WM 6812-10 - Waschmaschine Exquisit - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WM 6812-10 Exquisit als PDF.
Benutzerfragen zu WM 6812-10 Exquisit
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WM 6812-10 - Exquisit und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WM 6812-10 von der Marke Exquisit.
BEDIENUNGSANLEITUNG WM 6812-10 Exquisit
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen für den Kauf unserer Waschmaschine. Sie haben gut gewählt. Ihr Exquisit-Gerät wurde für den Einsatz im privaten Haushalt gebaut und ist ein Qualitätserzeugnis, das höchste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet – wie andere Exquisit-Geräte auch, die zur vollen Zufriedenheit ihrer Besitzer in ganz Europa im Einsatz stehen.
Sehr geehrter Käufer!
Diese Gebrauchsanweisung beschreibt technische Besonderheiten unserer vollautomatischen Waschmaschine für den Haushaltsgebrauch, sie enthält alle nötigen Informationen über ihren Betrieb, nützliche Ratschläge fürs Waschen. Um die Waschmaschine richtig und sicher zu benutzen, sollten Sie diese Gebrauchsanweisung vor dem Anschluss und der Inbetriebnahme gründlich lesen.
Heben Sie diese Gebrauchsanweisung über die gesamte Nutzungsdauer der Waschmaschine auf.
1 ALLGEMEINE ANGABEN
Die Waschmaschine ist zum Waschen von Textilien mit Verwendung von synthetischen Waschmitteln mit geringer Schaumbildung, sowie fürs Spülen und Schleudern der Wäsche in haushaltsüblichen Mengen bestimmt. Alle Schritte zur Behandlung der Wäsche erfolgen vollautomatisch nach dem vorgewählten Programm.
Die Waschmaschine ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Eine gewerbliche Nutzung (in Restaurants, Cafés, Büros, Kindergärten, Krankenhäusern etc.) ist unzulässig.
Die Maschine ist unter folgenden Bedingungen zu betreiben:
— Umgebungstemperatur von 25 ± 10 °C und relative Feuchtigkeit von höchstens 75%;
— Einphasenwechselstromnetz mit der Frequenz von 50±1 Hz und der Spannung 220 - 230 V;
— Wasserleitungsdruck zwischen 0,05 und 1 MPa.
ACHTUNG! Ein Herabsinken der Umgebungstemperatur unterhalb von 0°C kann zum Einfrieren von Wasser in der Maschine führen und diese Außer Betrieb setzen.
Das Gerät besitzt die Schutzklasse I und muss mittels einer Zweipolsteckdose, derer zulässiger Strom mindestens 16 A beträgt, mit Schutzleiter ans Stromnetz angeschlossen werden.
Für die Installation einer Steckdose mit Schutzleiter wenden Sie sich an einen Betrieb, der solche Arbeiten auszuführen berechtigt ist.
Die wichtigsten technischen Daten der Maschine sind der Tabelle 1 zu entnehmen.
Der Hersteller behält sich das Recht, die Konstruktion zu verbessern und Änderungen an ihr vorzunehmen, während die wichtigsten technischen Daten unverändert bleiben.
Nach dem Transport bei der Umgebungstemperatur von unterhalb 0°C muss man die Waschmaschine vor dem Anschluss ans Stromnetz für mindestens 24 Stunden bei Raumtemperatur stehen lassen.
ACHTUNG! Der Hersteller (der Händler) haftet nicht (auch nicht während der Garantiefrist) für Fehler und Schäden an der Waschmaschine, die infolge falscher Handhabung oder Lagerung oder durch die Einwirkung höherer Gewalt entstanden sind (Brand, Naturkatastrophe u. ä.).
2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die Maschine ist ein Elektrohaushaltgerät, deshalb sind bei dessen Betrieb die allgemein üblichen elektrotechnischen Sicherheitsregeln einzuhalten.
KINDER ÄLTER 8 JAHRE, BEHINDERTE ODER PERSONEN, DEREN ERFAHRUNG ODER KENNTNISSE MANGELHAFT SIND, DÜRFEN DIE EINRICHTUNG NUR NACH DER BELEHRUNG IN BEZUG AUF DEN SICHEREN BETRIEB DER MASCHINE SOWIE MÖGLICHE GEFAHREN BETREIBEN.
DIE KINDER DÜRFEN MIT DER MASCHINE NICHT SPIELEN.
DIE KINDER DÜRFEN DIE MASCHINE OHNE AUFSICHT NICHT REINIGEN UND BETREIBEN.
KINDER UNTER 3 JAHREN SOLLTEN FERNGEHALTEN WERDEN WENN SIE OHNE AUFSICHT VON ERWACHSENEN SIND
Hinsichtlich des Schutzes gegen Stromschlag gehört die Maschine zur Klasse I.
Die zweipolige geerdete Steckdose ist zum Anschluss an das Stromnetz an einem Ort zu installieren, der für eine dringende außergewöhnliche Abschaltung der Maschine vom äußeren Stromnetz zugänglich sein muss.
Vor Anschluss der Maschine an das Stromnetz ist deren Anschlusskabel einer Sichtprüfung hinsichtlich eventueller Beschädigungen zu unterziehen. Das Kabel darf nicht verbogen oder verklemmt sein. Bei Beschädigungen des Anschlusskabels ist aus Sicherheitsgründen der Austausch vom Hersteller oder einem Servicedienst vorzunehmen.
Wegen der großen Masse des Geräts müssen Ortsveränderungen und Transport der Maschine vorsichtig erfolgen.
ACHTUNG! Nutzen Sie die Maschine nicht als Ablagefläche, Gestell usw. Stützen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür der Maschine.
ES IST VERBOTEN, die Maschine außerhalb von Räumen aufzustellen, um sie vor atmosphärischen Einwirklungen zu schützen.
ES IST VERBOTEN, die Maschine ohne Anbringung der Flansche.
Zum dem Anschluss der Maschine an das Kaltwassernetz ist nur der zum Lieferumfang gehörige neue Füllschlauch zu verwenden.
ES IST VERBOTEN, in der Maschine lösungsmittelhaltige Mittel zu verwenden, da sonst die Gefahr besteht, dass giftige Gase entstehen, die Maschine beschädigt wird oder Brände oder Explosionen entstehen.
Während des Waschvorgangs sollte man das Glas der Maschinentür nicht berühren, da es sich erhitzt und die Gefahr von Verbrennungen besteht.
Nach Beendigung des Waschvorgangs ist die Maschine auszuschalten, durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose vom Stromnetz zu trennen und der Wasserzufuhrhahn zu schließen.
Zur Gewährleistung der elektrischen und Brandsicherheit IST es VERBOTEN:
- die Maschine an Stromnetze mit einem defekten Schutz gegen Stromüberlastungen anzuschließen;
- zum Anschluss der Maschine eine Steckdose ohne Erdungskontakt zu verwenden;
- zum Anschluss der Maschine an das Stromnetz Übergangsstücke, Mehrfachsteckdosen (mit zwei und mehr Anschlussplätzen) sowie Verlängerungskabel zu verwenden;
- die Maschine vom Stromnetz unter Berührung des Anschlusskabels zu trennen;
- mit nassen Händen die Anschlussschnur in die Steckdose zu stecken oder herauszuziehen, sowie die arbeitende Maschine zu berühren;
- die Maschine unter einem Wasserstrahl abzuwaschen;
- selbständig Reparaturen sowie Änderungen an der Maschinenkonstruktion, sowie der Wasser- und Stromversorgung vorzunehmen. Dies kann zu ernsthaften Beschädigungen der Maschine und zum Verlust der Garantieansprüche führen. Reparaturen sind nur von Fachleuten des Servicedienstes auszuführen.
Beim Auftreten von Mängeln während des Betriebes der Maschine, bei denen ein Knistern von Strom, Rauchbildung u.ä. auftreten, ist die Maschine unverzüglich vom Stromnetz zu trennen, indem das Anschlusskabel aus der Steckdose gezogen wird. Schließen Sie den Wasserzufuhrhahn und ziehen Sie einen Fachmann des Kundendienstes hinzu.
Im Brandfalle ist die Maschine unverzüglich vom Stromnetz zu trennen und der Wasserzufuhrhahn zu schließen sowie Massnahmen zur Brandbekämpfung einzuleiten und die Feuerwehr zu rufen.
ACHTUNG! Nach Ablauf der Betriebsdauer der Maschine trägt der Hersteller keine Haftung für einen ungefährliche Betrieb des Erzeugnisses. Ein weiterer Betrieb kann nicht ungefährlich sein, da infolge der natürlichen Alterung der verwendeten Materialien und Verschleiß der Maschinenteile die Wahrscheinlichkeit einer Entstehung von elektro- und feuergefährlichen Situationen bedeutend zunimmt.
Im Brandfall unterbrechen Sie sofort die die Strom- und Wasserzufuhr und rufen Sie Feuerwehr an.
- Ziehen Sie im Notfall sofort den Stecker aus der Steckdose.

GEFAHR Stromschlaggefahr
Fassen Sie den Stecker und das Elektrokabel beim Einstecken und Herausziehen nie mit feuchten oder nassen Händen an. Das Gerät nie barfuss benutzen. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag!
- Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose.
- Ziehen Sie vor jedem Reinigungs- oder Wartungseingriff den Stecker aus der Steck-dose.
- Ein beschädigtes Stromversorgungskabel muss unverzüglich durch den Lieferanten, Fachhändler oder Kundendienst ersetzt werden. Wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
- Ausser den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen keine Eingriffe am Gerät vorgenommen werden.

text_image
Waschmittelkasten Waschtrommel Einfuelltuer Dichtung Filterabdeckung Abbildung 1 BedienfeldTabelle 1 Technisch Daten für Haushaltwaschmaschinen gemäß EU-Richtlinie 1061/2010.
| Handelsmarke | EXQUISIT | |||
| Modell | WM6910-10 W | M6812-10 WM781 | 2-10 WM7814-10 | |
| Energieeffizienzklasse1 | A++ A++ A+++ A+++ | |||
| Schleudereffizienzklasse2 | C B B B | |||
| Energieverbrauch [kW·h/annum]3 | 173 175 | |||
| Wasserverbrauch [l/annum]3 | 9900 11000 | |||
| Verbrauch pro Zyklus Intensiv 60°C [kW·h/l]4 | 0,95 kW·h/49 | 0,90 kW·h/52l | |||
| Verbrauch pro Zyklus Intensiv 60°C 1⁄2 [kW·h/l]4 | 0,76 kW·h/42 | 0,80 kW·h/48l | |||
| Verbrauch pro Zyklus Baumwolle 40°C 1⁄2 [kW·h/l]4 | 0,50 kW·h/42 | 0,55 kW·h/48l | |||
| Programmdauer [min.] Intensiv 60°C [kW·h/l]4 | 165 165 162 162 | |||
| Programmdauer [min.] Intensiv 60°C [kW·h/l]4 | 155 155 155 155 | |||
| Programmdauer [min.] Baumwolle 40°C [kW·h/l]4 | 120 120 125 125 | |||
| Restfeuchte [%] | 62 53 52 47 | |||
| Verbrauch im Standby & Aus Modus [W] | 1,00/0,50 | |||
| Schleuderzahlumdrehung max. [1/min] | 1000 | 1200 | 1200 | 1400 |
| Füllmenge Baumwolle max. [kg] | 6,0 | |||
| Wasserdruck [MPa] | 0,05 – 1,0 | |||
| Spannung/Frequenz [V/Hz] | 230/50 | |||
| Anschlusswert [W] | 1900 | |||
| Abmessungen [H/B/T mm] | 846x596x475 | 846x596x565 | ||
| Gewicht unverpackt [kg] | 62 | 65 | 66 | |
| Luftschallemission: Waschen / Schleudern [dB(A)] | 59/73 | 59/75 | 59/75 | 59/78 |
^1 A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz).
^2 A(höchste Effizienz) bis G (geringste Effizienz).
"Intensiv 60 °C" und "Baumwolle 40 °C" sind die Standard-Waschprogramme auf die sich die Informationen auf dem Etikett und im Datenblatt beziehen. Diese Programme sind zur Reinigung normal verschmutzter Baumwollwäsche geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der angegebenen Zyklustemperatur abweichen.
| Modell | WM6910-10 | WM6812-10 |
| EAN Nr. [Farbe Weiss] | 4016572019315 | 4016572019612 |
| Optional: Artikel 1095385 Befestigungssatz Waschmaschinen (beim Kundendienst zu erwerben) | ||
**Technische Änderungen vorbehalten**
3 BESCHREIBUNG DER WASCHMASCHINE
LIEFERUMFANG
Waschmaschine
Wasserzufuhrschlauch
Wasserablassschlauch, vormontiert
Transportsicherungen, montiert
4xTransportsicherungsschrauben und Spreizstücke
4xVerschlusskappen
Bedienungsanleitung
ZUBEHÖR
Optional: Artikel 1095385 Befestigungssatz Waschmaschinen
(kann über den Fachhandel oder über den Exquisit-Kundendienst erworben werden)

text_image
Anzeige des aktuellen Standes des Waschvorganges START/PAUSE-TasteWaschmittelk Exquisit Die Auswahltasten der zusätzlichen Funktionen Auswahl des ProgrammsAbbildung 2 — Bedienfeld

text_image
SCHLEUDERNVORWÄSCHENSPÜLSTOPP SPÄRTYPÄUSETaste Die Indikatoren der zusätzlichen Funktionen VORWÄSCHEN EXTRA SPÜLEN SPÜLSTOPP KNITTERSCHUTZAbbildung 3
Die wichtigsten Teile der Waschmaschine sind auf Abb. 1 zu sehen. Das Bedienfeld mit den Bedienelementen ist auf der Abbildung 2 dargestellt.
Das Einschalten der Waschmaschine und die Wahl des Waschprogramms erfolgt durch das Drehen des Programmwahlschalters (Abb. 2). Nach dem Drücken der ▶ II -Taste (Abb. 2) leuchtet die Anzeige auf der Taste auf und die Maschine beginnt im gewählten Programm zu arbeiten.
Die Waschmaschine verfügt über eine Tonanzeige. Ein Signalton begleitet den Beginn und das Ende des Waschganges, er ertont auch wenn falsche Zusatzfunktionen gewählt oder wenn versehentlich Tasten während des Waschganges gedrückt werden.
Die Waschmaschine verfügt über ein elektronisches Kontrollsystem, das für die gleichmäßige Verteilung der Wäsche in der Waschtrommel vor jedem Schleudern sorgt, damit erhöhte Vibrationen und Geräuschpegel vermieden werden.
Die Einfülltür verfügt über eine Kindersicherung gegen das Schließen bei unbefugtem Einschalten des Gerätes.
PROGRAMMWAHL
Die Wahl des Waschprogramms erfolgt mithilfe des Programmwahlschalters, der sich in beide Richtungen drehen lässt – im Uhrzeigersinn und gegen den Uhrzeigersinn. Um diesen Programmwahlschalters herum sind auf dem Bedienfeld die Bezeichnungen der Waschprogramme angeordnet. Die wichtigsten Kenndaten der Programme sind der Tabelle 2 zu entnehmen. Der Programmwahlschalter muss genau auf den jeweiligen Teilstrich des gewählten Programms zeigen.
In der Position, in der der Programmwahlschalters auf Ozeigt, erfolgt das Abschalten der Waschmaschine und das zuvor ausgewählte Waschprogramm wird zurückgesetzt.
ZUSATZFUNKTIONEN DER MASCHINE
Um eine Zusatzfunktion auszuwählen muss die Taste der gewünschten Funktion gedrückt werden – dann leuchtet die entsprechende Leuchte auf. Bei erneutem Betätigen der Taste erlischt die Anzeige und die Funktion wird zurückgesetzt.
ACHTUNG! Wenn die gewählte Funktion mit dem gewählten Programm nicht kompatibel ist, leuchtet die Anzeige nicht auf und die Funktion wird nicht hinzugeschaltet (ein Warnsignal ertönt dreimal).

Vorwäsche
Diese Funktion ist für das Waschen von stark verschmutzter Kleidung aus Baumwolle vorgesehen. Bei Verwendung dieser Funktion werden die Wäschestücke zusätzlich mit Waschmittel bei der Temperatur von 30 °C gewaschen, was für ein sicheres Entfernen von Flecken beim Hauptwaschgang sorgt.

Extra Spülen
Diese Funktion ist vorgesehen fürs Waschen von Kinderbekleidung, oder Wäsche von Menschen, die allergisch gegen Waschmittel sind, oder fürs Waschen in sehr weichem Wasser, bei dem das Waschmittel ungenügend ausgespült wird. Beim Einschalten dieses Programms wird zum Waschprogramm ein weiterer Spülvorgang hinzugefügt.

Knitterschutz
Diese Funktion sorgt für geringeres Knittern der Kleidung beim Waschen und Schleudern und ein leichteres nachfolgendes Bügeln. Die Verwendung dieser Funktion sorgt für schonendes Waschen und behutsames Schleudern mit minimaler Faltenbildung nach dem Waschen.

Spülstopp
Diese Funktion kommt zum Einsatz beim Waschen von Wäschestücken aus feinem Gewebe, sowie wenn es keine Möglichkeit gibt, die Wäsche direkt nach dem Waschen aus der Waschmaschine zu entnehmen, damit sie nicht zerknittert. Beim Beenden dieser Funktion stoppt die Maschine automatisch nach dem letzten Spülen (vor dem Abpumpen).
EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN DER TONSIGNALGEBUNG
Das Ausschalten der Tonsignale der Maschinenarbeit führt man gleichzeitig durch den Druck und und das Abhalten der Tasten im Laufe von 3 Sekunden aus.
Die Tonsignalgebung schalt man bei dem nochmaligen Druck und auf die Tasten ein.

text_image
Schraube EinfülltürAbbildung 4
KINDERSICHERUNG DER EINFÜLLTÜR
Das Blockieren der Einfülltür beugt unbefugtem Benutzen der Waschmaschine vor, z.B. durch Kinder. Zum Blockieren der Tür ist die Schraube (Abb. 4) mit einem Schraubenzieher oder ähnlichem Gegenstand im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag zu drehen – die Schraube wird herausgedreht und verhindert so das Schließen der Tür. Zur Aufhebung der Blockierung vor dem Waschen führen Sie diese Handgriffe in umgekehrter Reihenfolge durch.
4 VORBEREITUNGEN ZUR INBETRIEBNAHME
VORBEREITUNGEN ZUM AUFSTELLEN
ACHTUNG! Um Schäden an der Waschmaschine zu vermeiden, darf sie beim Verschieben nicht an Waschmittelkasten, an der Einfülltür oder an der Dichtung angepackt werden.
Abbildung 5 | Abbildung 6 |
| Für den Transport ist die Waschtrommel mit Transportschrauben und Spreiz-stücken gesichert. Die Transport-schrauben an der Geräterückwand mit einem Schraubendreher vorsichtig lösen. Alle Transportschrauben und Spreizstücke entfernen und für einen möglichen späteren Transport gut aufbewahren. | HINWEISFür Spreizstücke, die im Inneren des Gerätes geblieben sind, die Rückwand mit einem Kreuzschraubendreher lösen. Spreizstücke entfernen. Rückwand wieder anbringen. |
| Die Öffnungen mit Plastikverschlusskappen verschliessen. | |

- alle Transportsicherungen entfernen
- Offnungen mit Verschlusskappen verschliessen
Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät führen.
Keine Haftungs- und Garantieleistung aus Schäden nicht entfernter Schrauben.
Kundendienstfall aus nicht ausgebauter Transportsicherung ist kostenpflichtig
AUFSTELLEN DER MASCHINE

Kippgefahr auf Sockel: Stabilisierungsmittel notwendig
Es besteht die Gefahr, dass das Gerät während des Schleuderns vom Sockel gleitet oder kippt. Bei Aufstellung auf einen bauseitig vorhandenen Sockel (Betonsockel oder gemauerter Sockel) muss deshalb das Gerät durch Spannlaschen fachgerecht gesichert werden.
Die Waschmaschine ist auf festem, ebenem und trockenem Untergrund aufzustellen. Weicher Bodenbelag (Teppich, Polyurethanschaumstoff etc.) ist ungeeignet, weil er die Vibrationen verstärkt und die Lüftung der Waschmaschine behindert.
Auf dem Holzboden ist die Waschmaschine aufzustellen, wenn man vorher auf dem Boden eine Holzplatte von mind. 15 mm Stärke fest anbringt. Für sichereren Stand der Waschmaschine im Betrieb wird es empfohlen, sie in der Ecke eines Raums aufzustellen.
Die Waschmaschine ist mithilfe einer Wasserwaage waagerecht auszurichten, indem man die regelbaren Füße 1 heraus- oder hineinschraubt: mithilfe eines Schraubenschlüssels sind die Gegenmuttern 2 an den Füßen zu lösen, die Höhe der Füße ist einzustellen, danach sind die Gegenmuttern wieder zuziehen (Abb. 7). Falsche Ausrichtung der Waschmaschine in der Waagerechten und ungenügendes Zuziehen der

Abbildung 8 Abbildung 9 Abbildung 10

text_image
MIN 60 CM MAX 90 CM
Geruchsverschluss
Abbildung 11 Abbildung 12 Abbildung 13
Gegenmuttern kann später zu Vibrationen und erhöhtem Geräuschpegel beim Betrieb der Waschmaschine führen.
ANSCHLUSS AN STROMLEITUNG
ACHTUNG! Die Waschmaschine muss geerdet sein.
Erdungsanweisung
Das Gerät muss geerdet werden. Bei Störungen oder Ausfall des Gerätes vermindert die Erdung die Stromschlaggefahr durch Herstellen eines Pfades mit geringstem Stromwiderstand. Das Netzkabel dieses Gerätes verfügt über einen Erdleiter und einen Stecker mit Erdung. Der Stecker muss mit einer den örtlichen Vorschriften entsprechend installierte und geerdete Netzsteckdose verbunden werden.
Elektrische Anschlüsse
Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem Fachmann und unter Beachtung der Herstellervorschriften sowie der örtlichen Sicherheitsvorschriften ausgeführt werden.
Angaben über Spannung, Leistungsaufnahme und Absicherung s. Technische Daten.
Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Schutzkontakt- Steckdose erfolgen. Die Erdung ist gesetzlich vorgeschrieben. Der Hersteller lehnt jede Verantwortung für eventuelle Schäden an Personen, Haustieren oder Sachen ab, die infolge Nichtbeachtung der o.g. Vorschriften entstehen.
Keine Mehrfachstecker oder Verlängerungskabel verwenden. Der Zugriff zum Netzstecker muss nach der Installation jederzeit gewährleistet sein oder es muss möglich sein, die Netztrennung über einen zweipoligen Schalter zu erreichen. Die Waschmaschine nicht in Betrieb nehmen, wenn sie während des Transportes beschädigt wurde. In diesem Fall den Kundendienst benachrichtigen. Austausch des Netzkabels nur durch den Kundendienst vornehmen lassen. Die Waschmaschine nur im Haushalt und für den angegebenen Zweck verwenden.
Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.
ACHTUNG! Der Hersteller (Verkäufer) haftet nicht für die Gesundheits- oder Vermögensschädigung, wenn diese durch Nichteinhaltung der angegebenen Forderungen des Anschlusses verursacht wurde.
ANSCHLUSS AN WASSER- UND ABWASSERLEITUNGEN
Vor dem Anschluss der Waschmaschine an die Wasserleitung ist der Wasserhahn zu öffnen, damit evtl. durch Sand und Rost verunreinigtes Wasser abfließen kann.
Die Waschmaschine ist nur an Kaltwasserleitungen durch einen Wasserschlauch mit der 34 Zoll Schraubverbindung anzuschließen.
Der Wassereinfüllschlauch ist an die Verschraubung am Wasserhahn anzuschließen, nachdem man zuvor das Vorhandensein des Siebs 1 im Schlauch und seine Sauberkeit überprüft hat (Abb. 8), und an das Elektroventil der Waschmaschine 1 (Abb. 9), indem man die Schrauben per Hand festzieht.
Falls der Füllschlauch über ein Schutzsystem laut Abb. 8 verfügt, so ist die Farbe im speziellen Fenster des Schlauchs zu beachten. Gelbe Farbe ist Hinweis für die Intaktheit des Schlauchs.
Während des Waschvorgangs muss der Wasserhahn voll aufgedreht sein (Abb. 10).
Der Abflussschlauch (Abb. 11) muss einen Abstand zwischen 60 und 90 cm zum Boden haben. Wenn diese Bedingung nicht eingehalten wird, funktioniert die Waschmaschine nicht.
Um das Abwasser direkt in die Kanalisation abzuleiten, wird der Abflussschlauch über dem Siphon ans Abflussrohr mit einem Innendurchmesser von mindestens 40 mm angeschlossen, damit kein Einsaugen von Abwasser in die Waschmaschine passiert.
Der Abflussschlauch kann unmittelbar an den Siphon angeschlossen werden (Abb. 12), wenn dieser über einen entsprechenden Anschluss verfügt.
Beim Ableiten des Abwassers ins Waschbecken oder in die Badewanne (Abb. 13) muss der Abflussschlauch am Biegepunkt mit einer speziellen mitgelieferten Halterung festgeklemmt werden. Der Schlauch darf nicht ins Wasser eingetaucht sein.
ACHTUNG! Die Schläuche für Wasserzuführ und für den Abfluss dürfen nach dem Anschluss an die Wasser- und Abflussleitungen nicht geknickt oder zusammengedrückt sein.
Nachdem die Waschmaschine an die Wasser- und Abflussleitungen angeschossen wurde, sind die Anschlussstellen auf Lecksicherheit überprüft werden – die Anschlussstellen müssen trocken sein.

VORSICHT
Wäsche nicht in die Waschmaschine stopfen.
Waschmaschine nicht überladen.
Nicht Waschmaschinen geeignete Wäsche anders reinigen.
Das Überladen oder eine ungleichmässige Ladung der Trommel bringt schlechte Waschergebnisse, Funktionsstörungen und Geräteausfall.
Nicht Waschmaschinen geeignete Wäsche, die Aufzählung ist nicht abschliessend:
-Wäsche(-teile) aus Leder
-Wattierte oder Schaumstoff-Kissen und- Decken
-Warme oder voluminöse Bekleidungsstücke, die viel Wasser aufnehmen
-Wolldecken, Elektrische Heizkissen, Decke mit mehr als 10mm Haarlänge
-Teppiche und Matten, wasserdichte Matten
-Staubfilter, Plastik- und Kunststoffteile
ERSTER WASCHGANG
Jede Waschmaschine durchläuft einen Test beim Hersteller, deshalb kann in der Waschmaschine geringe Menge Wasser sein. Zur Innenreinigung der Waschmaschine und um dieses Restwasser zu entfernen, wird der erste Waschgang ohne Wäsche durchgeführt.
Für den ersten Waschgang ist der PProgrammwahlschalter in die Stellung (Baumwolle) und Temperatur von 90 °C zu bringen.
ACHTUNG! Für den ersten Waschvorgang ist ins Fach 2 des Waschmittelkastens (Abb. 14) die Hälfte der üblichen Menge an Waschmittel gemäß den Herstellerangaben zur maximalen Füllmenge einzufüllen.
VORBEREITEN UND EINFÜLLEN DER WÄSCHE
Vor dem Waschen ist es notwendig:
— Die Wäsche und Kleidungsstücke zu sortieren, Weißwäsche ist von Buntwäsche zu trennen;
— Die zu waschenden Stücke nach Stoffarten zu trennen, indem man die Symbole auf ihren Etiketten beachtet;
— Sicherzustellen, dass die Taschen geleert, gerissene Stelle zugenäht, Reißverschlüsse, Gürtel, Schnallen und Hacken geschlossen sind, schwerbehandelbare Flecken sind vorher zu entfernen;
— Sandkörner sind aus der Kleidung (Taschen, Umschläge) zu entfernen;
— Wäschestücke mit Applikationen sind auf die linke Seite zu kehren.
ACHTUNG! Metallgegenstände (Münzen, Büroklammern) die versehentlich in die Waschmaschine geraten, können zu Schäden an der Dichtung und dem Kunststoffbehälter führen.
Kleinere Wäschestücke (Socken, Taschentücher etc.), sowie Feinwäsche (Feinstrumpfhosen, Strümpfe etc.) sind vor dem Waschen in ein spezielles Netz oder Kissenbezug zu legen.
BHs mit Verschlüssen, die waschmaschinengeeignet sind, sollten im speziellen Netz gewaschen werden, weil sonst die Verschlüsse durch die Öffnungen in der Waschtrommel ins Maschineninnere gelangen und zum Ausfall der Waschmaschine führen könnten.
Überprüfen Sie, dass sich keine Fremdgegenstände oder haustiere in der Waschtrommel befinden.
Füllen Sie die Wäsche in die Waschtrommel ein. Um bessere Waschergebnisse zu erzielen, empfehlen wir, größere und kleinere Sachen zusammen zu waschen.
ACHTUNG! Bei ungleichmäßiger Verteilung der Wäsche in der Trommel verringert sich die Schleudergeschwindigkeit oder es wird gar kein Schleudern durchgeführt (die Funktion bleibt abgeschaltet).
Es ist VERBOTEN, die Waschmaschine ausschließlich mit Wäschestücken mit besonders großer Wasseraufnahmefähigkeit zu befüllen (Frotteetücher, Bademäntel, Läufer u. ä.), damit keine Überladung auftritt.
ACHTUNG! Schließen Sie die Einfülltür bis sie spürbar einrastet (die Kindersicherung muss aus sein). Es darf keine Wäsche zwischen der Tür und der Dichtung eingeklemmt sein.
BETRIEBSWEISE
Überprüfen Sie, ob die Wasserschläuche richtig angeschlossen sind.
Wenn die Waschmaschine lange Zeit nicht betrieben wurde, ist das Wasser aus dem Zulaufschlauch zu entfernen, indem man die Mutter löst und den Schlauch vom Wasserhahn trennt. Danach ist der Zulaufschlauch wieder anzuschließen.
Öffnen Sie den Wasserhahn.
In das entsprechende Fach des Waschmittelkastens ist das Waschmittel und ggf. weitere Mittel einzufüllen. Schließen Sie den Waschmittelkasten.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Zum Einschalten der Waschmaschine drehen Sie den Programmwahlschalter von der Stellung in die Stellung, die den gewünschten Waschprogramm entspricht. In den Anzeigefeldern werden die Hauptparameter des Programms angezeigt.
Die Anzeige der Dauer des Waschvorganges auf dem Display ist ein Mittelwert und wird von der elektronischen Steuerung während des Waschvorganges an die tatsächlichen Gegebenheiten angepaßt.
Bei Bedarf können Zusatzfunktionen und die passende Waschtemperatur und Schleudergeschwindigkeit ausgewählt werden.
Für den Start des Waschvorganges im gewählten Programm ist der ▶ II die Taste zu drücken – die Leucht an Taste leuchtet auf, ein Signalton ertönt. Die Einfülltür schnappt ein.
Nach dem Ende des letzten Waschprogrammabschnitts wird die Einfülltür abgeschaltet – dann ertönt fünfmal ein dreifacher Signalton im Abstand von einer Minute.
Nach dem Waschen ist der Programmwahlschalter zurück in die Position zu bringen - die Leuchte auf der ▶ II Taste erlischt und die Maschine schaltet ab. Ziehen Sie danach den Stromstecker aus der Steckdose und schließen Sie den Wasserhahn.
Öffnen Sie die Einfülltür und entnehmen Sie die Wäsche.
Ziehen Sie den Waschmittelkasten leicht heraus und lassen Sie die Einfülltür leicht offen, bis die Innenteile der Waschmaschine trocken sind. Um unangenehme Gerüche im Inneren zu vermeiden sollte die Tür bis zum nächsten Waschen leicht geöffnet bleiben. Wir empfehlen, die Kindersicherung wieder einzusetzen.
ACHTUNG! Stromausfall während des Waschvorganges hat keine Auswirkung auf das weitere Arbeiten der Waschmaschine: nachdem die Stromversorgung wieder hergestellt ist, setzt die Maschine ihre Arbeit an der Stelle fort, an der sie unterbrochen wurde.
PROGRAMMÄNDERUNG
Um das zuvor ausgesuchte Programm zu ändern ist der Programmwahlschalter in die Position zu bringen. Die Waschmaschinen schaltet sich ab und das laufende Programm wird zurückgesetzt. Danach ist der Programmwahlschalter in auf das neue Waschprogramm einzustellen.
Man sollte die Waschmittelmenge im Waschmittelkasten überprüfen und bei Bedarf Waschmittel aufzufüllen.
Wenn die Waschmaschine angehalten werden muss, ohne das Programm zu ändern (z.B. um mehr Wäsche in die Trommel einzufüllen), halten Sie die ▶ || Taste für 2 Sekunden gedrückt – bis die Leuchte in der Taste zu blinken anfängt und ein Signalton ertönt an und etwas 2 Minuten danach wird die Einfülltür entriegelt.

text_image
Waschmittelkasten mit Einfüllkammern Kappe 2 1Abbildung 14

text_image
JA NEINAbbildung 15
Verwendung von synthetischen Waschmitteln (SWM)
Die Waschmaschine hat einen Waschmittelkasten (Abb. 14). Der Kasten hat drei Einfüllkammern, die mit Zahlen und Symbolen gekennzeichnet sind:
1 — für die Vorwäsche, für Bleichmittel;
2 — für den Hauptwaschgang;
— für Sondermittel (Weichspüler, Stärke, Duftstoffe).
Fürs Waschen sind SWM, Bleichmittel und Konditionierer zu verwenden, die für Maschinenwäsche bestimmt sind, die Herstellerangaben sind zu befolgen.
ACHTUNG! Der Einsatz von gelartigen Bleichmitteln wird nicht empfohlen.
Die Dosierung von SWM ist unter Berücksichtigung des Gewichts, des Verschmutzungsgrades und der Wasserhärte zu berechnen.
ACHTUNG! Eine Überdosierung von SWM, sowie Verwendung von SWM für Handwäsche kann zu starker Schaumbildung führen, die die Waschqualität reduziert und zum Ausfall der Waschmaschine führen könnte.
Waschmittelempfehlung
Wir empfehlen, Waschmittel in Pulverform zu verwenden.
| Art der Wäsche Waschprogramm Waschttemperatur Waschmittelpulver | |||
| Weisse Kochwäsche aus Leinen, Baumwolle | Baumwolle 20 °C – max. 90 °C Vollwaschmittel mit Bleichmittel und optischen Aufhellern | ||
| Buntwäsche aus Leinen, Baumwolle Baumwolle 20 °C – max. 60 °C Buntwaschmittel ohne Bleichmittel, Aufheller | |||
| Buntwäsche aus pflegeleichten Fasern, synthetischen Materialien | Synthetik 20 °C – max. 60 °C Buntwaschmittel / Feinwaschmittel ohne Bleichmittel, Aufheller | ||
| Empfindliche Textilien, Viscose, Seide | Feinwäsche 20 °C – max. 40 °C Feinwaschmittel / Spezialwaschmittel für Seide | ||
| Wolle Wolle 20 °C – max. 40 °C Spezialwaschmittel für Wolle | |||
Achten Sie darauf, dass das Waschmittel nicht in das Sonderfach gelangt (Abb. 15), weil dies zur Schaumbildung beim Spülen führt und sich dadurch weiße Flecken auf den gewaschenen Sachen bilden.
Bei der Wahl der Zusatzfunktion wird das Waschmittel ins Fach 1 (Abb. 14) eingefüllt. Wenn Sie flüssige Waschmittel verwenden, sind diese unmittelbar vor dem Waschvorgang einzufüllen.
Eine Überdosierung von flüssigen Sondermitteln im Fach (über den MAX-Strich hinaus), sowie ein Überschwappen in andere Fächer verschlechtert die Waschqualität.
Bei der Wahl des Programms (Flecken) werden die Bleichmittel ins Fach 1 eingefüllt (Abb.14) und das Bleichen erfolgt direkt nach dem Hauptwaschgang.
ACHTUNG! Wenn Sie Bleichmittel verwenden, ist die Verwendung der Zusatzfunktion Vorwäsche unzulässig.
Um die Waschqualität zu steigern und der Bildung von Kalkablagerungen beim Waschen mit Wasser mit dem Härtewert mittel oder hart vorzubeugen, wird empfohlen, neben Waschmittel auch Wasserenthärter zu verwenden. Er ist dem Waschmittel in der Einfüllkammer 2 (Abb. 14) gemäss Herstellerangaben beizumischen.
Informationen zu Wasserhärte können Sie bei Ihrem lokalen Wasserwerk beziehen.
Gewichte von Wäschestücken *
| Bademantel | 1200 g | Arbeitshemd | 600 g |
| Bettwäsche | 700 g | Tischtuch | 250 g |
| Schlafanzug | 500 g | Handtuch | 200 g |
| Kopfkissenbezug | 200 g | Waschlappen | 100 g |
| * Diese Werte sind Richtwerte und können von den tatsächlichen Gewichten abweichen | |||
Vor dem Beginn des Waschvorganges ist der Waschmittelkasten zu schließen.
Es ist VERBOTEN während des Waschvorganges den Waschmittelkasten herauszuziehen, damit keine Spritzer entstehen und kein Wasser ausläuft.
ENTFERNEN VON EINIGEN FLECKENARTEN
Manche Flecken lassen sich nicht beim normalen Waschen in der Waschmaschine entfernen. Sie werden daher vor dem Waschen vorbehandelt. Das erfolgt zunächst an verdeckten Stellen, man fängt zuerst am Fleckenrand an und arbeitet sich langsam zur Mitte durch, damit keine Schlieren entstehen. Hier sind Vorschläge zum Entfernen von einigen Fleckenarten.
Wachs wird mit einem abgerundeten Gegenstand abgeschabt, ohne den Stoff zu beschädigen. Danach legt man das Kleidungsstück zwischen zwei Blatt Löschpapier und bügelt die Stelle mit einem heißen Bügeleisen.
Flecken von Kugelschreiber und Filzstiften sind mit einem im Spiritus getränkten Lappen zu entfernen. Achten Sie darauf, dass sich der Fleck nicht ausbreitet.
Schimmelflecken entfernt man beim Waschen, indem man Bleichmittel ins Bleichmittelfach einfüllt (Abb. 14), wenn der Stoff bleichmittelbeständig ist. Ansonsten wird die verschmutzte Stelle mit einer 10%-en Wasserstoffperoxydlösung angefeuchtet und für 15 Minuten liegen gelassen.
Leichte Brandflecken durch dass Bügeleisen werden wie Schimmelflecken behandelt.
Rostflecken werden mit speziellen Rostfleckenentferner behandelt. Halten Sie sich dabei an die Herstellerangaben.
Um Kaugummireste zu entfernen reiben Sie den Stoff mit Eis ein, und reinigen Sie ihn mit einem in Azeton getränkten Baumwolllappen.
Farbflecken sind nach ihrem Eintrocknen zu entfernen. Die verschmutzte Fläche wird mit dem Lösungsmittel behandelt, das auf der Verpackung der Farbe angegeben ist (wie z.B. Wasser, Terpentin, Trichloräthylen), eingeseift und ausgespült.
Lippenstiftflecken auf Baumwolle oder Wolle werden mit Äther behandelt, Flecken auf Seide – mit Trichloräthylen.
Um Fingernagellack zu entfernen, legen Sie ein Blatt Löschpapier auf die verschmutzte Stelle und feuchten Sie den Fleck von der anderen Seite mit Azeton an. Der Stoff wird so oft mit Azeton angefeuchtet und das Löschpapier ausgewechselt, bis der Fleck weg ist.
Auf Pflanzenöl- oder Harzflecken wird für eine Zeit Butter aufgetragen und anschließend mit Terpentin ausgespült.
Grasflecken sind mit einem verdünnten Bleichmittel einzuseifen. Auf Wolle lassen sie sich mit 90%-em Spiritus gut entfernen.
Stoffe mit Blutflecken sind in kaltem gesalzenem Wasser einzuweichen, und danach mit Haushaltseife zu waschen.
INTERNATIONALE SYMBOLE FÜR TEXTILIENPFLEGE
Bei der Auswahl der Programme und Waschtemperaturen empfiehlt es sich, die Behandlungssymbole auf den Etiketten des Erzeugnisses zu beachten, damit die Textilien beim Waschen nicht eingehen oder Abfärben.
In der Maschine sind Erzeugnisse zu waschen, auf deren Etiketten folgende Symbole aufgetragen sind:
Waschen, — Reinwäsche;
95 - Waschen bei einer maximalen Temperatur 95 °C;
60 Waschen bei einer maximalen Temperatur 60 °C;
40 Waschen bei einer maximalen Temperatur 40 °C;
30 Waschen bei einer maximalen Temperatur 30 °C;
Handwäsche.
Für Erzeugnisse auf deren Etiketten das Symbol ✉ aufgetragen ist, ist das Waschen in der Maschine VERBOTEN.
7 WASCHPROGRAMME
ACHTUNG! Um Waschmittel und Strom zu sparen und um die Umweltverschmutzung zu vermeiden achten Sie bei der Programmwahl auf die Stoffart und den Verschmutzungsgrad wie in Tabelle 2 aufgeführt.
Tabelle 2 - Waschprogramme
| Waschprogramme | Wasch-temperatur, °C | Programm-dauer, min.* | Verwendung der Einfüllkammern im Waschmittelkasten | Mögliche Zusatzfunktionen | Wäsche-menge, kg | Schleuderdrehzahl, 1/min | ||
| I | II | |||||||
Baumwolle4) ![]() | 90°C60°C<40°C30°C.20°C. | 155110858070 | 6,01)2)7,03)4) | 10001)12002),3)14004) | ||||
Synthetik ![]() | 60°C40°C20°C | 1038373 | X | 2,51)2)3,03)4) | 8001)10002),3)12004) | |||
| Feinwäsche [XAH8] | 40°C30°C20°C | 605045 | X | 400 | ||||
Wolle ![]() | 40°C20°C | 5545 | X- | 1,01)2)1,53)4) | 400 | |||
Handwäsche 30' ![]() | X | 6001)4002),3)4004) | ||||||
Kurzwäsche 30° ![]() | X | 2,51)3,02) | 8001)8002),3)4003) | |||||
Mischwäsche ![]() | 40°C | 65 | X | 6001)4002)4003) | ||||
| Intensiv4) [CBTH] | <60°C | 180 | X | 6,01)2)7,03)4) | 10001)12002),3)14004) | |||
| Flecken 40°C 112[55SH] | O | 10001)12002),3)14004) | ||||||
Sportbekleidung 3 ![]() | °C 83 | X | 2,51)3,02) | 8001)10002),3)12004) | ||||
Sportschuhe 30 ![]() | °C 46 | X | 2 Paare | 400 | ||||
Spülen ![]() | — | — | X | X | 6,01)2)7,03)4) | 10001)12002),3)14004) | ||
Abpumpen ![]() | — | — | — | — | — | — | — | |
Schleudern ![]() | — | — | — | — | — | 10001)12002),3)14004) | ||
| 1)WM6910-102)WM6812-103)WM7812-104)WM7814-10 | ● - Waschmittelkammer befüllen○ - Waschmittelkammer je nach Wunsch gemäss Funktion befüllenX - Waschmittelkammer nicht befüllen | |||||||
| 1) "Intensiv 60°C" und "Baumwolle 40°C" sind die Standard-Waschprogramme auf die sich die Informationen auf dem Etikett und im Datenblatt beziehen. Diese Programme sind zur Reinigung normal verschmutzter Baumwollwäsche geeignet und in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch am effizientesten. Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der angegebenen Zyklustemperatur abweichen. | ||||||||
| * Die an der Zeitanzeige angegebene Waschdauer wurde unter Laborbedingungen bestimmt. Sie kann während des Betriebs der Maschine differieren (höher oder geringer sein) je nach Temperatur und Druck des Leitungswassers, der Masse der eingefüllten Wäsche, Gewebetyp, Spannungswert im Stromnetz usw. | ||||||||
8 WARTUNG UND PFLEGE DER WASCHMASCHINE
Die Waschmaschine ist ein Haushaltsgerät, das keiner besonderen technischen Wartung bedarf, sie ist so konstruiert, dass ihre Wartung mit nur wenigen Handgriffen erfolgen kann.
Die Reinigung der Maschine
ACHTUNG! Vor der Reinigung der Maschine unterbrechen Sie die Stromversorgung und schließen den Wasserhahn.
Die Reinigung der Maschine muss regelmäßig erfolgen. Die Außenflächen, Teile aus Kunststoff und Gummi sind nur mit einem feuchten Tuch abzuwischen.
ACHTUNG! Entfernen Sie die Ablagerung von Fremdpartikel an der Dichtung der Einfülltür.
Verwenden Sie zur Reinigung der Waschmaschine keine chemischen Mittel, Scheuermittel, Spiritus, Seife, Benzin und sonstige Lösungsmittel, weil sie sie Maschine beschädigen könnten.
Der Waschmittelkasten ist regelmäßig zu spülen. Dazu ziehen sie den Waschmittelkasten heraus, fassen ihn mit beiden Händen an und ziehen Sie ihn nach einem leichten Druck nach unten aus der Maschine heraus (Abb. 16).
Der Trenneinsatz, die Kappen, das Bleichmittelfach (Abb. 14) sind herauszunehmen und die Innen- und Außenflächen mit einem warmen Wasserstrahl sorgfältig durchzuspülen. Spülen Sie den Waschmittelkasten (Abb. 17) aus. Setzen Sie die herausgenommenen Kleinteile wieder ein und stecken Sie den Kasten in die Maschine zurück.
Wenn zusammen mit der Wäsche rostende Gegenstände in die Waschmaschine gelangen, könnten sich auf der Waschtrommel Rostflecken bilden, die ggf. mit für Edelstahl geeigneten Rostentfernern zu behandeln sind.
REINIGUNG DER WASSERSIEBE
Das Sieb Nr. 1 zwischen dem Zulaufschlauch und dem Wasserhahn (Abb. 8), sowie das Sieb Nr. 2 in der Verschraubung des Elektroventils 1 (Abb. 8) sind fürs Aufhalten von mechanischen Verunreinigungen (Sandkörner, Metallspann u. ä.) bestimmt. Die Siebe sollten mindestens einmal im Jahr gereinigt werden.
Um die Siebe zu reinigen ist wie folgt vorzugehen:
— Schrauben Sie den Zulaufschlauch vom Wasserhahn ab (Abb. 8);
— Nehmen Sie das Sieb Nr. 1 mit der Hand aus dem Zulaufschlauch heraus (Abb. 8);
— Schrauben Sie den Zulaufschlauch von der Verschraubung am Elektroventil 1 der Maschine ab (Abb. 9, 19);
— Nehmen Sie das Sieb Nr. 2 aus der Verschraubung am Elektroventil mithilfe einer Pinzette oder einer Zange heraus (Abb. 18);
— Entfernen Sie die Ablagerungen aus den Sieben, reinigen Sie diese mit einer Bürste und spülen Sie die Siebe unter fließendem Wasser.
Die Siebe sind nach der Reinigung in den Zulaufschlauch und die Verschraubung am Elektroventil in umgekehrter Reihenfolge einzusetzen. Schließen Sie den Zulaufschlauch an und überprüfen Sie die Wasserdichtigkeit der Anschlußstellen – die Anschlußstellen müssen beim Betrieb der Waschmaschine trocken bleiben.
Fremdkörperfalle
Bevor man die Fremdkörperfalle reinigt, soll überprüft werden, ob sich noch Wasser in der Waschtrommel

Abbildung 16 Abbildung 17 Abbildung 18
befindet.
Die Fremdkörperfalle sollte mindestens einmal im Monat und nach dem Waschen von Rauhware gereinigt werden.
Vor dem Reinigen ist das Restwasser in der Fremdkörperfalle zu entfernen. Öffnen Sie die Abdeckung 1 (Abb. 19) mit einem Schraubenzieher, einer Münze oder anderem geeignetem Gegenstand. Ziehen Sie den Schlauch 2 (Abb. 20) aus der Maschine und stellen Sie einen Wasserauffangbehälter auf. Ziehen Sie den Pfropfen 1 aus dem Schlauch 2 und lassen Sie das Wasser in den Behälter ablaufen. Drehen Sie den Griff 4 gegen den Uhrzeigersinn (Abb. 20) und ziehen Sie die Fremdkörperfalle heraus.
ACHTUNG! Bei der Drehung des Griffs ist es möglich, dass das Restwasser herausfließt.
Die Fremdpartikel sind zu entfernen und die Fremdkörperfalle unter fließendem Wasser zu spülen.
Setzen Sie den Pfropfen in den Schlauch und die Fremdkörperfalle in die Waschmaschine in umgekehrter Reihenfolge wieder ein. Überprüfen Sie den richtigen Sitz der Fremdkörperfalle und das Einrasten in der Arbeitsstellung. Schließen Sie die Abdeckung 3.
9 ENTSORGUNG VON GERÄTEN
Dieses Gerät ist ausgezeichnet lt. Vorgabe der Europäischen Entsorgungsvorschrift 2012 / 19 / EU

Sie stellt sicher, dass das Produkt ordentlich entsorgt wird. Durch die umweltfreundliche Entsorgung stellen Sie sicher, dass eventuelle gesundheitliche Schäden durch Falschentsorgung vermieden werden.
Das Symbol der Tonne auf dem Produkt oder den Begleitpapieren zeigt an, dass dieses Gerät nicht wie Haushaltsmüll zu behandeln ist. Stattdessen soll es dem Sammelpunkt zugeführt werden für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Gerätschaften.
Die Entsorgung muss nach den jeweils örtlich gültigen Bestimmungen vorgenommen werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde oder Entsorgungsfirma.
Machen Sie ausgediente Altgeräte vor der Entsorgung unbrauchbar:
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

Abbildung 19 Abbildung 20
10 KUNDENDIENST
Kann die Störung anhand der zuvor aufgeführten Hinweise nicht beseitigt werden, rufen Sie bitte den Kundendienst. Führen Sie in diesen Fall keine weiteren Arbeiten, vor allen an den elektrischen Teilen des Gerätes, selbst aus.

WARNUNG
Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen ausschließlich nur von einem hierfür qualifizierten Fachmann ausgeführt werden. Eine falsch bzw. nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur kann Gefahren für den Benutzer her-beiführen und führt zu einem Verlust des Garantieanspruchs.
Geben Sie beim Anruf unbedingt an:
- Vollständige Anschrift und Telefon-Nr.
- Seriennummer und Batch, die Sie auf dem Typenschild in der Filterabdeckung finden.
- Fehlerbeschreibung.
Zuständige Kundendienstadresse:
EGS GmbH
Dieselstraße 1
33397 Rietberg / DEUTSCHLAND
Kundentelefon für Deutschland: +49 (0)2944 9716-791
Kundentelefon für Österreich: 0820 200 170
(aus dem österreichischen Festnetz 0.14 Euro/min, Mobilnetz anbieterabhängig abweichend)
E-Mail: kontakt@egs-gmbh.de
{Reparaturauftrage können auch online eingegeben werden.)
Internet: www.egs-gmbh.de
11 ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN
Garantiebedingungen
Als Käufer eines Exquisit – Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein:
Leistungsdauer
Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während den ersten 6 Monaten werden Mängel am Gerät unentgeltlich beseitigt, Voraussetzung ist, dass das Gerät ohne besonderen Aufwand für Reparaturen zugänglich ist. In den weiteren 18 Monaten ist der Käufer verpflichtet nachzuweisen, dass der Mangel bereits bei Lieferung bestand.
Bei gewerblicher Nutzung (z.B. in Hotels, Kantinen), oder bei Gemeinschaftsnutzung durch mehrere Haushalte, beträgt die Garantie 12 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während den ersten 6 Monaten werden Mängel am Gerät unentgeltlich beseitigt, Vor-aussetzung ist, dass das Gerät ohne besonderen Aufwand für Reparaturen zugänglich ist. In den weiteren 6 Monaten ist der Käufer verpflichtet nachzuweisen, dass der Mangel bereits bei Lieferung bestand.
Durch die Inanspruchnahme der Garantie verlängert sich die Garantie weder für das Gerät, noch für die neu eingebauten Teile.
Umfang der Mängelbeseitigung
Innerhalb der genannten Fristen beseitigen wir alle Mängel am Gerät, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführen sind. Ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.
Ausgeschlossen sind:
Normale Abnutzung, vorsätzliche oder fahrlässige Beschädigung, Schäden, die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemässe Aufstellung, bzw. Installation oder durch Anschluss an falsche Netzspannung entstehen, Schäden, aufgrund von chemischer, bzw. elektrothermischer Einwirkung oder
durch sonstige anormale Umweltbedingungen, Glas-, Lack- oder Emailleschäden und evtl. Farbunterschiede sowie defekte Glühlampen. Ebenso sind Mängel am Gerät ausgeschlossen, wenn diese auf Transportschäden zurückzuführen sind. Wir erbringen auch dann keine Leistungen, wenn – ohne unsere besondere, schriftliche Genehmigung – von nicht ermächtigten Personen am Exquisit - Gerät Arbeiten vorgenommen oder Teile fremder Herkunft verwendet wurden. Diese Einschränkung gilt nicht für mangelfreie, durch einen qualifizierten Fachmann mit unseren Originalteilen, durchgeführte Arbeiten zur Anpassung des Gerätes an die technischen Schutzvorschriften eines anderen EU-Landes.
Geltungsbereich
Unsere Garantie gilt für Geräte, die in einem EU-Land erworben wurden und die in der Bundesrepublik Deutschland oder Österreich in Betrieb sind.
Für Geräte, die in einem EU-Land erworben und in ein anderes EU-Land gebracht wurden, werden Leistungen im Rahmen der jeweils landesüblichen Garantiebedingungen erbracht. Eine Verpflichtung zur Leistung der Garantie besteht nur dann, wenn das Gerät den technischen Vorschriften des Landes, in dem der Garantieanspruch geltend gemacht wird, entspricht.
Für Reparaturaufträge ausserhalb der Garantiezeit gilt:
Wird ein Gerät repariert, sind die Reparaturrechnungen sofort fällig und ohne Abzug zu bezahlen.
Wird ein Gerät überprüft, bzw. eine angefangene Reparatur nicht zu Ende geführt, werden Anfahrt- und Arbeitspauschalen berechnet. Die Beratung durch unser Kundenberatungszentrum ist unentgeltlich.
Im Servicefall oder bei Ersatzteilbestellungen wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, siehe Kapitel 10 Zuständige Kundendienstadresse.
GGV Handelsgesellschaft mbH & Co. KG, August-Thyssen-Str. 8, D-41564 Kaarst-Holzbüttgen
12 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät entspricht zum Zeitpunkt seiner Markteinführung den Anforderungen, die in den Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit RL 2014/30/EU und über die Verwendung elektrischer Betriebsmittel innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen RL 2014/35/EU festgelegt sind.
Dieses Gerät ist mit dem CE-Zeichen gekennzeichnet und verfügt über eine Konformitätserklärung zur Einsichtnahme durch die zuständigen Marktüberwachungsbehörden.
*Technische Änderungen vorbehalten*
Abbildung 5
Abbildung 6









