UTV-1 - Nicht kategorisiert Maginon - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UTV-1 Maginon als PDF.
Benutzerfragen zu UTV-1 Maginon
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UTV-1 - Maginon und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UTV-1 von der Marke Maginon.
BEDIENUNGSANLEITUNG UTV-1 Maginon
Bedienungs- anleitung
Da bin ich mir sicher.
MAGINON
Solar-Ultraschall- Tiervertreiber UTV-1

Anwenderfreundliche Anleitung
ID: #05006

Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel
Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.
Was sind QR-Codes?
QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten!
Und so geht's
Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code Reader sowie eine Internet-Verbindung*.
Einen QR-Code Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones.
Jetzt ausprobieren
Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt.*
Ihr Hofer Serviceportal
Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Hofer Serviceportal unter www.hofer-service.at.

Lieferumfang/Geräteteile 6
Allgemeines 7
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren......7
Zeichenerklärung......8
Sicherheit 8
BestimmungsgemäßerGebrauch......8
Sicherheitshinweise....9
Erstinbetriebnahme ....13
Lieferumfang prüfen 13
Verwendung ....14
Akkus laden mit USB-Kabel 14
Akkus laden mit Solarzelle (Kollektor-Panel)......15
LED-Batteriezustandsanzeige ....15
Montage....15
Erdspieße anbringen....15
Tiervertreiber an einer Wand anbringen......16
Bedienung und Betrieb......16
Empfindlichkeit einstellen....16
Reinigung 18
Aufbewahrung....19
Fehlersuche 20
Technische Daten 21
Konformitätserklärung 21
Entsorgung....22
Verpackung entsorgen 22
Altgerät entsorgen 22
Garantie 23
Garantiekarte 23
Garantiebedingungen 24
A

text_image
1 2 3 4 5 6
Lieferumfang/Geräteteile
1 Lautsprecher
2 Empfindlichkeitsregler für Bewegungssensor
3 Frequenzregler
4 Blitzlicht
5 Bewegungssensor
6 LED-Batteriezustandsanzeige
7 Kollektor-Panel (Solarzelle)
8 Erdspieß
9 1,2-V-Batterie (Typ AA/Ni-MH/800mAh), 3x
10 Schraube
11 Dübel
12 USB-Ladekabel
13 Anschlussbuchse für USB-Ladekabel (mit eingesetztem Gummistopfen)
14 Aufnahme für den Erdspieß
15 Aufnahme für die Wandmontage
16 Batteriefachdeckel
17 Dichtung im Batteriefach
Allgemeines
Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren

Diese Bedienungsanleitung gehört zu dem Maginon Solar-Ultraschall-Tiervertreiber UTV-1. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Um die Verständlichkeit zu erhöhen, wird der Solar-Ultraschall-Tiervertreiber UTV-1 im Folgenden nur „Tiervertreiber“ genannt.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Tiervertreiber einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen und Schäden am Tiervertreiber führen.
Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie den Tiervertreiber an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung mit.
Zeichenerklärung
Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Tiervertreiber oder auf der Verpackung verwendet.

WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden oder gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen.

Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.
Sicherheit
BestimmungsgemäßerGebrauch
Das Gerät ist ausschließlich zum umweltfreundlichen Vertreiben von Tieren (z. B. Nagetieren, Katzen, Vögeln, Füchsen und Hunden) durch Ultraschall und Blitzlicht konzipiert. Der Tiervertreiber ist ausschließlich für
den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
Verwenden Sie den Tiervertreiber nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden und sogar zu Personenschäden führen.
Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.
Sicherheitshinweise

WARNUNG! Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation und falscher Umgang kann zu Stromschlägen und Verletzungen führen.
- Schließen Sie den Tiervertreiber nur an, wenn die Netzspannung mit dem USB-Ladekabel übereinstimmt.
- Das Gerät ist nur mit SELV entsprechend der Kennzeichnung auf dem Gerät zu versorgen.
- Schließen Sie den Tiervertreiber nur an einer gut zugänglichen USB-Stromversorgung an, damit Sie den
Tiervertreiber bei einem Störfall schnell von der USB-Stromversorgung trennen können.
- Verwenden Sie den Tiervertreiber nicht, wenn er sichtbare Schäden auf der Solarfläche aufweist oder wenn das USB-Kabel defekt ist.
- Lassen Sie das USB-Kabel des Tiervertreibers bei Beschädigungen durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzen.
- Verwenden Sie nur die Batterie- und Akkutypen, die im Kapitel „Technische Daten“ angegeben sind.
- Nehmen Sie leere Batterien immer sofort aus dem Tiervertreiber.
- Fassen Sie ausgelaufene Batterien niemals ohne entsprechenden Schutz an. Bei Kontakt der Batteriesäure mit der Haut, waschen Sie die Stelle mit viel Wasser und Seife ab.
- Vermeiden Sie Augenkontakt mit der Batteriesäure. Sollten Sie doch einmal Augenkontakt mit Batteriesäure erfahren, spülen Sie die Augen mit viel Wasser aus und kontaktieren Sie umgehend einen Arzt.
- Entfernen Sie die Batterie aus dem Tiervertreiber, bevor Sie es verschrotten.
- Trennen Sie den Tiervertreiber vom Netz, bevor Sie die Batterie entnehmen.
- Öffnen Sie niemals Batterien oder Akkus und schließen Sie sie nicht kurz.
- Legen Sie Batterien und Akkus nicht ins direkte Sonnenlicht.
- Laden Sie nur als „aufladbar“ gekenn- zeichnete Akkus und Batterien wieder auf.
- Halten Sie Kinder von Batterien und Akkus fern.
- Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern wenden Sie sich für eine Reparatur über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller.
- Halten Sie den Tiervertreiber, die Batterien oder die Akkus und das USB-Kabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
- Wenn Sie den Tiervertreiber nicht be- nutzen, ihn reinigen oder wenn eine Störung auftritt, entnehmen Sie die Batterien oder die Akkus aus dem Tier- vertreiber und ziehen Sie das USB-Kabel von der Stromversorgung ab.

WARNUNG! Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
- Dieser Tiervertreiber kann von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Tierverreibers unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Lassen Sie Kinder nicht mit dem Tiervertreiber spielen.
- Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Tiervertreiber fern.
- Sorgen Sie dafür, dass Kinder keine Gegenstände in den Tiervertreiber hineinstecken.
- Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.
- Lassen Sie Kinder nicht mit den Kleinteilen spielen. Sie können sich daran verschlucken und ersticken.
Erstinbetriebnahme
Lieferumfang prüfen

HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Tiervertreiber beschädigt werden.
- Gehen Sie daher beim Öffnen vorsichtig vor.
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A bis E).
- Nehmen Sie den Tiervertreiber aus der Verpackung und kontrollieren Sie, ob der Tiervertreiber oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Wenn dies der Fall ist, benutzen Sie den Tiervertreiber nicht. Wenden Sie sich an den Hersteller über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse.
Verwendung
- Lösen Sie die vier Kreuzschlitzschrauben am Batteriefachdeckel 16 (siehe Abb. G).
- Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.
- Legen Sie die Batterien oder Akkus 9 in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien oder Akkus.
- Schließen und verschrauben Sie das Batteriefach.
Akkus laden mit USB-Kabel
- Entfernen Sie für den Anschluss des USB-Kabels den eingesetzten Gummistopfen 13 aus der Anschlussbuchse (siehe Abb. F).
- Stecken sie das USB-Ladekabel 12 in die Anschlussbuchse hinein und an einem Stromversorger (z. B. einem Computer) an (siehe Abb. E).
Akkus laden mit Solarzelle (Kollektor-Panel).
Tagsüber wandeln die Solarzellen 7 das Sonnenlicht in Strom um und laden die Akkus auf. Für die Aufladung ist eine direkte Sonneneinstrahlung von mindestens acht Stunden ideal.
Beim Aufladen der Akkus blinkt die LED-Batteriezustandsanzeige 6 (siehe Abb. A).
LED-Batteriezustandsanzeige
Eine rot leuchtende oder blinkende LED im Bewegungs-sensor 5 (siehe Abb. A) wird bei jeweiligen Batterie- und Akkuladezuständen wie folgt angezeigt:
- Bei vollen Batterien und vollständig aufgeladenen Akkus leuchtet die LED.
- Bei leeren Batterien und entladenen Akkus blinkt die LED.
Montage
Erdspieße anbringen
-
Stecken Sie die zweiteiligen, mitgelieferten Erdspieße
8 zusammen. Nutzen Sie für eine geringere Höhe nur den Erdspieß ohne den Aufsatz (siehe Abb. B). -
Stecken Sie den Erdspieß in den Einlass an der Unterseite des Tiervertreibers 14 (siehe Abb. F).
-
Positionieren Sie den Tiervertreiber für die optimale Bewegungserkennung des Bewegungssensors in die Richtung des zu überwachenden Bereiches.
Tiervertreiber an einer Wand anbringen
- Bohren Sie für die Wandmontage ein Loch von 6 mm Durchmesser.
- Stecken Sie den mitgelieferten Dübel 11 vollständig in das Bohrloch ein.
- Schrauben Sie die mitgelieferte Schraube 10 in den Dübel und lassen Sie die Schraube ca. 1 mm aus der Wand herausragen.
- Hängen Sie den Tiervertreiber mit der Aufnahme an der eingedrehten Schraube auf.
Bedienung und Betrieb
Empfindlichkeit einstellen
- Programm 0: Das Gerät ist ausgeschaltet
- Programm 1: 13,5 kHz – 17,5 kHz (Nagetiere)
- Programm 2: 15,5 kHz – 19,5 kHz (Hunde und Füchse)
- Programm 3: 19,5 kHz – 23,5 kHz (Katzen und Vögel)
- Programm 4: Blitzlicht
- Programm 5: Alle Programme werden verwendet
Hinweis: Einige hohe Frequenzen können bei empfindlichen Menschen unter Umständen zu
körperlichen Irritationen, wie z. B. Schwindelgefühlen führen.
- Zur Einstellung zum Vertreiben der Tiere können Sie fünf verschiedene Frequenzprogramme wählen. Drehen Sie den Frequenzregler 3 auf das gewünschte Programm (siehe Abb. A und H).
- Drehen Sie den Empfindlichkeitsregler 2 (siehe Abb. A und H) auf die gewünschte Position, um die Einstellung an die Entfernung, Reichweite oder Größe der Tiere anzupassen.
- Sie können den Tiervertreiber auf eine hohe Empfindlichkeit des Bewegungssensors und somit zur Erfassung von größeren Lebewesen (z. B. Hunden) einstellen, in dem Sie den Empfindlichkeitsregler im Uhrzeigersinn drehen (max).
- Drehen Sie zum Erfassen von kleineren Lebewesen den Empfindlichkeitsregler gegen den Uhrzeigersinn in Richtung (min).
Reinigung

HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäße Reinigung des Tiervertreibers kann zu Beschädigungen der Oberfläche führen.
- Verwenden Sie keine aggressi- ven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten, sowie scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Lassen Sie kei- ne Feuchtigkeit in das Gerät eindringen, um Schäden im Tiervertreiber zu vermeiden.
- Ziehen Sie vor der Reinigung das USB-Kabel vom Tiervertreiber ab.
- Reinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen, trockenen Tuch.
- Reinigen Sie das Kollektor-Panel 7 (siehe Abb. A) mit einem feuchten Tuch.
- Trocknen Sie das Kollektor-Panel mit einem weichen, trockenen und sauberen Tuch.
- Lassen Sie den Tiervertreiber vollständig trocknen.

Warnung! Kurzschlussgefahr!
Der Tiervertreiber ist nur spritzwassergeschützt (IP44). In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss und Verletzungen verursachen.
- Tauchen Sie weder den Tiervertreiber noch das USB-Kabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt.
Aufbewahrung
- Nehmen Sie bei längerer Nichtbenutzung die Batterien oder Akkus aus dem Tiervertreiber.
– Lagern Sie den Tiervertreiber an einem sauberen, trockenen und vor der Sonne geschützten Ort.
Fehlersuche
| Fehler Ursache Abhilfe | ||
| Der Tiervertreiber reagiert nicht auf Bewegungen und Tiere. | Die Toleranz der Frequenz ist falsch eingestellt. | - Stellen Sie die richtige Fre-quenz ein und wählen Sie das jeweilige Programm. |
| Einfallendes Licht und andere Licht-quellen stören den Bewegungs-sensor. | - Stellen Sie den Tiervertreiber so auf, dass keine Licht-quellen den Bewegungs-sensor stören. | |
| Die Akkus werden nicht vollständig oder überhaupt nicht aufgeladen. | Die Solarzellen werden nicht direkt vom Sonnenlicht beschienen. | - Sorgen Sie für direkte Sonneneinstrahlung. |
| - Der Aufstellungsort muss frei von Schatten und Bedeckung sein. | ||
| - Die Aufladezeit muss mindestens acht Stunden betragen. |
Technische Daten
Modell: UTV-1
Stromversorgung: USB-Netzteil, 3x1,2-V-Batterie (Typ AA/Ni-MH/800mAh), Solarpanel integriert
Eingangsspannung: 5V —, 500 mA
Schutzart: IP44 (Geschützt gegen Eindringen von festen Fremdkörpern ≥1 mm
und gegen Spritzwasser.)
Frequenzenbereich: ca. 13,5–23,5 kHz
Artikelnummer: 42980
Erfassungsweite: 8 m
(Abhängig von der Tiergröße)
Erfassungswinkel: 110°
Schutzklasse: III
Konformitätserklärung
CE
Die EU-Konformitätserklärung kann an der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefordert werden.
Entsorgung
Verpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung.
Altgerät entsorgen
(Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen)

Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte der Tiervertreiber einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!

raucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltscho-nenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien und Akkus nur in entladenem Zustand an Ihrer Sammelstelle ab!
* gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei
MAGINON GARANTIEKARTE SOLAR-ULTRASCHALL-TIERVERTREIBER UTV-1
Ihre Informationen:
Name:
Adresse:

E-Mail:
Datum des Kaufs*:
* Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte.
Ort des Kaufs:
Beschreibung der Störung:
Unterschrift: ____

Schicken Sie die ausgefüllte Garantiekarte zusammen mit dem defekten Produkt an:
Reparoo
Reparaturlogistik GmbH
Inkustraße 1-7
3400 Klosterneuburg AUSTRIA
E-Mail: info@supra-elektronik.com
KUNDENDIENST


Die Rufnummer ist aus dem österreichischen Festnetz kostenfrei. Bei Anrufen über Mobilfunk können hingegen Kosten entstehen.

JAHRE GARANTIE
Garantiebedingungen
Sehr geehrter Kunde!
Die Hofer Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht:
Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum
6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus)
Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten
Hotline: Kostenfreie Hotline
TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch, per E-Mail oder Fax an unsere Hotline. So können wir Ihnen bei eventuellen Bedienungsfehlern helfen.
Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, senden Sie uns:
- den Original-Kassenbon und die vollständig ausgefüllte Garantiekarte.
- das Produkt mit allen Bestandteilen des Lieferumfangs.
Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch:
- Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer).
- unsachgemäße Benutzung oder Transport.
- Missachtung der Sicherheits- und Wartungs-vorschriften.
- sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung.
Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen. Falls die Reparatur oder der Kostenvoranschlag für Sie nicht kostenfrei sind, werden Sie vorher verständigt.
Die gesetzliche Gewährleistungspflicht des Übergebers wird durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit kann nur verlängert werden, wenn dies eine gesetzliche Norm vorsieht. In den Ländern, in denen eine (zwingende) Garantie und/oder eine Ersatzteillagerhaltung und/oder eine Schadenersatzregelung gesetzlich vorgeschrieben sind, gelten die gesetzlich vorgeschriebenen Mindestbedingungen. Das Serviceunternehmen und der Verkäufer übernehmen bei Reparaturannahme keine Haftung für eventuell auf dem Produkt vom Kunden gespeicherte Daten oder Einstellungen.

text_image
HoferDa bin ich mir sicher.

Vertrieben durch:
supra Foto Elektronik Vertriebs GmbH
Denisstraße 28 A
67663 Kaiserslautern
GERMANY
E-Mail: info@supra-elektronik.com
KUNDENDIENST


