MFS16 - Uhr FESTINA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MFS16 FESTINA als PDF.
Benutzerfragen zu MFS16 FESTINA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MFS16 - FESTINA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MFS16 von der Marke FESTINA.
BEDIENUNGSANLEITUNG MFS16 FESTINA
Grundsätzliche spezifikationen ____ 58
Charakteristiken 60
Displays und Drucktasten 61
Ablesen der Uhr 62
Zeiteinstellung 63
Datum einstellen 68
Zeitverschiebung korrigieren ____ 69
Den Chronographen benutzen ____ 72
Chronograph zurückstellen (nach Batteriewechsel) ____ 72
57
GRUNDSÄTZLICHE SPEZIFIKATIONEN
[Modell Nr.]
FS16/26
mit schrägen Druckknöpfen
FS17/27
mit parallelen Druckknöpfen


[Zeitstandard]
Quarztyp:
Frequenz:
Präzision:
Betriebstemperaturbereich:
Stimmgabeltyp Quarzkristall
32.768 Hz.
± 20 sek/Monat bei Normaltemperatur von
+5°C bis +35°C / 41°F bis 95°F
-10°C bis +60°C / 14°F bis 140°F
[Batterie & Batteriedauer] SR626SW 2 JAHRE
* bezogen auf 1Stunde/Tag Zeituhr
总
CHARAKTERISTIKEN
Diese Uhr ist eine analoge Quarzuhr mit Dualzeitfunktion für Heimatzeit und zweite Zeitzonen.
[Heimatzeit]
Ist die Zeit, wo Sie wohnen.
[ Zweite Zeitenzone ]
Ist die Zeit in dem Land oder dem Gebiet, das Sie besuchen oder die Sie nachprüfen.
60
DISPLAYS UND DRUCKTASTEN
Wenn der Uhrzeiger auf dem Diagramm erscheint;
• Heimatzeit nach GMT (Weltzeit) ist 13:10:35(12-Stunden-B & 24-Stunden-C Display).
- Ortszeit in Tokio ist 10:10:35(Stundenzeiger-A Display).
12-Stundenzeiger (A)
Ortszeit

text_image
12 1 10 13 1 26 24 24 15 15 10 10 17 18 19 2412-Stundenzeiger (B)
Heimatzeit
24-Std.zeiger (C)
Heimatzeit
[Anmerkung]
Die Minuten- und Sekundenzeiger sind die Gleichen für Heimat- und Ortszeit
Der kleine 24-Std.zeigerÄiC) ist mit dem 12-Std.zeiger (B) synchronisier
Das Datum ist mit den Stundenzeigern-A (Ortszeit) synchronisiert
62
GRUNDSATZLICHE SPEZIFIKATIONEN
[Funktion]
Zeit: Stunde, Minute, Sekunde
Datum
Dualzeitzonen
Zeituhr 1/1 sek. Basis (bis zu 59 min. 59 sek.)
[AUGENHÖHE]
FS26/27

text_image
24-Shundenzeliger (12h) (Helmatzelt) Sekundenzeliger Chrono 60 min (5h)FS16 /17

text_image
24-Stundenzeiger (12h) Sekundenzeiger (Heimatszeit) Chrono 60 min (9h)五分
DISPLAYS UND DRUCKTASTEN

text_image
Chronograph Sekundenzeiger Chronograph Minutenzeiger Stundenzeiger (Ortszeit) Sekundenzeiger 12-Stundenzeiger (Heimatzeit) 24-Stundenzeiger (Heimatzeit) 24 30 30 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 10061
ZEITEINSTELLUNG
Der 12-Stundenzeiger (B) kann auf 2 verschiedene Arten zum Zeiteinstellen benutzt werden.
TYP1
Benutzen des 12-Stundenzeigers (B) und des 24-Stundenzeigers (C) für die "Heimatzeit "Mit anderen Worten; Benutzen des Stunden- und Minutenzeigers zum Anzeigen der "zweiten Zeitzone", während der 12-Stundenzeiger (B) und der 24-Stundenzeiger (C) die "Heimatzeit anzeigt".
(Zuhause angewendet, bleibt der 12-Stundenzeiger unter dem normalen Stundenzeiger unsichtbar.)
63
ZEITEINSTELLUNG
TYP1
[Heimatzeit einstellen]

text_image
12-Stundenzeiger (A) Ortszeit 12-Stundenzeiger (B) Heimatzeit 24-Stundenzeiger (C) Heimatzeit 2. Position Position Zeit korrigieren64
ZEITEINSTELLUNG
TYP 2
Benutzen des 12-Stundenzeigers (B) und des 24-Stundenzeigers (C) für die "zweite Zeitzone" Mit anderen Worten: Sie können diese Art unter Benutzung des 12-Stundenzeigers (B) und des 24-Stundenzeigers (C) zum Anzeigen der "zweiten Zeitzone" (Zeitverschiebung) wählen, während der Stunden-, Minuten- und 12-Stundenzeiger (B) (mit dem 24-Stundenzeiger verbunden) die "Dualzeit" anzeigt. Wenn Sie zum Beispiel den 12-Stunden-(B) und den 24-Stundenzeiger (C) auf GMT (Greenwich Mean Time) und den normalen Stunden- und Minutenzeiger für die "zweite Zeitzone" einstellen, können Sie jederzeit und an jedem Ort die GMT-Zelt überprüfen.
[Heimatzeit einstellen]
- Die Aufzugskrone herausziehen und auf Sekundenposition stellen, wenn die Sekundenzelger die Position O erreicht haben.
56
DATUM EINSTELLEN
![FESTINA MFS16 - [Heimatzeit einstellen] - 1](/content/2026/05/776286/images/efb9e61345043a23f3fb4bb3c99ea69a3573616ef680aa4a4602e84d4910e13b.jpg)
text_image
12-Stundenzeiger (A) Ortszeit 12-Stundenzeiger (B) Heimatzeit 24-Std.zeiger (C) Heimatzeit Datum 1. Position- Die Krone auf die 1. Position herausziehen, wenn die Sekundenzelger die Position 0 erreicht haben.
- Zum Einstellen des Datums die Krone im Uhrzeigersinn drehen. Das Datum ändert sich nicht, wenn es zwischen 9:00PM und 1:00PM auf das folgende Datum eingestellt wird.
- Nach Einstellen des Datums die Krone auf die normale Position zurückdrücken.
68
ZEITVERSCHIEBUNG KORRIGIEREN
[Zeitunterschied zwischen Städten und UTC (KOORDINIERTER WELTZEIT)]
| Stadt | Zeitunte-schied | Sommer-zeit |
| UTC | ± 0 | — |
| LONDON | ± 0 | o |
| PARIS | +1 | o |
| ROM | +1 | o |
| KAIRO | +2 | o |
| ISTANBUL | +2 | o |
| MOSKAU | +3 | o |
| KUWAIT | +3 | x |
| DUBAI | +4 | x |
| KARACHI | +5 | x |
| DAKKAR | +6 | x |
| BANGKOK | +7 | x |
| SINGAPUR | +8 | x |
| Stadt | Zeitunte-schied | Sommer-zeit |
| HONG KONG | +8 | × |
| TOKYO | +9 | × |
| SYDNEY | +10 | ○ |
| NOUMEA | +11 | × |
| AUCKLAND | +12 | ○ |
| HONOLULU | -10 | × |
| ANCHORAGE | -9 | ○ |
| LOS ANGELES | -8 | ○ |
| DENVER | -7 | ○ |
| CHICAGO | -6 | ○ |
| NEW YORK | -5 | ○ |
| CARACAS | -4 | × |
| RIO DE JANEIRO | -3 | ○ |
70
ZEITEINSTELLUNG
TYP 1
- Die Aufzugskrone herausziehen und auf Sekundenposition stellen, wenn die Sekundenzelger die Position O erreicht haben.
- Die Krone zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit unter Beachtung der Bewegung des 12-Stunden- (B) und 24-Stunden- (C) und des Minutenzeigers drehen.
- Die Krone auf die normale Position zurückdrehen. Der 12-Stunden- (B), der 24-Stunden- (C) und der Minutenzeiger sind jetzt eingestellt.
- Die Krone auf die erste Position herausziehen, wenn die Sekundenzeiger die Position 0 erreicht haben. Zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit die Krone gegen den Uhrzeigersinn drehen.
*Zum Einstellen das Datums bitte genauso vorgehen.
Der Stundenzeiger ist mit dem Kalender verbunden.
Wenn Sie die Zeit einstellen, achten Sie bitte darauf, ob es Morgen oder Nachmittag ist.
S. Die Krone auf die normale Position zurückdrehen
6.5
ZEITEINSTELLUNG
TYP2
- Die Krone zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit unter Beachtung der Bewegung des 12-Stunden- (B) und 24-Stunden- (C) und des Minutenzeigers drehen.
- Die Krone auf die normale Position zurückdrehen .Der 12-Stunden- (B), der 24-Stunden- (C) und der Minutenzeiger sind jetzt eingestellt.
- Die Krone auf die erste Position herausziehen, wenn die Sekundenzeiger die Position 0 erreicht haben. Zum Einstellen der aktuellen Uhrzeit die Krone gegen den Uhrzeigersinn drehen.
*Zum Einstellen das Datums bitte genauso vorgehen.
Der Stundenzeiger ist mit dem Kalender verbunden.
Wenn Sie die Zeit einstellen, achten Sie bitte darauf, ob es Morgen oder Nachmittag ist. - Die Krone auf die normale Position zurückdrehen
67
ZEITVERSCHIEBUNG KORRIGIEREN
Mit Bewegen auf ein Land oder Gebiet mit einer anderen Zeitzonekann die laufende Uhrzeit in der "zweiten Zeitzone" korrigiert werden. Da der Tageskalender mit der Zeit verbunden ist, wird das Datum in der "zweiten Zeitzone". ebenfalls korrigiert.
-
Die Krone auf die 1. Position herausziehen, wenn die Sekundenzelger die Position 0 erreicht haben.
Zum Einstellen der "zweiten Zeitzone" die Krone gegen den Uhrzelgersinn drehen.
In einigen Ländern oder Gebieten kann sich das Datum verschieben. In diesem Fall stellen Sie bitte das Datum gleichzeitig mit der Zeit ein.
(Einzelheiten finden Sie auf der Seite "Datum einstellen"). -
Nach Einstellen des Datums drücken Sie die Krone auf die normale Position zurück.
69
DEN CHRONOGRAPHEN BENUTZEN
Dieser Chronograph misst und zeigt die Zeit von 1/1 Sekunde bis maximal 1 Stunde an.
[Zeitmessung mit dem Chronographen]
- Mit jeweiligem Drücken auf den Knopf "A" kann der Chronograph gestartet und angehalten werden.
- Zum Zurückstellen den Knopf "B" drücken, die Sekunden- und Minutenzeiger des Chronographen gehen auf ihre 0 Positionen zurück.
![FESTINA MFS16 - [Zeitmessung mit dem Chronographen] - 1](/content/2026/05/776286/images/bb2a873d131e19bc0ddae3a2a4d76f32ee8c61e7dc44eec7aec396a90283ef80.jpg)
flowchart
graph LR
A["Chronograph Sekundenzeiger"] --> B["Drücker (A)"]
C["Chronograph Minutenzeiger"] --> D["Drücker (B)"]
B --> E["Normale Position Krone"]
D --> E
E --> F["Stop"]
G["Reset"] --> H["Zeitmessung"]
H --> I["A"]
I --> J["B"]
J --> K["A"]
K --> L["B"]
71
CHRONOGRAPH ZURUCKSTELLEN (nach Batteriewechsel)
Diese Methode muss angewendet werden, wenn der Sekundenzeiger des Chronographen nach Zurückstellen desselben oder nach Ersetzen der Batterie nicht auf 0 Sekunden zurückgeht.

text_image
Chronograph Sekundenzeiger Chronograph Minutenzeiger 126 10 18 30 45 30 45 30 Drücker (A) Normale Position Krone Drücker (B)72
CHRONOGRAPH ZURÜCKSTELLEN (nach Batteriewechsel)
- Die Krone auf die 2. Position herausziehen.
- Den Knopf "A" drücken, um den Sekundenzeiger des Chronographen auf O Position einzustellen.
- Mit kontinuierlichen Drücken des Knopfes "A" können die Zeiger des Chronographen schnell weiterrücken.
- Stehen die Zeiger auf Null, die Zeit neu einstellen und die Krone auf ihre normale Position zurückdrehen.
* Die Krone nicht auf Normalposition zurückdrehen, während der Sekundenzeiger des Chronographen auf die Position 12:00 (NULL) zurückgeht. Zeiger hält an, wenn die Krone auf Normalposition zurückgedreht wird; diese Positionen gelten als die Position 12:00 (NULL).
73
Gemäß den Bestimmungen über die Behandlung von Abfällen durch Elektronik- und Elektro-Altgeräte sind Quarzuhrenprodukte, deren Lebensdauer abgelaufen ist, selektiv zu sammeln, um sie dem Recycling zuzuführen. Sie können Ihre Quarzuhrenprodukte daher in einer unserer Verkaufsstellen oder an einer beliebigen Sammelsteile abgeben. Die selektive Sammlung, die Verarbeitung, die Bewertung und das Recycling dieser Produkte ist ein Beitrag zum Umweltschutz und zum Schutz unserer Gesundheit.
了