ELECTROLUX PWS20 - Hochdruckreiniger

PWS20 - Hochdruckreiniger ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PWS20 ELECTROLUX als PDF.

📄 2 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ELECTROLUX PWS20 - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypHochdruckreiniger
MarkeElectrolux
ModellPWS20
Spannung220-240 V, 50-60 Hz
Leistung1600 W
Max. Druck15,2 MPa (2200 psi)
Nenndruck10,1 MPa (1467 psi)
Max. Durchfluss7,5 l/min (450 l/h)
Max. Eingangsdruck0,6 MPa (67 psi)
Schalldruckpegel84 dB(A)
Vibration0,8 m/s²
Netto-Gewicht6,0 kg
Brutto-Gewicht7,0 kg
Kabellänge9,5 m
SchutzklasseII
Stop-Total-FunktionJa
Lanze mit Vario-DüseJa
ReinigungsmittelbehälterJa
Schnellkupplung für WasserschlauchJa
SicherheitssperreJa

Häufig gestellte Fragen - PWS20 ELECTROLUX

Wie schalte ich den Hochdruckreiniger ein?
Stellen Sie das Gerät aufrecht, schließen Sie den Wasserschlauch an, öffnen Sie den Wasserhahn, stecken Sie den Netzstecker ein und drücken Sie den Ein-/Ausschalter. Ziehen Sie dann den Abzug der Pistole, um den Druck zu aktivieren. Der Motor stoppt automatisch, wenn Sie den Abzug loslassen (Stop-Total-Funktion).
Wie verwende ich den Reinigungsmittelbehälter?
Entfernen Sie die Lanze mit Vario-Düse, indem Sie sie gegen die Pistole drücken und im Uhrzeigersinn drehen. Füllen Sie das Reinigungsmittel in den Behälter des Reinigungsmittelapplikators und stecken Sie diesen auf die Pistole. Ziehen Sie den Abzug, um das Gemisch aufzutragen.
Warum springt der Motor nicht an?
Mögliche Ursachen: Der Netzstecker ist nicht eingesteckt, die Steckdose hat keine Spannung, der Ein-/Ausschalter ist defekt, oder die Stop-Total-Funktion ist aktiviert (Abzug nicht gedrückt). Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn geöffnet ist und das Gerät senkrecht steht. Prüfen Sie die Spannung (erlaubte Abweichung ±10%).
Was tun bei Druckverlust?
Überprüfen Sie die Düse auf Verstopfung. Reinigen Sie die Düse mit einer Nadel oder unter fließendem Wasser. Stellen Sie sicher, dass der Wasserschlauch nicht geknickt ist und der Wasserhahn vollständig geöffnet ist. Bei Undichtigkeiten an der Pumpe wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst.
Wie reinige ich die Düse?
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz. Entfernen Sie die Lanze von der Pistole. Reinigen Sie die Düsenöffnung vorsichtig mit einem dünnen Draht oder einer Nadel. Spülen Sie die Lanze mit klarem Wasser aus.
Wie lagere ich das Gerät richtig?
Nach Gebrauch schalten Sie das Gerät aus, schließen den Wasserhahn und betätigen den Abzug, um den Restdruck abzulassen. Trennen Sie den Netzstecker und die Schläuche. Wickeln Sie das Kabel um die Kabelaufwicklung und bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, frostfreien Ort auf.
Welche Sicherheitshinweise muss ich beachten?
Richten Sie den Hochdruckstrahl niemals auf Personen, Tiere oder elektrische Geräte. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Zubehörteile und Ersatzteile. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
Kann ich Verlängerungskabel verwenden?
Ja, aber nur mit wasserdichten Steckverbindungen und geeignetem Kabelquerschnitt: bis 20 m Länge mindestens 1,5 mm², bei 20-50 m mindestens 2,5 mm². Achten Sie darauf, dass die Verbindung trocken bleibt und nicht vom Wasserstrahl getroffen wird.
Wie wechsle ich die Lanze?
Zum Abnehmen drücken Sie die Lanze gegen die Pistole und drehen sie im Uhrzeigersinn. Zum Anbringen stecken Sie die neue Lanze in die Pistole und drehen sie gegen den Uhrzeigersinn, bis sie einrastet. Achten Sie darauf, dass die Sicherheitssperre aktiviert ist.
Was bedeutet die Stop-Total-Funktion?
Die Stop-Total-Funktion schaltet den Motor automatisch ab, wenn Sie den Abzug loslassen. Dadurch werden Energie und Wasser gespart und die Pumpe geschont. Bei erneutem Ziehen des Abzugs läuft der Motor sofort wieder an.

Benutzerfragen zu PWS20 ELECTROLUX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PWS20 - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PWS20 von der Marke ELECTROLUX.

BEDIENUNGSANLEITUNG PWS20 ELECTROLUX

LAVADORA DE ALTA PRESSÃO

POWER WASH

2200 psi

ELECTROLUX PWS20 - 1

natural_image Exterior view of a white electric water heater with adjustable arm and sensor (no visible text or symbols)

Por favor, leia todas as instruções relacionadas ao seu produto e guarde este manual para sua referência futura.

Siga todas as advertências e instruções descritas neste manual para melhor utilizar seu produto e obter melhores resultados.

:: DE USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO ::

▶ Manual do usuário

PWS20

× Informações de segurança

Verifique se a tensão da rede elétrica é a mesma da retiqueta do produto antes de ligá-lo.
Desigue o produto da tomada sempre que fizer limpeza/manutenção.
Não utilize o cabo elétrico para puxar ou arrastar o produto.
Não deve o cabo elétrico pendurado em quinas de mesas para não danificá- to.
Nunca desigue o produto da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use o pluguê. Não prenda, torça, estuate ou amarré o cabo elétrico.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo Serviço Autorizado Electríoux ou por técnicos qualificados para evitar situações de risco.
Para evitar riscos de cheque elétrico, não molhe, nem utilize o produto com as mãos mohadas, nem submeria o cabo elétrico, o pluguê ou o produto na água ou em outros tipos de líquidos ou materiais inflamáveis.
Este produto não deve ser utilizir por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência e conhecimento a menos que seam supervisionadas ou instudas em relação ao uso do produto por alguém que seja responsável por sua segurança.
Crianças devem ser supervisionadas para que não brinquem com o produto.
Lavadoras de alta pressão não devem ser utilizadas por crianças ou pessoal sem treinamento.
Apos desembalar o produto, mantenha o material de embalagem fora do alcance de crianças.
Atença: Neste produto você poderá utilizar detergente ou shampoo. O uso de outros produtos de limpeza ou químicos pode afiliar a segurança do produto.
Para garantir a segurança do aparelho, utilise apenas peças sobressalentes do produto.
Aprovadas por ele. Utilize apenas peças originais.
Atenção: Manguiertas de alta pressão, acessórios e acoplamentos são importantes para a segurança do aparelho. Utilize apenas manguiertas de alta pressão, acessórios e acoplamentos recomendados pelo fabricante.
Nunca fapa qualquer manutenção por conta própria. Se necessário procure um serviço autorizado.
Não coloque o produto em funcionamento sem água. A falta de água, mesmo por um curto período de tempo, causará danos à bomba.
Atenção: latos de alta pressão podem ser perigos se usados indevidamente. Jamais direcione o jato contra pessoas, equipamentos elétricos ou a própria lavadora.
Não direcione o jato contra si próprio ou outros para limpar roupas ou caçados.
Não utilize o aparelho próximo a outras pessoas, ao menos que elas estejam utilizando equipamentos de proteção.
Seu produto possui pino terra no pluge. Jamais utilize o equipamento sem o sistema de aterramento (exceto para isolamento classe IIoondo o pino de aterramento pode ser dispensável). A válvula de segurança elimina sítulas eletrapães de pressões ocasionadas por algum funcionamento anormal do circuito hidrálico do equipamento. Essa válvula é, portanto, um elemento de segurança importante e ao seu ajuste não devem ser alterados.
Anstituição elétrica deve se felta por um eleticista qualificado e estar em conformidade com a IEC 60364-1. Érecomendado que a instalação elétrica inclua disjuntor QUE interponra a alimentação caso a corrente de fuga para exuto o produto com 30ms ou um dispositivo que proteia o circuito de aterramento.
A água que tenha fluido através de desconectoras deve ser considerada como não potável.
Segue firme a pistoia, pos o gratinho demonstracima uma força de retrocesso quando acionado.

Fotos illustratives

69500930_REVOT

* Especificações técnicas:

ProdutoPowerWash
ModeloPWR20
Terrádio1,27k ru à 22kV
Clássas de IsolamentoII
Prinágulosa50-60 Hz
Máxima Politécia Atzorvida1600W
Farga Recupio da Peziola10,35 (N)
Nível de Politécia Sistoria84dB(A)
Valor de Vitrâncipes maldurango0,8m2pA
Max Pressão de Emtrada0,6 MPa (67 psi)
Vázão Máxima7,5 l/min (450 l/h)
Pressão Nominal10,1 MPa (1467 psi)
Pressão Máxima15,2 MPa (2200 psi)
Step TotalSim
Lanço com Rio VarioSim
Lanço com Rio TurboNão
Aplicador de DeterigenteSim
Engate Rápido para SusçãoSim
Ezzona RotativaNão
Reis e acte9,5m
Peso Bruto7,0 kg
Peso Líquido6,0 kg

✗ Conheça a PowerWash e seus acessórios:

1 Alça de transporte
2 Botão Liga/Desliga
3 Suporte para enrolar o cabo
4 Porta acessórios
5 Cabo de alimentação
6 Conexão para a manqueira de alta pressão
7 Conexão para a manqueira de succão
8 Rodas de transporte
9 Manqueira de alta pressão
10 Engate rápido de succão
Aplicador de detergente
18. Dictela organômica
12. Gatilho com trava segurança
14. Lanca com bico vario

7 Conexão para a mangueira de sucção 1 Rodas de transporte 2 Mangueira de alta pressão 3 Engate rápido de sucção 4 Aplicador de detergente 5 Pistola ergonômica 6 Gatilho com trava segurança 7 Lania com bico vario Fig.1

1

* Solucionando problemas:

SíntoriasCausasSolução
O Step Total de acionaMonosvich danificacao ou desengudo.Procuro o Serviço Autorizado.
A hindeivadora não liga.O plague/ve esté bem conectado na rede elétrica.Verifique a comade de pluge na rede ou tente dutra formula.
Não há tensão na tomada.Certifoue-se que há tensão na tomada.
Calho elétrico inferenindo.Procuro o Serviço Autorizado.
Interrupto com infácio.Procuro o Serviço Autorizado.
Motor efetiro com defisto.Procuro o Serviço Autorizado.
Queira de energia elétrica.Aurantia na rede elétrica normalizar.
Chave fajuba designa na prosão defigada.Acome a chase fajuba designa.
Step total designa em metária.Acome o gelhã do pesta para a multipara voltar a function normalmente.
Vizamento de liga.Temperatura de água multe deveda.Certifoue-se que lága ao utilista no aparelho terrá temperaturea fiestre a 40°C.
Vestação gestas.Procuro o Serviço Autorizado.
Motor designaO elegáveis pode teróre pursuant por um mezzernovo que prego o produto de uma solenergia ou superioramento no motor.Verifique se a vágagem do produto é compavel com à da tomada. Defigue e espécia perda a 3 minuta parte a o perde, sem asse a temperatura forate e rite a funcionar.
O bico está emputido.Limno bico.
An ligar a hindeivadora, o motor não amana.O plague/ve esté bem conectado na rede elétrica, interrupção de vágagem.Verifique a comade de pluge na rede o calho efetiro e chame.
Distratar de rede inferior à capacidade de correr do produto.Lone o distalão de rede. Seisó funciera, chame em tenso especializado.
Capacidade de rede inferior à o aparelho.Verifique a restação elétrica, correlando um tenso especializado.
Motro com rido ou sem funcionamento.A tensão de rede é multe inferior à da hindeivadora.Verifique a vágagem da rede. Conforme normas nacionais, e permitida uma variação de vágagem de osca de 10% em rilação a vágagem em certel especificada para hindeivadora.
Eletivação ou plague erados.Le esterência ou malque comos, conforme especificação de fabricante (ve página 4).
Calho da posta não acionado.Acome o gelhã do pesta repos de ligar a chase fajuba designa.
Não há sução de editivos e/ou detergentes.Recipiente de interpente não está contramente conectado ou esté sem deteriorante.Verifique a comita motagem do roptiere o resistência, caso necessário.
Com o galhão acionada a pressa sobre o deso.O bico está emputido.Limno bico.

Serviço de atendimento ao consumidor:

Electrolux do Brasil S.A.Rua Senador Accioly Filho, 1321CEP 81310.000 Curitiba-PR Brasilwww.electrolux.com.brPara informações sobre a rede deserviços autorizada, acessar:www.electrolux.com.brou ligar (41) 3340-4321

ELECTROLUX PWS20 - ✗ Conheça a PowerWash e seus acessórios: - 2

Electrolux

ELECTROLUX PWS20 - ✗ Conheça a PowerWash e seus acessórios: - 3

Pensando em você Éléctrolux

✗ Cuidados com a instalação elétrica:

Informações fundamentais sobre a utilização de extensões elétricas e que garantem o uso adequado da sua lavadora de alta pressão.

  • Se uma extensão for utilizada, o plugue e a tomada devem ser de construção a prova d'água.
  • Atenção: extensões inadequadas podem ser perigosas.
  • Ao utilizar extensões elétricas, observe as bitolas:
Comprimento da extensão (m)Bitola (mm2)
Até 201,5
20 a 502,5

Certifique-se que a conexão (junção da extensão com o plugue da máquina) esteja num lugar seco e sem risco de ser molhado ou atingido pelo próprio jato da máquina.

3

Utilizando sua lavadora de alta pressão:

A PowerWash foi desenvolvida para permitir baixo consumo de água e energia elétrica e alta performance, facilitando o dia-a-dia do consumidor.

Para ligar

- Acople a mangueira de alta pressão na máquina girando o encaixe (até o fim) para o sentido horário.

ELECTROLUX PWS20 - Para ligar - 1

- Conecte a outra extremidade da mangueira de alta pressão na pistola usando uma chave de 17mm.

ELECTROLUX PWS20 - Para ligar - 2

4

- Instale a lança com bico vario empurrando-a contra o encaixe da pistola e, em seguida, girando-a no sentido anti-horário.

ELECTROLUX PWS20 - 4 - 1

- Acople o engate rápido de sucção na mangueira doméstica e esta na entrada inferior da lavadora de alta pressão. A outra extremidade da mangueira doméstica deve estar conectada à uma torneira.

ELECTROLUX PWS20 - 4 - 2

5

  • Coloque o aparelho na posição vertical e mantenha-o nesta posição durante o funcionamento. Só então abra a torneira.
  • Acione a chave liga / desliga (fig. 1).
  • Acione o gatilho da pistola para obter a pressão. Sempre que soltar o gatilho, o motor será automaticamente desligado.

Para desligar

  • Acione a chave liga / desliga
  • Feche a torneira.
  • Acione a pistola para liberar qualquer pressão que tenha ficado na mangueira.
  • Desconecte o plugue da rede elétrica.
  • Desconecte a mangueira de alta pressão do aparelho e a mangueira doméstica da torneira.
  • Acione a trava de segurança da pistola.

ELECTROLUX PWS20 - Para desligar - 1

Utilizando o aplicador de detergentes

- Desconecte a lança com bico vario empurrando-a contra o encaixe da pistola e, em seguida, girando-a no sentido horário.

ELECTROLUX PWS20 - Utilizando o aplicador de detergentes - 1

- Coloque o detergente no recipiente do aplicador e conecte-o na pistola.

ELECTROLUX PWS20 - Utilizando o aplicador de detergentes - 2

natural_image Illustration of two hands performing a manual valve operation, showing hand positioning and adjustment (no text or symbols)

6

Acessórios

Engate rápido sucção: Dispositivo projetado para permitir a fácil conexão da mangueira doméstica à máquina.

Lança vario: Dispositivo projetado para lançar a água, em jato reto ou leque, espalhando-a de modo uniforme na superfície desejada.

Função Stop Total: Dispositivo projetado para proteger seu equipamento. O Stop total oferece a facilidade de acionar ou parar o funcionamento da Lavadora, através do gatilho na pistola, sem a necessidade de ligar ou desligar o equipamento via chave liga/desliga. Entre os principais benefícios oferecidos estão de diminuir o desperdício de energia e água, além de garantir uma maior vida útil ao equipamento.

Trava de Segurança e Sistema Easy Press: Dispositivos projetados para tornar mais seguro e suave o uso do gatilho da pistola.

Suporte para Mangueira e Cabo Elétrico: Dispositivo projetado para facilitar a armazenagem do produto.

Porta- acessórios: Dispositivo projetado para facilitar a armazenagem da lança e da pistola.

7

Limpeza e manutenção:

Pequenos cuidados e pouco tempo bastam para manter a limpeza e a conservação da sua lavadora de alta pressão.

- Faça regularmente a limpeza nas peças principais utilizando um pano úmido. Deixe-as secar antes de guardá-las novamente.

- Não deixe que o detergente seque sobre os objetos que serão limpos, pois eles podem ficar manchados.

Não use álcool, saponáceos, água quente ou solventes para efetuar a limpeza.

Jamais dirija o jato de alta pressão à máquina com o objetivo de limpá-la. Isto pode causar sérios riscos à máquina e a sua segurança.

Armazenamento:

Após a utilização de sua Lavadora PowerWash, desacople as mangueiras de alta pressão e sucção, pistola e acessórios, enrole o cabo no suporte e guarde sua lavadora em local protegido até a próxima utilização.

Meio Ambiente

ELECTROLUX PWS20 - Meio Ambiente - 1

A Electrolux tem o compromisso de oferecer produtos que causem menor impacto ao meio ambiente, contribuindo assim para o desenvolvimento sustentável. Os equipamentos eletrônicos, pilhas e baterias devem ser eliminados de forma separada do lixo doméstico comurn. Caso seu equipamento possua pilhas ou baterias, essas, ao serem substituídas ou descartadas, deverão ser encaminhadas a um Serviço Autorizado Electrolux para que tenham um destino adequado. Para obter mais informações sobre como proceder para a destinação ambientalmente correta dos nossos produtos ao final de sua vida útil, utilize o nosso serviço de atendimento ao consumidor.

ELECTROLUX PWS20 - Meio Ambiente - 2

Electrolux

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ELECTROLUX

Modell : PWS20

Kategorie : Hochdruckreiniger