JOO68400X - Herd Juno Electrolux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts JOO68400X Juno Electrolux als PDF.
Benutzerfragen zu JOO68400X Juno Electrolux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch JOO68400X - Juno Electrolux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. JOO68400X von der Marke Juno Electrolux.
BEDIENUNGSANLEITUNG JOO68400X Juno Electrolux
Willkommen bei Electrolux!
Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird. Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einige Beispiele auf der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten, diese Benutzerinformation zu lesen, um voll von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes profitieren zu können. Wir sind sicher, das wird Ihr Leben zukünftig etwas leichter machen. Wir wünschen eine gute Zeit.
4 electrolux inhalt
Inhalt
Sicherheitshinweise 5
Gerätebeschreibung 7
Vor dem ersten Gebrauch 14
Bedienen der Kochstellen 16
Bedienen des Backofens 18
Reinigung und Pflege 50
Was tun, wenn ... 63
Montageanweisung 65
Entsorgung 70
Garantie/Kundendienst 71
Stichwortverzeichnis 76
Service 78
In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:

Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden

Allgemeine Hinweise und Ratschläge

Hinweise zum Umweltschutz

Sicherheitshinweise
CE
Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
-73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
-89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG
-93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
Elektrische Sicherheit
- Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschlossen werden.
- Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. ausschalten.
- Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.
Sicherheit für Kinder
- Kleinkinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.
Sicherheit während der Benutzung
- Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Backen von Speisen verwendet werden.
• Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
- Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofen- innenraum heiß.
- Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch entstehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.

Acrylamidhinweis
Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.
So vermeiden Sie Schäden am Gerät
- Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
- Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Blech.
•Die offene Backofentür nicht belassten. - Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können Email-schäden und Verfärbungen entstehen.
- Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
- Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.
- Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es können Schäden am Email entstehen.
- Bewahren Sie nach dem Abschalten des Kühlgebläses keine offenen Speisen im Backofen auf. Im Backraum oder an den Türgläsern kann sich Feuchtigkeit niederschlagen, die auch auf die Möbel gelangen kann.

Hinweis Email-Beschichtung Farbliche Veränderungen an der Email-Beschichtung des Backofens als Folge des Gebrauchs beeinträchtigen nicht die Eignung des Gerätes zur gewöhnlichen bzw. vertragsgemäßen Verwendung. Sie stellen daher keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.
Gerätebeschreibung
Gesamtansicht

text_image
Kochstellenschalter Backofen-Anzeigen und Touch Control-Sensorfelder 16:30 Kochstellenschalter Leuchtbalken Türgriff Backofentür
Das Gerät schaltet sich nach 2 Minuten aus, wenn keine Funktion gewählt ist und am Gerät nichts verändert wird, der Leuchtbalken bleibt jedoch an. Um den Leuchtbalken auszuschalten, Gerät mit ① ein- und wieder ausschalten.
8 electrolux gerätebeschreibung
Die elektronische Backofen-Steuerung
Anzeigen

text_image
Symbol Menüpunkt (mit Einsatzebenen) Tageszeit Heiz-Anzeige 16:30 0:15 140°C Zeitfunktionen Temperatur GewichtSymbole
In den Anzeigen werden je nach eingestellter Funktion bestimmte Symbole angezeigt.
| Symbol | Anzeige (Beispiele) | Funktion | |
![]() | Kurzzeit-Wecker 4:30 Der Kurzzeit-Wecker ist aktiv. | ||
![]() | Tageszeit 10:00 Zeigt die eingestellte Tageszeit an. | ||
![]() | Dauer | 1:00 Zeigt die Zeit an, welche für den Kochvorgang nötig ist. | |
| [TZYX] | Ende | 14:05 Zeigt die Zeit an, wann der Kochvorgang beendet ist. | |
| ☐☐ | Ende bei eingesteckter Fleischsonde wird errechnet. | ||
![]() | Start 0:45 Zeigt die Zeit an, seit wann der Kochvorgang läuft. | ||
![]() | Temperatur Zeigt an, wie weit der Backofen aufgeheizt ist. | ||
| ☐☐ | Schnellheizen ist aktiv (verkürzte Aufheizzeit). | ||
![]() | Gewicht 1,5 kg Möglichkeiten: | – Gewichtsautomatik ist aktiv.– Gewicht kann geändert werden. | |
| [TWZ7] | Fleischsonde | 75°C Möglichkeiten:–Fleischsonde ist eingesteckt.–Fleischsondenautomatik ist aktiv.– Kerntemperatur kann geändert werden. | |
| [RZWD] | Heat+Hold | 80°C | Heat+Hold ist aktiviert. |
| ~~~~~ | Geruchsfilter Der Geruchsfilter ist eingeschaltet. | ||
![]() | Verriegelung Die Backofentür ist während der Pyrolyse verriegelt. | ||
Touch Control-Sensorfelder
Das Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfeldern gesteuert.
Vergewissern Sie sich, dass Sie beim Bedienen nur ein Sensorfeld berühren. Wird der Finger zu flach aufgelegt, wird evtl. ein angrenzen- des Sensorfeld mit angesprochen.

text_image
Ein/Aus Werte einstellen 16:30 Scrollen Hauptmenü Auswahl Optionen + | OK - | OK Bestätigen| Sensorfeld | Funktion Bemerkung | |
| ^, Wach unten und nach oben im Menü. | Bei einer aktiven Funktion:1x drücken: Wechsel ins übergeordnete Menü (Funktion bleibt aktiv), nach 5 Sekunden wieder Wechsel in den aktiven Menüpunkt2x drücken: Im übergeordneten Menü nach unten und nach oben (Funktion schaltet sich aus) | |
| Hauptmenü anzeigen. Eingestellte Funktionen schalten sich aus (außer Kurzzeit-Wecker). | ||
| ok | Bestätigen. | |
| Gerät ein- oder ausschalten. | ||
| Zeitfunktionen, Zusatz-Funktionen und Fleischsonde auswählen. | ||
| +, -Werte (z.B. Temperatur, Zeit, Gewicht, Gargrad) einstellen. | Wert aktivieren:- 1x drücken: davorstehendes Symbol blinkt- 2x drücken: Wert kann eingestellt werdenWerte einstellen:- 1x drücken: Wert in Einzelschritten einstellen-Taste gedrückt halten: Wert in schnellen Schritten einstellenBeim Einstellen einer Dauer bzw. Zeit kann die Anzeige auf Null zurückgesetzt werden, wenn + und –gleichzeitig gedrückt werden. | |
12 electrolux gerätebeschreibung
Ausstattung Backofen

text_image
Oberhitze und Grillheizkörper Drehspießantrieb Einsatzebenen Geruchsfilter Backofenbeleuchtung Fleischsondebuchse Fettfilter Backofenbeleuchtung Rückwandheizkörper Ventilator Unterhitze Einschubgitter, herausnehmbarTürinnenseite
An der Innenseite der Backofentür ist die Nummerierung der Einsatzebenen des Backofens dargestellt.
Außerdem finden Sie eine Kurz-information zu Backofenfunktionen, empfohlenen Einsatzebenen und Temperaturen für die Zubereitung der gebräuchlichsten Gerichte.

Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.

Für Kuchen und Plätzchen.

Zum Backen und Braten bzw. als Auffangblech für Fett.

Für genaue Bestimmung des Garzustandes von Fleischstücken.

Drehspieß mit Auflage
Zum Braten größerer Fleischstücke und Geflügel.

Vor dem ersten Gebrauch

Möchten Sie eine dieser Grundeinstellungen zu einem späteren Zeitpunkt verändern, sehen Sie bitte im Kapitel Einstellungen nach.
Sprache einstellen
-
Nach dem elektrischen Anschluss wird im Display folgendes angezeigt:
-das Firmenlogo
—die Version der Software und die Betriebsdauer
-die Anzeige „Sprache einstellen“ -
Mit bzw. die gewünschte Sprache auswählen.
-
Mit ok gewählte Sprache bestätigen.
Ab sofort erscheinen die Texte im Display in der eingestellten Sprache.
Kontrast und Helligkeit einstellen

Nachdem Sie die Sprache eingestellt haben, werden die Anzeigen „Kontrast einstellen“ und „Helligkeit einstellen“ angezeigt. Der Kontrast und die Helligkeit werden entsprechend der Sprache eingestellt (siehe Abschnitt „Sprache einstellen“).

text_image
SPRACHE EINSTELLEN Deutsch - + 2Uhr einstellen
Nachdem Sie den Kontrast und die Helligkeit eingestellt haben, wird die Anzeige „Tageszeit einstellen“ angezeigt.
- Mit – bzw. + die Stunde der aktuellen Uhrzeit einstellen.
- Mit bestätigen.
- Mit — bzw. + die Minuten der aktuellen Uhrzeit einstellen.
- Mit bestätigen.
Das Gerät ist nun betriebsbereit.

Die Uhrzeit muss nur eingestellt werden, wenn das Gerät längere Zeit von der Stormzufuhr getrennt war.
Erstes Reinigen
Bevor Sie den Backofen das erste Mal benutzen, sollten Sie ihn reinigen.

Achtung: Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden.

Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.
- Backofentür öffnen. Die Beleuchtung im Backofen ist eingeschaltet.
- Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spülmittellauge reinigen.
TAGESZEIT EINSTELLEN Einstellen mit +/-, Bestätigen mit OK 12:00
- Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trocknen.
- Gerätefront feucht abwischen.
Bedienen der Kochstellen

Beachten Sie auch die Gebrauchs- anweisung zu Ihrem Einbau-Koch- feld. Sie enthält wichtige Hinweise zu Kochgeschirr, Bedienung, Reinig- gung und Pflege.

Der Herd ist mit versenkbaren Kochstellenschaltern ausgestattet. Zur Benutzung den Kochstellenschalter drücken. Der Schalter steht dann heraus.
Kochstufen
•In den Bereichen 1 - 9 können Sie die Kochstufen einstellen.
- Zwischenstellungen sind in den Bereichen 2 - 7 möglich.
1 = kleinste Leistung
9 = höchste Leistung
⊙=Zuschaltung Zweikreis

Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor dem Kochende aus, um die Restwärme zu nutzen. So sparen Sie elektrische Energie.
vorne links hinten links hinten rechts vorne rechts

text_image
Kochstellen-SchalterKochstufe einstellen
- Kochstufe wählen.
- Zur Beendigung des Kochvorgangs in die Aus-Position zurückdrehen.

Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, solange eine Kochstelle in Betrieb ist.

text_image
5·4·3·2 1
text_image
2 1 0 9Zweikreis-/Bräter-Kochzone zuschalten

Der Schalter für die Zweikreis- oder Bräter-Kochzone wird nach rechts eingeschaltet und darf nicht über den Anschlag hinausgedreht werden!
- Schalter für Zweikreis-/Bräter-Kochzone nach rechts drehen. Weiter drehen über Position 9 und einen leichten Widerstand hinaus auf das Symbol Ⓞ, bis zu einem deutlich spürbaren Anschlag.
- Anschließend auf die gewünschte Kochstufe zurückdrehen.
- Zur Beendigung des Kochvorgangs auf die Aus-Position zurückdrehen.

text_image
10 98
Bei erneutem Einschalten der Zweikreis-/Bräter-Kochzone muss der größere Heizkreis wieder zugeschaltet werden.
Bedienen des Backofens
Die Menüs im Überblick
| Hauptmenü | Untermenü | ||
| [SFCH] | Koch-Assistent Schwein/Kalb | ![]() | |
![]() | Rind/Wild/Lamm | ||
| [2078] | Geflügel | ||
![]() | Fisch | ||
| [5BC7] | Kuchen | ||
| [7BK4] | Pizza/Quiche/Brot | ||
| [1THC2] | Auflauf/Gratin | ||
![]() | Convenience | ||
| [1TDHW] | Sonderfunktionen | ||
| Ofenfunktionen Heißluft mit Ringheizkörper | |||
| Reinigung Pyrolyse | [1W807] | ||
| [4T00] | Reinigungsassistent | ||
| [1YH97] | Erinnerungsfunktion | ||
| [ABTA] | ![]() | ||
| [CAAT] | |||
| [baus] | |||
| [CSBC] | |||
| Einstellungen Tageszeit einstellen | |||
![]() | Zeitanzeige | ||
![]() | Set+Go | ||
![]() | Heat+Hold | ||
![]() | Zeitverlängerung | ||
![]() | Kontrast | ||
| [04KT] | Helligkeit | ||
![]() | Sprache einstellen | ||
![]() | Lautstärke | ||
![]() | Tastentöne | ||
![]() | Alarmsignale | ||
![]() | Geruchsfilter | ||
| [2H30] | Service | ||
| [27W2] | Werkseinstellungen | ||
Bedienen der Menüs
Beispiel
- Schalten Sie das Gerät mit €in. Sie befinden sich im Hauptmenü.
- Wählen Sie mit bzw. das gewünschte Hauptmenü aus.
- Wechseln Sie mit iPK die entsprechenden Untermenüs.
Das gewählte Untermenü wird angezeigt.

Sie gelangen an jeder Stelle mit 📄n das Hauptmenü zurück.

Am Ende der meisten Menüs befindet sich der Menüpunkt Zurück. Damit gelangen Sie in das übergeordnete Menü.

Sie können einen Vorgang abbrechen, indem Sie drücken. Dann befinden Sie sich wieder im Hauptmenü.

Kühlgebläse
Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.

text_image
Meine Programme Koch-Assistent Ofenfunktionen Sonderfunktionen Schwein/Kalb Rind/Wild/LammHeiz-Anzeige
Anzeige Aufheizen
Nach dem Einschalten einer Backofen-Funktion zeigt der immer länger werdende Balken an, wie weit der Backofen bereits aufgeheizt ist.
Anzeige Schnellheizen
Bei manchen Backofen-Funktionen wird die Aufheizzeit durch die automatische Funktion Schnellheizen verkürzt.
Bis die eingestellte Temperatur erreicht ist, wandert ein gestreifter Balken in der Heiz-Anzeige von links nach rechts.
Anzeige Restwärme
Nach dem Ausschalten des Backofens wird die Restwärme im Backofen angezeigt.
Anzeige gradgenaue Temperatur
Die gradgenaue Temperatur wird während der Aufheizzeit anstatt des Balkens der Anzeige Aufheizen für 5 Sekunden angezeigt.
+ gleichzeitig –drücken.

Ist die eingestellte Temperatur erreicht, ertönt ein Signal.

text_image
(Y) 16:30 0:15 ▶ 170°C ▶ 170°C ▶ 170°C ▶ 170°C 16:30 (Y) 16:30 1:30 ▶ 30°CRost, Backblech und Fettpfanne einsetzen

Auszugsicherung und Kippsicherheit
Zur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand eine kleine Auswölbung nach unten.
Einschubteile immer so einsetzen, dass diese Auswölbung im Backraum hinten liegt. Diese Auswölbung ist auch wichtig für die Kippsicherheit der Einschubteile.
Backblech bzw. Fettpfanne einsetzen:
Backblech bzw. Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.

Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.
Rost zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.

Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.

Rost und Fettpfanne gemeinsameinsetzen:
Rost auf die Fettpfanne legen.
Fettpfanne zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.

Fettfilter einsetzen/herausnehmen
Den Fettfilter nur beim Braten einsetzen, um den Rückwandheizkörper vor Fettspritzern zu schützen.
Fettfilter einsetzen
Fettfilter am Griff fassen und die beiden Halterungen von oben nach unten in die Öffnung an der Backofenrückwand (Ventilatoröffnung) einsetzen.
Fettfilter herausnehmen
Fettfilter am Griff fassen und nach oben aushängen.

- Gabel auf den Drehspieß stecken.
- Grillgut und zweite Gabel auf- stecken.

Das Grillgut mittig ausrichten.
3.Die Gabeln festschrauben.

- Das Auffangblech in die
- Einsatzebene von unten ein- setzen.
- Die Drehspießauflage rechts vorne in die 5. Einsatzebene von unten einsetzen.
- Den Griff aufstecken und den Bügel nach unten drücken.

Damit der Griff sicher auf dem Drehpieß sitzt, muss der Bügel gedrückt gehalten werden.
- Die Spitze des Drehspießes in den Antrieb links hinten an der Backofenrückwand schieben, bis diese einrastet.
5.Die Rille vor dem Griff auf die vorgesehene Einkerbung in der Drehspießauflage legen.

- Den Griff abziehen.
- Backofen-Funktion und -Temperature einstellen wie in der Tabelle Drehspieß angegeben.

Achten Sie darauf, dass sich der Drehspieß dreht.

Warnung: Der Drehspieß ist nach Beendigung des Garvorgangs sehr heiß. Beim Herausnehmen besteht Verbrennungsgefahr!
- Backofen ausschalten.
2.Griff auf den Drehspieß aufstecken. - Den Bügel nach unten drücken.

Damit der Griff sicher auf dem Drehpieß sitzt, muss der Bügel gedrückt gehalten werden.
- Drehspieß mit Gargut entnehmen.
Das Menü Koch-Assistent
Der Koch-Assistent im Überblick
Die Gerichte des Koch-Assistenten (außer Sonderfunktionen) werden mit Hilfe von Automatiken zubereitet. Die Automatiken bieten für das jeweilige Gericht die optimalen Einstellungen (Ofenfunktionen, Temperatur, Dauer) an.
| Kategorie Gericht | ||||
![]() | Schwein/Kalb Schweinebraten Kalbshaxe | |||
| Schweinerücken | Ssobuco | |||
| Schweinshaxe | füllte Kalbsbrust | |||
| Schweineschulte | Jackbraten | |||
| Kalbsbraten | ||||
| Gewel | ||||
| Rind/Wild/Lamm Roastbeef/Filet Hasenb | en | |||
| Beef Skandinavis | Kaninchen in Senf | |||
| Rinderbraten | Wichwein | |||
| Sauerbraten | braten | |||
| Reh/Hirschrücker | Lammrücken, rosa | |||
| Reh/Hirschbrater | Lammkeule | |||
| Gewel | ||||
| Geflügel | Hähnchen, ganz | Hühnchens egel | ||
| Puter, ganz | Coq au Vin | |||
| Ente, ganz | Ente à la or e | |||
| Gans, ganz | Gefülltes Ha-chen | |||
| Putenbrust | ||||
| Fisch | Ganzer Fisch | Gefüllte Calari | ||
| Fischfilet | Gedünstete sch | |||
| Stockfisch | Fischauflau | |||
| Fisch in Salzkruste | ||||
| Kategorie | Gericht | ||
![]() | Kuchen Zitronenkuchen | Gugelhupf | |
| Schwedischer Kuchen Savarin-Kuchen | |||
| Bisquitboden Brownies | |||
| Käsekuchen Muffins | |||
| Früchtekuchen Aofelwähe | |||
| Streuselkuchen Büblitorte | |||
| Butterzopf Mandelkuchen | |||
| Hefezopf Obst-Tarte | |||
![]() | Pizza/Quiche/Brot Blech | pizza Börek | |
| Zwiebelkuchen Weißbrot | |||
| Quiche Lorraine Bauernbrot | |||
| Ziegenkäse-Tarte | Piroggen-Kuchen | ||
| Käsewähe | |||
![]() | Auflauf/Gratin | Lasagne | Nudel-Auflauf |
| Cannelloni | Überbackener Chicoree | ||
| Kartoffelgratin | Rindfleischauflauf | ||
| Moussaka | Krautauflauf | ||
| Sundaz | Convenience | Pizza, gefroren | Brot/Brötchen |
| Pizza American, gefroren Brot/Brötchen, gefroren, wenig gebräunt | |||
| Pizza, gekühlt | Apfelstrudel, gefroren | ||
| Pizzasnacks, gefroren | Fischfilet, gefroren | ||
| Pommes Frites Hähnchenflügel | |||
| Kroketten | Lasagne/Cannelloni, gefroren | ||
| Röstis | |||
| Sonsoil | Sonderfunktionen | Auftauen | Einkochen |
| Dörren | Teller wärmen | ||
| Wamhalten | |||
Praktische Hinweise zu den verschiedenen Automatiken, Rezepten
und Ofenfunktionen finden Sie in der beiliegenden Broschüre.
Bedienen des Koch-Assistenten Koch-Assistent mit Gewichtsautomatik
Die Bratzeit wird automatisch durch die Eingabe des Gewichtes festgelegt.
Beispiel
- Mit bzw. den Menüpunkt Koch-Assistent, die gewünschte Kategorie und das Gericht wählen.
- Jeweils mit bestätigen.
- Mit ∨ bzw. ∧ Gewichtsautomatik wählen.
- Mit ok bestätigen.
- Mit bzw. das Gewicht des Gargutes einstellen.
Die Einstellung erfolgt in 0,2 kg-Schritte.
Das Automatikprogramm wird gestartet.
Sobald das Automatikprogramm abge- laufen ist, ertönt ein Signal.
6.Eine beliebige Taste drücken, um das Signal abzustellen.

Wird die vorgeschlagene Gewichtsangabe nicht innerhalb von ca. 5 Sekunden geändert, startet das Programm automatisch.
Die Gewichtsangabe kann jederzeit verändert werden.

Bei allen Geflügelprogrammen Gargut nach 30 Minuten wenden. Ein Hinweis wird angezeigt.

text_image
Zurück Gewichtsautomatik Manuell
text_image
16:30 2:45 2.0 kgKoch-Assistent mit Fleischsonden-automatik
Der Backofen schaltet sich aus, wenn die vorgegebene Kerntemperatur erreicht ist.

Achtung: Es darf nur die mitgelieferte Fleischsonde verwendet werden. Im Ersatzfall nur das Original-Ersatzteil verwenden!
Beispiel
- Gerät mit einschalten.
- Mit bzw. den Menüpunkt Koch-Assistent, die gewünschte Kategorie und das Gericht wählen.
- Jeweils mit bestätigen.
- Mit ∨ bzw. ∧ Fleischsondenautomatik wählen.
- Mit ok bestätigen.
Meldung erscheint, die Fleischsonde einzustecken.
- Fleischsonde einstecken (siehe Abschnitt Fleischsonde).
Das Automatikprogramm wird gestartet.
Sobald das Automatikprogramm abge- laufen ist, ertönt ein Signal.
- Eine beliebige Taste drücken, um das Signal abzustellen.
- Fleischsonde entnehmen.

text_image
Zurück Fleischsondenautomatik Manuell
text_image
16:30 75°C
Innerhalb einiger Minuten wird eine vorläufige Endzeit berechnet, in der die eingestellte Kerntemperatur erreicht sein wird. Diese Zeit wird ständig neu berechnet und in der Anzeige aktualisiert. Für das System ist es erforderlich, dass die Fleischsonde zu Beginn des Garvorgans sowohl in das Gargut als auch in die Buchse gesteckt wird und während des Garvorganges nicht entfernt wird.

Warnung: Die Fleischsonde ist heiß! Beim Herausziehen des Steckers und der Spitze besteht Verbren- nungsgefahr!
Koch-Assistent mit Rezeptautomatik
Alle Einstellungen sind fix und können nicht verändert werden.
Beispiel
- Mit bzw. den Menüpunkt Koch-Assistent, die gewünschte Kategorie und das Gericht wählen.
- Jeweils mit bestätigen.
- Mit bzw. Rezeptautomatik wählen.
- Mit ok bestätigen.
5..Das Automatikprogramm wird ge- startet.
Sobald das Automatikprogramm abge- laufen ist, ertönt ein Signal.
- Eine beliebige Taste drücken, um das Signal abzustellen.

text_image
Zurück Rezeptautomatik Manuell
text_image
16:30 0:15 140°CManuell
Bei Manuell werden die optimalen Einstellungen (Ofenfunktion und Temperatur) für das jeweilige Gericht übernommen, können aber von Ihnen verändert werden.
Dies kann der Fall sein, wenn Sie keine Fleischsonde verwenden möchten, das Gewicht Ihres Gargutes nicht kennen oder ein eigenes Rezept haben.
Beispiel
- Mit bzw. den Menüpunkt Koch-Assistent, die gewünschte Kategorie und das Gericht wählen.
- Jeweils mit bestätigen.
- Mit bzw. Manuell wählen.
- Mit ok bestätigen.
Sie sind nun in der entsprechenden Ofenfunktion und können Ihre gewünschten Einstellungen vornehmen (siehe Abschnitt „Bedienen der Ofenfunktionen“).

text_image
Gewichtsautomatik Manuell ZurückDas Menü Ofenfunktionen
Die Ofenfunktionen im Überblick
Mit den Ofenfunktionen können Sie Back- und Bratvorgänge individuell einstellen.
| Ofenfunktion Anwendung | Heizelement/Ventilator | ||
| (¥) | Heißluft mit Ring-heizkörper | Zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig.Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze. | Oberhitze, Unterhitze,Rückwandheizkörper,Ventilator |
| = | Ober-/Unterhitze | Zum Backen und Braten auf einer Ebene. | Oberhitze, Unterhitze |
| (¥) | Pizzastufe | Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte, die eine intensivere Bräu-nung und Knusprigkeit des Bodens benötigen.Die Backofentemperaturen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/Unterhitze. | Unterhitze, Rückwand-heizkörper, Ventilator |
| 〒 | Heißluftgrillen | Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer Ebene.Die Funktion eignet sich auch zum Gratinieren und Überbacken. | Grill, Oberhitze,Ventilator |
| 〒 | Heißluftgrillen+Drehspieß | Zum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer Ebene.Die Funktion eignet sich auch zum Gratinieren und Überbacken. | Grill, Oberhitze,Ventilator, Drehspieß-antrieb |
| 〒 | Grill | Zum Grillen flacher Lebensmittel, die in der Mitte des Rostes angeordnet werden und zum Toasten . | Grill |
| 〒 | Grill+Drehspieß | Zum Grillen flacher Lebensmittel, die in der Mitte des Rostes angeordnet werden und zum Toasten . | Grill, Drehspießantrieb |
| 〒 | Großflächengrill Zum | Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten. | Grill, Oberhitze |
| 〒 | Großflächen-grill+Drehspieß | Zum Grillen von großem Geflügel und Braten. | Grill, Oberhitze, Drehspießantrieb |
| ↓ | Unterhitze | Zum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden. | Unterhitze |
| (¥) | Niedertemperatur-garen | Zum Zubereiten von besonders zarten und saftigen Braten. | Rückwandheizkörper,Ventilator |
Bedienen der Ofenfunktionen
Beispiel
- Gerät mit einschalten.
- Mit bzw. den Menüpunkt Ofenfunktion auswählen.
- Mit bestätigen.
- Mit ∨ bzw. ∧ Ofenfunktion mit Ringheizkörper wählen.
- Mit bestätigen.
- Mit bzw. die gewünschte Temperatur einstellen.
- Mit bestätigen bzw. 5 Sekunden warten.
Der Backofen beginnt zu heizen.
Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, ertönt ein Signal.

Heißluft

text_image
(?) ▲ Niedertemperaturgaren Heißluft mit Ringheizkörper ▼ Ober-/Unterhitze
text_image
(Y) 16:30 → 0:00 170°CDer Backofen beginnt zu heizen, wenn
- das Symbol der Ofenfunktion animiert wird.
- sich die Backofenbeleuchtung einschaltet.
- sich das entsprechende Heizelement (z.B. Ventilator) einschaltet.

Neben der Temperatur können weitere Funktionen mit eingestellt werden (siehe Abschnitt Zusatz-Funktionen).
Das Menü Meine Programme
Meine Programme im Überblick
| Untermenü Beschreibung | |
| 1- Mein Programm2- Mein Programm... | Optimale Einstellungen für eigene Rezepte speichern. |
| Programm umbenennen Gespeicherte Programme umbenennen. | |

Sie können 20 Programme speichern.
Bedienen von Meine Programme Programm speichern
- Ofenfunktion bzw. Koch-Assistent mit den gewünschten Einstellungen wählen.
-
Während oder nach der Ofenfunktion bzw. des Koch-Assistenten Taste so oft drücken, bis das Fenster „Speichern“ erscheint.
-
Mit der Taste bestätigen. Der nächste freie Speicherplatz wird angezeigt.
-
Mit der Taste bestätigen.
-
Sie können nun den Namen Ihres Programmes schreiben. Der erste Buchstabe blinkt.
-
Mit bzw. den gewünschten Buchstaben in alphabetischer Reihenfolge auswählen.
-
Mit bzw. die Schreibmarke nach rechts bzw. links bewegen.
Der nächste Buchstabe blinkt und kann angepasst werden, usw.

text_image
(Y) SPEICHERN Mit OK speichern 6/6
text_image
1- OMAS KUCHEN 2- MEIN PROGRAMM Zurück
text_image
2- ANNA BROGRAMM Auswählen mit v/^, Einstellen +/- Bestätigen mit OK.- Mit bestätigen, wenn Sie Ihren Programmnamen geschrieben haben.
Ihr Programm ist gespeichert.

Bereits belegte Speicherplätze sind jederzeit überschreibbar.
Anstatt des vorgeschlagenen freien Speicherplatzes, mit ^bzw. das Programm auswählen, dass Sie überschreiben möchten.

Programme können im Menü „Programm umbenennen“ jederzeit umbenannt werden.
Programm abrufen
- Gerät mit einschalten.
-
Mit den Richtungstasten bzw. den Menüpunkt Meine Programme auswählen.
-
Mit bestätigen.
-
Mit den Richtungstasten bzw. das gespeicherte Programm auswählen.
-
Mit bestätigen.
Das gespeicherte Programm mit seinen Einstellungen startet.

Wurde noch kein Programm abgespeichert erscheint eine Meldung, wie Programme abgespeichert werden.

text_image
1- OMAS KUCHEN 2- ANNA BRATEN Zurück
text_image
Einstellungen Meine Programme Koch-AssistentDas Menü Reinigung
Die Reinigung im Überblick
| Untermenü Beschreibung | ||
| [7T06] | Pyrolyse Backofen mittels | Pyrolyse reinigen. |
| [X2346] | Reinigungsassistent | Erinnert vor der Pyrolyse daran, was bei der Pyrolyse zu beachten ist.Der Reinigungsassistent kann ein- bzw. ausschaltet werden. |
![]() | Erinnerungsfunktion | Erkennt, wann eine Pyrolyse nötig ist und weist darauf hin.Die Erinnerungsfunktion kann ein- bzw. ausschaltet werden. |

Wie Sie die Pyrolyse bedienen und den Reinigungsassistenten bzw. die Erinnerungsfunktion ein- bzw. ausschalten ist im Abschnitt Reinigung und Pflege beschrieben.
Das Menü Einstellungen
Die Einstellungen im Überblick

verschiedene Grundeinstellungen verändern.
Die Einstellungen können nur verändert werden, wenn keine Ofenfunktion angewählt ist.
Unabhängig von der jeweiligen Anwendung im Backofen können Sie
| Einstellung Anzeige Beschreibung | ||
| ➊ | Tageszeit einstellen | 12:15 Aktuelle Tageszeit einstellen. |
| ➌ | Zeitanzeige | - Ein Tageszeit wird im ausgeschalteten Zustand angezeigt. |
| - Aus Tageszeit wird im ausgeschalteten Zustand nicht angezeigt, da sich das Display komplett ausschaltet -energiesparend. | ||
![]() | Set+Go | - Ein Funktion Set+Go wird im Fenster Auswahl Optionen angezeigt und kann aktiviert werden. |
| - Aus Funktion Set+Go wird nicht im Fenster Auswahl Optionen angezeigt. | ||
![]() | Heat+Hold | - Ein Funktion Heat+Hold wird im Fenster Auswahl Optionen angezeigt und kann aktiviert werden. |
| - Aus Funktion Heat+Hold wird nicht im Fenster Auswahl Optionen angezeigt. | ||
![]() | Zeitverlängerung | - Ein Funktion Zeitverlängerung ein- bzw. ausschalten. |
| - Aus Funktion Zeitverlängerung ein- bzw. ausschalten. | ||
![]() | Kontrast | 1 ..... 10 Kontrast des Displays in Schritten einstellen. |
![]() | Helligkeit | 1 ..... 10 Helligkeit des Displays in Schritten einstellen. |
![]() | Sprache einstellen | - Deutsch Sprache im Display auswählen und einstellen. |
| - ... | ||
![]() | Lautstärke | 1 ..... 10 Lautstärke der Tastentöne und Signale in Schritten einstellen. |
![]() | Tastentöne | - Ein Tastentöne bestätigen jede Tastenbetätigung mit einem Ton. Tastentöne ein- bzw. ausschalten. |
| - Aus Alarmtöne ertönen bei nicht durchführbaren Bedien-schritten. Alarmtöne ein- bzw. ausschalten. | ||
![]() | Alarmsignale | - Ein Alarmtöne ertönen bei nicht durchführbaren Bedien-schritten. Alarmtöne ein- bzw. ausschalten. |
| - Aus Alarmtöne ertönen bei nicht durchführbaren Bedien-schritten. Alarmtöne ein- bzw. ausschalten. | ||
![]() | Geruchsfilter | - Ein Geruchsfilter ein- bzw. ausschalten. |
| - Aus Geruchsfilter ein- bzw. ausschalten. | ||
![]() | Service | ECAIA207 Zeigt die Version der Software, der Konfiguration und die Betriebsdauer an. |
| V03IA003 (auch Meine Programme). | ||
![]() | Werkseinstellungen | |

Zwischen 22:00 und 6:00 reduziert das Display im ausgeschalteten Zustand seine Helligkeit um Energie zu sparen.
Bedienen der Einstellungen
Beispiel
- Mit bzw. den Menüpunkt Einstellungen auswählen.
- Mit bestätigen.
- Mit bzw. zu der Einstellung gehen, die Sie anpassen wollen.
- Mit bestätigen. In der Anzeige erscheint der aktuell eingestellte Wert.
- Mit + bzw. — den gewünschten Wert wählen.
- Mit bestätigen. Die Einstellung ist geändert.
Benutzen der Einstellungen im All- tag
Set+Go
Die Funktion Set+Go ermöglicht es Ihnen alle Einstellungen an einer Backofen-Funktion vorzunehmen und diese später zu starten.

text_image
TASTENTÖNE Einstellen mit +/-, Bestätigen mit OK - AUS AN +Anwendungsbeispiel:
Sie bereiten morgens ein Gericht zu und nehmen alle nötigen Einstellungen am Backofen vor.
Ihr Kind kommt mittags nach Hause, stellt das Gericht in den Backofen, drückt eine beliebige Taste und der Backofen startet mit Ihren Einstellungen. Voraussetzung:
• Festgesetzte Dauer
Set+Go einschalten
- Backofen-Funktion mit gewünschten Einstellungen wählen.
- Taste so oft drücken, bis das Fenster „Set+Go“ erscheint.
- Mit ok bestätigen. Die Funktion Set+Go ist jetzt eingeschaltet.
Set+Go starten
- Beliebige Taste drücken (außer )① Gewählte Backofen-Funktion startet. Sobald die Backofen-Funktion beendet ist, ertönt ein Signal.
- Beliebige Taste drücken, um das Signal abzustellen.

Während die gewählte Backofen-Funktion mit Set+Go in Betrieb ist, ist die Tastensperre aktiv (siehe Abschnitt Tastensperre).

Set+Go kann im Menü Einstellungen aktiviert bzw. deaktiviert werden.

text_image
(Y) SET+GO Mit OK aktivieren 4/6
text_image
Set+Go ist aktiv. Zum Starten Taste drücken.Heat+Hold
Die Funktion Heat+Hold hält Ihr zubereitetes Gericht für 30 Minuten warm, nachdem der Back- bzw. Bratvorgang beendet ist.
Dies ist zum Beispiel hilfreich, wenn sich ihre Gäste verspäten.
Voraussetzung für Heat+Hold:
• Gesetzte Temperatur ist über 80°C
•Festgesetzte Dauer
Heat+Hold einschalten
- Backofen-Funktion wählen.
- Taste so oft drücken, bis das Fenster „Heat+Hold“ erscheint.
- Mit ok bestätigen. Die Funktion Heat+Hold ist jetzt eingeschaltet.
- Sobald die Backofen-Funktion beendet ist, ertönt ein Signal und Heat+Hold startet.
Die eingestellte Backofen-Funktion läuft mit 80°C für 30 Minuten.
Sobald die 30 Minuten mit Heat+Hold beendet sind, schaltet sich der Backofen aus.

Unabhängig von der eingestellten Backofen-Funktion bleibt Heat+Hold aktiv. Sie können zwischen den Backofen-Funktionen wechseln.

Heat+Hold kann im Menü Einstellungen aktiviert bzw. deaktiviert werden.

text_image
(Y) HEAT+HOLD Mit OK aktivieren 5/6Zeitverlängerung ⏻
Die letzte Backofen-Funktion nach abgelaufener Zeit weiterlaufen lassen.
Voraussetzung:
- Alle Backofen-Funktionen mit Dauer oder Gewichtsautomatik.
- Keine Backofen-Funktionen mit Fleischsonde.
Die Zeitverlängerung kann im Menü Einstellungen ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Zeitverlängerung einschalten
Backofen-Funktion ist beendet.
Signal ertönt und Meldung erscheint.
- Eine beliebige Taste drücken.
- Meldung der Zeitverlängerung erscheint für ca. 5 Minuten.
- Mit ☑n Zeitverlängerung aktivieren.
- Dauer der Zeitverlängerung mit + bzw. -einstellen.
- Zeitverlängerung mit ok starten bzw. nach 5 Sekunden automatisch starten lassen.
Die Einstellungen der Backofen-Funktion mit der neuen Dauer werden angezeigt.

Die weitere Vorgehensweise ist entsprechend einer normalen Backofen-Funktion. Die Zeitverlängerung kann immer wieder eingestellt werden.
Geruchsfilter
Durch die katalytische Wirkung des Filters werden Gerüche weitest gehend verhindert.
Der Geruchsfilter schaltet sich automatisch ein, wenn ein Back- bzw. Bratvorgang (außer Sonderfunktionen) gestartet wird.
Ist der Back- bzw. Bratvorgang beendet, schaltet er sich aus.

Der Geruchsfilter ist im Auslieferungszustand deaktiviert. Er wird im Menü Einstellungen aktiviert.

Der Energieverbrauch ist höher, wenn der Geruchsfilter aktiviert ist.

Ist der Geruchsfilter im Menü Einstellungen deaktivert, schaltet er sich nach 100 Betriebsstunden automatisch während eines Back-bzw. Bratvorganges ein, um sich selbst zu reinigen.
Zusatz-Funktionen
Ihr Backofen ist mit folgenden Zusatz-Funktionen ausgestattet:
- Kurzzeit-Wecker
•Dauer |→|
-Ende →
•Tastensperre - Kindersicherung
•Sicherheitsabschaltung
•Fleischsonde

text_image
16:30 0:15 170°CKurzzeit-Wecker
Zum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.
Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
- Taste so oft drücken, bis das Fenster „Kurzzeit-Wecker“ erscheint.
Mit Taste +bzw. -die gewünschte Kurzzeit einstellen
(max. 2 Stunden 30 Minuten). - Mit bestätigen bzw. 5 Sekunden warten.
Der zuletzt besuchte Menüpunkt und die verbleibende Zeit werden angezeigt.
Wenn die Zeit zu 10% abgelaufen ist, er- tönt ein kurzes Signal.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt für
2 Minuten ein Signal und eine Meldung wird angezeigt. - Eine beliebige Taste drücken, um das Signal abzustellen (außer ①)

Der Kurzzeit-Wecker bleibt aktiv, wenn in eine andere Funktion ge- wechselt oder das Gerät ausge- schalten wird.
01:30:00
Kurzzeit-Wecker
2/6
16:30
1:30
Dauer | bzw. Ende →|
Dauer |→|
Zum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.
Ende →
Zum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll.
- Backofen-Funktion wählen.
- Taste so oft drücken, bis das Fenster „Dauer/Ende“ erscheint.
- Mit bzw. die gewünschte Gardauer bzw. Abschaltzeit einstellen (max. 23 Stunden 59 Minuten).
- Mit bestätigen bzw. 5 Sekunden warten. Die Einstellungen der gewählten Backofen-Funktion werden mit der eingestellten Gardauer bzw. Abschaltzeit angezeigt.
Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt für 2 Minuten ein Signal und eine Meldung wird angezeigt.
Der Backofen schaltet sich aus.
- Eine beliebige Taste drücken, um das Signal abzustellen (außer ①).

Unabhängig von der einstellten Backofen-Funktion bleibt die gesetzte Dauer bestehen. Sie können zwischen den Backofen-Funktionen wechseln.
Voraussetzung: Die Backofen-Funktion, in die gewechselt wird, hat keine festgesetzte Dauer.

Bei gesteckter Fleischsonde ist Dauer |→| bzw. Ende →| nicht möglich.

text_image
(Y) Dauer 0:15 |→| Ende 16:45 →| 1/6
text_image
(Y) 16:30 |→| 0:15 ▶ 170°C
Restwärmenutzung mit den Uhr-Funktionen Dauer | und Ende →
Bei Benutzung der Uhr-Funktionen Dauer und Ende schaltet der Backofen die Heizkörper ab, wenn 90% der eingestellten oder errechneten Zeit abgelaufen ist. Die vorhandene Restwärme wird genutzt, um den Garprozess bis zum Ablauf der eingestellten Zeit fortzusetzen (3 bis 20 Min.).
Dauer und Ende kombiniert

Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll.
- Backofen-Funktion wählen.
- Taste 60 oft drücken, bis das Fenster „Dauer/Ende“ erscheint.
- Mit der Funktion Dauer die Zeit einstellen, die das Gericht zum Ga- ren benötigt, z.B.: 1 Stunde.
- Mit ok bestätigen.
- Mit der Funktion Ende die Zeit einstellen, zu der das Gericht fertig sein soll, z.B.: 14:05 Uhr.
- Mit bestätigen bzw. 5 Sekunden warten.
Die gewählte Backofen-Funktion wird mit der eingestellten Gardauer und Abschaltzeit für einige Sekunden angezeigt.
Eine Meldung wird angezeigt, wann das Programm startet.

text_image
(Y) Dauer 01:00 |→| Ende 14:05 →| 1/6
text_image
Ihr Ofen ist programmiert und startet um 13:05.Tastensperre
Die Tastensperre sichert alle eingestellten Funktionen vor versehentlichem Verstellen.
Tastensperre einschalten
- Backofen-Funktion wählen.
- Taste 60/oft drücken, bis das Fenster „Tastensperre“ erscheint.
- Mit ok bestätigen.
Die Tastensperre ist jetzt aktiviert.
Tastensperre ausschalten
- Taste drücken.
- Mit ok bestätigen.

Die Tastensperre schützt nicht vor versehentlichem Ausschalten.
Nach dem Ausschalten des Gerätes, wird die Tastensperre automatisch aufgehoben.
Kindersicherung des Backofens
Sobald die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht mehr in Betrieb genommen werden.
Kindersicherung einschalten
Es darf keine Funktion gewählt sein.
- Tasten 2004 gleichzeitig so lange berühren, bis eine Meldung erscheint.
Die Kindersicherung ist jetzt in Betrieb.
Kindersicherung ausschalten
- Tasten 2004 gleichzeitig so lange berühren, bis eine Meldung erscheint.
Die Kindersicherung ist jetzt ausgeschaltet und der Backofen ist wieder betriebsbereit.

text_image
(Y) TASTENSPERRE Mit OK aktivieren 3/6Sicherheitsabschaltung des Back- ofens

Wird der Backofen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Temperatur nicht verändert, schaltet er sich automatisch ab.
Der Backofen schaltet sich ab bei einer Backofentemperatur von:
30 - 120°C nach 12,5 Stunden
120 - 200°C nach 8,5 Stunden
200 - 250°C nach 5,5 Stunden
250 - max°C nach 3,0 Stunden
Inbetriebnahme nach Sicherheitsabschaltung
Tasteok drücken.
Fleischsonde
Der Backofen schaltet sich aus, wenn die von Ihnen eingestellte Kerntemperatur erreicht ist.

Achtung: Es darf nur die mitgelieferte Fleischsonde verwendet werden! Im Ersatzfall nur das Original-Ersatzteil verwenden!
Fleischsonde-Kerntemperatur ein- stellen
- Gerät mit einschalten.
- Spitze der Fleischsonde möglichst vollständig so in das Gargut einführen, daß sich die Spitze im Zentrum des Gargutes befindet.
- Stecker der Fleischsonde bis Endanschlag in die Steckdose an der Backofen-Seitenwand einstecken.

Das Fenster „Fleischsonde“ wird angezeigt.
- Innerhalb von 5 Sekunden mit + bzw. —die gewünschte Kerntemperatur einstellen.
- Eingestellte Kerntemperatur mit bestätigen.
- Ofenfunktion auswählen.
Das Menü der Ofenfunktion wird angezeigt.
- Gegebenenfalls Backofentemperatur einstellen.

Innerhalb einiger Minuten wird eine vorläufige Endzeit berechnet, in der die eingestellte Kerntemperatur erreicht sein wird. Diese Zeit wird ständig neu berechnet und in der Anzeige aktualisiert. Für das System ist es erforderlich, dass die Fleischsonde zu Beginn des Garvorgans sowohl in das Gargut als auch in die Buchse gesteckt wird und während des Garvorganges nicht entfernt wird.
Sobald die vorgegebene Kerntemperatur erreicht ist, ertönt ein Signal.
8.Eine beliebige Taste drücken, um das Signal abzustellen.

Die Fleischsonde kann auch eingesetzt werden, wenn bereits eine Ofenfunktion ausgewählt wurde. Zum nachträglichen Ändern der Kerntemperatur Taste 📞drücken.

Die Kerntemperatur wird ab 30°C angezeigt.

text_image
60°C Fleischsonde 1/1
text_image
(Y) 16:30 120°C → 1:30 ▶ 220°CFleischsonde entnehmen

Warnung: Die Fleischsonde ist heiß! Beim Herausziehen des Steckers und der Spitze besteht Verbren- nungsgefahr!
-
Stecker der Fleischsonde aus der Buchse herausziehen und Gargut aus dem Backofen nehmen.
-
Gerät ausschalten.

Reinigung und Pflege

Warnung: Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.
Warnung: Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!
Achtung: Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfen Reinigungsmittel oder scheuernden Gegenstände.
Gerät von außen
•Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spüllauge abwischen.
- Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
Backofeninnenraum

Warnung: Zur Reinigung muss der Backofen ausgeschaltet und abgekühlt sein.

Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest. Nicht entfernte Rückstände können durch die Pyrolyse farbliche Oberflächenveränderungen verursachen.
- Beim Öffnen der Backofentür schaltet sich automatisch die Backofenbeleuchtung ein.
- Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen und trocknen.

Bei hartnäckigen Verschmutzungen mit Pyrolyse reinigen.

Achtung! Falls Sie ein Backofenspray verwenden, bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten.
Zubehör
Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.
Fettfilter
- Den Fettfilter in heißer Spülmittellauge oder in der Geschirrspülmaschine reinigen.
- Bei stark eingebrannter Verschmutzung in etwas Wasser und 2-3 Esslöffel Reiniger für Geschirrspülmaschinen auskochen.
Pyrolyse

Warnung: Der Backofen wird während dieses Vorgangs sehr heiß. Kleinkinder ungedingt fernhalten.

Achtung! Vor Durchführung der Pyrolyse müssen alle entnehmbaren Teile aus dem Backofen einschließlich der Einschubgitter einfernt werden.

Die Backauszüge müssen vor Beginn der Pyrolyse entfernt werden. Bei noch eingesteckten Backauszügen erscheint im Display eine Meldung. Der Pyrolysevorgang lässt sich dann aufgrund einer Sicherheitsabschaltung zum Schutz der Backauszüge nicht starten.
52 electrolux reinigung und pflege
- Grobe Verschmutzungen vorher manuell entfernen.
- Mit bzw. den Menüpunkt Reinigung auswählen.
- Mit ok bestätigen.
- Mit bzw. den Menüpunk Pyrolyse auswählen.
-
Mit ok bestätigen.
-
Mit bzw. die Pyrolysedauer auswählen.
-Leicht für geringe Verschmutzung (Dauer 2:15).
-Normal für normale Verschmutzung (Dauer 2:45).
–Stark für starke Verschmutzung (Dauer 3:15).
Die jeweilige Dauer wird angezeigt.
Die pyrolytische Reinigung startet.

Die Backofenbeleuchtung ist außer Betrieb.
Bei Erreichen einer bestimmten Temperatur wird die Tür verriegelt.
Pyrolyse-Abschaltzeit verändern
Die Pyrolyse-Abschaltzeit kann innerhalb von 2 Minuten mit der Uhr-Funktion Ende nach hinten verschoben werden.

text_image
Erinnerungsfunktion Pyrolyse Reinigungsassistent 16:30 2:45 normalReinigungsassistent

Vor der Pyrolyse erinnert Sie der Reinigungsassistent daran, was bei der Pyrolyse zu beachten ist.
Reinigungsassistent ein- und ausschalten
- Mit bzw. den Menüpunkt Reinigung auswählen.
- Mit bestätigen.
- Mit bzw. den Menüpunkt Reinigungsassistent auswählen.
- Mit — bzw. + den Reinigungsassistent ein- bzw. ausschalten.
Erinnerungsfunktion
Die Erinnerungsfunktion erkennt, wann eine Pyrolyse nötig ist und weist darauf hin.

Die Erinnerungsfunktion wird entsprechend des Reinigungsassisten- ten ein- und ausgeschalten. (siehe Abschnitt „Reinigungsassistent“).

text_image
Pyrolyse Reinigungsassistent Erinnerungsfunktion
text_image
REINIGUNGSASSISTENT Einstellen mit +/-, Bestätigen mit OK - AUS AN +
text_image
Reinigung erforderlich. Wählen Sie die Pyrolyse im Menü "Reinigung". Weiter mit OK.54 electrolux reinigung und pflege
Einschubgitter
Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.
Einschubgitter abnehmen
Gitter zuerst vorne von der Back- ofenwand wegziehen (1) und dann hin- ten aushängen (2).
Einschubgitter einsetzen

Wichtig! Die abgerundeten Enden der Führungsstäbe müssen nach vorne weisen!
Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen (1) und dann vorne einstecken und andrücken (2).

Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:
-Backofen ausschalten!
–Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.

Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf den Boden des Backofens legen.
Backofenlampe austauschen/Glas-abdeckung reinigen
- Glasabdeckung durch Drehen nach links abnehmen und reinigen.
- Falls erforderlich: Backofen-Beleuchtung 40 Watt, 230 V, 300°C hitzebeständig, austauschen.
- Glasabdeckung wieder anbringen.

Seitliche Backofenlampe austauschen/ Glasabdeckung reinigen
- Linkes Einschubgitter abnehmen.
- Glasabdeckung mit Hilfe eines schmalen, stumpfen Gegenstandes (z. B. Teelöffel) abnehmen und reinigen.
- Falls erforderlich: Halogen-Backofenlampe austauschen. Ersatzlampe über Kundendienst bestellen (siehe unter Service/Kunden-dienst).

Halogenbeleuchtung immer mit einem Tuch anfassen, um ein Einbrennen von Fettrückständen zu vermeiden.
- Glasabdeckung wieder anbringen.
5.Einschubgitter einsetzen.

Zum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Gerätes aushängen.
Backofen-Tür aushängen
- Backofen-Tür vollständig öffnen.
- Klemmhebel(A) an beiden Tür- scharnieren ganz aufklappen.
- Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°).
- Backofen-Tür mit beiden Händen seitlich anfassen und vom Backofen schräg nach oben wegziehen (Vorsicht: Schwer!).

Backofen-Tür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, beispielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.

text_image
90°
Backofen-Tür einhängen
- Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Winkel von ca. 45° halten.
Die Aussparungen an der Unterseite der Backofen-Tür auf die Scharniere am Backofen setzen.
Die Tür bis zum Anschlag nach unten gleiten lassen.
-
Backofen-Tür vollständig öffnen.
-
Klemmhebel(A) an beiden Tür- scharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen.
-
Backofen-Tür schließen.

Die Backofen-Tür ist mit vier hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind zur Reinigung abnehmbar.

Achtung! Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.
Türgläser ausbauen
-
Backofen-Tür vollständig öffnen.
-
Klemmhebel(A) an beiden Tür- scharnieren ganz aufklappen.
-
Backofen-Tür bis zur ersten Raststellung schließen (ca. 45°).

text_image
90°
-
Türabdeckung(B) an der Tür- oberkante an beiden Seiten fassen und nach innen drücken um den Klippverschluss zu lösen. Die Türab- deckung dann nach oben wegzie- hen.
-
Türgläser nacheinander am oberen Rand anfassen und aus der Führung nach oben wegziehen.

Die Türgläser gründlich mit Spülmittel- lauge reinigen. Danach sorgfältig ab- trocknen.
Türgläser einsetzen
- Türgläser nacheinander schräg von oben in das Türprofil an der Türunterkante einführen und absenken.

Die beiden kleineren Scheiben zuerst, die größte Scheibe zuletzt.

- Türabdeckung(B) seitlich anfassen, an der Innenseite der Türkante anlegen und Türabdeckung(B) auf die Türoberkante aufstecken.

An der offenen Seite der Türabdeckung(B) befindet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe und dem Führungswinkel(D) eingeschoben werden. Der Klippverschluss(E) muss eingerastet sein.

62 electrolux reinigung und pflege
-
Backofen-Tür vollständig öffnen.
-
Klemmhebel(A) an beiden Türscharnieren in die ursprüngliche Position zurückklappen.

text_image
90°
- Backofen-Tür schließen.
Was tun, wenn ...
| Problem | Mögliche Ursache Abhilfe | |
| Der Backofen heizt nicht auf | Der Backofen ist nicht eingeschaltet | Backofen einschalten |
| Die erforderlichen Einstellungen sind nicht erfolgt | Einstellungen nachprüfen | |
| Die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten) hat ausgelöst | Sicherung überprüfen Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur | |
| Die Backofenbeleuchtung fällt aus | Die Backofenlampe ist kaputt Backofenlampe austauschen | |
| Die Pyrolyse funktioniert nichtIn der Anzeige erscheinte eine Meldung | Einschubgitter/Backauzüge wurden nicht entfernt | Einschubgitter/Backauszüge entfernen |
| In der Zeitanzeige erscheint F11 | Die Fleischsonde hat Kurz-schluss oder der Stecker der Fleischsonde sitzt nicht fest in der Buchse | Den Stecker der Fleischsonde bis Endanschlag in die Buchse an der Backofen-Seitenwand einstecken |
| In der Zeitanzeige erscheintein oben nicht aufgeführter Fehlercode | Elektronikfehler Das Gerät über die Haus-sicherung oder den Schutz-schalter im Sicherungskasten aus- und wieder einschalten. Bei wiederholter Anzeige wen-den Sie sich bitte an den Kundendienst | |
| Der Drehspieß dreht sich nicht. | Die falsche Backofen-Funktion ist eingestellt. | Backofen-Funktion mit Dreh-spieß-Betrieb wählen. |
| Der Drehspieß ist nicht richtig eingesetzt. | Drehspieß bis zum Anschlag einschieben. | |
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.

Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.

Hinweis für Geräte mit Metallfront: Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.
Montageanweisung

Achtung: Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden.
Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.

Sicherheitshinweise für den In- stallateur
- In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3mm allpolig vom Netz zu trennen. Als geeignete Trennvorrichtung gelten z.B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und Schütze.
- Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
•Die Standsicherheit des Einbau- schrankes muss DIN 68930 genü- gen.
- Einbauherde und Einbaukochfelder sind mit speziellen Stecksystemen ausgestattet. Sie dürfen aus Sicherheitsgründen nur mit Geräten des gleichen Herstellers kombiniert werden.

text_image
1 min. 50 mm =
text_image
2 20 min 600 530 min. 30 560 min. 10 584 541 546 114 594 10 567 21 594
text_image
3 100-200 100 4
text_image
5 H05VV-F H05RR-F min.1,60 m
text_image
6 90° ⑦
text_image
7 2x 3,5x25Entsorgung

Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.

Altgerät
Das Symbol ✉ auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der Entsorgung unbrauchbar machen. Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.
Garantie/Kundendienst
Deutschland
Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:
-
Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät bereits zum Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.
-
Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach Kenntnis angezeigt werden.
-
Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.
-
Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von welcher Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.
-
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
- Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.
Electrolux Vertriebs GmbH
Muggenhofer Straße 135
D-90429 Nürnberg
* EUR 0,09 / Minute (Deutsche Telekom Stand Jan. 2002)
Österreich
Sehr geehrter Kunde!
Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dieses Gerät räumen wir Ihnen, als Verbraucher im Sinne des Konsumentenschutzgesetzes gemäß den nachstehenden Bedingungen, eine besondere Garantie ein, die Ihnen zusätzliche Rechte gewährt.
- Die Garantie beginnt mit dem Tag an dem das Gerät gekauft wurde und erstreckt sich über einen Zeitraum von 24 Monaten. Wir empfehlen daher, den Kaufbeleg unbedingt aufzubewahren.
- Die Garantie umfasst Mängel am Gerät, die nachweislich auf einen Material- und / oder Herstellungsfehler beruhen, wenn sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Auftreten angezeigt werden. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel, die durch nicht vorschriftsgemäße Handhabung des Gerätes, durch Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen und durch Reparaturen oder Eingriffe, die von Personen vorgenommen wurden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, verursacht wurden. Werden unsere Geräte mit Ersatzteilen oder Zubehörteilen versehen, die keine Originalteile sind und wurde dadurch ein Defekt verursacht, ist dieser ebenfalls nicht durch die Garantie gedeckt.
Von der Garantiezusage ausgenommen sind Verschleißteile (z.B.: Keilriemen, Kohlebürsten, Leuchtmittel, usw.).
-
Die Garantiezusage umfasst die Behebung oben dargestellter Mängel am Gerät innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels durch Verbesserung. Die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Weg-, Arbeits-, und Materialkosten werden von uns getragen. Über die Verbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie nicht eingeräumt.
Verbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unseren Kundendienstwerkstätten, durchgeführt. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf-bzw. Lieferdatum vorzulegen. -
Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für ausgewechselte Teile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
-
Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
-
Durch diese Garantie wird der Gewährleistungsanspruch des Kunden gegen den Händler, bei dem er das Gerät gekauft hat, weder eingeschränkt noch aufgehoben.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem neuen Gerät und erlauben uns, Sie darauf aufmerksam zu machen, dass Ihnen auch nach Ablauf der Garantie unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner gerne mit Rat und Tat zur Verfügung stehen.
Electrolux Hausgeräte GmbH
Unsere Kundendienststellen und Service- partner
Electrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Qualität mit unseren Kundendiensteinrichtungen jetzt und in Zukunft bieten.
Zentrale: Kundendienst Wien, Niederösterreich, nördliches Burgenland
Electrolux Hausgeräte GmbH
1230 Wien, Herziggasse 9
Tel. Reparaturannahme: 01/86640-330
Tel. Ersatzteile: 01/86640-315
Technische Hotline (0,88€/Min.): 0900-340090
Fax: 01/86640-300
Internet: kundendienst@electrolux.co.at
Kundendienststelle Oberösterreich
Hausgeräte Kundendienst GmbH
4030 Linz, Winetzhammerstraße 8
Tel.: 0732/383031
Fax: 0732/383031-23
Internet: hg.kundendienst.linz@aon.at
Kundendienststelle Steiermark, südliches Burgenland
A. Hell - Hausgeräteservice
8020 Graz, Asperngasse 2
Tel.: 0316/572615
Fax: 0316/572615-30
Internet: office@a-hell.at
Kundendienststelle Salzburg
Hausgeräte Kundendienst
Wörndl Elektro Ges.m.b.H & CO KEG
5020 Salzburg, Gnigler Straße 18
Tel.: 0662/872714
Fax: 0662/872714-4
Internet: woerndl-kundendienst@aon.at
Kundendienststelle Kärnten, Osttirol
Elektroservice H. Schneider
9020 Klagenfurt, Rosentalerstraße 189
Tel.: 0463/29993
Fax: 0463/29993-4
Internet: elektroservice.schneider@aon.at
Kundendienststelle Tirol
BEP! Hausgeräte-Kundendienst GesmbH
6020 Innsbruck, Amraser Straße 118
Tel.: 0512/392153
Fax: 0512/392153-29
Internet: bep.innsbruck@aon.at
Kundendienststelle Vorarlberg
Walter Stecher Elektroinstallationen
6912 Hörbranz, Lochauerstraße 2
Tel.: 05573/83651
Fax: 05573/83651-14
Internet: stewa.strom@utanet.at
Europäische Garantie
Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen:
•Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird durch ein gültiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde.
•Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Gerätereihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten.
•Die Gerätegarantie ist personengebunden, d. h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer übertragen werden.
- Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgegebenen Anleitung installiert und verwendet und wird nur im Privathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für gewerbliche Zwecke genutzt.
- Das Gerät wird in Übereinstimmung mit allen relevanten Bestimmungen installiert, die in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten.
Die Bestimmungen dieser europäischen Garantie haben keinerlei Auswirkungen auf die Rechte, die Ihnen gesetzlich zustehen.
www.electrolux.com
| Albania | +35 5 4 261 450 | Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane |
| Belgique/België/ Belgien | +32 2 363 04 44 | Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek |
| Česká republika | +420 2 61 12 61 12 | Budějovická 3, Praha 4, 140 21 |
| Danmark | +45 70 11 74 00 | Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia |
| Deutschland | +49 180 32 26 622 | Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg |
| Eesti | +37 2 66 50 030 | Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn |
| España | +34 902 11 63 88 | Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid |
| France | www.electrolux.fr | |
| Great Britain | +44 8705 929 929 | Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ |
| Hellas | +30 23 10 56 19 70 | 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki |
| Hrvatska | +385 1 63 23 338 | Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb |
| Ireland | +353 1 40 90 753 | Long Mile Road Dublin 12 |
| Italia | +39 (0) 434 558500 | C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) |
| Latvija | +37 17 84 59 34 | Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga |
| Lietuva | +370 5 2780609 | Verkių 29, LT-09108 Vilnius |
| Luxembourg | +352 42 431 301 | Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm |
| Magyarország | +36 1 252 1773 | H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 |
| Nederland | +31 17 24 68 300 | Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn |
| Norge | +47 81 5 30 222 | Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo |
| Österreich | +43 18 66 400 | Herziggasse 9, 1230 Wien |
| Polska | +48 22 43 47 300 | ul. Kolejowa 5/7, Warsaw |
| Portugal | +35 12 14 40 39 39 | Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos |
| Romania | +40 21 451 20 30 | Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO |
| Schweiz/Suisse/ Svizzera | +41 62 88 99 111 | Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil |
| Slovenija | +38 61 24 25 731 | Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana |
| Slovensko | +421 2 43 33 43 22 | Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava |
| Suomi | www.electrolux.fi | |
| Sverige | +46 (0)771 76 76 76 | Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm |
| Türkiye | +90 21 22 93 10 25 | Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul |
| Россия | +7 095 937 7837 | 129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“ |
Stichwortverzeichnis
A
Anzeigen 8
Aufheizen 21
B
Backblech 13, 22
Backofen
Bedienen 18
Lampe 55
Zubehör 13
D
Dauer 44
Display Ein/Aus 37
Drehspieß 13
E
Einschubgitter 54
Einstellungen 37
Ende 44
Erinnerungsfunktion 53
F
Fehlercode 63
Fettfilter 23
Fettpfanne 13, 22
Fleischsonde 47
Fleischsondenautomatik 29
G
Gerichte 26
Geruchsfilter 42
Gewichtsautomatik 28
H
Heat+Hold 40
Heiz-Anzeige 21
K
Kindersicherung 46
Koch-Assistent 26
Bedienen 28
Überblick 26
Kochen 17
Kochstelle
Bedienen 16
Kurzzeit-Wecker 43
M
Meine Programme 34
Menü
Bedienen 20
Einstellungen 37
Meine Programme 34
Ofenfunktionen 32, 36, 37
Reinigung 36
Überblick 18
0
Ofenfunktionen 32, 33
P
Pyrolyse 51
R
Reinigung Backofeninnenraum 50
Backofenlampe 55
Einschubgitter 54
Fettfilter 50
Vorreinigen 15
Zubehör 50
Reinigungsassistent 53
Reparaturen 5
Restwärme 21
Rezeptautomatik 30
Rezepte 26, 27
Rost 13,22
S
Schnellheizen 21
Sensorfelder 10
Set+Go 38
Sicherheit 5
Sicherheitsabschaltung 47
Speichern 34
Sprache einstellen 14
Symbole 9
T
Tastensperre 46
Toneinstellungen 37
U
Uhr 8
Uhr einstellen 15
Uhr-Funktionen 42
W
Werkseinstellungen 37
Z
Zeitverlängerung 41
Zubehör 13, 22
Zusatz-Funktionen 42
Service
Wenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutschland wie folgt:
Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres Gerätes
Wenden Sie sich an die Juno Hausgeräte Infoline:
Telefon: 0180 5 222 7 22(0,12 Euro/Min)** Internet: www.juno.de
Bei technischen Störungen
Prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.
Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten:
Rufen Sie den Kundendienst:
Telefon: 0180 322 66 22* (0,09 Euro/Min)**
Fax: 0180 580 41 41 (0,12 Euro/Min)**
Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:
-Modellbezeichnung
-Produkt-Nummer (PNC)
–Serien-Nummer (S-No.)
(Nummern siehe Typschild)
-Art der Störung
-eventuelle Fehlermeldung, die das Gerät anzeigt

Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel
Telefon: 0180 500 10 76 (0,12 Euro/Min)**
Fax: 0180 500 11 94 (0,12 Euro/Min)**
Internet: www.juno.de
*) Unter dieser Rufnummer werden Sie automatisch mit der Ihrem Wohnort nächstgelegenen Niederlassung des Werkskundendienstes oder dem nächstgelegenen Service-Partner verbunden.
**) Deutsche Telekom/Stand Januar 2002
www.electrolux.com
www.juno-electrolux.de





































