XO-25 S - Satellitenempfänger Maximum - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XO-25 S Maximum als PDF.
Benutzerfragen zu XO-25 S Maximum
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Satellitenempfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XO-25 S - Maximum und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XO-25 S von der Marke Maximum.
BEDIENUNGSANLEITUNG XO-25 S Maximum
Deutsch Gebrauchsanleitung
English User manual
1.1 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE....3
2.4 GERÄTERÜCKSEITE....7
2.5 FERNBEDIENUNG....8
2.6 ANSCHLÜSSE 10
3 ERSTINSTALLATION ....11
4 PROGRAMMVERWALTUNG....11
4.1 EPG (ELEKTRONISCHE PROGRAMMZEITSCHRIFT)....14
5 BILDEINSTELLUNGEN....15
6 KANALSUCHE ....17
6.1 SATELLITENEINSTELLUNGEN....17
6.2 SATELLITENLISTE 19
6.3 UNICABLE....21
7 ZEITEINSTELLUNG....22
8 EINSTELLUNGEN....23
9 SYSTEM 24
10 USB 25
10.1 SOFTWARE UPGRADE 27
11 FEHLERBESEITIGUNG....28
12 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 29
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des MAXIMUM XO-25 S FTA.
Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfältig bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Sollten Sie Probleme beim Betrieb des Gerätes haben, konsultieren Sie die entsprechende Sektion des Handbuchs oder wenden Sich an Ihren Händler.
Copyright
Der Inhalt dieses Handbuchs darf nicht kopiert, ganz oder teilweise übersetzt werden wenn keine ausdrückliche, schriftliche Genehmigung des Urhebers dazu erteilt wurde.
Garantie
Wir behalten uns vor Änderungen an der Hard- oder Software vorzunehmen um das Gerät zu verbessern. Spätere Änderungen in der Software sind möglicherweise nicht im Handbuch berücksichtigt.
Die Garantie denkt keine Schäden ab die durch missbräuchliche Benutzung des Receiver entstanden sind oder wenn das Gerät nicht entsprechend des Handbuches betrieben wird.
DEUTSCH
1.1 Wichtige Sicherheitshinweise.
Sicherheitsvorkehrungen
Bitte lesen Sie diese Hinweise bevor Sie den Receiver in Betrieb nehmen.
Der Receiver wurde in Übereinstimmung mit internationalen Sicherheitsstandards hergestellt.
- Stellen Sie eine ausreichende Belüftung des Receivers sicher um Überhitzung vorzubeugen.
- Decken Sie die Ventilationsöffnungen des Receivers niemals ab. Stellen Sie das Gerät nicht in geschlossenen Regalen o.ä.
- Stellen Sie keine Kerzen oder sonstige offenen Feuerquellen auf dem Gerät ab.
- Der Receiver sollte weder Feuchtigkeit noch Spritzwasser ausgesetzt sein. Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten auf dem Gerät ab.
- Der Hauptschalter dient dazu das Gerät komplett stromlos zu machen.
- Das Netzkabel sollte sorgfältig verlegt und während des Betriebs nicht berührt.

DEUTSCH
- Die Betriebsumgebung sollte mit 5°C bis 40°C temperiert sein. Das Gerät ist für gemäßigtes Klima konzipiert und sollte nicht in den Tropen betrieben werden.
- Die Batterien sollten keiner Hitze oder Sonnen ausgesetzt werden. Bitte entsorgen Sie die Batterien umweltfreundlich.
Achtung!
Beugen Sie dem Risiko von elektrischem Schlag vor indem Sie nie das Gehäuse öffnen. Der Receiver enthält keine Baugruppen die vom Verbraucher repariert werden könnten. Der Service sollte nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
DEUTSCH
Konformitätserklärung
Wir Kjaerulff 1 Digital A/S
C.F. Tietgens Boulevard 19
5220 Odense S∅
Erklären das unser Produkt: MAXIMUM XO-25 S FTA (Artikel 7973),
Mit folgenden Richtlinien konform ist:
RoHS 2005/95/CE
2 Allgemeine Informationen
MAXIMUM XO-25 S FTA dient zum Empfang von unverschlüsselten Satellitenkanälen.
2.1 Hauptfunktionen
- MPEG-4 HD Receiver für unverschlüsselte Satellitensignale.
- DVB-S2
• Vorprogrammierte Astra TV Kanalliste
• 1 Scart Ausgang
• 1 HDMI Ausgang
• DiSEqC : 1.0, 1.1 und 1.2
2.2 Lieferumfang
Packen Sie den Receiver aus und überprüfen den Paketinhalt auf Vollständigkeit:
- MAXIMUM XO-25 S FTA
- Fernbedienung
- Batterien (2 x AAA)
- Benutzerhandbuch
DEUTSCH
2.3 Gerätefront
1 STANDBY INDIKATOR: Zeigt den Betriebsstatus des Receivers. Im Standby leuchtet die LED rot.
2 INFRAROTSENSOR: Empfängt die Signale der Fernbedienung.
3 USB: Daten von USB abspielen

1 LNB IN: Anschluss zum LNB.
2 LOOP OUT: Diese Buchse dient zur Weiterleitung des Satsignal zu einem zweiten Receiver.
3 COAXIAL: Digitaler Audio SPDIF Ausgang.
4 HDMI OUT: Digitaler Audio/Video Ausgang für TV/DVD etc.
5 TV SCART: Analoger Videoausgang für TV.
6 NETZKABEL: Dieses Kabel dient zum Anschluss an das Stromnetz.

- MUTE: Stummschaltung Ein/Aus.
- INFO: Zeigt erweiterte Infos zum Programm.
- TTX: Videotext Ein/Aus.
- DTV/VCR: Schaltet den Videoausgang auf VCR und zurück.
- SUBTITLE: Zum wählen der Untertitelsprache.
- EXIT: Beendet ein Menü oder kehrt zum vorherigen Menü zurück.
- OK: Bestätigung, Öffnen oder Auswahl. Ruft die Kanalliste auf.
- RIGHT / LEFT: Navigation durch Menüs. Lautstärkeregelung.
- TV/RADIO: Schaltet zwischen TV und Radiomodus.
- RECALL: schaltet auf die 2 zuletzt geschauten Kanäle zurück.
- GOTO: Öffnet die Satellitenliste oder wählt die Wiedergabezeit bei Medienwiedergabe.
- PREV: Springt zur vorherigen Datei bei Medienwiedergabe.
- NEXT: Springt zur nächsten Datei bei Medienwiedergabe.
- REPEAT: Wiederholung bei Medienwiedergabe Ein/Aus.
- STOP: Stoppt Medienwiedergabe.
- STANDBY: Schaltet das Gerät in Standby.
- EPG: (Elektronischer Programm Führer) Öffnet/Schließt den EPG.
- AUDIO: Auswahl von Audiosprachen oder Todmüdes.
- UP / DOWN: Navigation in Menus. Kanalumschaltung Auf / Ab.
- MENU: Aktivieren/Deaktivieren vom Menu.
- FAVOURITE: Öffnet das Favoritenmenü.
- 0-9 (Numerische Tasten): Zur Kanalwahl oder Einstellungen in Menüs.
- FWD: Vorlauf bei Medienwiedergabe.
- REV: Rücklauf bei Medienwiedergabe.
- PLAY: Startet oder Fortsetzen von Medienwiedergaben.
- PAUSE: Pausiert Medienwiedergabe.
- FARBTASTEN: ①Rot: Kanal finden; ②Grün: Auflösung ändern; ③Gelb: Ändert Bildformat; ④Blau: Timer setzen.
- REC: Startet eine Aufzeichnung. (Nicht verwendbar für dieses Model.)
- LIST: Zeigt eine Liste der Aufzeichnungen auf dem USB Medium. (Nicht verwendbar für dieses Model.)

text_image
STANLEY FIRE LEEK NOTE 19 FND INFO TTX 20 37 DVYVCS 21 AUDIO DH 38 MOMI OUT 40 VOL OK VOLR 22 FAVORATE CH TURAND 16 1 2 3 RECALL 5 12 7 8 9 0 0 23 REV FWD PRECI NEXT 13 22 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30DEUTSCH
2.4.1 Einsetzen der Batterien
Entfernen Sie die Schutzfolie der Batterien und setzen sie in das Batteriefach der Fernbedienung.

Eine Grafik im Batteriefach zeigt die Anordnung der Batterien.
2.5.2 Benutzung der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung zum Receiver um diesen zu bedienen.
Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca. 7 m in einem Winkel von 60 Grad.

text_image
30° 50° US$Die Fernbedienung kann nicht arbeiten wenn der Weg zum Gerät blockiert ist. Sonnenlicht oder sehr helles Licht mindern die Leistungsfähigkeit der Fernbedienung.
DEUTSCH
2.6 Anschlüsse
ACHTUNG: Informieren Sie sich ob Ihre Stromnetz den Spezifikationen des Receivers entspricht, bevor Sie den Receiver an das Stromnetz anschließen.

flowchart
graph TD
A["LNB"] --> B["Satellite STB"]
B --> C["Amplificador Digital"]
C --> D["HDMI"]
D --> E["TV SCART"]
E --> F["TV II"]
F --> G["Coxial"]
G --> H["Satellite STB"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
HINWEIS: Wenn Sie den Receiver mit anderem Equipment wie TV, VCR oder Verstärker verbinden, lesen Sie bitte im entsprechenden Handbuch nach. Sie sollten Geräte nur stromlos verbinden.
DEUTSCH
3 Erstinstallation
Nachdem alle Anschlüsse vorgenommen wurden schalten Sie das TV Gerät ein, stellen sicher das der Receiver am Stromnetz angeschlossen ist und drücken die Power Taste um den Receiver zu starten. Sollten Sie den Receiver das erste Mal starten oder nach einem Werks-reset, erscheint das Installationsmenü.
(1) Wählen Sie [Menü-Sprache] und wählen Ihre Sprache mit Rechts/Links aus.
(2) Bestätigen Sie die Auswahl mit der OK Taste.
(3) Der Receiver ist mit einer Astra Kanalliste vorprogrammiert und lädt diese automatisch.

4 Programmverwaltung
Um das Menü zu erreichen drücken Sie die Menütaste und wählen [Program]. Das Menü bietet verschiedene Optionen zur Programmverwaltung. Wählen Sie die gewünschte Option aus und benutzen Sie mit der OK oder Rechts Taste. Mit der EXIT Taste verlassen Sie das Menü.
DEUTSCH
Programmbearbeitung
Sie können Ihre Programmliste mit den folgenden Funktionen bearbeiten: Sperren, Überspringen, Favoriten, Umbenennen, Verschieben oder Löschen. Dazu öffnen Sie das Programmbearbeitungsmenü. Dieses Menü erfordert die Eingabe des Pin Codes. Das Voreingestellte Passwort lautet:'000000'.
Favoriten Programme wählen
Sie können eine Liste von Favoritenkanälen schnell und einfach erstellen. Erstellen von Favoritenlisten für TV oder Radio Programme:
- Wählen Sie das gewünschte Programm und drücken dann die FAV Taste. Eine Liste von Favoritenlisten wird angezeigt, wählen Sie eine der Listen und drücken Ok zur Bestätigung. Ein Sternensymbol zeigt an der Kanal als Favorit abgelegt wurde.
- Wiederholen Sie den Vorgang für alle gewünschten Programme.
- Zum bestätigen und verlassen drücken Sie die Exit Taste.
Um Kanäle aus einer Favoriten-Liste zu entfernen, drücken Sie die FAV Taste und wählen aus der Liste „Entfernen“.

text_image
Program Program Edit EPG Sort Default Sense Carlow
text_image
Program Edit ALL TV 0018 CANAL - 0019 TPS STAR 0011 CANAL J 0012 PLANETE 0013 CANAL - SPORT 0014 CANAL - CINEMA 0015 CANAL J 0016 PLANETE SAT' ATRA 1M NOR IL TP: 4151 H 1908 PCI: A 98 V 1M FAN: CreationAnsehen von Favoritenkanälen
- Rufen Sie die Favoriten-Listen mit der FAV Taste auf.
- Wählen Sie mit den Auf/Ab Tasten das Wunschprogramm.
- Schalten Sie zu dem Programm indem Sie die Ok Taste drücken.
DEUTSCH
Löschen von TV oder Radio Programmen
- Wählen Sie ein Programm und drücken die Blaue Taste. Eine Einblendung erscheint. Bestätigen Sie das Löschen mit der OK Taste.
- Wiederholen Sie den Vorgang für alle unerwünschten Programme.
Überspringen von TV oder Radio Programmen
- Wählen Sie ein Programm das übersprungen werden soll und drücken die Grüne Taste. Ein Symbol zeigt an das der Kanal zum überspringen markiert wurde.
- Wiederholen Sie den Vorgang für weitere Programme.
- Zum bestätigen und verlassen drücken Sie die Exit Taste.
Zum deaktivieren drücken Sie erneut die Grüne Taste auf einem Programm.
Verschieben von TV oder Radio Programmen
- Wählen Sie ein Programm das bewegt werden soll und drücken die Rote Taste. Ein Verschieben Symbol wird angezeigt.
- Wählen Sie die neue Position in der Kanalliste mit dem Auf/ Ab Tasten.
- Mit der OK Taste legen Sie den Kanal an der gewünschten Position ab.
Wiederholen Sie den Vorgang für weitere Programme.
DEUTSCH
Sperren von Programmen
Sie können Kanäle sperren um den Zugang dazu einzuschränken. Sperren von TV oder Radio Programmen:
- Wählen Sie ein Programm und drücken die Gelbe Taste. Ein Schlosssymbol wird angezeigt. Das so markierte Programm ist als gesperrt.
- Wiederholen Sie den Vorgang für weitere Programme.
- Zum bestätigen und verlassen drücken Sie die Exit Taste.
- Mit nochmaligem betätigen der gelben Taste wird der Kanal entsperrt.
- Um gesperrte Kanäle ansehen zu können, müssen Sie den Pin Code '000000' (Voreinstellung) eingeben.
4.1 EPG (Elektronische Programmzeitschrift)
Der EPG ist ein Bildschirm Programmführer der über laufende und kommende Sendungen informiert(je nach Sender bis zu 7 Tage im Voraus). Drücken Sie die EPG Taste um den EPG auf zu rufen. Mit den Auf/Ab Tasten können Sie die Sendungen auswählen. Mit den Rechts/Links Tasten wählen Sie den Kanal.
Bei mehr als einer Seite an Informationen können Sie mit der Blauen und Gelben Taste blättern.

text_image
Program Guide Sun. 26 jan 2008 11:26 Figure 1: 10-17, 2008 enelis umilani Figure 1: 10-12, 2008 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-13, 2009 Nolitiona 2.04 Figure 1: 10-15, 2009 Calab Puganouet Figure 1: 10-16, 2009 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-17, 2009 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-20, 2009 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-21, 2009 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-22, 2009 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-23, 2009 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-24, 2009 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-25, 2009 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-26, 2009 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-27, 2009 Nolitiona 2.24 Figure 1: 10-28, 2009 Nolitiona 2.24 Les comptiques de laufetuses viver une clays répubiné lesquiterés en le cas d'effici pts Page 1-15 Book | Book List | Page Down | Page UpDEUTSCH
Sortieren
Sie können die Kanäle nach den folgenden Optionen sortieren lassen:
[Verschlüsselt]: Nach Verschlüsselungssystem(unverschlüsselte zuerst)
[Sendername]: Alphabetische Sortierung.
[Freq]: Nach Frequenz. (Die niedrigste Frequenz wird zuerst angezeigt).
5 Bildeinstellungen
Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [Picture]. Dieses Menü bietet Möglichkeiten die Videoausgabe zum TV einzustellen. Mit den Auf/Ab Tasten wählen Sie die gewünschte Option und ändern die Einstellungen mit den Rechts/Links Tasten. Mit Exit verlassen Sie das Menü.

text_image
Picture Aspect Ratio 16:9 Wide Screen Resolution 10000 TV Format PAL Video Output CVBS Return ConfirmBildformat
Hier können Sie das Bildschirmformat festlegen: entweder 4:3 Full, 4:3 Pan Scan, 4:3 Letter Box, 16:9 Wide Screen oder Auto um die beste Bildschirmdarstellung zu erhalten.
DEUTSCH
Auflösung
Wenn die Bilddarstellung nicht korrekt ist ändern Sie hier die Einstellung. Das betrifft in erste Linie den HDMI Ausgang.
[480i]: für NTSC System TV.
[480P]: für NTSC System TV.
[576i]: für PAL System TV.
[576P]: für PAL System TV.
[720P]: für NTSC oder PAL System TV.
[1080I]: für NTSC oder PAL System TV.
[1080P]: für NTSC oder PAL System TV.
TV System
Wenn das Bild nicht korrekt dargestellt wird ändern Sie hier die Einstellung. Die Optionen decken die Möglichkeiten in Europa ab.
[NTSC]: für NTSC System TV.
[PAL]: für PAL System TV;
[Auto]: Wählt die Einstellung automatisch
Die Voreinstellung ist PAL.
DEUTSCH
Video Ausgang
Dieser Menüpunkt ist nur bei Benutzung des Scart Ausgangs relevant. RGB bietet hier die beste Ausgabe.
[CVBS]: CVBS Ausgang( FBAS, Komposite).
[RGB]: RGB Ausgang.
6 Kanalsuche
Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [Kanalsuche]. In diesem Menü können Sie Parameter zur Kanalsuche wählen. Mit den Auf/Ab Tasten wählen Sie die gewünschte Option und ändern die Einstellungen mit den Rechts/Links Tasten. Mit Exit verlassen Sie das Menü.
6.1 Satelliteneinstellungen
Legen Sie die Einstellungen für Satelliten fest.
Satellitenliste: Wählen Sie einen Satelliten mit den Auf/Ab Tasten. Die Daten des Satelliten werden auf der rechten Bildschirmseite angezeigt.
LNB Typ: Drücken Sie Links/Rechts/OK um die verfügbaren LNB Typen nach Frequenz und LOF auszuwählen. Sie können unter User Single eigene Frequenzen festlegen, selbes gilt für User Dual unten in der Liste. Die Voreinstellung lautet 09750/10600 (universal LNB).

text_image
Channel Search Dish Setup Return OKI Confirms
text_image
Dish Setup Satellite 001 019 SE Ku HOTB/ROS 002 018 SE Ku ASTRA 2N 003 029 SE Ku ASTRA 2N 004 023 SE Ku ASTRA 1S 005 007 SE Ku MILESAT 1 006 007 SE Ku BUTELSAT 007 010 SE Ku EUELSAT 008 026 SE Ku fast-2.3 Ku ASTRA 1H 1KR 1L 1M LiUb Type 09750 10690 LiUb Power 13/18V 22kHz Auto Toneburst None DiEqC1.0 None DiEqC1.1 None Motor None Quality Sun-Pulse Select Add Scan Oxy Add UpdateDEUTSCH
LNB Power: Auswahl mit Links/Rechts. Voreinstellung ist '13/18V'.
22kHz: Auswahl mit Links/Rechts, An/Aus oder Auto. Voreinstellung ist 'auto'.
Toneburst: Wählen oder deaktivieren Sie ein toneburst Kommando.
DiSEqC1.0: Wählen Sie den passenden DiSEqC Befehl (1-4).
DiSEqC1.1: Wählen Sie den passenden DiSEqC Befehl (bis zu 16) Für Optionsschalter.
Motor: Aktivieren/Deaktivieren der DiSEqC 1.2 Steuerung. Danach drücken Sie Okum in die Positionseingabe zu wechseln.
DiSEqC1.2: Bewegen Sie den Motor in die richtige Position um das Signal zu sperren.
Move Auto: Drehen Sie die Antenne mit Links/Rechts nach West/Ost. Die Antenne stoppt automatisch wenn ein Signal erkannt wird.
Move Continue: Drehen Sie die Antenne mit Links/Rechts nach West/Ost. Die Antenne dreht bis Sie sie anhalten.
Move Step [1]: drücken Sie Links/Rechts um die Antenne einen Schritt zu bewegten.
Store Position: Speichert die aktuelle Position des Motors.
Goto Position: Drücken Sie Links/Rechts um zur gespeicherten Position zu fahren.
Goto Reference: Setzt alle Positionen zurück.

text_image
Dish Setup File Name LNB Type: <19750/ 10600> 19750/ 10600 19750/ 10750 19750 19750 19750 19750 19750 19750 19750 19750 19750 19750 19750 19750 Quality: EXIT EDIT OK Confirm
text_image
Dish Setup Set Position 001 012 0E R 002 013 0E R 003 014 0E R 004 015 0E R 005 016 0E R 006 017 0E R 007 018 0E R 008 019 0E R 009 020 0E R Move Auto Move Continue Move Step 1 Move Position Goos Position Goos Reference Goos Quality: EXIT OK Confirm STOP STOP1 STOP OK OK CancelDEUTSCH
6.2 Satellitenliste
Satelliten hinzufügen: Drücken Sie die Rote Taste um einen Satelliten hinzuzufügen. Sie müssen eine Längengradangabe und einen Namen vergeben.
Satelliten bearbeiten: Drücken Sie die Grüne Taste um den Satelliten zu bearbeiten.
Satelliten löschen: Mit der Gelben Taste können Sie Satelliten entfernen. Mit OK bestätigen Sie die Änderung.

text_image
Dish Setup No. 002 Satellite Name: A038A 191 Longitude Direction East Longitude Angle 019.2 Band Ku Quality EXIT OK ConfirmEinzel Satellitensuche: Mit der Blauen Taste öffnen Sie das Kanalsuchmenü.
Such Modus: Mit Links/Rechts wählen Sie ob die Option Network genutzt werden soll. Bei aktivierter Netzwerksuche werden neue Transponder gefunden. Die Voreinstellung durchsucht nur die vorprogrammierten Transponder.
Verschlüsselt: Mit Links/Rechts wählen Sie 'Alle Kanäle' oder 'FTA Kanäle'. „Alle Kanäle“ sucht verschlüsselte und unverschlüsselte Kanäle. FTA Kanäle sucht ausschließlich unverschlüsselte Sender.
Serviceart: Mit Links/Rechts wählen Sie 'ALLE', 'DTV' oder 'Radio'. Alle wird sowohl TV als auch Radiokanäle suchen. DTV nur TV Sender und Radio nur Radioprogramme.
Mit OK starten Sie den Kanalsuchlauf.

Multi-Satellitensuche: Mit der OK Taste markieren Sie die zu durchsuchenden Satelliten mit einem Häckchen" √ ", dann drücken Sie die Blaue Taste um das Suchmenü zu öffnen. – Das Menü entspricht dem der Einzel Sat Suche (siehe oben)
Mit OK starten Sie die Multi-Satellitensuche.
Transpondersuche: Drücken Sie die GOTO Taste um die Liste der Transponder aufzurufen. Erneutes drücken der GOTO taste führt Sie zurück zur Satellitenliste.
Transponder hinzufügen: Drücken Sie die Rote Taste um einen neuen Transponder anzulegen. Sie können keinen Transponder anlegen der bereits in der TP Liste vorhanden ist.
Transponder bearbeiten: Mit der Grünen Taste können Sie Transponder bearbeiten. Hier treffen die gleichen Beschränkungen wie beim Anlegen von Transpondern zu.
Transponder löschen: Mit der Gelben Taste können Sie Transponder entfernen. Bestätigen Sie die Eingabe mit OK.
Transpondersuche: Mit der Blauen Taste öffnen Sie das Suchmenü. – Das Menü entspricht dem der Einzel Sat Suche (siehe oben)
Nach dem festlegen der Parameter starten Sie die TP Suche mit der OK Taste.

text_image
Dish Setup TransPander 061 10929 V 25000 062 11475 V 25000 063 11475 V 25000 064 11515 V 25000 065 11564 V 25000 066 11565 V 25000 067 21657 V 25000 068 11579 V 25000 M. SUELESAT WM LNA Type 09750 13630 LNB Power 15.18V 22MHz Audio TuneBoost None DISE(DCT: 0 None DISE(DCT: 1 None Motor None Quality Select Edit Scan Start Left Window
text_image
Dish Setup TransPonder Au BUTSLEAT RGA 001 10928 001 10548 ✓ 10679 004 1153 005 11554 006 11565 007 011637 008 11679 TransPonder 019 Frequency: 10471 Symbol: 3000 None None None None Quality EXIT OK ConfirmDEUTSCH
Multi-Transpondersuche: Mit der OK Taste markieren Sie die zu durchsuchenden Transponder mit einem Häkchen " √ ", dann drücken Sie die Blaue Taste um das Suchmenü zu öffnen. – Das Menü entspricht dem der Einzel Sat Suche (siehe oben).
Mit OK starten Sie die Multi-Transpondersuche
6.3 Unicable
Unicable ermöglicht die Verteilung der Programme auf mehrere Nutzer über ein einziges Koaxialkabel. Der Receiver ist kompatibel für Unicable-LNB oder SatCR LNB
Stellen Sie die Unicable ON, und wählen Sie einen Kanal, der von anderen Benutzern nicht belegt ist.
Satelliten Antennen Setup mit Unicable
Wenn Unicable aktiviert ist, werden die DiSEqC1.0, DiSEqC1.1, DiSEqC1.2
deaktiviert. Fixieren sie die Pos A / B für Satelliten, wenn das Gerät es unterstützen kann. "
DEUTSCH
7 Zeiteinstellung
Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [Time]. In diesem Menü legen Sie die Einstellungen zur Systemzeit fest.
Wählen Sie mit Auf/Ab die gewünschte Option und ändern die Werte mit Links/Rechts. Mit Exit verlassen Sie das Menü.
Zeit Auto: Auf AN lädt der Receiver die Uhrzeit vom Satelliten, auf AUS muss die Uhrzeit manuell eingegeben werden.
Zeitzone: Wählen Sie die Zeitabweichung von der GMT. – Voreinstellung ist +1.
Datum: Stellen Sie das Datum ein – Nur wenn Auto AUS gewählt wurde.
Uhrzeit: Stellen Sie die Lokale Zeit ein – Nur wenn Auto AUS gewählt wurde.
Sleep: Sleepfunktion. Der Receiver wird nach Ablauf der eingestellten Zeit in Standby schalten. Sie können von 30-180 Minuten wählen. Die Voreinstellung ist 180 Minuten.
Kurz vor dem herunterfahren des Receivers werden Sie mit einer
Bildschirmmeldung informiert und können den Vorgang noch abbrechen.

text_image
Time Time Auto On Time Zone GMT -5 Date 01/01/2000 Time 05:05 Sleep Off Return ConfirmDEUTSCH
8 Einstellungen
Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [Option]. In diesem Menü können Sie die Menüsprache, Untertitelsprache, Audio Sprache und Andere einstellen. Mit den Auf/Ab Tasten wählen Sie die gewünschte Option und ändern die Einstellungen mit den Rechts/Links Tasten. Mit Exit verlassen Sie das Menü.

Menüsprache: Wählen Sie Ihre Sprache aus.
Audio Sprache: Wählen Sie ihre bevorzugte Audiosprache aus. Sofern diese auf dem Kanal verfügbar ist wird automatisch diese gewählt.
Untertitelsprache: Wählen Sie ihre bevorzugte Untertitelsprache aus.
Digital Audio: Wählen Sie den Digital Audiomodus. – Sie können zwischen ‘PCM’, ‘RAW’ und ‘AUS’ wählen.
Einblendezeit: legt fest wie lange Infoeinblendungen angezeigt werden.
DEUTSCH
9 System
Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [System]. Dieses Menü gibt die Möglichkeit einige Systemparameter festzulegen. Mit den Auf/Ab Tasten wählen Sie die gewünschte Option und ändern die Einstellungen mit den Rechts/Links Tasten. Mit Exit verlassen Sie das Menü.
Passwort: Erstellen oder ändern Sie Ihr Passwort (benötigt in Menüs und gesperrten Kanälen). Geben Sie das alte Passwort ein oder beim ersten Mal das Voreingestellte '000000'. Geben Sie nun das neue Passwort und bestätigen Sie es durch nochmalige Eingabe.
Werkseinstellungen: Mit dieser Funktion führen Sie einen Werksreset durch bei dem Alle Einstellungen zurückgesetzt und auf Auslieferungszustand gesetzt werden. Bstätigen Sie mit dem Passwort '000000' und drücken OK.
Hinweis! Diese Funktiomn setzt alle Einstellungen zurück inklusive der Kanalliste.
Information: Zeigt Infos zum Gerät, Hardware und Software an.
Recall Liste: Wenn 'EIN' zeigt der Receiver eine Liste der zuletzt gesehenen Kanäle an. Beim Ausschalten wird die Liste gelöscht.
Drücken Sie die 'recall' Taste der Fernbedienung um die Liste aufzurufen.

text_image
System Set Password Restore Factory Default Information Recall List Software Update OFF Return ConfirmDEUTSCH
Wenn 'AUS' gewählt wurde ist die Liste nicht verfügbar und die Taste dient zum zurückschalten auf den vorherigen gesehenen Kanal.
10 USB
Um das Menü aufzurufen drücken Sie die MENU Taste und wählen [USB]. Das Menü ermöglicht Einstellungen zur Wiedergabe von Musik(MP3, WMA), Bildern (JPEG, BMP) sowie Videodateien (AVI). Der Receiver unterstützt nur USB Medien die FATZ oder FAT 32 formatiert sind. NTFS formatierte Medien werden nicht unterstützt.
Multimedia: Hier wählen Sie aus welche Art von Mediendateien Sie nutzen wollen: Musik, Foto, oder Film.
Foto Konfiguration: Wählen Sie wie Fotos angezeigt werden sollen:
Slide Zeit: Legt den Intervall fest nachdem zum nächsten Bild gewechselt wird.
Slide Modus: Wählen Sie aus 59 verschiedenen Bildwechselmodi. – Wählen Sie eine bestimmten Effekt oder Wählen Sie „zufällig“ um verschieden Effekte zu nutzen.
Seitenverhältnis: beibehalten- zeigt das Bild im Original Seitenverhältnis an. Verwerfen- Zeigt das Bild im Vollbildmodus an.

text_image
USB Multimedia Photo Configure Movie Configure PVR Configure Return Confirm
Untertitel Ansicht: Ändert die Untertitelanzeige zwischen, Klein, Normal oder Groß.
Untertitel HG: Ändert die Hintergrundfarbe der Untertitel zwischen: 'weiß', 'transparent', 'grau' und 'gelbgrün'.
Untertitelfarbe: Ändert die Schriftfarbe der Untertitel zwischen: 'rot', 'blau', 'grün', 'weiß' und 'schwarz'.
Allgemeine Informationen zu USB Medien
Wir können keine Garantie für die Kompatibilität von USB Speichern geben. Es gibt eine Vielzahl von verschiedenen Produkten mit unterschiedlichen Anforderungen an Stromversorgung und Kommunikationstiming. Wir übernehmen keinerlei Haftung für eventuellen Datenverlust beim Betrieb von USB Speichern am Gerät.
Große Datenmengen auf dem USB Speicher können die Zugriffszeit zum Speicher verlängern.
Einige USB Speichermedien werden vom Receiver nicht erkannt selbst wenn das korrekte Datenformat vorliegt.

text_image
C:\PVC\RECORD Rev 501 PVRECORD MDC MDD/E2 DPHSSB AP Select Move Up FolderDEUTSCH
Sie können auf unserer Internetseite www.kjaerulff1.com aktuelle Softwareversionen herunterladen. Entpacken Sie die Datei und kopieren sie auf einen USB Stick.
In der ZIP Datei ist eine Anleitung zum Ablauf des Updates enthalten.
DEUTSCH
11 Fehlerbeseitigung
| Problem Mögliche Ursache | Lösung | |
| Kein Bild Netzkabel | nicht verbunden Netzkabel anschließen | |
| Der Netzschalter ist aus Netzschalter einschalten | ||
| Bildschirm: Kein Signal | Satkabel nicht angeschlossen Satkabel anschließen | |
| falsche Einstellungen Einstellungen korrigieren | ||
| Kein Ton vom Lautsprecher | Audiokabel nicht oder falsch verbunden | Audiokabel korrekt verbinden |
| Mute Taste gedrückt Mute erneut drücken | ||
| Falsche Tonspur Andere Tonspur wählen | ||
| Nur Ton, kein Bild AV-Kabel nicht oder falsch verbunden | AV-Kabel korrekt verbinden | |
| Radio Modus ist aktiv Drücken Sie 'TV/RADIO' um zum TV Modus zu gelangen | ||
| Fernbedienung arbeitet nicht | Die Batterien sind schwach Batterien wechseln | |
| Die Fernbedienung ist nicht auf das Gerät gerichtet oder zu fern | Korrigieren Sie Richtung und Abstand | |
| Standbild und Mosaikbildung | Das Signal ist zu schwach Verbessern Sie das Signal | |
DEUTSCH
12 Technische Spezifikationen
| Bereich S | pezifikation | |
| Tuner Frequenzbereich 950MHz bis 2150MHz | ||
| Demodulation Demodulator QPSK/8PSK | ||
| Anschlüsse LNB EIN F Buchse | ||
| Netzteil | Eingang | 100-240V ~ 50/60Hz |
| Stromverbrauch | Max 6W | |
| Bildausgabe | Dekodermodul | PAL,NTSC |
| Auflösung | 720X576(PAL),720X480(NTSC),720P,1080i480i, 480P, 576i, 576P | |
| Dekodierung | Seitenverhältnis | 4:3(Letterbox, Pan& Scan)16:9 |
| Video | MPEG2 Transport MP@ML.HL | |
| MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 | ||
| Audio | MPEG2 Audio Layer I&II | |
| Sonstiges | Konformität | ETSI/EN 300421 DVB-S konform |
| Sound Modi | Rechts, Links, Stereo | |
13 WEEE Information

Richtige Entsorgung des Produktes (Elektroschrott & Elektrogeräteabfall)
(Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennsystemen) Diese auf dem Produkt oder in den Unterlagen zu ihm zu findende Kennzeichnung zeigt an, dass es nach Ablauf seiner Betriebszeit nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden darf. Um möglichen Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit von Menschen durch eine unkontrollierte Abfallentsorgung vorzubeugen, trennen Sie das Produkt bitte von anderen Abfallarten und übergeben Sie es verantwortungsbewusst der Wiederverwertung, um die nachhaltige Wiederverwendung der Materialvorräte zu fördern. Privatbenutzer sollten sich entweder mit dem Händler, bei dem sie dieses Produkt erworben haben oder mit kommunalen Regierungsstellen in Verbindung setzen, um zu erfahren, wohin und wie sie dieses Gerät zur umweltschonenden Wiederverwertung bringen können. Unternehmenskunden sollten ihren Lieferanten kontaktieren und die Geschäftsbedingungen des Kaufvertrages überprüfen. Dieses Produkt darf zur Entsorgung nicht mit anderen Gewerbeabfällen vermengt werden.