

Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern entfernen.

Juno Electrolux JON20000B - Reinigung und Pflege - 3

Achtung: Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten!

Zubehör

Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.

Einschubgitter

Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.

Einschubgitter abnehmen

Gitter zuerst vorne von der Back- ofenwand wegziehen (1) und dann hin- ten aushängen (2).

Juno Electrolux JON20000B - Einschubgitter abnehmen - 1

Einschubgitter einsetzen

Juno Electrolux JON20000B - Einschubgitter einsetzen - 1

Wichtig! Die abgerundeten Enden der Führungsstäbe müssen nach vorne weisen!

Juno Electrolux JON20000B - Einschubgitter einsetzen - 2

Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen (1) und dann vorne einstecken und andrücken (2).

Juno Electrolux JON20000B - Einschubgitter einsetzen - 3

Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:

  • Backofen ausschalten!
    – Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.

Juno Electrolux JON20000B - Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe: - 1

Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf den Boden des Backofens legen.

Backofenlampe austauschen/Glas-abdeckung reinigen

  1. Glasabdeckung durch Drehen nach links abnehmen und reinigen.
  2. Falls erforderlich: Backofen-Beleuchtung 25 Watt, 230 V, 300°C hitzebeständig, aus- tauschen.
  3. Glasabdeckung wieder anbringen.

Juno Electrolux JON20000B - Backofenlampe austauschen/Glas-abdeckung reinigen - 1

Zur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt werden.

Heizkörper abklappen

Juno Electrolux JON20000B - Heizkörper abklappen - 1

Warnung: Heizkörper nur abklappen, wenn der Backofen ausgeschaltet ist und keine Verbrennungsgefahr mehr besteht!

  1. Seitliche Einschubgitter abnehmen.
  2. Den Heizkörper vorne anfassen und über die Prägung an der Backofeninnenwand hinaus nach vorne ziehen.
  3. Der Heizkörper klappt nun nach unten.

Juno Electrolux JON20000B - Warnung: Heizkörper nur abklappen, wenn der Backofen ausgeschaltet ist und keine Verbrennungsgefahr mehr besteht! - 1

Achtung: Drücken Sie den Heizkörper nicht mit Gewalt nach unten! Der Heizkörper kann abbrechen.

Backofendecke reinigen

Juno Electrolux JON20000B - Warnung: Heizkörper nur abklappen, wenn der Backofen ausgeschaltet ist und keine Verbrennungsgefahr mehr besteht! - 2

Heizkörper befestigen

  1. Heizkörper bis an die Backofendecke zurückführen.
  2. Den Heizkörper gegen die Federkraft nach vorne ziehen und über die Backofenprägung führen.
  3. In die Halterung einrasten lassen.
  4. Einschubgitter einsetzen.

Juno Electrolux JON20000B - Heizkörper befestigen - 1

Achtung: Der Heizkörper muss auf beiden Seiten oberhalb der Prägung in der Backofeninnenwand liegen und richtig eingerastet sein.

Juno Electrolux JON20000B - Heizkörper befestigen - 2

Zum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.

Backofen-Tür aushängen

  1. Backofen-Tür vollständig öffnen.

Juno Electrolux JON20000B - Backofen-Tür aushängen - 1

text_image 90°

32 electrolux reinigung und pflege

  1. Klemmhebel(A) an beiden Tür- scharnieren ganz aufklappen.
  2. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°).
  3. Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfassen und vom Backofen schräg nach oben wegziehen (Vorsicht: Schwer!).

Juno Electrolux JON20000B - electrolux reinigung und pflege - 1

Backofen-Tür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.

Backofen-Tür einhängen

  1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten.
    Die Aussparungen an der Unterseite der Backofen-Tür auf die Scharniere am Backofen setzen.
    Die Tür bis zum Anschlag nach unten gleiten lassen.

Juno Electrolux JON20000B - Backofen-Tür einhängen - 1

  1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
  2. Klemmhebel(A) an beiden Tür- scharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen.

Juno Electrolux JON20000B - Backofen-Tür einhängen - 2

text_image 90°

Juno Electrolux JON20000B - Backofen-Tür einhängen - 3

  1. Backofen-Tür schließen.

34 electrolux reinigung und pflege

Backofen-Türglas

Die Backofen-Tür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die innere Scheibe ist zur Reinigung abnehmbar.

Juno Electrolux JON20000B - Backofen-Türglas - 1

Achtung! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.

Türglas ausbauen

  1. Backofen-Tür vollständig öffnen.

  2. Klemmhebel(A) an beiden Tür- scharnieren ganz aufklappen.

  3. Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°).

Juno Electrolux JON20000B - Türglas ausbauen - 1

text_image 90°

Juno Electrolux JON20000B - Türglas ausbauen - 2

  1. Türabdeckung(B) an der Tür- oberkante an beiden Seiten fassen und nach innen drücken um den Klippverschluss zu lösen. Die Tür- abdeckung dann nach oben weg- ziehen.
  2. Türglas am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen.

Juno Electrolux JON20000B - Türglas ausbauen - 3

Das Türglas gründlich mit Spülmittellauge reinigen. Danach sorgfältig abtrocknen.

Türglas einsetzen

  1. Türglas schräg von oben in das Türprofil an der Türunterkante einführen und absenken.

  2. Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der Innenseite der Türkante anlegen und Türabdeckung(B) auf die Türoberkante aufstecken.

Juno Electrolux JON20000B - Türglas einsetzen - 1

An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel(D) eingeschoben werden. Der Klippverschluss(E) muss eingerastet sein.

Juno Electrolux JON20000B - Türglas einsetzen - 2

  1. Backofen-Tür vollständig öffnen.

Juno Electrolux JON20000B - Türglas einsetzen - 3

text_image 90°
  1. Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen.

Juno Electrolux JON20000B - Türglas einsetzen - 4

  1. Backofen-Tür schließen.

Was tun, wenn ...

Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Die Kochzonen funktionieren nichtGebrauchsanweisung zum Einbaukochfeld beachten
Der Backofen heizt nicht auf DerBackofen ist nicht eingeschaltetBackofen einschalten
Die erforderlichen Einstellungen sind nicht erfolgtEinstellungen nachprüfen
Die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten) hat ausgelöstSicherung überprüfen. Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur.
Die Backofenbeleuchtung fällt ausDie Backofenlampe ist kaputtBackofenlampe austauschen

Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.

Juno Electrolux JON20000B - Türglas einsetzen - 5

Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Juno Electrolux JON20000B - Türglas einsetzen - 6

Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.

Juno Electrolux JON20000B - Türglas einsetzen - 7

Hinweis für Geräte mit Metallfront: Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.

Montageanweisung

Juno Electrolux JON20000B - Montageanweisung - 1

Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.

Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.

Juno Electrolux JON20000B - Montageanweisung - 2

Sicherheitshinweise für den In- stallateur

- In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrichtung gelten z.B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und Schütze.

- Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.

• Die Standsicherheit des Einbau-schrankes muss DIN 68930 genügen.

- Einbauherde und Einbaukochfelder sind mit speziellen Stecksystemen ausgestattet. Sie dürfen aus Sicherheitsgründen nur mit Geräten des gleichen Herstellers kombiniert werden.

Juno Electrolux JON20000B - Montageanweisung - 3

text_image 1 min. 50 mm =

Juno Electrolux JON20000B - Montageanweisung - 4

text_image 2 20 min 600 530 min. 30 560 min. 10 584 541 546 114 594 10 567 21 594

Juno Electrolux JON20000B - Montageanweisung - 5

text_image 3 100-200 100 4

Juno Electrolux JON20000B - Montageanweisung - 6

text_image 5 H05VV-F H05RR-F min.1,60 m

Juno Electrolux JON20000B - Montageanweisung - 7

text_image 6 90° ⑦

Juno Electrolux JON20000B - Montageanweisung - 8

text_image 7 2x 3,5x25

Entsorgung

Juno Electrolux JON20000B - Entsorgung - 1

Verpackungsmaterial

Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.

Juno Electrolux JON20000B - Verpackungsmaterial - 1

Altgerät

Das Symbol ✉ auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Juno Electrolux JON20000B - Altgerät - 1

Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.

Garantie/Kundendienst

Deutschland

Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:

  1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchs-tauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
  2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt werden.
  3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
  4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von der Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.
  5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.

  6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.

AEG Hausgeräte

GmbH

Markenvertrieb Juno

Muggenhofer Straße

135

90429 Nürnberg

* Deutsche Telekom

EUR 0,09 / Minute

Stand Jan. 2002

Österreich

Sehr geehrter Kunde!

Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt.

  1. Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten. Wir empfehlen daher, den Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren.
  2. Die Garantie umfasst Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Auftreten angezeigt werden. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel, die durch nicht vorschriftsgemäße Handhabung des Gerätes, durch Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen und durch Reparaturen oder Eingriffe, die von Personen vorgenommen wurden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, verursacht wurden. Werden unsere Geräte mit Ersatzteilen oder Zubehörteilen versehen, die keine Originalteile sind und wurde dadurch ein Defekt verursacht, ist dieser ebenfalls nicht durch die Garantie gedeckt.

Von der Garantiezusage ausgenommen sind Verschleißteile (z.B.: Keilriemen, Kohlebürsten, Leuchtmittel, usw.).

  1. Die Garantiezusage umfasst die Behebung oben dargestellter Mängel am Gerät innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch Verbesserung. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Weg-, Arbeits-, und Materialkosten werden von uns getragen. Über die Verbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeräumt. Verbesserungsarbeiten werden, so weit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unseren Kundendienstwerkstätten, durchgeführt. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf-bzw. Lieferdatum vorzulegen.

  2. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für ausgewechselte Teile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.

  3. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.

  4. Durch diese Garantie wird der Gewährleistungsanspruch des Kunden gegen den Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder eingeschränkt noch aufgehoben.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem neuen Gerät und erlauben uns, Sie darauf aufmerksam zu machen, dass Ihnen auch nach Ablauf der Garantie unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner gerne mit Rat und Tat zur Verfügung stehen.

Electrolux Hausgeräte GmbH

Unsere Kundendienststellen und Service-partner

Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendiensteinrichtungen jetzt und in Zukunft bieten. Unsere Kundendienststellen in den Bundesländern sind spezialisiert auf unsere Marken: AEG, Electrolux, Juno, Zanussi.

Zentrale: Kundendienst Wien, Niederösterreich, nördliches Burgenland

Electrolux Hausgeräte GmbH

1230 Wien, Herziggasse 9

Tel. Reparaturannahme 01/86640-330

Tel. Ersatzteile 01/86640-315

Technische Hotline (0,88€/Min.) 0900-340090

Fax 01/86640-300

Internet: kunden- dienst@electro- lux.co.at

Kundendienststelle Oberösterreich

Hausgeräte Kunden- dienst GmbH

4030 Linz, Winetzhammerstraße 8

Tel. 0732/383031

Fax 0732/383031-23

Internet: hg.kunden- dienst.linz@aon.at

Kundendienststelle Steiermark, südliches Burgenland

A. Hell - Hausgeräteservice

8020 Graz, Asperngasse 2

Tel. 0316/572615

Fax 0316/572615-30

Internet: office@a-hell.at

Kundendienststelle Salzburg

Hausgeräte Kunden- dienst

Wörndl Elektro

Ges.m.b.H & CO KEG

5020 Salzburg, Gnigler Straße 18

Tel. 0662/872714

Fax 0662/872714

Internet: woerndl-kundendienst@aon.at

Kundendienststelle Kärnten, Osttirol

Elektroservice H. Schneider

9020 Klagenfurt, Rosen- talerstraße 189

Tel. 0463/29993

Fax 0463/29993-4

Internet: elektroser-

vice.schneider@aon.at

Kundendienststelle Ti- rol

BEP! Hausgeräte-Kundendienst GesmbH

6020 Innsbruck, Amraser Straße 118

Tel. 0512/392153

Fax 0512/392153-29

Internet: bep.inns-bruck@aon.at

Kundendienststelle Vorarlberg

Walter Stecher Elektroinstallationen

6912 Hörbranz, Lochau- erstraße 2

Tel. 05573/83651

Fax 05573/83651-14

Internet: ste-

wa.strom@utanet.at

Europäische Garantie

Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen:

  • Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird durch ein gültiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde.
  • Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten.
  • Die Gerätegarantie ist personengebunden, d. h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer übertragen werden.
  • Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgegebenen Anleitung installiert und verwendet und wird nur im Privathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für gewerbliche Zwecke genutzt.
  • Das Gerät wird in Übereinstimmung mit allen relevanten Bestimmungen installiert, die in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten.

Die Bestimmungen dieser europäischen Garantie haben keinerlei Auswirkungen auf die Rechte, die Ihnen gesetzlich zustehen.

www.electrolux.com

Albania +35 5 4 261450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/ Belgien+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika+420 2 61 12 61 12Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 1174 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland+49 180 32 26 622Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030Mustamäe tee 24, 10621Tallinn
España +34 902 1163 88Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 5619 70 4 Limnou Str., 54627Thessaloniki
Hrvatska +385 1 6323 338 Slavonska avenija 3,10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90753 Long Mile Road Dublin12
Italia+39 (0) 434 558500C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 5934 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva+370 5 2780609Verkių 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország+36 1 252 1773H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland+31 17 24 68 300Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge+47 81 5 30 222Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich+43 18 66 400Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska+48 22 43 47 300ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal+35 12 14 40 39 39Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
Romania+40 21 451 20 30Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/ Svizzera+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731Electrolux Ljubljana, d.o.o. Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko+421 2 43 33 43 22Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi+35 8 26 22 33 00Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye+90 21 22 93 10 25Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
Россия+7 495 9377837129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“

Service

Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt:

Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Gerätes

Wenden Sie sich an die Juno Hausgeräte Infoline:

Telefon: 0180 5 222 7 22(0,12 Euro/Min)** Internet: www.juno.de

Bei technischen Störungen

Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.

Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten:

Rufen Sie den Kundendienst:

Telefon: 0180 322 66 22* (0,09 Euro/Min)**

Fax: 0180 580 41 41 (0,12 Euro/Min)**

Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:

  • Modellbezeichnung
  • Produkt-Nummer (PNC)
    – Serien-Nummer (S-No.) (Nummern siehe Typschild)
  • Art der Störun
    – eventuelle Fehlermeldung, die das Gerät anzeigt

Juno Electrolux JON20000B - Bei technischen Störungen - 1

Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel

Telefon: 0180 500 10 76 (0,12 Euro/Min)**

Fax: 0180 500 11 94 (0,12 Euro/Min)**

Internet: www.juno.de

*) Unter dieser Rufnummer werden Sie automatisch mit der Ihrem Wohnort nächstgelegenen Niederlassung des Werkskundendienstes oder dem nächstgelegenen Service-Partner verbunden.
**) Deutsche Telekom/Stand Januar 2002

www.electrolux.com

www.juno-electrolux.de

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Juno Electrolux

Modell : JON20000B

Kategorie : Herd