FRANKE Spectra S - Kaffeemaschine

Spectra S - Kaffeemaschine FRANKE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Spectra S FRANKE als PDF.

📄 50 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice FRANKE Spectra S - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypKaffeemaschine für die Gastronomie
ModellSpectra S
MarkeFranke
Abmessungen (B x T x H)520 mm x 580 mm x 710 mm
Gewicht46–55 kg (je nach Ausführung)
Netzanschluss200–240 V, 50/60 Hz, 2,8–9,2 kW (je nach Konfiguration)
WasseranschlussKaltwasser, G3/8", 80–600 kPa
Bohnenbehälter1,2 kg pro Mühle (bis zu 3 Mühlen)
Pulverbehälter1 kg oder Doppelpulverdosierer 2 x 0,5 kg (optional)
Satzbehälter80 Kuchen
Boiler Kaffee1,1 Liter
Boiler Heißwasser/Dampf1,1 oder 1,7 Liter (je nach Leistung)
ProduktauswahlBis zu 18 Produkte über Basisbedieneinheit, 8 über Vetro, 40+ über Touch
GetränkeEspresso, Kaffee Crème, Cappuccino, Latte Macchiato, Chococcino, Milch, Heißwasser, Dampf u.v.m.
MilchsystemOptionaler Kühleinheit mit 10 Liter Milchbehälter
ReinigungARCS® (Automatic Rinse & Cleaning System), tägliche Reinigung ca. 8 Minuten
SicherheitFehlerstromschutzschalter erforderlich, zahlreiche Schutzmaßnahmen
ZubehörReinigungstabletten, Milchreiniger, Mikrofasertuch, Adjust plus Karte
ReparaturNur durch autorisierten Servicetechniker, Originalersatzteile
GarantieHerstellergarantie laut Kaufvertrag

Häufig gestellte Fragen - Spectra S FRANKE

Wie schalte ich die Spectra S ein?
Drücken Sie die Taste EIN/AUS an der Programmiertastatur. Die Maschine heizt auf und entlüftet automatisch. Sobald die LEDs der wählbaren Produkte leuchten, ist die Maschine betriebsbereit.
Wie beziehe ich ein Produkt?
Stellen Sie eine Tasse unter den Auslauf und drücken Sie die gewünschte Produkttaste. Der Auslauf fährt herab und die Zubereitung startet. Bei der Bedieneinheit Touch wählen Sie das Produkt durch Berühren des Displays.
Wie reinige ich die Kaffeemaschine täglich?
Drücken Sie CLEAN für 3 Sekunden, leeren Sie den Satzbehälter, reinigen Sie den Innenraum mit dem Pinsel, werfen Sie eine Reinigungstablette ein und starten Sie das Reinigungsprogramm. Die tägliche Reinigung dauert ca. 8 Minuten.
Was bedeuten die Fehlercodes?
Fehlercodes wie E002 (Satztür schließen) oder E120 (Bohnen nachfüllen) werden im Display angezeigt. Eine vollständige Liste finden Sie im Kapitel Fehlersuche der Bedienungsanleitung.
Kann ich die Maschine auch mit gemahlenem Kaffee verwenden?
Ja, öffnen Sie die Pulverklappe, drücken Sie die Produkttaste und füllen Sie eine Portion Kaffeepulver ein. Die Maschine verarbeitet das Pulver wie üblich.
Wie stelle ich die Kaffeestärke ein?
Im Menü Produktdefinition können Sie die Brühwassermenge und die Mahlmenge pro Mühle anpassen. Verwenden Sie die Adjust plus Karte, um ins Programmiermenü zu gelangen.
Was ist die Adjust plus Karte?
Die Adjust plus Karte ist eine Chipkarte zur Programmierung der Maschine. Sie ermöglicht Zugriff auf alle Einstellungen wie Produktdefinitionen, Temperaturen und Zeitschaltuhren. Sie dient auch zur Datensicherung.
Wie entleere ich die Kühleinheit?
Öffnen Sie die Kühleinheit, entnehmen Sie den Milchbehälter, kühlen Sie die Milch oder entsorgen Sie sie. Reinigen Sie den Milchbehälter und die Kühleinheit gemäß Reinigungsanleitung.
Kann ich die Maschine über Nacht ausschalten?
Ja, Sie können die Maschine über den EIN/AUS-Schalter ausschalten oder eine Schaltuhr programmieren, die die Maschine automatisch ein- und ausschaltet. Eine dauerhafte Außerbetriebnahme sollte vom Service durchgeführt werden.
Wo finde ich die Seriennummer?
Die Seriennummer (Apparatenummer) befindet sich auf dem Typenschild an der Rückseite der Maschine, z. B. „Nr.: 36.2.00.00001“. Die ersten beiden Ziffern geben das Baujahr an.

Benutzerfragen zu Spectra S FRANKE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Spectra S - FRANKE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Spectra S von der Marke FRANKE.

BEDIENUNGSANLEITUNG Spectra S FRANKE

Bedienungsanleitung Spectra S

FRANKE Spectra S - Bedienungsanleitung Spectra S - 1

Lesen Sie die Bedienungsanleitung und das Kapitel

Sicherheitshinweise, bevor Sie an der Maschine arbeiten.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung beim Gerät auf.

Bedienungsanleitung Spectra S Kurzanleitung Spectra S Veränderung Speckers und Anzahl Sitzel der Betriebungen an den Zeit- und davonen, die Betriebungen auf dem Gesamt davonen, die Betriebungen auf dem Gesamt Veränderung Speckers und Anzahl Sitzel der Betriebungen an den Zeit- und davonen, die Betriebungen auf dem Gesamt Veränderung Speckers und Anzahl Sitzel der Betriebungen an den Zeit- und davonen, die Betriebungen auf dem Gesamt

Kurzanleitung Spectra S Leven Sie, die Börschenung, und zur Kapital Südernliche Kreditrische, sich ein Wiedervermöter Beizungen in der Betriebungen mit einer Kurs- erlöchung nicht fortetzt

Reinigungsanleitung Spectra S koreme SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELGENEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER SPEKELEGEER

Werter Kunde

Sie haben sich für eine Spectra Kaffeemaschine entschieden. Vielen Dank für Ihr Vertrauen in uns.

Die Spectra ist eine leistungsstarke und platzsparende Kaffeemaschine. Sie passt sich Ihren Bedürfnissen perfekt an. Ihre Kunden werden begeistert sein. Sie können schnell und individuell hochwertige Kaffeespezialitäten anbieten.

Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrer Spectra und stets zufriedene Kunden.

Ihre FRANKE Kaffeemaschinen AG

Inhaltsverzeichnis

SYMBOLERKLÄRUNGEN 3

ZU IHRER SICHERHEIT 4

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG 4

ALLGEMEINE GEFAHREN 5

LIEFERUMFANG UND IDENTIFIZIERUNG 7

LIEFERUMFANG 7

IDENTIFIZIERUNG 9

GERÄTEBESCHREIBUNG 10

SPECTRA S UND ZUSTELLGERÄTE 10

INSTALLATION UND TECHNISCHE DATEN 13

INSTALLATION 13

INBETRIEBNAHME, BEFÜLLEN UND ENTLEEREN 17

TÄGLICHE INBETRIEBNAHME DER SPECTRA S 17

BEFÜLLEN DER SPECTRA S 17

ENTLEEREN DER SPECTRA S 18

Befüllen der Kühleinheit (Option) 20

ENTLEEREN DER KÜHLEINHEIT (OPTION) 20

PRODUKTE BEZIEHEN 22

PRODUKTE ÜBER DIE BASISBEDIENEINHEIT BEZIEHEN 22

PRODUKTE ÜBER DIE BEDIENEINHEIT VETRO BEZIEHEN (VARIANTE) ...23

PRODUKTE ÜBER DIE BEDIENEINHEIT TOUCH BEZIEHEN (VARIANTE) ..24

PRODUKTE MIT VORWAHL BEZIEHEN 25

HEISSWASSERAUSGABE 26

DAMPFAUSGABE 26

BESondere REZEPTIDEEN FÜR IHRE GÄSTE 27

REINIGEN UND SPULEN 28

Ausserbetriebnahme, Entsorgung 42

AUSSERBETRIEBNAHME 42

LÄNGERE AUSSERBETRIEBNAHME UND EINLAGERUNG .....42

ENTSORGUNG 42

FEHLERSUCHE UND FEHLERCODES 43

HILFE BEI MASCHINENFEHLERN 43

HILFE BEI PROBLEMEN MIT DER PRODUKTQUALITÄT 44

ZERTIFIZIERUNGEN 45

INDEX 46

Symbolerklärungen

FRANKE Spectra S - Symbolerklärungen - 1
GEFAHR
Das Signalwort GEFAHR kennzeichnet Lebensgefahren durch Stromschlag.

FRANKE Spectra S - Symbolerklärungen - 2
WARNUNG

Das Signalwort WARNUNG kennzeichnet Verletzungsgefahren beim Umgang mit dem Gerät.

VORSICHT

Das Signalwort VORSICHT kennzeichnet mögliche Beschädigungen am Gerät.

HINWEIS

Das Signalwort HINWEIS markiert Hinweise.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 1

Das Informationszeichen markiert weiterführende Informationen und Tipps. Es rundet das aktuelle Thema ab.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 2

Verweis auf eine andere Textstelle oder ein anderes Dokument.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 3
TASTE

Darstellung einer Funktionstaste. Beispiel: CLEAN

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 4

Darstellung einer Handlungsaufforderung durch das Display. Dieses Element tritt mit einem Bild auf. Es zeigt nur den relevanten Displayausschnitt an.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 5

Kennzeichnet spülmaschinenfeste Geräteteile.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 6

Desinfizieren eines Geräts oder Geräteteils,

Zu Ihrer Sicherheit

Sie und auch die Spectra liegen uns am Herzen. Darum möchten wir Ihnen ausführliche Sicherheitsinformationen geben. Ein hohes Sicherheitsniveau ist für uns selbstverständlich. Schützen Sie sich vor den verbleibenden funktionsbedingten Gefahren.

Bestimmungsgemäße Verwendung und vorhersehbare Fehlbenutzung

Spectra S

Die Spectra S ist eine Kaffeemaschine für den Einsatz in der Gastronomie. Je nach Gerätekonfiguration ist sie für die Verarbeitung von ganzen Kaffeebohnen und Instantpulver geeignet. Mit Hilfe des Zustellgerätes Kühleinheit kann die Spectra S integriert Milch verarbeiten.

Die Spectra S ist ausschließlich für Kaffegetränke, Milchmischgetränke, Heißwasser und Wasserdampf unter Beachtung dieser Anleitung und der technischen Daten bestimmt.

Kühleinheit (Option)

Die Kühleinheit ist ein optionales Zustellgerät zu den Spectra Kaffeemaschinen. Sie ist ausschließlich für das Kühlen von Milch in Zusammenhang mit der Kaffeezubereitung an einer Spectra Kaffeemaschine zu verwenden.

Verwenden Sie nur vorgekühlte Milch. Verwenden Sie ausschließlich den FRANKE Milchreiniger. Andere Reiniger können Rückstände im Milchsystem hinterlassen.

Tassenwärmer (Option)

Der Tassenwärmer ist ein optionales Zustellgerät zu den Spectra Kaffeemaschinen. Er ist ausschließlich für das Vorwärmen von Kaffeetassen und Gläsern, die zur Zubereitung von Getränken benötigt werden, bestimmt.

Der Tassenwärmer ist nicht geeignet, um Geschirrtücher oder andere Tücher zu trocknen. Es ist nicht notwendig, die Tassen abzudecken, um sie aufzuwärmen.

Wichtig

Nehmen Sie die Spectra S und Ihre Zustellgeräte erst in Betrieb, wenn Sie diese Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Bewahren Sie die Anleitung in der Nähe der Spectra auf.

Jeder Bediener der Spectra S muss die Anleitung gelesen und verstanden haben. Dies gilt nicht für Self-Service-Kunden. Self-Service-Maschinen müssen stetig überwacht werden, um die Nutzer zu schützen.

Die Bedienungsanleitung bei Verkauf oder Überlassung der Spectra an nachfolgende Benutzer weitergeben.

FRANKE Spectra S - Wichtig - 1

Sollten Sie weitere Informationen wünschen oder sollten besondere Probleme auftreten, die mit dieser Anleitung nicht gelöst werden können, fordern Sie die nötige Auskunft von Ihrem örtlichen Kundendienstpartner oder direkt von FRANKE Kaffeemaschinen AG in Aarburg an.

Allgemeine Gefahren bei der Nutzung der Spectra S und ihrer Zustellgeräte

FRANKE Spectra S - Allgemeine Gefahren bei der Nutzung der Spectra S und ihrer Zustellgeräte - 1

GEFAHR

Lebensgefahr durch Stromschlag!

  • Nehmen Sie nie ein Gerät mit Beschädigungen oder schadhafter Netzanschlussleitung in Betrieb.
  • Bei Hinweisen auf Beschädigungen (zum Beispiel Schmorgeruch) trennen Sie das Gerät unverzüglich vom Netz und wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker.

Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden.

  • Lassen Sie die Netzanschlussleitung ausschließlich von einem qualifizierten Servicetechniker wechseln.
    ♦ Achten Sie darauf, dass sich das Gerät und die Netzanschluss leitung nicht in der Nähe von heißen Oberflächen befinden, beispielsweise Gas-, Elektroherd oder Ofen.
    ♦ Achten Sie darauf, dass die Netzanschluss leitung nicht eingeklemmt wird oder an scharfen Kanten scheuert. Das Gerät enthält stromführende Teile. Nach dem Öffnen besteht Lebensgefahr.
  • Öffnen und reparieren Sie das Gerät niemals selbst. Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor, die nicht in der Betriebsanleitung des Geräts beschrieben sind.
  • Lassen Sie Reperaturen ausschließlich vom Servicetechniker mit Originalersatz- und -zubehörteilen ausführen.

FRANKE Spectra S - GEFAHR - 1

WARNUNG

Augenverletzungs-, Verletzungs- und Zerstörungsgefahr!

Durch Gegenstände im Bohnen-, Pulver behälter oder im Mahlwerk können Splitter herausschießen und zu einem Maschinendefekt oder Verletzungen führen.

  • Führen Sie keine Gegenstände in die Bohnenbehälter, Pulverbehälter oder das Mahlwerk ein.
    ♦ Stochern Sie nie mit einem Gegenstand im Bohnen behälter, Pulverbehälter oder Mahlwerk herum.

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Beim Hineingreifen in die Spectra S können durch innere Maschinenelemente Quetschungen und Schürfungen hervor - gerufen werden.

  • Öffnen Sie die Spectra S, wenn es die tägliche Arbeit erfordert (zum Reinigen des Instantsystems und zum Leeren des Satzbehälters).
    In der geöffneten Spectra S sorgfältig und vorsichtig arbeiten.
    Das Öffnen der Spectra S zu anderen Zwecken ist ausschließlich dem Servicepersonal vorbehalten.

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 1

WARNUNG

Gefahr durch verdorbene Milch- und Kaffeereste!

Bei unregelmäßiger Reinigung können sich Milch- und Kaffee-reste in der Maschine festsetzen, die Ausläufe ver stopfen oder in die Produkte gelangen.

  • Reinigen Sie die Spectra S und die Zustellgeräte mindestens einmal täglich.
  • Lesen Sie das Kapitel «Reinigen und Spülen»!

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 1

WARNUNG

Verbrennungsgefahr!

Die Produktausgabe, die Heißwasserausgabe und die Dampfausgabe werden heiß.

♦ Berühren Sie nicht die Ausläufe.
Die Ablagen des Tassenwärmers sind heiß.
♦ Berühren Sie nicht die Ablagen!

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 1

WARNUNG

Verbrühungsgefahr!

Während der automatischen sowie der eingeleiteten Reinigung treten immer wieder heißes Wasser und heißer Dampf aus.

- Während der Reinigung nicht in der Nähe der Ausläufe hantieren!

Bei der Produktausgabe besteht durch die Produkte selbst Verbrühungsgefahr.

♦ Seien Sie vorsichtig mit heißen Getränken!

VORSICHT

Beschädigung durch Gegenstände!

Das Einführen von Gegenständen durch die Pulverklappe kann zu einem Maschinendefekt führen.

◆ Führen Sie keine Gegenstände ein.
♦ Stochern Sie nicht mit einem Gegenstand in der Pulverklappe und führen Sie keine anderen Gegenstände als Reinigungstabletten bzw. Kaffeepulver ein.

VORSICHT

Beschädigung durch Wasserstrahl!

Die Spectra S ist nicht gegen Strahlwasser geschützt.

♦ Vermeiden Sie bei der Reinigung Strahl wasser oder Hochdruckreiniger.
♦ Lesen Sie das Kapitel «Reinigen und Spülen»!

VORSICHT

Beschädigungen am Gerät!

♦ Stellen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Schützen Sie das Gerät vor Witterungseinflüssen wie Regen, Frost oder direkter Sonneneinstrahlung.

Die Netzanschlussleitung kann zur Stolperfalle oder beschädigt werden.

- Lassen Sie die Netzanschlussleitung niemals lose herab hängen.

Lieferumfang und Identifizierung

Die Spectra ist eine Verwandlungskünstlerin. Durch ihre breitgefächerten Optionen können Sie in jeder Situation einen kühlen Kopf bewahren. Erfahren Sie hier, wie Sie Ihre Geräte identifizieren können und was zum Standardlieferumfang gehört.

Lieferumfang

FRANKE Spectra S - Lieferumfang - 1

Basisausführung Zustellgeräte erhalten Sie bei Ihrem FRANKE-Partner.

FRANKE Spectra S - Lieferumfang - 2

Für die schonende Reinigung des Kaffeesystems.

Art-Nr: BK 300 935

FRANKE Spectra S - Lieferumfang - 3

(Optional, nur mit CF2 oder CF)

Für die hygienische Reinigung des Milchsystems.

Art-Nr: BK 301 732

FRANKE Spectra S - Lieferumfang - 4

Für die Reinigung der Brüh- einheit.

Art-Nr: 1L 301 160

FRANKE Spectra S - Lieferumfang - 5

Für die Reinigung des Auslauf- und Instantsystems.

Art-Nr: 1H 325 981

FRANKE Spectra S - Lieferumfang - 6

Für die Programmierung und die Datensicherung der Spectra.

Art-Nr: 1H 325 161

Bedienungsanleitung Spectra S ⚠️ Amer in die Bedienungsanleitung nicht auf das festeil. Einkert be Faftliche, keine bis zur Wasserfläche oder dansatz. Sie die Bedienungsanleitung nicht auf das festeil.

Betriebsanleitung

Bedienungsanleitung S Kurzanleitung S Reinigungsanleitung S

Art-Nr: 1H325885

Art-Nr: 1H325897

Art-Nr: 1H325909

Weitere Manuals können Sie über

das Internet herunterladen.

www.franke-cs.com

FRANKE Spectra S - Lieferumfang - 8

Zum schonenden Reinigen der Geräteaußenseiten.

Art-Nr: 1H325974

FRANKE Spectra S - Lieferumfang - 9

Je nach Gerätekonfiguration kann es bei Ihrer Spectra zu Abweichungen kommen. Beachten Sie Ihren Kaufvertrag.

Weiteres Zubehör können Sie direkt bei ihrem Händler oder der FRANKE Kaffee-maschinen AG in Aarburg erwerben.

Identifizierung

Typenschild Spectra S
Typenschild Kühleinheit (exemplarisch für die Zustellgeräte)
CE FRANKE Kaffeemaschinen AG CH-4663 Aarburg Inst. Nr.: AK4-xxx xxx Typ: S B 2M 1P HD CF Nr.: 36.2.00.00001 Spannung: 400 V 3L N PE Frequenz: 50 / 80 Hz Leistung: 6800 W Absicherung: 18 A Boiler: Kaffee Heißwasser Wasserinhalt: 1.2lt. 1.2lt. Betriebsdruck: 1000kPa 200kPa Hersteller Identifikationsschlüssel Typ (Typenschlüssel siehe unten) Apparatenummer 36 steht für das Baujahr (2006), die 3 zeigt das Jahrtausend, die 6 das Jahr an elektrische Anschlussdaten Leistungsangaben der Boiler CE FRANKE Kaffeemaschinen AG CH-4663 Aarburg Inst. Nr.: AK4-xxx xxx Typ: KE Spectra Nr.: 36.1.00.00001 Spannung: 200-240 V~ Frequenz: 50 / 80 Hz Leistung: 100 W Absicherung: 10 A

Positionen der Typenschilder
FRANKE Spectra S - Identifizierung - 2

FRANKE Spectra S - Identifizierung - 3

FRANKE Spectra S - Identifizierung - 4

Typenschlüssel

Typenschlüssel Geräteteil
SSpectra S (zur Familie gehören noch X und I)
BBedieneinheit Basic (T: Bedieneinheit Touch / V: Bedieneinheit Vetro)
2MAnzahl der Mühlen (mäximal 3)
1PAnzahl der Pulverdosierer (JP Doppelpulverdosierer)
HHeißwasserausgabe vorhanden
DDampfausgabe vorhanden
CFMilchschaum, warme und kalte Milch (CF2: Milchschaum, wanne Milch)
ASAutosteam vorhanden
KEKühleinheit (Option)
TWTassenwärmer (Option)

Gerätebeschreibung

Sie haben sich mit der Spectra S für eine Verwandlungskünstlerin entschieden. Erfahren Sie hier mehr über die Funktionen und Optionen Ihrer Spectra S und wo sich die Bedienelemente befinden.

Spectra S und Zustellgeräte

Die Spectra S gibt es mit zahlreichen Optionen. Damit Sie einen Überblick über Ihr Gerät bekommen, stellen wir Ihnen an dieser Stelle eine beispielhafte Konfiguration und einige Optionen vor.

Sie lernen die Spectra S mit ihren Bedienelementen ebenso kennen, wie die Kühleinheit und den Tassenwärmer.

Beachten Sie, dass Ihre Spectra je nach Konfiguration anders aussehen kann.

Leistungsdaten der Spectra S

Spezialität Stundenleistung
Espresso 250 Tassen
Kaffee Crème 200 Tassen
Cappuccino 180 Tassen
Caffè Latte 180 Tassen
Chococcino 120 Tassen
Latte Macchiato120 Tassen
Schokolade 150 Tassen
Instantkaffee 150 Tassen
Warme Milch120 Tassen
Kalte Milch150 Tassen
Heißwasser30 Liter

Pulverbehälter (Option) Bohnenbehälter (jie nach Konfiguration bis zu 3 Stück) Schloss zur Fronttür Pulverklappe Deckel Programmiertastatur Uhr Fronttür Display Bedieneinheit (Basic, Vetro oder Touch) Produkttasten Beschriftungsfeld Auslauf mit automatischer Höhenverstellung (Kaffee-, Milch-, Pulverspezialitäten) Heißwasserausgabe (Option) Dampfausgabe (Option) Satzbehältertür Tropfschale mit Tropfgitter

FRANKE Spectra S - Spectra S und Zustellgeräte - 2

Das Basisbedienelement. Es wird als Standardvariante angeboten.

Sie können bis zu 18 Produkte bequem und schnell abrufen.

Die Tasten können Sie frei belegen.

Standardausgabe des Displays

Es werden wichtige Statusinformationen sowie die nächsten Handlungsschritte bzw. Handlungsoptionen angezeigt.

K: 084 1 2 3 ! P Bitte Wählen Spectra 26.01.2006 O: 084 M: 05 Temperatur Kaffeboiler in °C Bereitschaft der Spectra S Temperatur Heißwasser-/Dampf-boiler in°C Milchkühlraum-Temperatur in °C Datum Statusanzeigen:

1: Heizung Kaffeeboiler eingeschaltet
2: Heizung 1 Dampfboiler eingeschaltet
3: Heizung 2 Dampfboiler eingeschaltet
!: Dampfboiler: Niveau nicht vorhanden
P: Wasserpumpe läuft

FRANKE Spectra S - Standardausgabe des Displays - 2

Vetro (Variante)

Das Bedienelement Vetro ist speziell für den Self-Service-Bereich konzipiert.

Sie können maximal 8 Produkte darstellen.

Die Tasten können individuell gestaltet werden.

Display mit System- oder Fehlermeldungen

Im Wechsel mit den Informationen der 2. Zeile zeigt das Display System- oder Fehlermeldungen an.

Bitte Wählen E 122 Bohnenbehälter mitte leer 1 23: P M : 8601.2006 System- bzw. Fehlermeldung Fehlercodes auf Seite 43

FRANKE Spectra S - Display mit System- oder Fehlermeldungen - 2

Touch (Variante)

Eine weitere Ausführung ist der Touchscreen. Sie bedienen ihn durch direktes Berühren des Displays.

Jedes der über 40 möglichen Produkte kann als Grafik in beliebiger Größe dargestellt werden. Die Darstellungen sind frei wählbar.

FRANKE Spectra S - Touch (Variante) - 1

Siehe Seite 24

Programmiertastatur

Mit der Programmiertastatur schalten Sie Ihre Spectra ein/aus, lösen einen Reinigungs- oder Spülvorgang aus und können Ihre Spectra individuell, mit der Adjust plus Karte, programmieren. Mit dem Chipkartenleser sind Sie in der Lage, programmierte Einstellungen auf die Adjust plus Karte zu speichern.

Fronttür-Schloss Deckel Chipkartenleser Tasten für den Programmiermodus: + Blättern im Menü - Blättern im Menü Exit Abbruchtaste (ohne Speichern) Ein/Aus Clean Reinigungstaste bzw. Speichertaste (im Programmiermodus)

FRANKE Spectra S - Programmiertastatur - 2

Kühleinheit (Option)

In vielen Regionen gehört zu einem guten Kaffee Milch. Damit Ihnen die Milch nicht verdirbt, können Sie den Milchkühler direkt an die Spectra S anschließen.

Ein-/Aus-Schalter (hinter der Tür)

FRANKE Spectra S - Programmiertastatur - 3

Tassenwärmer (Option)

Für den optimalen Kaffee-genuss benötigen Sie vorgewärmte Tassen. Der Tassenwärmer passt nahtlos an Ihre Spectra S.

Ein-/Aus-Schalter

Tropfschale mit TropfgitterTropfschale mit Tropfgitter

Installation und technische Daten

Damit Sie Ihre Spectra sachgemäß betreiben können, muss sie fachgerecht installiert werden – das macht ein Servicetechniker von uns für Sie. Dazu müssen Sie einige Vorbereitungen treffen – Voraussetzungen für eine ungetrübte Freude an Ihrer Spectra finden Sie hier.

Installation

Vorbereitungen

Der Netzanschluss für die Spectra S muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (Fl) abgesichert sein.
- Durch einen Schalter muss jeder Pol der Stromzufuhr unterbrochen werden können.
Der Wasseranschluss muss einen Absperrhahn mit Rückschlagventil und Filter haben und den Anforderungen der technischen Daten genügen.
Das Wasser für die Zubereitung von Kaffee sollte stets frisch, sauerstoffhaltig und mineralreich sein.
- Besitzen Sie eine Spectra S mit anderem Elektroanschluss als in der nebenstehenden Tabelle beschrieben, haben Sie zusammen mit Ihrer Auftragsbestätigung weitere Informationen zur Installation erhalten.

Installation

Sie müssen die Vorbereitungen erledigt haben, bevor unser Techniker die Spectra S bei Ihnen installiert.

Einer unserer Techniker installiert Ihre Spectra S und nimmt sie erstmalig in Betrieb. Er weist Sie in die grundlegenden Funktionen ein.

Technische Daten der Spectra S

Bohnenbehälter 1,2kg pro Mühle (Option: abschließbar)
Doppelpulverdosierer2 x 0,5 kg (Option: abschließbar)
Pulverdosierer 1 kg (Option: abschließbar)
Satzbehälter 80 Kuchen (Option: Satzbwurf)
Boilerinhalt Kaffee 1,1 Liter
Heißwasser bzw. Dampf 1,1 Liter bei 3,3 kW
Heißwasser bzw. Dampf 1,7 Liter bei 5,6 kW
Elektroanschluss 200–240 V 1 L N PE2,8–3,6 kW 16 A 50/60 Hz
(je nach Gerätekonfiguration)200–240 V 1 L N PE 5,2–6,8 kW 30 A 50/60 Hz
200–240 V 3 L PE 5,2–6,8 kW 16 A 50/60 Hz
200–240 V 3 L PE 7,0–9,2 kW 16 A 50/60 Hz
400 V 3 L N PE 6,8 kW 16 A 50/60 Hz
400 V 3 L N PE 9,2 kW 16 A 50/60 Hz
Elektrokabell = 1500 mm
ZuleitungMetallschlauch mit Überwurfmutter G3/8", l = 1500 mm
KaltwasseranschlussG3/8" Außengewinde
Wasserdruck80–600 kPa (0,8–6,0 bar)
Absperrhahnmit Rückschlagventil und Filter
Wasserhärtemax. 70mg CaO/1l Wasser (7dH, 13°fH)
Chlorgehaltmax. 100mg/l
Idealer PII-Wert7
Ablaufschlauchd = 16mm, l = 2000mm
nicht fest (belüftet) an Ablauf montiert
Trichterd = 50mm mit Siphon
Ablaufleitung d_min = 1 "
UmgebungsbedingungenLuftfeuchte: max. 80%
Umgebungstemperatur: 10–35 °C
Geräuschemission< 70 dB (A)
Gewicht46–55 kg (je nach Ausführung)

Maße der Spectra S
Frontansicht 710 190 520 180 70 62,5 300 32

Seitenansicht 710 520 190 32 180 580 62,5

Aufsicht
300 88 12 580 438 308 142

Schnitt von oben (Buffetdurchführung)
600 32.5 363 32.5 235 Ø120 Ø2 Ø120 85 180 min 50 220 90

Stellfüße (Option)

Einbaumaße der Spectra S
min 200 0-15 45-70 85-125 min 50 h1 h2 h3 Augenhöhe (je nach Körper- größe ca. 1,50 bis 1,70 m) Arbeitshöhe (je nach Körper- größe ca. 0,79 bis 0,99 m) Fußboden

Sorgen Sie für eine ergonomische und stabile Ablage (Tragkraft min.: 150 kg). Die Bedieneinheit sollte sich auf Augenhöhe befinden.

Der Mindestabstand zur Wand beträgt 50mm. Der Abstand nach oben muss bei min. 200mm liegen.

Mit Hilfe der Stellfüße können Unebenheiten oder Höhenunterschiede kompensiert werden.

Bei Zustellgeräten sind min. 300mm Breite pro Zustellgerät notwendig. Beachten Sie die Anschlussbedingungen der

Zustellgeräte. Siehe folgende Seiten.

Technische Daten der Kühleinheit

Milchbehälter10 Liter
2x4,5 Liter
Elektroanschluss 200–240 V 1 LN PE100 W 10 A 50/60 Hz
Elektrokabel l = 2000mm
Ablaufschlauch d = 16mm, l = 2000mm
nicht fest (belüftet) an Ablauf montiert
Trichter d = 50mm mit Siphon
Ablaufleitung dmin = 1"
UmgebungsbedingungenLuftfeuchte: max. 80%
Umgebungstemperatur: 10–35 °C
Gewicht 24kg
Breite 300mm
Tiefe 580mm
Höhe 545mm
Buffetdurchführung d_1 = 120mm

Technische Daten des Tassenwärmers

Kapazität bis zu 120 Tassen (je nach Tassengroße)
Elektroanschluss 200-240 V 1 L N PE 300 W 10 A 50/60 Hz
Elektrokabel l = 2000mm
Ablaufschlauch d = 16mm, l = 2000mm
nicht fest (belüftet) an Ablauf montiert
Trichter d = 50mm mit Siphon
Ablaufleitung dmin = 1"
Gewicht 17kg
Breite 300mm
Tiefe 580mm
Höhe 545mm
Buffetdurchführung d_1 =120mm

Stellfüße (Option)

Standard-Stellfußh1 = 710mm + 0-15mm = 710-725mm
Kunststoff-Stellfußh2 = 710mm + 45-70mm = 755-780mm
Metall-Stellfußh3 = 710mm +85-125mm = 795-835mm

Einbaumaße der Zustellgeräte
min 200 0-15 45-70 85-125 h1 h2 h3 min 50 Augenhöhe (je nach Körper- größe ca. 1,50 bis 1,70 m) Arbeitshöhe (je nach Körper- größe ca. 0,79 bis 0,99 m) Fußboden

Die Zustellgeräte in einer Linie mit der Spectra S und auf Augenhöhe stellen.

Der Mindestabstand zur Wand beträgt 50mm. Der Abstand nach oben muss bei min. 200mm liegen.

Mit Hilfe der Stellfüße können Unebenheiten oder Höhen - unterschiede kompensiert werden.

Es ist eine min. 300mm breite Stellfläche pro Zustellgerät notwendig.

Maße der Zustellgeräte, exemplarisch an der Kühleinheit gezeigt (die anderen Zustellgeräte haben identische Grundmaße)

Frontansicht
545 520 62.5 300

Seitenansicht
545 520 62.5 580

Aufsicht
300 580 438 142

Schnitt von oben (Buffetdurchführung)
600 32.5 363 32.5 235 Ø120 d1 min 50 220 180

Inbetriebnahme, Befüllen und Entleeren

In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie Ihre Spectra in Betrieb nehmen. Neben der Einschaltprozedur erhalten Sie Informationen über automatisch ablaufende Vorgänge während der Inbetriebnahme und über weitere Vorbereitungsarbeiten. Seien Sie für einen kundenreichen Tag gerüstet.

Tägliche Inbetriebnahme der Spectra S

FRANKE Spectra S - Tägliche Inbetriebnahme der Spectra S - 1

Die SPECTRA S an der EIN/AUS einschalten.

FRANKE Spectra S - Tägliche Inbetriebnahme der Spectra S - 2
Verbrühungsgefahr
durch heißes Wasser, Spritzer und heißen Dampf. Nicht an und unter die Ausläufe fassen.

02 03 WARNING

Die SPECTRA S entlüftet beim Aufheizen das BOILER-SYSTEM automatisch.

FRANKE Spectra S - Tägliche Inbetriebnahme der Spectra S - 4

Kaffeebohnen und gegebenenfalls Pulver und Milch auffüllen.

FRANKE Spectra S - Tägliche Inbetriebnahme der Spectra S - 5
Die LEDs der wählbaren Produkte leuchten. Die SPECTRA S ist betriebsbereit.

Befüllen der Spectra S (gilt analog für Kaffeebohnen bzw. Instantpulver – je nach Maschinenkonfiguration)

FRANKE Spectra S - Befüllen der Spectra S (gilt analog für Kaffeebohnen bzw. Instantpulver – je nach Maschinenkonfiguration) - 1
WARNUNG Augenverletzungs-, Verletzungs- und Zerstörungsgefahr
Führen Sie keine Gegenstände in die Bohnenbehälter, Pulverbehälter oder das Mahlwerk ein. Stochern Sie nie mit einem Gegenstand im Bohnenbehälter, Pulverbehälter oder Mahlwerk herum.

01 02 03

Den BOHNEN- bzw. PULVER-BEHÄLTER öffnen.

FRANKE Spectra S - Befüllen der Spectra S (gilt analog für Kaffeebohnen bzw. Instantpulver – je nach Maschinenkonfiguration) - 3

Kaffeebohnen bzw. Pulver einfüllen.

FRANKE Spectra S - Befüllen der Spectra S (gilt analog für Kaffeebohnen bzw. Instantpulver – je nach Maschinenkonfiguration) - 4
Den BOHNEN- bzw. PULVER-BEHÄLTER schließen.

Entleeren der Spectra S

Satzbehälter leeren

VORSICHT

Schimmelbildung durch Kaffeereste.

Leeren und reinigen Sie den Satzbehälter mindestens einmal täglich.

FRANKE Spectra S - VORSICHT - 1

Bohnenbehälter leeren

FRANKE Spectra S - Bohnenbehälter leeren - 1
Den BOHNENBEHÄLTER mit dem SICHERHEITSSCHIEBER entriegeln.

FRANKE Spectra S - Bohnenbehälter leeren - 2

Den BOHNENBEHÄLTER senkrecht nach oben abheben.

FRANKE Spectra S - Bohnenbehälter leeren - 3

VORSICHT

Die Kaffeequalität kann negativ beeinflusst werden.

Den Bohnenbehälter nach dem Reinigen gut trocknen. Er darf keine Reinigungsmittelrückstände enthalten.

FRANKE Spectra S - VORSICHT - 1

FRANKE Spectra S - VORSICHT - 2
Den BOHNENBEHÄLTER entleeren, reinigen und trocknen.

FRANKE Spectra S - VORSICHT - 3

FRANKE Spectra S - VORSICHT - 4
Den BOHNENBEHÄLTER auf der SPECTRA S platzieren und verriegeln.

Pulverbehälter leeren

VORSICHT

Pulver kann herausfallen. Den Pulverbehälter immer senkrecht und geschlossen transportieren.

01
FRANKE Spectra S - VORSICHT - 1

Die Sicherung herunterdrücken und den PULVERBEHÄLTER gleichzeitig bis zum Widerstand (2 cm) nach vorne schieben.


FRANKE Spectra S - VORSICHT - 2

Den PULVERBEHÄLTER senkrecht nach oben abheben.

VORSICHT

Verletzungsgefahr durch Fördersystem des Pulverbehälters. Den Pulverbehälter vorsichtig reinigen.

FRANKE Spectra S - VORSICHT - 1

VORSICHT

Die Getränkequalität kann negativ beeinflusst werden. Den Pulverbehälter nach dem Reinigen gut trocknen. Er darf keine Reinigungsmittelrückstände enthalten.

FRANKE Spectra S - VORSICHT - 1

weiter mit 03

03
FRANKE Spectra S - VORSICHT - 2

Den DECKEL abnehmen, den PULVERBEHÄLTER entleeren, reinigen und trocknen.

04
FRANKE Spectra S - VORSICHT - 3

Den PULVERBEHÄLTER senkrecht von oben aufsetzen und verriegeln.

Befüllen der Kühleinheit (Option)

FRANKE Spectra S - Befüllen der Kühleinheit (Option) - 1

Anstelle des Milchbehälters können Sie alternativ auch BIB-Gebinde oder Gallonenbehälter verwenden.

Optional ist das Milchsystem mit zwei 4,5-Liter-Milchbehältern verfügbar.

Die Milchmenge und die Temperatur werden ständig überwacht.

FRANKE Spectra S - Befüllen der Kühleinheit (Option) - 2

FRANKE Spectra S - Befüllen der Kühleinheit (Option) - 3

Die KÜHLEINHEIT öffnen und den MILCHBEHÄLTER entnehmen.

FRANKE Spectra S - Befüllen der Kühleinheit (Option) - 4

FRANKE Spectra S - Befüllen der Kühleinheit (Option) - 5

Die Milch auffüllen und den ANSAUGSCHLAUCH einführen.

FRANKE Spectra S - Befüllen der Kühleinheit (Option) - 6

FRANKE Spectra S - Befüllen der Kühleinheit (Option) - 7

Den MILCHBEHÄLTER einschieben, die TÜR schließen.

Entleeren der Kühleinheit (Option)

HINWEIS

Die Kühleinheit kann zum Lagern von vorgekühlter Milch verwendet werden.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 1

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 2

Die KÜHLEINHEIT öffnen und den MILCHBEHÄLTER entnehmen.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 3

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 4

Die restliche Milch kaltstellen bzw. entsorgen.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 5

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 6

Das MILCHSYSTEM der SPECTRA S reinigen.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 7

Siehe Seite 28.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 8
vor verdorbener Milch!

Bei unregelmäßiger Reinigung kann sich Milch in der Maschine ablagern, die Ausgänge verstopfen oder in die Produkte gelangen.

Die Spectra S und die Zustellgeräte täglich reinigen.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 9

Kapitel «Reinigen und Spülen» S.28 lesen!

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 10
Den MILCHBEHÄLTER und die KÜHLEINHEIT reinigen.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 11
Die KÜHLEINHEIT schließen.

Produkte beziehen

Sie haben sich für die Spectra entschieden, weil Sie Kaffee lieben und Ihren Kunden den besonderen Genuss versprechen. Alle Informationen zum Produktbezug und zu den möglichen Variationen Ihrer Produktspezialitäten finden Sie hier.

Produkte über die Basisbedieneinheit beziehen

Programmierte Produkte beziehen

HINWEIS

Die nachstehende Erläuterung bezieht sich auf die Bedieneinheit Basic.

Die Bedieneinheit Vetro ist hauptsächlich für den Self-Service. Touch – die variable Alternative für individuelle Darstellungen.

Zum Ändern der Produkte siehe Produktdefinition auf Seite 35.

FRANKE Spectra S - HINWEIS - 1

WARNUNG

Verbrühungs- und Verbrennungsgefahr!

Der Produktauslauf und die Produkte sind heiß. Die Ausläufe nur an den isolierten Griffen berühren. Nicht unter die Ausläufe fassen. Bei Verbrühungen bzw. Verbrennungen sofort kühlen und, je nach Grad der Verletzung, einen Arzt konsultieren.

weiter mil 01

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 1
Eine geeignete Tasse bzw. ein geeignetes Glas unter den AUSLAUF stellen.

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 2

Die PRODUKTTASTE drücken. Die Zubereitung startet.

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 3

Der AUSLAUF fährt herab, die LED des gewählten Produkts beginnt zu blinken.

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 4
Die LEDs der wählbaren Produkte leuchten. Das Produkt ist zubereitet.

Produkte der 2. Inhaltsebene beziehen Die Taste zum Umschalten muss einprogrammiert sein.
FRANKE Spectra S - WARNUNG - 5
Eine geeignete Tasse bzw. ein geeignetes Glas unter den AUSLAUF stellen.
Die UMSCHALTTASTE drücken. Die Produkte der 2. Ebene werden aktiv.
Die PRODUKTTASTE innerhalb von 5 Sekunden drücken. Die Zubereitung startet.
Der AUSLAUF fährt herab, die LED des gewählten Produkts beginnt zu blinken.
Die LEDs der wählbaren Produkte leuchten. Das Produkt ist zubereitet.

Produkte über die Bedieneinheit Vetro beziehen (Variante)
FRANKE Spectra S - WARNUNG - 6
Der Produktauslauf und die Produkte sind heiß. Die Ausläufe nur an den isolierten Griffen berühren. Nicht unter die Ausläufe fassen.

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 7
Eine geeignete Tasse bzw. ein geeignetes Glas unter den AUSLAUF stellen.

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 8

Die PRODUKTTASTE drücken. Die Zubereitung startet.

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 9
Der AUSLAUF fährt herab, die LED des gewählten Produkts beginnt zu blinken.

FRANKE Spectra S - WARNUNG - 10
Die LEDs der wählbaren Produkte leuchten. Das Produkt ist zubereitet.

Produkte über die Bedieneinheit Touch beziehen (Variante)

HINWEIS

Das Grundprinzip des Produktebezugs ist identisch mit dem der beiden anderen Bedieneinheiten.

Bezugstasten EspressoKaffesCrème CappuccinoKaffee LatteMacchiato Heißwasser Eben wechseln (blättern im Menü) Abbruchtaste <

5 Produkte (Abbildungen) ![](images/227a2e0f02b6ced9d692715dfe6aef698ff5db31de322e83dce0d4f209eaf868.jpg) 6 Produkte (Abbildungen) ![](images/8092f2fe778e25caf44b9d97a807dfb5d7eea783f100767ae880831312ba9f2e.jpg) 8 Produkte (Abbildungen) ![](images/e9779a5bcdae3238f6e7f4aaa10fad09564c48c8e60b9c55627b30eb7ab56474.jpg) 10 Produkte (nur Text) ![](images/574a680b27256e032a5d45e976a51bc28bd9a54a95a4b191975ed0ebc964e4f9.jpg)
flowchart
graph TD
    A["KaffeeRistretto"] --> B["KaffeeschwarzEspresso"]
    A --> C["MilchKaffeeCappuccino"]
    A --> D["TecLatteMacchiato"]
    A --> E["CappuccinoCappuccino"]
    B --> F["<<zurückvorwahres..."]

Produkte mit Vorwahl beziehen (sofern freigeschaltet)

HINWEIS

Der Produktbezug mit Vorwahl muss freigeschaltet sein. Eine Freischaltung kann nur durch einen autorisierten Service-techniker erfolgen. Wenden Sie sich an Ihren Servicetechniker oder direkt an die FRANKE Kaffeemaschinen AG in Aarburg.

HINWEIS

Es sind bis zu 10 Produkte per Vorwahl möglich. Arbeiten Sie konzentriert und vorsichtig, um Verbrühungen zu vermeiden. ![](images/f854644b7d0f42dc5568cfa66b97f41a3210c0553abf81fd454681b7b48e6b86.jpg) WARNUNG Verbrühungs- und Verbrennungsgefahr! Der Produktauslauf und die Produkte sind heiß. Bei Vorwahl startet das nächste Produkt automatisch. Die Ausläufe nur an den isolierten Griffen berühren. Nicht unter die Ausläufe fassen. Vorsichtig und konzentriert arbeiten. ![](images/3f735032b8254f3b43d5befd1be60a6ae4dc693ca5bebce25b9059d7e3c488fd.jpg)
natural_image Interior view of a modern kitchen appliance with two white mugs and a digital counter (no visible text or symbols)
Geeignete Tassen und Gläser bereithalten. ![](images/1ef400e3214908355df7884455ad2cd43096b8b64a4b312d07f2fd1f9bd3f9a5.jpg) Die PRODUKTTASTE drücken. Die Zubereitung des ersten Produkts wird gestartet. ![](images/8afe184dde4748abaf6e4cdeca070be912676d07dcc07d0b26efd9ee0089f69e.jpg) Während das aktuelle Produkt läuft, können weitere Produkte vorgewählt werden. ![](images/f4cac94ca1840b90fe80582080ae20f6239f777152579340d22c76b65df4f08d.jpg) Die LED des vorgewählten Produkts blinkt schneller an der BEDIENFRONT.

WARNING Verbrühungsgefahr

![](images/bf079d03139a74b4032b15d88841654cc9eb87b512e53d7eef7b274c193e7fa4.jpg) WARNUNG Verbrühungsgefahr Das Folgeprodukt startet automatisch. Vorsichtig und konzentriert arbeiten.

Der AUSLAUF fährt hoch und herab. Es wird sofort die nächste Zubereitung gestartet.

Produkte mit gemahlenem Kaffee beziehen

VORSICHT

Beschädigung durch Gegenstände! Das Einführen von Gegenständen durch die PULVERKLAPPE kann zu einem Maschinendefekt führen. Führen Sie keine Gegenstände ein. Stochern Sie nicht mit einem Gegenstand in der PULVERKLAPPE und führen Sie keine anderen Gegenstände als Reinigungstabletten bzw. Kaffeepulver ein. ![](images/c8a5ac026ee00fa65f3e2d0e35ee3f7bd60d8463b1eb704db7dec5c753cc467c.jpg) ![](images/bf40ea62618dd5149b4760363ac47a3e77b5a3b00009f03814e5d61f6e3626ea.jpg)

WARNUNG

Verbrühungs- und Verbrennungsgefahr! ![](images/32025abaa32dbffa3ec674ee95c70223743d7dab171cc11f127b23b3117deb42.jpg) weiter mit 01 Der Produktauslauf und die Produkte sind heiß. Die Ausläufe nur an den isolierten Griffen berühren. Nicht unter die Ausläufe fassen. Bei Verbrühungen bzw. Verbrennungen sofort kühlen und, je nach Grad der Verletzung, einen Arzt konsultieren. 01 ![](images/2c7a085ca5ddc20aeb5808e692f082b069f459abd9681021bf287010a961f2a9.jpg) Eine geeignete Tasse bzw. ein geeignetes Glas unter den AUSLAUF stellen. 02 ![](images/f304c1b2f81202b75064ce8992bc533ce590daf99a654b719370dad9b3021ceb.jpg) Pulverklappe öffnen. Die PRODUKTTASTE drücken. 03 ![](images/ea4185c4bf82682a827eb2b62bb32577ad243ffd9dc59232599e2e870c36691e.jpg) Die Zubereitung startet. ![](images/49180bafb2359c0f6da44a3cb00f23daaf8cfde6a95243a2a5560ce7654ef22a.jpg) weiter mit 04 04 ![](images/b2e4de955f11f4354e90c6ed63eeb40f70855650a972fa4cdefb9712617b63af.jpg) Gemahlenen Kaffee einfüllen und Pulverklappe schließen. 05 ![](images/968e2b22a493a8b429f34ee2881420dbf6e7237932e6e216f504de3b8a087c28.jpg) Der AUSLAUF fährt herab, die LED des gewählten Produkts beginnt zu blinken. 06 ![](images/368e1730918168a74d072642443f2c1c3121429f5049c6b2b5ed61fb4f7470bc.jpg) Die LEDs der wählbaren Produkte leuchten. Das Produkt ist zubereitet.

Heißwasserausgabe

![](images/76f9daecb2347c78ffab4dda9ffdc7a250954a45c3bfae31c9647625ce3f2a3d.jpg) WARNUNG Verbrühungs- und Verbrennungsgefahr! Der Produktauslauf und die Produkte sind heiß. Die Ausläufe nur an den isolierten Griffen berühren. Nicht unter die Ausläufe fassen. ![](images/d4eb41f023ff4929e152939dbfe390d222dcb5af1fbf3ab79f9879104fee5d2a.jpg)
natural_image Interior view of a modern stainless steel water dispenser with a cup and side panel (no visible text or symbols)
Eine geeignete Tasse bzw. ein geeignetes Glas unter den AUSLAUF stellen. ![](images/476a3f1ee498eb19d308f307f2b57da2f9397872719e8edaae4657bd67347674.jpg) Die PRODUKTTASTE für Heißwasser drücken. Die Zubereitung startet. ![](images/b6c9eb5f8a41eb36d0106e2a45220745baaf3b4582f646cd25f50fb095d934e5.jpg) Die LED des gewählten Produkts beginnt zu blinken. ![](images/fdcfdbaa0a2aa15111e1a8067de1d94a9ada31a2dff244ceae55c43244d94afb.jpg) Die LEDs der wählbaren Produkte leuchten. Das Produkt ist zubereitet.

Dampfausgabe

![](images/aae5650d29f62c500bc0056b75d8aa84ad7ffc28feb35b194c7e3eb3663c3455.jpg) WARNUNG Verbrühungs- und Verbrennungsgefahr! Der Produktauslauf und die Produkte sind heiß. Die Ausläufe nur an den isolierten Griffen berühren. Nicht unter die Ausläufe fassen. ![](images/58fc9e005a82425e160f21f61f23df2747032be2557a055abbbebe30bead88b1.jpg) Eine geeignetes Gefäß bzw. eine Kanne unter den AUSLAUF stellen. ![](images/9785f2a24270d668e497e8909cc0564f53dbca86548c042e83d82d38bab9cb46.jpg) Die PRODUKTTASTE für Dampf drücken oder gedrückt halten. Die Zubereitung startet. ![](images/501012eec5635d2a008cb7589418ad656ceaf0e7952934afb3664a3e2c89c3d7.jpg) Die LED des gewählten Produkts beginnt zu blinken. ![](images/fa72fc9b3e98ddd6cb46d57f46c84b3408f94c0a6087645936518065a276ea1c.jpg) Der Dampfbezug erfolgt entweder zeitgesteuert oder muss manuell beendet werden. Die LEDs der wählbaren Produkte leuchten. Das Produkt ist zubereitet.

Reinigen und Spülen

Selbst eine Kaffeemaschine wie die Spectra muss mindestens einmal täglich gereinigt werden um optimalen Genuss zu garantieren. Damit Sie dabei nicht zu viel Zeit verlieren, haben wir ARCS® (Automatic Rinse & Cleaning System) entwickelt. Damit dauert die Reinigung nur ca. 8 Minuten.

Kaffee- und Milchsystem reinigen

BENÖTIGTES ZUBEHÖR

REINIGUNGSTABLETTEN MILCHREINIGER MIKROFASERTUCH SANITIZER (Option) ![](images/445cd0d6f1cfcab735be6b84a61d17cddaf3966e1dc0131ed9d5bdba84302a5c.jpg) ![](images/2752930e391a020ef4ba686445e6b4d93fd1d9d33b7cd261ef13b8e8f1f3fe0f.jpg) \- CLEAN 3 Sekunden lang drücken. Die SPECTRA S wechselt in den Reinigungsmodus. ![](images/9c9163a674ef81557d6b039a1d70698c63cba31bd745863910c19645aa36cd7c.jpg) ![](images/084973d5b3f82453baf53bb705700675ab408ad17a0c970b6d487d51c10205d4.jpg) Die SATZTÜR öffnen. ![](images/2dfbe507acc5debf05ae44fba85b6d3b94548372c61300d9f409623c72b23109.jpg) ![](images/f07bda5ea5c3b09c1686eaaf6b4a0bdd62cb7a4d93660e553c6bf333154076f4.jpg) SATZBEHÄLTER leeren und auswaschen. ![](images/4fc176c4319a77dc9e2e73ad757e20c025f2157a6770cea5133e39fb2a1e4721.jpg) ![](images/1693a0c0013544dffc5668ae1f58ccd3c1395dbb0c36af3e2196ed0fa1c35534.jpg) ![](images/21015c3b4f591968dfbaf98482ffca4b07412e582726392ad8c55cf2ecb4f01d.jpg) weiter mit 05 Den INNENRAUM mit dem PINSEL reinigen. Den SATZBEHÄLTER einsetzen und die TÜR schließen. ![](images/18b3ceee346336a7b6e60af18a1a7dee2ddfd015c6b02bb7db381a0eccfc9b1e.jpg) ![](images/972fdbbd559504938ea1a3909ddc18a1deae453a89a778db18d7c2fa34226436.jpg) Die PULVERKLAPPE öffnen und eine REINIGUNGS-TABLETTE einwerfen. Der AUSLAUF fährt in die Reinigungsposition. ![](images/b1d96ce10e544c817c2006ea198bc6fb2f018c2a501b63d8d943b56bd342815e.jpg)

WARNUNG Verbrühungsgefahr

durch heißes Wasser und heißen Dampf. Nicht an und unter die Ausläufe fassen. ![](images/3292c130633bd04dc6118050e6b38e986112a50543884f2979488e9e84142468.jpg) ![](images/880539ce8e3c532c370b02c7b24cef29d461b472e67c38db9e6a2b503ba1552c.jpg) Die PULVERKLAPPE schließen. CLEAN drücken.

Milchsystem reinigen

(Falls Sie kein MILCHSYSTEM besitzen, fahren Sie mit Schritt 17 fort.) ![](images/6df3a535b169483c5aebc369cf15dbc49ae214ca61dba9bbde4806f38cdaeb4f.jpg) Die KÜHLEINHEIT öffnen. ![](images/805e3ac1e7bd8d5b52e150ed197fd5bbf5efd74b8f044410605466b4dfe3732a.jpg) ![](images/24b89ffa37a466f14262c8879b15777aa28f31e22ff0bb32947e58b993afd758.jpg) ![](images/4606d1eca5ff3fb6acb8fd4a42833c09874053760dbfbabdc4cf35cfec3a074c.jpg) weiter mit 09 Den MILCHBEHÄLTER entnehmen und die Milch kaltstellen. Fortsetzung MILCHSYSTEM reinigen ![](images/cc9927a12e61d323ff6c12e114149e4c59801d1a841806f6cff8182debb178d2.jpg) 50ml MILCHREINIGER und 1 Liter Wasser in den MILCH-BEHÄLTER einfüllen. ![](images/f541075f45d30e3ce1fe7686f557edd044cbd44a499fc099857d1dafec6da86c.jpg) Den MILCHBEHÄLTER einsetzen und die TÜR schließen. ![](images/41c7ce3b03305979fd88c5a05d044a3ac622ece535262133d2a8896db3b38f95.jpg) CLEAN drücken. ![](images/87ef021d9a545c91b43e06fcd6cd25bc87a62f5e15f5bedf940965b8dda8ad5d.jpg) Das MILCH- und das KAFFEE-SYSTEM wird gereinigt. ![](images/a6279b9215ca2bb8beb84c44eabd025f8bf847cd20f7922db7d9e12e544994dc.jpg) Den MILCHBEHÄLTER leeren und auswaschen. Fortsetzung MILCHSYSTEM reinigen ![](images/0ec20b7be20b805a54062ddc81fe13bbe87fe3b95c734296efa7f60ae652ec64.jpg) 1 Liter kaltes Wasser in den MILCHBEHÄLTER einfüllen. ![](images/187acc47e920dba40bad66f1353a8e961237509ac49f820c3f9f0fc4ba71006d.jpg) Den MILCHBEHÄLTER einsetzen und die TÜR schließen. ![](images/8fb1cb47dba70c940a3ecef87c355a5bd68d03f2dd6a75a1ca324ae0fe83425c.jpg) CLEAN drücken. ![](images/4ebc6f37ee84f13b5ee87231173618c912b9c494caea82437ef8d8f88e441c1e.jpg) Die SPECTRA S reinigt das KAFFEE- und spült gegebenenfalls das MILCH-SYSTEM. ![](images/7e770da5dd784519fbad0b673310c609110886a2a695537566dfa9360147b8a3.jpg) Das MILCHSYSTEM desinfizieren. Siehe Desinfizieren auf Seite 30. ![](images/cf67e5ed74c540ebd1a5c98777011b4ea54346692e2de4695e943347d60e894f.jpg) Die automatische Reinigung ist abgeschlossen. Instantsystem reinigen (Option) ![](images/0049fd5b309f87ca353b79a13cc37eb6f47c9d8f3b8ae4de197ef40f31e287af.jpg) Das INSTANTSYSTEM reinigen. Siehe Instantsystem reinigen auf Seite 31. ![](images/d6aed0974b6b1bc6110e521ea0b54078b8c6b330363d722ca2b1da1248ca2ecd.jpg) Milchbehälter entfernen und ausspülen, falls vorhanden. ![](images/ca30f7bdcd01b8ffaf9d0aa38fbe153e8299f9054d71028a2a8e265a725e2221.jpg) Die TROPFGITTER und die TROPFSCHALEN reinigen. Den KAFFEEAUSLAUF nach Bedarf reinigen. Siehe Seite 32. ![](images/921513e12e61579fdc8ce11d7c1dfe3d4583f5cdc0105e25b2905513f8702401.jpg)
natural_image Hand cleaning a kitchen appliance with a blue cloth (no visible text or symbols)
Die SPECTRA S und die Zustellgeräte mit dem feuchten MIKROFASERTUCH reinigen. Keine Scheuermittel verwenden.

Desinfizieren (Option)

HINWEIS

Sanitizing (Desinfizieren) kann auf Wunsch an Ihrer Spectra eingestellt werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihre Servicestelle oder direkt an die FRANKE Kaffeemaschinen AG in Aarburg. Bitte lassen Sie uns Ihr Desinfizierungsmittel zukommen, damit wir die Materialverträglichkeit prüfen können. ![](images/4e26e851d5204b0cf0903ced8faf9d8366f23ed1b4a6f60bcd98b859062edfcc.jpg) ▶ ![](images/320d1d8ff9ebf8fb91908f871df3dfde02e902e876db437ecb033468942997cf.jpg) weiter mit 03 ![](images/4c3f10bb35dee896eb97dd5512ef33d2f770c1435b10a8c8734876f293198dac.jpg) Den MILCHBEHÄLTER einsetzen und die TÜR schließen. ![](images/27ca6d3278ae48f14decea1332f591891c6aa2bf5e9e8faadc9c07647c11e274.jpg) CLEAN drücken. ![](images/9d211ddd09d1fb5260f3e2cf8825cea1da43980c6a070f29a89c9bb56bf411c0.jpg) Die SPECTRA S desinfiziert das MILCHSYSTEM. ▶ Das MILCHSYSTEM ist desinfinziert. weiter Seite 29 Schritt 19 ![](images/ba9917149e5f8190c7c02ce64cacb57c7a8c6311c14ff5275b3cd9a2712ad95f.jpg)

Instantsystem reinigen (sofern ein Instantsystem in Ihrer Spectra vorhanden ist)

![](images/ee505ceb25c90a7e132510e73903e518f3d6967f5ace4edc4e4f4f8b15fe5587.jpg) WARNUNG Gesundheitliche Risiken und Maschinenschäden In der Mixerkammer können Pulverrückstände zur Verstopfung der Mixerkammer und zur Keimbildung führen. Die Mixerkammer einmal pro Woche und zusätzlich nach Bedarf reinigen. Den Pulverbehälter alle 2 Monate und bei häufiger Nutzung zusätzlich nach Bedarf reinigen. 0102 ![](images/b86b029b842612c41f76bf46a90ef51c5e42c56649436577f1beeb9db422af1a.jpg) Das KAFFEE- UND MILCH- SYSTEM reinigen, sofern noch nicht geschehen. ![](images/0e1d0f4628243b43f571a239dea709115dc17d250b9c085b047ad2708b747efd.jpg) Siehe Seite 28 ( x - 1) t - xy^2 = ( x - 1) f^ t ![](images/d3893a992fd5acdef7194d4c15cd6da59674046d488b0ddddcb3f3d21228514e.jpg) Die FRONTTÜR aufschließen und öffnen. Alle LEDs blinken. weiter

HINWEIS

Das AUSLAUFSYSTEM regelmäßig reinigen um die hohe Kaffeequalität der SPECTRA S zu erhalten. ![](images/b48cf82f466ded0a06f245c1198cfb1a0208863512367587f12db5ac8473cd96.jpg) ![](images/0051f90a8848a6f4e4445e26864fefde07d7c0cb157a18e8c85dbe4b37f53c11.jpg) WARNUNG Verbühungsgefahr Der Auslaufschlauch kann heißes Restwasser enthalten. Den Auslaufschlauch vorsichtig entfernen. 04 ![](images/2362e523fe48507a4086ede466abfb14fc52b62df0d5ad2de7a7e62800996f0f.jpg) Den AUSLAUFSCHLAUCH des INSTANTSYSTEMS abziehen. 05 06 ![](images/b0ba8dffc0de99e590b57f772da93e889ddce7c319d7b82cb1f60d71f991cba6.jpg) Den ENTRIEGELUNGSHEBEL der MIXERKAMMER gegen den Uhrzeigersinn drehen. Die MIXERKAMMER abnehmen. The image contains no text or characters. ![](images/028e57106342769d3731273773c2694222e29aee41a8f5677f0c8b9626a0ddb2.jpg) Die MIXERKAMMER zerlegen. 07 ![](images/8a6c33ca2f73d93b57e49e556ddb533bec34ecc3525a7e3989bcfdaf23ee709e.jpg) Alle Teile reinigen, ausspülen und gut trocknen. ![](images/8dfd3df6bbdbbebc450e4abdf897a849918613016f08c9997858f8184cd241d5.jpg) weiter mit 08 08 ![](images/e8ed6dc274fa314ebc42f259d315f6135347e8343d0aa56f40319433ce7d387c.jpg) Die MIXERKAMMER zusammensetzen. 09 ![](images/2a8ee9cd8da42385f52a9c6fba0126d4bc0fbc323417ddffb5cdcc49739fc40c.jpg) Die MIXERKAMMER anbringen. Den ENTRIEGELUNGSHEBEL der MIXERKAMMER im Uhrzeigersinn drehen. 10 ![](images/584d204f17187820e46e471db278fa394d7daa7cb26771eda1c55277b4432b59.jpg) Den AUSLAUFSCHLAUCH anbringen. The image contains no text or characters. ![](images/4045e916041a76ab2d39f25b160f62e2b5836f061d643856e14d5f6d6ce3eb91.jpg) Die TÜR schließen. Das INSTANTSYSTEM ist gereinigt. weiter Seite 29 mit Schritt 21.

Kaffeeauslauf reinigen

![](images/4edaa4efbdb0d024d56277a9a5be8d972a0ee4b0601cbcb3871a0e10ba09fc23.jpg) ![](images/7d3e6800ca49385973e0e2030f2c4e782c8ff504b04caa4bc4276cc1e92acea5.jpg) ![](images/4e97692dd94708810929ae754262e0c7ed741c2c366ef1b3d29da5c89e01affd.jpg) AUSLAUFSYSTEM AUSLAUFUNTERTEILSCHÄUMER

HINWEIS

Das Auslaufsystem regelmäßig reinigen um die konstant hohe Kaffeequalität der Spectra S zu erhalten. Die SPECTRA S in den Stand-by-Modus schalten. EIN/AUS drücken. ![](images/ad01c23d6226c67a0dff855f2507cad370883188c51da60a14f50129ead7bf15.jpg) Das AUSLAUFSYSTEM an beiden Seiten entriegeln und nach unten abziehen. ![](images/577bacf048dc8f67b8f67d6f7830b4f21451b15539bd6af0bd8ed81c292d30a3.jpg) Die Verriegelung des SCHÄU-MERS mit Daumen und Zeigefinger nach außen drücken. ![](images/f3ec92112404bc753a66aaf2ac5a60db53cea6bfe15b1284f1cde39c0fe78a97.jpg) Den SCHÄUMER entnehmen, beide Teile reinigen und trocknen. ![](images/70c99b07caa0a4cf0e234cb18231e93d49b5817d486af39955fce57f7473a3b9.jpg) Den SCHÄUMER mit den Düsen nach unten in das AUSLAUFUNTERTEIL einsetzen und verriegeln. ![](images/b629aab19a287b5f4cd0d71adfa9f3cfbd8a897ae9fb508d39959b65a8555510.jpg) Das AUSLAUFSYSTEM einsetzen und verriegeln. Das AUSLAUFSYSTEM rastet ein. ![](images/37219984d110b7160c2dba1c0c08e96b102547c6b9824304a4fe23aaa8143632.jpg) EIN/AUS drücken. ![](images/bd62b16ed24955a4803e16335007fa72a8a2b19570d6d0ab1182de1dca94c80e.jpg) Die LEDs der wählbaren Produkte leuchten. Die SPECTRA S ist betriebsbereit.

Kaffee-, Milch und Instantsystem manuell spülen

![](images/56ea8e283ded418795269b5d2ff326955a68dc75fab9739d665e90197d994f71.jpg) WARNUNG Verbrühungsgefahr durch heißes Wasser und heißen Dampf. Nicht an und unter die Ausläufe fassen. ![](images/43ea3a4d2acea241f5a18b901fe6d4bf2f7a6f896e18f13762a26d7d99832809.jpg) CLEAN 2-mal kurz drücken. ![](images/6cbe237e1835722d8ef87f88d0f0fc2683ded329e2245ce61582d4fe99b310ad.jpg) Der AUSLAUF fährt in die Spülposition. Die MILCH-, KAFFEE- und INSTANTSYSTEME werden gespült. ![](images/7fa52d38c7f273a71973df1dba810fdcac7649946709675cbfb758faffc9911f.jpg) Der AUSLAUF fährt in die Grundposition. ![](images/ce96a3ac582243e55ce2b65416782496d0719c380f8ce6e66d2d32414c955f4d.jpg) Die LEDs der wählbaren Produkte leuchten. Der Spülvorgang ist abgeschlossen.

Konfigurieren der Spectra S

Ihre Spectra ist komplett individuell programmierbar – damit die Spectra genauso flexibel ist wie Sie. Wir haben die Programmierung einfach gehalten, um Ihnen die Arbeit zu erleichtern. Probieren Sie es aus.

Bedienelemente

Programmiertastatur ![](images/c281e4bb1b5732cec04bbd6cb638ab664277e9550ea669d2806cc2a2cb924cc0.jpg) Adjust plus Karte ![](images/7df44f2559e8f09e2bd67a676bdea906591a91a546c71861582cbf9c8612d6c1.jpg) Die Adjust plus Karte benötigen Sie für: Maschinenbedienung (Zugriffsbeschränkung) Ändern der Parameter Sichern der Einstellungen Stecken Sie die Adjust plus Karte in den Kartenleser ein. Das Menü erscheint. Mit den + / - können Sie sich im Menü bewegen. Mit der CLEAN wählen Sie eine Option aus und mit der EXIT verlassen Sie eine Option, ohne die Wahl zu speichern. ![](images/8500ed09f1c7c43db31b8cb40e7c0bd0aa1a69c0383453f54d516527bff2ad79.jpg) Auf den folgenden Seiten sind alle Menüpunkte der Programmierung dargestellt. Je nach Konfiguration Ihrer Spectra können einzelne Menüpunkte fehlen. Beispiel: Wenn kein Instant-aufsatz montiert ist, fehlen zum Beispiel alle Menüpunkte, die zum Thema In-stant gehören.

Programmierstruktur im Detail

1 Produktdefinition 2 Uhr 3 Temperatur 4 Abrechnung 5 Zähler anzeigen 6 Zähler löschen 7 Fehler anzeigen 8 Anzeige 9 Karten Service 10 Quality Check 11 Download Menu Ändern Sie Ihre Produkt-einstellungen. Sie können über diverse Parameter die Qualität und die Quanti-tät Ihrer Produkte steuern und bestimmen. Um Einstellungen vornehmen zu können, müssen Sie unter 1.1 Produktewahl ein Produkt auswählen. 1 Produktdefinition 1.1 Produktewahl Produkttasten zum Wählen Zum Auswählen des zu ändernden Produkts die entsprechende Produkttaste drücken. Das gewählte Produkt blinkt. 1.2 Brühwassermenge ![](images/f6bcbb23751288bb6981b63a72da3d3ea585b400b57fddb04cdd893e10ffce8f.jpg) +/- drücken (+/- ca. 50ml) Die Wassermenge des Kaffees einstellen. Der Kaffee wird stärker/schwächer. 1.3 Mahimenge links ![](images/92082bf5b19ca160593cd7aad5cbffbcbc4822d6d5bac15ebd93cae3bfeea8f5.jpg) +/- drücken (+/- ca. 2g) Die Mahlmenge kann für jede Mühle separat eingestellt werden. Der Kaffee wird stärker/schwächer. 1.4 Mahimenge mitte ![](images/08003cf8dc6cd4d0ba23df3d208500e2d2b7a581250f6f0d2b081e531b966710.jpg) +/- drücken (+/- ca. 2g) Die Mahlmenge kann für jede Mühle separat eingestellt werden. Der Kaffee wird stärker/schwächer. 1.5 Mahimenge rechts ![](images/54c2c7dc8abc514bef76f46b538ed70242fef59329dfa2b4ac56330aec0366ea.jpg) +/- drücken (+/- ca. 2g) Die Mahlmenge kann für jede Mühle separat eingestellt werden. Der Kaffee wird stärker/schwächer. 1.6 Vorbrühung ![](images/39552091bf030f7bfb05cb7e5166890ea4111c21ca70cb685390ebf0af597d01.jpg) +/- drücken (+/- ca. 20ml) Vorbrühmenge ändern. Der Kaffee wird stärker/schwächer. 1.7 Menge Milch ![](images/8ca7ed59a94c1406e8fcac367755e8aef436645e5e553537077672e242e3a9a9.jpg) +/- drücken (+/- ca. 4s) 1.8 Temperatur Milch ![](images/21ec9baef5a986a459bd16a9ec2fe2bc6a8327b337b8420166d556274b5e9a71.jpg) +/- drücken (+/- ca. 20%) 1.9 Menge Schaum ![](images/c13ebf16ca164b0b6a035281ee6255916ddf21d5ba370b6299fc9baef330e2a3.jpg) +/- drücken (+/- ca. 4s) Die Menge der Milch beeinflusst den Geschmack. Die Milchmischprodukte werden schwächer/stärker. Die Temperatur der Milch anpassen. Das Getränk wird heißer/kälter. Die Füllmenge des Schaums ändern. Der Kaffee wird aromatischer/schwächer. Fortsetzung auf Seite 36 1 Produktdefinition 2 Uhr 3 Temperatur 4 Abrechnung 5 Zähler anzeigen 6 Zähler löschen 7 Fehler anzeigen 8 Anzeige 9 Karten Service 10 Quality Check 11 Download Menu ![](images/9f0badfd079129f94c95d0ce42e66d38960a3d5d49535fa1b11fafc484d03c7f.jpg) Die Temperatur des Schaums ändern. Das Getränk wird heißer/kälter. ![](images/748dbcaa7efbfddb6954967a315b7d663b7ecd47fc8446dfc25f65adf331dbda.jpg) Die Füllmenge des heißen Wassers ändern. Es läuft mehr/weniger Wasser aus. ![](images/343196b5d7f2f9b1414e8870d29b4f291423c0f89439a8740fba8e9ce2d6ac5b.jpg) Die Füllmenge des kalten Wassers ändern. Es läuft mehr/weniger Wasser aus. ![](images/f01cd93e7c2797ce3b08f4f2c01965fc34b3efde6101949debbf984b23ce9b24.jpg) Die Menge des ausgestoßenen Dampfes wird definiert. Es wird mehr/weniger Dampf ausgestoßen. ![](images/9764f6d7e3a39a98cf630647921cfe17c3ea46005ad159eb9f2ef41343a550d8.jpg) AutoDampf erhitzt die Flüssigkeit, bis die programmierte Temperatur erreicht wurde. Die Milchpezialität wird heißer/weniger heiß. ![](images/ee2d778595d1e2b51f190697552d80b7b5c8311a77ae25f26bdb5ad8fa1a9492.jpg) Anpressdruck des Kaffee-pulvers bestimmt die Extraktionszeit. Der Kaffee wird fad/bitter. ![](images/267ac25bb0813a5b8d05e0bf9cdbfef993081642f0884d2e91cd764f5edd9918.jpg) Die Pulvermenge bestimmt die Konsistenz der Pulverspezialität. Die Instantspezialität wird kräftiger und süßer/flüssiger und weniger süß. ![](images/70246d0c2e9c5a55ee270f29a59c8b15c34cfc96cfe6967c84242efdffa4e4fd.jpg) Die Wassermenge beeinflusst den Geschmack. Die Instantspezialität wird kräftiger/leichter. ![](images/2b1079b5cc2eeedbc2f428973eb0f54b2f1f6bcd2a692fe1ffa9d88c9b43a998.jpg) Die Pulvermenge bestimmt die Konsistenz der Pulverspezialität. Die Instantspezialität wird kräftiger und süßer/flüssiger und weniger süß. 1 Produktdefinition 2 Uhr 3 Temperatur 4 Abrechnung 5 Zähler anzeigen 6 Zähler löschen 7 Fehler anzeigen 8 Anzeige 9 Karten Service 10 Quality Check 11 Download Menu 1.20 Instant Wasser mitte ![](images/ab470329bbb586cb8bfa443e473840e4c54ba2e5c6f8279fc641fedd6d02560d.jpg) +/- drücken (+/- ca, 100ml) Die Wassermenge beeinflusst den Geschmack. Die Instantspezialität wird kräftiger/leichter. 2.2 Datum/Zeit 1: 20 m; 08 j; 2006 h: 09 m; 45 Sie können Datum und Uhrzeit einstellen. Mit CLEAN navigieren Sie im Menü und mit ändern Sie die Werte. 2.5 Schaltuhr 3 07.00 Ein 24:00 Rue MDMDF Einschaltzeit einstellen. Ausschaltzeit einstellen. Wochentag wählen. Die Schaltuhr ist eingestellt. 2.3 Schaltuhr 1 05.30 Ein 12:00 HOB МОДНОЕ Einschaltzeit einstellen, Ausschaltzeit einstellen. Wochentag wählen. Die Schaltuhr ist eingestellt. 2.6 Schaltuhr 4 08.00 Ein 22:00 Haus МОНОГ Einschaltzeit einstellen, Ausschaltzeit einstellen. Wochentag wählen. Die Schaltuhr ist eingestellt. 2.4 Schaltuhr 2 06.00 Ein 20:00 HOE MOMOE [Unreadable] Einschaltzeit einstellen. Ausschaltzeit einstellen. Wochentag wählen. Die Schaltuhr ist eingestellt.
1 Produktdefinition- +HINWEIS3.1 Heißwasser3.1 Kaffee
2 Uhr+/- drücken (+/- ca. 5 °C)Die Kaffeetemperatur kann eingestellt werden.Der Kaffee wird heißer/kälter.Bei der Geräteausführung mit Dampfvariante oder CF2/CF kann die Heißwassertemperatur nicht eingestellt werden.+/- drücken (+/- ca. 5 °C)Die Heißwassertemperatur kann eingestellt werden.Das heiße Wasser wird heißer/kälter.
3 Temperatur
4 Abrechnung
5 Zähler anzeigen4.1 KreditbetriebAusgeschaltet
6 Zähler löschen+/- zum ÄndemDer Abrechungsbetrieb kann ein- bzw. ausgeschaltet werden.
7 Fehler anzeigen
8 Anzeige
9 Karten Service5.1 Maschine TotalAnzahl 31Löschen: 01.01.2006 00:005.2 KolbenhübeAnzahl 31Löschen: 01.01.2006 00:005.3 Wassermenge FilterAnzahl 31Löschen: 01.01.2006 00:00
10 Quality CheckDie Gesamtanzahl aller je-mals produzierten Produkte wird angezeigt.Die Anzahl der Produkte, die mit der aktuellen Brüheinheit produziert wurden, wird angezeigt.Die Restmenge bis zum Verschleiß des Wasserfilters wird angezeigt.
11 Download Menu
Programmieren Seite 38 1 Produktdefinition 2 Uhr 3 Temperatur 4 Abrechnung 5 Zähler anzeigen 6 Zähler löschen 7 Fehler anzeigen 8 Anzeige 9 Karten Service 10 Quality Check 11 Download Menu 5.4 Mühle/Dosierer links: 00h 45m 12s mire: 00h 45m 12s rechts: 00h 45m 12s Die Betriebsdauer der Mühlen oder Pulverdosierer wird angezeigt. 5.5 Reinigungen Hnzahl: 8 Löschen: 01.07.2006 09:25 Die Anzahl der Reinigungen und der Zeitpunkt der letzten Reinigung werden angezeigt. 5.6 Kaffeeprodukte Total Anzahl 31 Löschen: 01.01.2006 00:00 Alle Kaffeeprodukte werden angezeigt. 5.7 Milchprodukte Total Anzahl: 31 Löschen: 01.01.2006 00:00 Alle Milchprodukte werden angezeigt. 5.8 Wasserprodukte Total Anzahl 31 Löschen: 01.01.2006 00:00 Alle Wasserprodukte werden angezeigt. 5.9 Instantprodukte Total Anzahl 31 Löschen: 01.01.2006 00:00 Alle Instantprodukte werden angezeigt. 5.10 Flavourprodukte Total Anzahl 31 Läschen: 01.01.2006.08.09 Alle Flavourprodukte werden angezeigt. 5.11 Produkte Espresso Löschen: 01.01.2005 00:00 Wählen Sie mit der Produkt-taste das gewünschte Produkt aus. Die Gesamtmenge dieses gewählten Produkts wird ausgegeben. 5.12 Wartung Wartungszahlen 1 nächste: 01.09.2006 1 letzte: 05.00.2006 Die Anzahl der Wartungen und der Termin der nächsten bzw. der letzten Wartung werden angezeigt. 1 Produktdefinition 2 Uhr 3 Temperatur 4 Abrechnung 5 Zähler anzeigen 6 Zähler löschen 7 Fehler anzeigen 8 Anzeige 9 Karten Service 10 Quality Check 11 Download Menu

6.1 Produkte total

Zähler lüschen? » Taste - Der Produktzähler wird zurückgesetzt. Die anderen Zähler bleiben bestehen.

7.1 Liste laden

E xoo 01.08.2006 14:35 Die letzten 1000 Fehler können eingesehen werden. Mit CLEAN erreichen Sie die nächste Seite bzw. die nächste Fehleranzeige.

8.1 Sprache

Deutsch +/- zum Ändern Wählen Sie die gewünschte Maschinensprache aus. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit CLEAN.

8.2 Display

(1) ![](images/14cd1394129f4d95e2ea8e26a80182ce97c32a847520ccc11a50cf95eeb3733c.jpg) +/- zum Ändern Die Helligkeit des Displays einstellen. 1 Produktdefinition 2 Uhr 3 Temperatur 4 Abrechnung 5 Zähler anzeigen 6 Zähler löschen 7 Fehler anzeigen 8 Anzeige 9 Karten Service 10 Quality Check 11 Download Menu

9.1 Pin Code eingeben

0000 +/- zum Ändern Zum Ändern des PIN-Codes geben Sie den aktuellen PIN-Code ein und bestätigen Sie mit CLEAN.

9.1 Pin Code eingeben

Neuen Pin Code eingeben 0000 +/- zum Ändern Geben Sie den neuen PIN-Code ein und bestätigen Sie mit CLEAN.

9.1 Pin Code eingeben

Neuen Pin Code bestätigen 0000 +/- zum Ändern Bestätigen Sie den neuen Pin–Code mit CLEAN.

10.1 Mahlmenge 10.3 Produkt

Mit EAN starten Das Mahlgut wird in den Satzbehälter ausgeworfen. Mit CLEAN starten Das Produkt wird in Einzelschritten zubereitet und ausgegeben. Jeder Schritt muss mit ©LEAN ausgelöst werden.

11 Download Menu

11.1 Heschine » Karte +/- zum Ändern

11 Download Menu

11.2 Karte » Maschine +/- zum Ändern Speichern Sie die Einstellungen der SPECTRA S auf der Adjust plus Karte ab. Mit CLEAN führen Sie die Speicherung aus. Kopieren Sie die Einstellungen auf der Karte auf die SPECTRA S. Mit CLEAN führen Sie den Kopiervorgang aus.

Außerbetriebnahme, Entsorgung

Möchten Sie Ihre Spectra für längere Zeit außer Betrieb nehmen oder entsorgen? Wenden Sie sich an unseren Service. Wir recycehn unsere Kaffeemaschinen zu fast 100%, damit die Umwelt und die Ressourcen geschont werden.

Außerbetriebnahme

HINWEIS

Nehmen Sie für eine länger andauernde Außerbetriebnahme der Spectra den Service zu Hilfe. ![](images/e0f364f2bdea1c5761c1201ee9976c4f2a738aa1314aff42ec75038bf2c72e45.jpg) Die SPECTRA S mit Hilfe des Reinigungsprogramms reinigen. ![](images/cff459b3fdaa4ff67efb49d082a18c2eb7d3b5eef53181e76c176169ea66599e.jpg) Siehe Seite 28 ![](images/368dc21ffd4bc3216c26c95a926f69a82838843b3383604cbf3a6fa6950bb6bf.jpg) Die SPECTRA S abschalten und vom Stromnetz trennen. ![](images/56c19745f55646d3508b13b9fe5c6e1b80a503328a1fe83d2dbddb21cd369bc2.jpg)
natural_image Blue faucet icon on white background (no text or symbols)
Die Wasserzufuhr abstellen und gegebenenfalls die Kanister entfernen. ![](images/3bba9255b14c923932a44a11500fce50acc470f06aa89b2e1088c2c261f37f3c.jpg)
natural_image Black 3D geometric object with a triangular cutout and small hole (no text or symbols)
Alle Lebensmittelreste aus der SPECTRA S und den Zustellgeräten entfernen.

Längere Außerbetriebnahme und Einlagerung

![](images/795ac854035886ee6eaed84bd9067f599713ce8b39d1269c98fa25e4c92e04ca.jpg)

VORSICHT Maschinenschäden!

Wenden Sie sich an das FRANKE-Service-Team für eine fachgerechte Einlagerung. Beachten Sie die Lagerbedingungen und lassen Sie die Spectra entwässern. Lagertemperaturen: +10°C bis +35°C Luftfeuchtigkeit: max. 80% Für eine spätere Inbetriebnahme ist es unumgänglich, den Service in Anspruch zu nehmen. Die Spectra muss gewartet und installiert werden. Ein korrektes Funktionieren der Spectra ist ansonsten nicht möglich.

Entsorgung

Verbrauchsmaterialien entsorgen

Achten Sie bei der Entsorgung von Verbrauchsmaterialien und Abfällen auf die geltenden Entsorgungsbestimmungen.

Spectra entsorgen

Ihre Spectra können Sie direkt und kostenlos bei Ihrer Verkaufsstelle abgeben. Wir übernehmen den Rest für Sie. Eine Entsorgung durch Sie möchten wir aus Umweltschutzgründen vermeiden.

Fehlersuche und Fehlercodes

Bei bestehenden Problemen gibt Ihnen Ihre Spectra Anleitung. Mit Hilfe des Displays werden Ihnen Fehlercodes angezeigt. Wie Sie reagieren können, erfahren Sie in der folgenden Tabelle. Sollten Sie ein Problem trotz allem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Service.

Hilfe bei Maschinenfehlern

Fehlercode Lösung
E002 Satztür schließen
E003 bis E046Gerät neu starten, wenn keine Reaktion: Kundendienst kontaktieren
E050 bis E057Adjust plus Karte entfernen
E058, E059 und E061Adjust plus Karte entfernen, reinigen und neu versuchen
E060Neue Adjust plus Karte bestellen
E090 und E099Kundendienst kontaktieren
E100 und E101Salzbehälter leeren
E110 Und E111Gerät neu starten, Produkt erneut wählen, wenn keine Reaktion: Kundendienst kontaktieren
E120Bohnen oder Pulver nachfüllen und Produkt nochmals wählen
E121Bohnen im Behälter links nachfüllen
E122Bohnen im Behälter Mitte nachfüllen
E123Bohnen im Behälter rechts nachfüllen
E124Deckel der Kaffeemehlbevorratung schließen
E125 Pulverklappe schließen
E126 Nächstes Produkt wählen
E130 und E131 Milchbehälter auffüllen
E160 Kundendienst kontaktieren
E170Frischwassertank auffüllen, Schmutzwassertank leeren, mit Clean bestätigen
E200 bis E202Gerät neu starten, wenn keine Reaktion: Kundendienst kontaktieren

Hilfe bei Problemen mit der Produktqualität

Geschmackloser Kaffee
Mögliche Ursachen Lösung
Zu grobe MahlungMahlgrad feiner wählen
Zu wenig PulverKaffeemenge erhöhen
Temperatur zu niedrig Temperatur erhöhen
Kaffee ist zu altKaffee richtig lagern
Kaffee schmeckt fremd
Mögliche Ursachen Lösung
Schlechte Mahlung Kundendienst kontaktieren
Geringer KaffeeverbrauchKleine Kaffeemenge einfüllen
Kaffeebohnen schlecht Kaffebohnen ersetzen
Reinigungsmittelrückstände Spectra spülen
Tasse verschmutzt Spülmaschine kontrollieren
Wasser (Chlor, Härre, ...)Wasserqualität kontrollieren lassen
Kaffee schmeckt bitter
Mögliche Ursachen Lösung
Temperatur zu hoch Kaffeetemperatur herabsetzen
Zu feine MahlungMahlgrad größer einstellen
Zu wenig PulverKaffeemenge erhöhen
Röstung zu dunkelKaffee wechseln
Kaffee schmeckt sauer
Mögliche Ursachen Lösung
Temperatur zu niedrig Kaffeetemperatur erhöhen
Röstung zu hellKaffee wechseln
Zu grobe MahlungMahlung feiner einstellen

Zertifizierungen

Sicherheit, auf die Sie vertrauen können. Ihre Spectra ist nicht nur eine der modernsten Kaffeemaschinen der Welt, sie hat auch die Sicherheitsprüfungen und die Tests auf elektromagnetische Verträglichkeit erfolgreich bestanden. Vorläufige Konformitätserklärung ![](images/c51eef99785be934d5747a7cac3ed83378361f44a9514648a29e749903322c16.jpg)
natural_image Exterior view of a modern coffee machine with two cups and a side arm (no visible text or symbols)
Die FRANKE Kaffeemaschinen AG in Aarburg bescheinigt, dass die Spectra S und ihre Zustellgeräte mit den folgenden Normen übereinstimmen. Wenn Sie eine Kopie des Originals der Konformitätserklärung einsehen möchten, wenden Sie sich direkt an die FRANKE Kaffeemaschinen AG in Aarburg. Die Spectra S wurde nach folgenden Normen überprüft: EN 60335-1, EN 60335-2-15, EN 60335-2-24, EN 60335-2-75 Weitere Normen, die zur Prüfung herangezogen wurden: EN 55014-1+A1+A2, EN 55014-2+A1, EN 50366+A1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3+A1+A2, IEC 62233, IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-3+A1+A2, CISPR 14-1, CISPR 14-2:97+A1 Die Prüfung erfolgte gemäß der folgenden Richtlinien: 73/23/EWG, 89/336/EWG, 93/68/EWG CE Aarburg, 15.9.2006 Liu 80 Pia

Index

Selle 46 index

A

AUSSEFBETRIEBNAHME 42

B

BEDIENELEMENT 11 BASIC 11 Touch 11 VETRO 11 BEFÜLLEN 17 BOHNEN 17 KAFFEEBOHNEN 17 MILCH 20 PULVER 17

D

DESINFIZIEREN 30

E

EINBAUMASSE ....SIEHE MASSE EINSCHALTEN 17 ENTLEEREN 18 BOHNENBEHALTER 18 INSTANTBEHALTER 19 KÜHLEINHEIT 20 PULVERBEHALTER 18 SATZBEHÄLTER 18 ENTSORGUNG 42

F

FEHLER 43 FEHLERCODES 43 FEHLERSUCHE 43 LÖSUNGEN 43 FÜLLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SIEHE BEFÜLLEN

1

IDENTIFIZIERUNG 9 ANSCHLUSSDATEN 9 APPARATENUMMER 9 IDENTIFICATIONSSCHLÜSSEI. 9 LEISTUNGSANGABEN 9 TYP 9 TYPENSCHILD 9 TYPENSCHLÜSSEL 9 INBETRIEBNAHME 17 AUFHEIZEN 17 BETRIEFBSBEREIT 17 ENTLÜFTEN 17 INSTALLATION 13 VORBEREITUNGEN 13 WASSERQUALITAT 13

L

LAGERUNG 42 LEEREN....SIEHE ENTLEEREN LEISTUNGSDATEN 10 LIEFERUMFANG 7,8 ADJUST PLUS KARTE 8 BETRIEBSANLEITUNG 8 DICHTUNGEN 8 KURZANLEITUNG 8 MIKROFASERTUCH 8 MILCHREINIGER 7 REINIGUNGSANLEITUNG 8 REINIGUNGSBÜRSTEN 7 REINIGUNGSPINSEL 7 REINIGUNGSTABLETTEN 7 ZUBEHÖR 8

M

MASSE 14 SPECTRAS 14 ARBEITSHÖHE 14,15 AUGENHÖHE 14,15 EINBAUMASSE 14 KÜHLEINHEIT 15 STELLFÜSSE 14,15

P

PRODUKTE BEZIEHEN 22 2. EBENE 23 BASIC 22 ff DAMPF 26 HEISSWASSER 26 SPEZIALITÄTEN 22 FF Touch 24 VETRO 23 VORWAHL 25 PRODUKTQUALITÄT 44 BITTER 44 FREMD 44 GESCHMACKLDS 44 SAUER. 44 PROGRAMMIEREN 34 FF ABRECHNUNG 38 ADJUST PLUS KARTE 34 ANZEIGE 40 BEDIENELEMENTE 34 DOWNLOAD 41 FEHLER 40 KARTEN SERVICE 41 PRODUKTDEFINITION 35 PROGRAMMIERTASTATUR 34 QUALITY CHECK 41 TEMPERATUR 38 UHR 37 ZÄHLER 40

R

REINIGEN 28FF INSTANTSYSTEM 31 KAFFEEAUSLAUF 32 KAFFEESYSTEM 28 MILCHSYSTEM 28 REZEPTE 27 BANANEN-KAFFEE-SHAKE 27 GEEISTER ESPRESSO MIT GRAPPA 27 MANDEL EISKAFFEE 27 PHARISÄER 27

S

SICHERHEIT 4 FEHLBENUTZUNG 4 GEFAHREN 5 KÜHLEINHEIT 4 SPECTRAS 4 TASSENWÄRMER 4 VERWENDUNG 4 SPECTRAS 10 Auslauf 10 AUSLAUFSYSTEM 32 Auslaufunterteil 32 BASIC 11 BEDIENEINHEIT 10 CHIPKARTENLESER 12 DAMPFAUSGABE....10 DISPLAY 11 FRONTÜR 10 HEISSWASSFRAUSGABE 10 KAFFEEMÜHLE 10 KARTENLESER 12 KÜHLEINHEIT 12 MÜHLE 10 PRODUKTTASTE 10 PROGRAMMIERTASTATUR 10 PULVERDOSIERER 10 PULVERKLAPPE 10 SATZBEHÄLTERTÜR 10 SCHÄUMER 32 TASSENWARMER 12 Touch 11 TROPFGITTER....10 TROPFSCHALE 10 VETRO 11 SPÜLEN 33 SYMBOLE 3

T

TECHNISCHE DATEN 13 ELEKTROANSCHLUS 13,15 WASSERANSCHLUS 13,15

Z

ZUBEREITUNG ....SIEHE PRODUKTE BEZIEHEN FRANKE Kaffeemaschinen AG Franke-Strasse 9 CH-4663 Aarburg Telefon: +41 (0) 62 787 31 31 Internet: www.franke-cs.com ![](images/a71ed6fb09abe19a6b3f306d2899046d0040be88422aec8552dcdecbc0ddc98d.jpg) FRANKE TSM® TSM SUCCESS MANUAL® designed by electrosuisse
Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FRANKE

Modell : Spectra S

Kategorie : Kaffeemaschine