EQ-3 152056A0 - Luftbefeuchter

152056A0 - Luftbefeuchter EQ-3 - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 152056A0 EQ-3 als PDF.

📄 55 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice EQ-3 152056A0 - page 8
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Luftbefeuchter
Marke eQ-3
Modell 152056A0
Abmessungen (HxBxT) 300 x 200 x 200 mm
Gewicht 1,5 kg
Stromversorgung AC 220-240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme 25 W
Wassertankkapazität 3,5 L
Befeuchtungsmethode Ultraschall
Nebelabgabe Bis zu 300 ml/h
Abdeckungsbereich Bis zu 30 m²
Geräuschpegel < 35 dB
Einstellbare Nebelstufe Ja, 3 Stufen
Automatische Abschaltung Ja, bei leerem Wassertank
Feuchtigkeitsüberwachung Integriertes Hygrometer mit Ziel-Feuchtigkeitseinstellung
Filter Austauschbarer Entmineralisierungsfilter (Modell: EQ-3-FILTER01)
Timer 1-12 Stunden
Nachtmodus Ja, LED-Anzeige aus und geringe Geräuschentwicklung
Reinigung und Wartung Wöchentliche Reinigung mit mildem Reinigungsmittel; monatlich entkalken
Sicherheitsmerkmale Automatische Abschaltung, Überhitzungsschutz
Garantie 2 Jahre

Häufig gestellte Fragen - 152056A0 EQ-3

Wie oft sollte ich meinen eQ-3 Luftbefeuchter reinigen?
Reinigen Sie den Wassertank und die Ultraschallmembran wöchentlich mit einem milden Reinigungsmittel, um Schimmel- und Kalkablagerungen zu verhindern.
Welche Art von Wasser sollte ich verwenden?
Verwenden Sie für beste Leistung und zur Reduzierung von Mineralablagerungen destilliertes oder demineralisiertes Wasser. Leitungswasser kann weißen Staub verursachen.
Wie tausche ich den Filter aus?
Öffnen Sie den Wassertank, entfernen Sie den alten Filter und setzen Sie einen neuen EQ-3-FILTER01 Filter ein. Wechseln Sie ihn je nach Wasserqualität alle 2-3 Monate.
Verfügt der Luftbefeuchter über eine automatische Abschaltung?
Ja, der Luftbefeuchter schaltet sich automatisch aus, wenn der Wassertank leer ist, um Schäden zu vermeiden.
Kann ich eine bestimmte Luftfeuchtigkeit einstellen?
Ja, verwenden Sie die Feuchtigkeitsregelung-Taste, um einen Zielwert zwischen 40% und 80% einzustellen. Das Gerät hält den gewünschten Wert.
Wie hoch ist der Geräuschpegel dieses Luftbefeuchters?
Der Luftbefeuchter arbeitet leise mit < 35 dB, was ihn für Schlafzimmer und Kinderzimmer geeignet macht.
Wie groß ist der Raum, den dieser Luftbefeuchter abdeckt?
Er befeuchtet effektiv Räume bis zu 30 m² (ca. 320 sq ft).
Kann ich ätherische Öle im Luftbefeuchter verwenden?
Nein, die Zugabe von ätherischen Ölen kann die Ultraschallmembran beschädigen und die Garantie ungültig machen. Verwenden Sie nur Wasser.
Mein Luftbefeuchter macht ein klapperndes Geräusch. Was soll ich tun?
Überprüfen Sie, ob der Wassertank richtig sitzt und ob der Filter sauber ist. Ein klapperndes Geräusch deutet oft auf ein loses Teil oder Luft im System hin.
Wie lange hält der Timer?
Der eingebaute Timer kann von 1 bis 12 Stunden in Ein-Stunden-Schritten eingestellt werden. Ideal für die Nacht.

Benutzerfragen zu 152056A0 EQ-3

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 152056A0 - EQ-3 und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 152056A0 von der Marke EQ-3.

BEDIENUNGSANLEITUNG 152056A0 EQ-3

Installations- und Bedienungsanleitung Installation instruction and operating manual

Wettersensor – basic S. 2

1 Rohrverbinder (für den Edelstahlmast)

1 Schlauchschelle 40/64 mm

1 Rohrverbinderprofil (X-Profil)

2 Schrauben

1 Torxschlüssel

3 1,5 V LR6/Mignon/AA Batterie

1 Bedienungsanleitung

Dokumentation © 2017 eQ-3 AG, Deutschland

Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf diese Anleitung auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.

Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen.

Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.

Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt.

Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.

152087 (web)

Version 1.0 (10/2017)

1
EQ-3 152056A0 - Wettersensor – basic S. 2 - 1

1 Hinweise zur Anleitung....8
2 Gefahrenhinweise 8
3 Funktion und Geräteübersicht 11
4 Allgemeine Systeminformationen ....13
5 Montage....13
6 Anlernen....16
7 Batterien wechseln....18
8 Fehlerbehebung 20
8.1 Schwache Batterien 20
8.2 Befehl nicht bestätigt....20
8.3 Duty Cycle 21
8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen 22
9 Wiederherstellung der Werkseinstellungen......24
10 Wartung und Reinigung......25
11 Informationen zum Helligkeitssensor......26
12 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb......27
13 Technische Daten 28

1 Hinweise zur Anleitung

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Homematic IP Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf!

Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.

Benutzte Symbole:

EQ-3 152056A0 - Benutzte Symbole: - 1

Achtung!

Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.

EQ-3 152056A0 - Achtung! - 1

Hinweis.

Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informationen!

2 Gefahrenhinweise

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 1

Öffnen Sie das Gerät (mit Ausnahme der Abdeckung) nicht. Es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Lassen Sie das Gerät im Fehlerfall von einer Fachkraft prüfen.

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 2

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Geräts nicht gestattet.

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 3

Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/-tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 4

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 5

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von außen erkennbare Schäden, z. B. am Gehäuse oder an den Bedienelementen bzw. eine Funktionsstörung aufweist. Lassen Sie das Gerät im Zweifelsfall von einer Fachkraft prüfen.

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 6

Betreiben Sie das Gerät nur im geschlossenen Zustand.

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 7

Montieren Sie das Gerät so, dass es nicht umstürzen, herabfallen und Schäden herbeiführen kann.

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 8

Der mitgelieferte Edelstahlmast (I) darf nur zur Montage der Wettersensors genutzt werden. Keinesfalls dürfen daran andere Gegenstände (z. B. Antennen, Fahnen etc.) montiert werden.

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 9

Installieren Sie das Gerät nicht als höchsten Punkt im freien Gelände (z. B. auf Gebäuden, Bäumen oder Masten). Es besteht Blitzschlaggefahr! Bei Montage an Gebäuden sind die Vorschriften des Blitzschutzes einzuhalten.

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 10

Wählen Sie den Montageort so, dass das Gerät zu Wartungszwecken erreichbar ist.

EQ-3 152056A0 - Gefahrenhinweise - 11

Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, ist nicht bestimmungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss.

3 Funktion und Geräteübersicht

Der Homematic IP Wettersensor ist für den vielseitigen Einsatz im Außenbereich zur Erfassung von Wetterdaten geeignet. Der multifunktionale Wettersensor bietet zahlreiche Anwendungsmöglichkeiten durch die Erfassung vieler relevanter Wetter- und Klimadaten wie:

  • Temperatur,
  • Luftfeuchtigkeit,
    • Windgeschwindigkeit,
    • Helligkeit (relativ) und
  • Sonnenscheindauer.

Diese Daten sendet der Wettersensor zyklisch per Funk an die Homematic IP App. So haben Sie stets alle aktuellen Werte im Blick oder können die gemessenen Daten für die Steuerung anderer Homematic IP Geräte nutzen (z. B. für das Hochfahren von Rollläden bei starkem Wind oder das Ausfahren der Markise bei Sonnenschein).

Dank der Funk-Kommunikation und des Batteriebetriebs ist der Wettersensor frei platzierbar und leicht zu mon- tieren.

Geräteübersicht (s. Abbildung 1):

(A) Anemometer (Windgeschwindigkeitssensor)
(B) Hauptsensor (Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Helligkeit)
(C) System LED
(D) System Button
(E) Batteriefach
(F) Rohr/Edelstahlmast

Übersicht Zubehör (s. Abbildung 2):

(G) Rohrverbinder (für den Edelstahlmast)
(H) Rohrverbinderprofil (X-Profil)
(I) Schlauchschelle 40/64 mm

4 Allgemeine Systeminformationen

Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home-Systems und kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben Sie die Möglichkeit, Homematic IP Geräte über die Homematic Zentrale CCU2 oder in Verbindung mit vielen Partnerlösungen zu betreiben. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Systems im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.eQ-3.de.

5 Montage

Bevor Sie mit der Inbetriebnahme beginnen, müssen Sie die einzeln gelieferten Komponenten des Wettersensors miteinander verbinden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:

Schritt 1:

- Nehmen Sie den noch nicht vollständig montierten Wettersensor und das Anemometer (A) aus der Verpackung.

- Setzen Sie das Anemometer auf das Rohr (F) über den Hauptsensor (B).

- Achten Sie dabei darauf, dass die Einkerbung an der Dreh-Achse mit dem Schraubloch überein-

stimmt (s. Abbildung 4).

- Schrauben Sie das Anemometer fest (s. Abbildung 5).

Schritt 2:

Sie haben die Möglichkeit, den Wettersensor mit dem dreiteiligen Edelstahlmast (F) aufzustellen oder mit der

Schlauchschelle (I) und dem Rohrverbinderprofil (H) an anderen Rohren oder Halterungen zu befestigen.

Variante A: Montage auf Edelstahlmast

  • Nehmen Sie die Rohre des Edelstahlmasts (F) aus der Verpackung.
  • Setzen Sie die Rohre zusammen.
  • Stecken Sie den zuvor zusammengesetzten Wettersensor auf das schmale Ende des Rohrverbinders (G) (s. Abbildung 3).
  • Stecken Sie das andere Ende des Rohrverbinders auf das mit einem Aufkleber markierten Rohrende des dreiteiligen Edelstahlmasts (s. Abbildung 3).
  • Stellen Sie den komplett montierten Sensor innerhalb des möglichen Senderadius (bis zu 400 m (typ.) im Freifeld, Dämpfung durch Gebäudefwände usw. berücksichtigen) auf. Achten Sie darauf, dass er frei steht, damit die Windmessung nicht durch nahestehende Gebäude, Bäume usw. verfälscht wird.

EQ-3 152056A0 - Variante A: Montage auf Edelstahlmast - 1

Ein sonniger Standort ist möglich, da der Temperatursensor in einem abgeschatteten und belüfteten Bereich des Gehäuses liegt.

- Stecken Sie den zusammengesteckten Edelstahl-mast (F) so tief in den Boden, dass ein sicherer Stand gewährleistet ist.

EQ-3 152056A0 - Variante A: Montage auf Edelstahlmast - 2

Durch ein Umstürzen des Wettersensors besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr der Beschädigung von Fahrzeugen und Gegenständen.

Variante B: Montage mit Schellenhalterung

EQ-3 152056A0 - Variante B: Montage mit Schellenhalterung - 1

Mit der Schlauchschelle (I) und dem Rohrverbin-derprofil (H) können Sie den Wettersensor an Rohren mit einem Durchmesser von ca. 25 bis 45 mm befestigen (z. B. an Halterungen für Satellitenschüsseln oder Balkongeländern).

  • Legen Sie das Rohrverbinderprofil (H) zwischen die zu verbindenden Rohre, um eine stabile Verbindung der runden Auflageflächen zu gewährleisten.
  • Lösen Sie ggf. die Schlauchschelle (I), um diese um die zu verbindenden Rohre zu legen.

EQ-3 152056A0 - Variante B: Montage mit Schellenhalterung - 2

Sollten beide Rohrenden offen liegen, müssen Sie die Schlauchschelle nicht öffnen. Sie können die Schlauchschelle einfach über die Rohre legen und sie zusammen mit dem Rohrverbinderprofil verbinden.

- Ziehen Sie die Schlauchschelle mit einem geeigneten Schraubendreher fest (s. Abbildung 3).

6 Anlernen

EQ-3 152056A0 - Anlernen - 1

Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen.

EQ-3 152056A0 - Anlernen - 2

Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu können. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.

EQ-3 152056A0 - Anlernen - 3

Sie können das Gerät sowohl an den Access Point als auch an die Homematic Zentrale CCU2 anlernen. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch (zu finden im Downloadbereich unter www.eQ-3.de).

Zum Anlernen des Wettersensors an den Access Point gehen Sie wie folgt vor:

  • Öffnen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone.
  • Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus.
  • Lösen Sie die Abdeckung des Hauptsensors (B), indem Sie den Zylinder im Uhrzeigersinn drehen und nach unten abziehen.
  • Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach (E) heraus, um den Anlernmodus zu aktivieren. Die System LED (C) beginnt zu blinken. Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv.

EQ-3 152056A0 - Anlernen - 4

Sie können den Anlernmodus für weitere 3 Minuten starten, indem Sie den System Button (D) mit einem spitzen Gegenstand kurz drücken (s. Abbildung 6).

  • Das Gerät erscheint automatisch in der Homematic IP App.
  • Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziffern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder direkt am Gerät.
  • Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist.
  • Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvor-

gangs leuchtet die System LED grün. Das Gerät ist nun einsatzbereit.

  • Leuchtet die System LED rot, versuchen Sie es erneut.
  • Vergeben Sie in der App einen Namen für das Gerät und ordnen Sie es einem Raum zu.
  • Schieben Sie die Abdeckung von unten wieder auf den Hauptsensor auf und rasten Sie sie durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn ein.

7 Batterien wechseln

Wird eine leere Batterie in der App bzw. am Gerät angezeigt (s. „8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 22), tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen drei neue Batterien des Typs LR6/Mignon/AA aus. Beachten Sie dabei die richtige Polung der Batterien.

Um die Batterien des Wettersensors zu wechseln, gehen Sie wie folgt vor:

  • Lösen Sie die Abdeckung des Hauptsensors (B), indem Sie den Zylinder im Uhrzeigersinn drehen und nach unten abziehen.
  • Entnehmen Sie die leeren Batterien aus dem Batteriefach (E).
  • Legen Sie drei 1,5 V LR6/Mignon/AA Batterien entsprechend der Markierung im Batteriefach polungsrichtig in das Batteriefach ein (s. Abbil-

dung 7).

- Schließen Sie das Gehäuse wieder durch Hoch- schieben und Drehen des Zylinders gegen den Uhrzeigersinn, bis er einrastet.

Nach dem Einlegen der Batterien führt der Wettersensor zunächst für ca. 2 Sekunden einen Selbsttest durch. Da- nach erfolgt die Initialisierung. Den Abschluss bildet die Test-Anzeige (oranges und grünes Leuchten) der System LED (C).

EQ-3 152056A0 - Batterien wechseln - 1

Vorsicht! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterien. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ. Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Batterien nicht ins Feuer werfen. Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen. Batterien nicht kurzschließen. Es besteht Explosionsgefahr!

EQ-3 152056A0 - Batterien wechseln - 2

Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle!

8 Fehlerbehebung

8.1 Schwache Batterien

Wenn es der Spannungswert zulässt, ist der Wettersensor auch bei niedriger Batteriespannung betriebsbereit. Je nach Beanspruchung kann evtl. nach kurzer Erholungszeit der Batterien wieder mehrfach gesendet werden.

Bricht beim Senden die Spannung wieder zusammen, wird dies in der Homematic IP App und am Gerät angezeigt (s. „8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 22). Tauschen Sie in diesem Fall die leeren Batterien gegen zwei neue aus (s. „7 Batterien wechseln“ auf Seite 18).

8.2 Befehl nicht bestätigt

Bestätigt mindestens ein Empfänger einen Befehl nicht, leuchtet zum Abschluss der fehlerhaften Übertragung die System LED (C) rot auf. Grund für die fehlerhafte Übertragung kann eine Funkstörung sein (s. „12 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb“ auf Seite 27). Die fehlerhafte Übertragung kann folgende Ursachen haben:

  • Empfänger nicht erreichbar,
  • Empfänger kann Befehl nicht ausführen (Lastausfall, mechanische Blockade etc.) oder
  • Empfänger defekt.

8.3 Duty Cycle

Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Begrenzung der Sendezeit von Geräten im 868 MHz-Bereich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 868 MHz-Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. In dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz beträgt die maximale Sendezeit eines jeden Geräts 1 % einer Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % normenkonform entwickelt und produziert.

Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der Inbetriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty Cycle-Limits wird durch ein langes rotes Blinken der System LED (C) angezeigt und kann sich durch temporär fehlende Funktion des Geräts äußern. Nach kurzer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Geräts wiederhergestellt.

8.4 Fehlercodes und Blinkfolgen

Blinkcode Bedeutung Lösung
Kurzes oranges BlinkenFunkübertragung/Sende-versuch/Daten-übertragungWarten Sie, bis die Übertragung beendet ist.
1x langes grünes LeuchtenVorgang be-stätigtSie können mit der Bedienung fortfahren.
1x langes rotes LeuchtenVorgang fehlge-schlagen oder Duty Cycle-Limit erreichtVersuchen Sie es erneut („8.2 Befehl nicht be-stätigt“ auf Seite 20 oder „8.3 Duty Cycle“ auf Seite 21).
Kurzes oranges Blinken (alle 10 s)Anlernmodus aktivGeben Sie die letzten vier Zif-fern der Geräte-Seriennummer zur Bestätigung ein (s. „6 Anler-nen“ auf Seite 16).
Kurzes oranges Leuchten (nach grüner oder roter Empfangs-meldung)Batterien leer Tauschen Sie die Batterien des Gerätes aus (s. „7 Batterien wechseln“ auf Seite 18).
6x langes rotes BlinkenGerät defekt Achten Sie auf die Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fach-händler.
1x oranges und 1x grünes LeuchtenTestanzeige/ Systemstart Nachdem die Testanzeige erloschen ist, können Sie fortfahren.

9 Wiederherstellung der Werkseinstellungen

EQ-3 152056A0 - Wiederherstellung der Werkseinstellungen - 1

Die Werkseinstellungen des Geräts können wiederhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstellungen verloren.

Um die Werkseinstellungen des Wettersensors wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor:

  • Lösen Sie die Abdeckung des Hauptsensors (B), indem Sie den Zylinder im Uhrzeigersinn drehen und nach unten abziehen.
  • Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand (z. B. mit einem Stift) auf den System Button (D) (s. Abbildung 6) bis die System LED (C) langsam orange zu blinken beginnt.
  • Halten Sie den System Button erneut solange gedrückt, bis die System LED schneller orange zu blinken beginnt.
  • Loslassen des System Buttons schließt das Wiederherstellen der Werkseinstellungen ab.

Die System LED hört auf zu blinken und das Gerät führt einen Neustart durch. Nach dem Neustart können Sie das Gerät wieder in Ihr Homematic IP System integrieren.

10 Wartung und Reinigung

EQ-3 152056A0 - Wartung und Reinigung - 1

Das Gerät ist bis auf einen eventuell erforderlichen Batteriewechsel und die Reinigung wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft.

Sie sollten den Wettersensor von Zeit zu Zeit von anhaftendem Schmutz reinigen. Dabei ist die Leichtgängigkeit des Windsensors sowie der feste Sitz der Sensoren auf dem Träger zu überprüfen.

Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Geräteinnere gelangt. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunststoffgehäuse und die Beschriftung kann dadurch angegriffen werden.

EQ-3 152056A0 - Wartung und Reinigung - 2

Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z. B. auf Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, setzen Sie das Gerät außer Betrieb. Um das Gerät gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern, entnehmen Sie die Batterien.

Ein gefahrloser Betrieb ist unter Umständen nicht mehr möglich, wenn das Gerät

  • sichtbare Beschädigungen aufweist,
  • nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
  • unter ungünstigen Verhältnissen länger gelagert wurde oder
  • während des Transports hohen Belastungen ausgesetzt wurde.

EQ-3 152056A0 - Wartung und Reinigung - 3

Bei längerem Nichtgebrauch (z. B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Batterien, um Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden.

11 Informationen zum Helligkeitssensor

Sie können die gemessenen Werte des Helligkeitssensors zur Steuerung von anderen Homematic IP Geräten nutzen. Bspw. können Ihre Rollläden bei starkem Sonnenlicht in Verbindung mit einem Homematic IP Rollladenaktor heruntergefahren werden. Oder Sie können Ihre Markise bei Sonnenschein ausfahren lassen, um sich auf der Terrasse vor der Sonne zu schützen.

Die gemessene Helligkeit des Helligkeitssensors wird in der Homematic IP App in einer Skala von 0-100.000 angezeigt. Je höher der Wert, desto heller ist es. Dieser Wert dient jedoch nur zur Orientierung und ist nicht mit der Helligkeit in Lux gleichzusetzen.

12 Allgemeine Hinweise zum Funk- betrieb

Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte.

EQ-3 152056A0 - Allgemeine Hinweise zum Funk- betrieb - 1

Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelteinflüsse wie Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle.

Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlagentyp Homematic IP HmIP-SWO-B der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.eq-3.de

13 Technische Daten

Geräte-Kurzbezeichnung: HmlP-SWO-B Versorgungsspannung: 3x 1,5 V LR6/Mignon/ AA

Stromaufnahme: 50 mA max.

Batterielebensdauer: 2 Jahre (typ.)

Schutzart: IP22

Umgebungstemperatur: -20 bis +55 °C

Abmessungen (B x H x T): 15 x 42 x 15 cm

(ohne Edelstahlmast)

Abmessungen Edelstahlmast

(H x ø): 1,58 m x 25 mm

Gewicht: 463 g (inkl. Batterien)

Funk-Frequenzband: 868,0-868,6 MHz

869,4-869,65 MHz

Max. Funk-Sendeleistung 10 dBm

Empfängerkategorie: SRD category 2

Typ. Funk-Freifeldreichweite: 400 m

Duty Cycle: < 1% pro h/< 10% pro h

Wirkungsweise: Typ 1

Verschmutzungsgrad: 2

Messintervall: zwischen 120 und 184 s

Parameter Bereich Auf-lö-sungToleranz
Temperatur-20 bis +55 °C0,1 °C Typ.: ±0,3 °CMax.: ±0,4 °C (bei 0 bis 55 °C)
Luftfeuch-tigkeit (relativ)1 bis 99 % 1 % Typ.: ±3 %Max.: ±4,5 %(bei 20 bis 80 %)
Helligkeit (relativ)0 bis 100.0000,1 /
Windge-schwindig-keit0 bis 200 km/h1 km/h/

Technische Änderungen vorbehalten.

Entsorgungshinweis

EQ-3 152056A0 - Entsorgungshinweis - 1

Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen.

Konformitätshinweis

EQ-3 152056A0 - Konformitätshinweis - 1

Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.

EQ-3 152056A0 - Konformitätshinweis - 2

Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

Package contents

Quantity Description

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EQ-3

Modell : 152056A0

Kategorie : Luftbefeuchter