Water King 4L - Wasserkocher Lentz - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Water King 4L Lentz als PDF.
Benutzerfragen zu Water King 4L Lentz
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Water King 4L - Lentz und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Water King 4L von der Marke Lentz.
BEDIENUNGSANLEITUNG Water King 4L Lentz
Die Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen und sorgfältig aufbewahren!
Ein Markenprodukt der

| Lieferumfang / Geräteteile | 3 |
| Kontrolle ist besser | 4 |
| Bestimmungsgemäßer Gebrauch | 4 |
| Bevor Sie das Gerät benutzen | 4 |
| Zu Ihrer Sicherheit | 4 |
| Signalwörter | 4 |
| Allgemeine Sicherheitshinweise | 5 |
| Zum Aufstellungsort | 7 |
| Vor dem ersten Gebrauch | 7 |
| Wasser erhitzen | 7 |
| Wasser erneut erhitzen | 8 |
| Wasser entnehmen | 8 |
| Reinigung | 8 |
| Entkalken | 8 |
| Pflege und Wartung | 8 |
| Deckel abnehmen | 9 |
| Deckel einsetzen | 9 |
| Altgeräteentsorgung | 9 |
| Hinweise zum Umweltschutz | 10 |
| Kundendienst und Garantie | 10 |
| Garantie | 10 |
| Kundendienst | 10 |
| Technische Daten | 11 |
| Inverkehrbringer | 11 |
HC 20090409
OPERATING INSTRUCTIONS

GEBRAUCHSANLEITUNG Water King 4L
4. Use of reboil
15 Taste REBOIL zum manuellen Nachheizen
16 Leuchtanzeige Heating (rot):leuchtet,
wenn das Gerät heizt
17 Leuchtanzeige Keep warm (grün):leuchtet, wenn sich das Gerät im Warmhalte.
let, wenn sich du modus befindet.
18 Taste DISPENSE zur Wasserabgabe
Lieferumfang / Geräteteile

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
1 Bedienfeld
2 Deckelverriegelung
3 Druckpumpe
4 Deckel
5 Dampfauslass
6 Tragegriff
7 Netzanschlussbuchse
8 Drehbares Unterteil
9 Füllmengenanzeige
0 Pumpdruckso
1 Wasserdüse
2 Netzkabel mit Netzstecker
3 Markierung FULL für Höchstfüllmenge
14 Deckeldichtung
Lieferumfang – Geräteteile
HC 20090409
3
OPERATING INSTRUCTIONS
LENTZ
| Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise und die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funktionen sicher und zuverlässig nutzen.Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an jeden nachfolgenden Verwender des Produkts weiter. |
Zu Ihrer Sicherheit
Signalwörter
GEFAHR Hohes Risiko!
Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.

ACHTUNG Mittleres Risiko!
Missachtung der Warnung kann einen Sachschaden verursachen.

VORSICHT Geringes Risiko!
Sachverhalte, die beim Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
VORSICHT
| Kontrolle ist besser |
| 1. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist. |
| 2. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transportschäden aufweist. |
| 3. Sollte das Gerät Transportschäden aufweisen, nehmen Sie es nicht in Betrieb. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. |
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Mit dem Heißgetränkeserver dürfen Sie ausschließlich Wasser erhitzen und war halten.
Der Artikel ist nur für den Privatgebrauch bestimmt und darf nicht im professionellen
Bereich verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden füh-
ren. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungs- gemäßen Gebrauch entstanden sind.
Bevor Sie das Gerät benutzen
Prüfen Sie nach dem Auspacken sowie vor
jedem Gebrauch, ob der Artikel Schäden aufweist. Sollte dies der Fall sein, benutzen Sie den Artikel nicht, sondern benachrichti-
Sie dem Aktien, bischließlich zu heraltigen Sie bitte Ihren Händler. Die Gebrauchsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln.
Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze!
Bestimmungsgemäßer Gebrauch – Zu Ihrer Sicherheit HC 20090409
DESCRIPTIONS
GEBRAUCHSANLEITUNG Water King 4L
Greifen Sie nie nach einem Elektrogerät, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie in so einem Fall sofort den Netzste-
cker.
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, es
reini
schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose.
Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden.
Verwenden Sie nie das Anschlusskabel
als Tragegriff.
Machen Sie das ausgediente Gerät un-
brauchbar: Ziehen Sie das Netzkabel aus
der Steckdose und schneiden Sie das
Netzkabel durch.
/! Kinder erkennen Gefahren häu-
fig nicht oder unterschätzen sie.
Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpa-
ckungsfolie spielen. Sie können sich beim
Spielen darin verfangen und ersticken.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder keinen Zu-
griff auf das Gerät haben, wenn sie unbe-
aufsichtigt sind.
Kinder dürfen das Gerät nur dann ohne
Aufsicht bedienen, wenn sie eine ange-
messene Einweisung erhalten haben, die
sie in die Lage versetzt, das Gerät in si-
scherer/Weise zu berutzen und die Ge
cherei weise zu benutzen und die Gefahren einerfollechen Radierung zuver
lanren einer falschen Bedienung zu ver-
stenfen!
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
(No text)
GEFAHR Gefahren für Kinder und Per-
sonen!
Zu Ihrer Sicherheit
HC 20090409

GEBRAUCHSANLEITUNG Water King 4L
| GEFAHR | Verbrühungsgefahr!Während des Gebrauchs tritt heißer Dampf aus! Kontakt mit heißem Dampf kann zu Verbrühungen führen.- Vermeiden Sie daher jeden Kontakt mit dem heißen Dampf und halten Sie besonders Ihr Gesicht davon fern.- Öffnen Sie nicht den Deckel des Heißgetränkeservers während des Gebrauchs. Es entweicht heißer Dampf!- Verwenden Sie den Heißgetränkeserver nicht ohne Deckel.- Überfüllen Sie den Heißgetränkeserver nie. Es könnte kochendes Wasser heraus-spritzen. | GEFAHR | Gefahren für Kinder!Kinder erkennen Gefahren häufig nicht oder unterschätzen sie.- Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.- Stellen Sie das Gerät für Kinder unerreichbar auf, so dass Sie es nicht versehentlich herunterziehen können. |
| GEFAHR | Verbrennungsgefahr!Das Gerät wird während des Betriebs heiß- Berühren Sie während des Betriebs nie die Außenwände des Heißgetränkeserver-Gehäuses.- Transportieren Sie den Heißgetränkeserver nie während des Betriebs. | ||
| GEFAHR | Brandgefahr!Dieses Gerät wird während des Betriebs heiß! Brennbare Gegenstände in unmittelbarer Nähe des Geräts könnten sich entzünden!- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gegenständen, wie z.B. Vorhängen, auf.- Decken Sie das Gerät nicht ab, z.B. mit Tüchern o.Ä. | ACHTUNG | Gefahr durch Fehlbedienung!Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigung führen.- Das Gerät darf nur von Personen bedient werden, die mit den Gefahren und Besonderheiten des Geräts vertraut sind.- Setzen oder stellen Sie sich nie auf das Gerät.- Setzen Sie das Gerät nie hoher Temperatur (Heizung etc.) oder Witterungseinflüssen (Regen, etc.) aus.- Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es auf einer ebenen, stabilen und unempfindlichen Oberfläche steht.- Beachten Sie, dass die Oberflächen-Beschichtungen von Möbeln oft chemische |
IMPORTANT SAFEGUARDS

GEBRAUCHSANLEITUNG Water King 4L
| Zusätze enthalten, die die Gummifüße des Geräts angreifen können. Auf diese Weise können Rückstände auf der Möbeloberfläche entstehen. Legen Sie daher eine hitze- und wasserunempfindliche Unterlage unter das Gerät.- Entkalken Sie das Gerät bei Bedarf nur wie unter „Entkalken“ beschrieben. Verwenden Sie keine chemischen Entkalkungsmittel.- Stellen Sie das Gerät nicht unter Küchenoberschränken o. Ä. auf. Durch den austretenden Dampf können diese beschädigt werden.- Füllen Sie keine anderen Flüssigkeiten als Wasser in den Heißgetränkeserver ein! Das Gerät kann sonst beschädigt werden. | 3. Netzstecker in Netzsteckdose stecken. Das Gerät startet den Erhitzungsvorgang. Wenn das Wasser kocht, schaltet es sich automatisch in den Warmhaltemodus.4. Netzstecker ziehen.5. Wasser abgießen, wie im Abschnitt „Wasser entnehmen“ beschrieben.6. Diesen Vorgang 2-3 Mal wiederholen.Wasser erhitzenBeachten Sie:Zum Abbrechen des Erhitzungsvorgangs bzw. des Warmhaltens muss das Gerät vom Stromnetz getrennt, d.h. der Netzstecker gezogen werden.Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet, der das Gerät bei Überhitzung (z. B. wenn das Gerät ohne Wasser eingeschaltet wird) abschaltet. Sobald das Gerät wieder abgekühlt ist (ca. 15 min) schaltet sich dieser Schutz aus und der Heißgetränkeserver kann wieder benutzt werden.[IMAGE]1. Deckelverriegelung 2 hochziehen und Deckel 4 öffnen. |
| Zum AufstellungsortStellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene und unempfindliche Oberfläche.Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht kippen kann und für Kinder unerreichbar ist.Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben einem Gas- oder Elektroherd oder einer anderen Wärmequelle auf.Stellen Sie das Gerät so auf, dass genügend Platz nach oben und an den Seiten bleibt.Vor dem ersten GebrauchVor dem ersten Gebrauch sollte das Gerät einige Male voll befüllt Wasser erhitzen, das dann weggegossen wird.Heißgetränkeserver bis zur Markierung FULL 13 mit Wasser befüllen.Deckel 4 schließen. Der Deckel muss hörbar und spürbar einrasten. |
Ein Markenprodukt der

Vor jeder Reinigung Netzstecker ziehen.
- Gerät nicht in Wasser tauchen. - Keine ätzenden und scheuernden Rei-
nigungsmittel oder Reinigungsutensilien verwenden. Diese können die Oberfläche zerkratzen.
- Das einzelnen Teile müssen vor dem Gebrauch vollständig trocken sein.
- Vor dem Reinigen den Heißgetränkeserver vollständig abkühlen lassen. - Das Gehäuse bei Bedarf mit einem leicht
angefeuchteten Tuch abwischen. - Heißgetränkeserver bei Bedarf mit klarem Wasser ausspülen und vollständig trocknen lassen.
Entkalken
Entkalken Sie den Heißgetränkeserver, wenn er sich in den Warmhaltemodus schaltet, noch bevor das Wasser kocht, oder wenn die Seitenwände im Inneren des Geräts sichtbar verkalkt sind.
Wasser entnehmen Es gibt mehrere Möglichkeiten, Wasser zu entnehmen: - Druckpumpe 3 drücken. - Taste DISPENSE 18 drücken. - Gefäß mit dem Rand von unten gegen den Pumpdruckschalter 10 drücken.

Verbrühungsgefahr!
Wenn der Deckel nicht richtig geschlossen ist, kann das Wasser überkochen!
- Achten Sie darauf, dass der Deckel stets geschlossen ist, wenn das Gerät Wasser erhitzt.
3 Deckel 4 schließen. Der Deckel muss hörbar und spürbar einrasten. 4. Netzstecker in Netzsteckdose stecken. Das Gerät startet den Kochvorgang: Leuchtanzeige Heating 16 leuchtet (rot).
So bald das Wasser kocht, schaltet sich das Gerät automatisch in den Warmhaltemodus: Leuchtanzeige Keep warm 17 leuchtet (grün).
Wasser erneut erhitzen
Normalerweise schaltet das Gerät automatisch vom Warmhaltemodus in den Erhitzungsmodus, wenn die Wassertemperatur zu weit absinkt. Sollten Sie dennoch das Wasser zwischendurch noch einmal erhitzen wollen: - Drücken Sie die Taste REBOIL 15. Das Gerät wechselt vom Warmhaltemodus in den Erhitzungsmodus.
Bedienung – Reinigung – Entkalken HC 20090409
zin, Verdünnung etc.). Diese Mittel greifen die Oberfläche an.
- Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu re-
parieren. Selte eine Reparsturätig sein
panieren. Sonite eine Reparatur hohg sein,
setzen Sie sich bitte mit dem Kunden-
dienst in Verbindung.
Deckel abnehmen

text_image
45° 19- Deckel 4 in einem Winkel von etwa 45°
anheben.
- Deckelverriegelung 19 nach innen drü-
cken.
- Deckel 4 abnehmen.
Deckel einsetzen

text_image
20 19 21- Deckelverriegelung 19 nach innen drü-
cken. 2. Deckel 4 in einem Winkel von etwa 45°
einsetzen. Dabei darauf achten, dass d
Scharnierschiene 20 in das Scharnier 21
einrastet.
- Deckel 4 schließen. Der Deckel muss hör-
bar und spürbar einrasten.
GEFAHR Gefahr durch überkochendes
Wasser-Essig-Gemisch!
- Lassen Sie den Heißgetränkeserver beim
Entkalken nicht unbeaufsichtigt. Das Wasser-Essig-Gemisch kocht schnell über.

- Wasser und Essig (keine Essigessenz!)
Im Vermaithis 3:1 mischen und in den Wassertank füllen; max bis zur Markie-
rung FULL für Höchstfüllmenge 13.
2.Aufkochen und danach das Gemisch weg-
gießen. Bei Bedarf 2-3 Mal wiederholen. 3. Gerät anschließend gründlich ausspülen.
Pflege und Wartung
GEFAHR Kurzschluss-/Stromschlagge-
fahr!

— Achten Sie darauf, dass kein Wasser in
das Gerät eindringt. Tauchen Sie es nie unter Wasser. – Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker.
ACHTUNG Gefahr durch Fehlbedienung!
Unsachgemäßer Umgang mit
dem Gerät kann zu Beschädi-
gung führen.
– Die einzelnen Teile müssen vor dem Gebrauch vollständig trocken sein.
• Wischen Sie das Gehäuse mit einem
leicht angefeuchteten Tuch ab und trock-
nen Sie es anschließend gründlich ab. Es
darf keine Flüssigkeit in das Gerät eindrin-
gen.
- Verwenden Sie nie aggressive oder löse-mittelhaltige Reinigungsmittel (z.B. Ben-
LENTZ
GEBRAUCHSANLEITUNG Water King 4L
Altgeräteentsorgung (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen.)

text_image
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetz-lich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z.B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogeräte mit obenstehendem Symbol gekennzeichnet.
Hinweise zum Umweltschutz

tung nach der zuständigen Entsorgungsstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten. © Das Urheberrecht an dieser Dokumentation verbleibt bei uns. Die Vorschriften und technischen Zeichnungen in dieser Dokumentation dürfen weder vollständig noch teilweise vervielfältigt oder an andere Personen weitergeleitet werden.
GEBRAUCHSANLEITUNG Water King 4L
Kundendienst und Garantie
Garantie
Sie erhalten auf alle LENTZ-Produkte die gesetzliche Gewährleistung ab Kaufdatum. Die Gewährleistungsdauer beträgt 24 Monate. Der Kassenzettel ist Ihr Garantienachweis und sollte sorgfältig aufbewahrt werden. HINWEIS: Handgeschriebene Quittungen werden als Garantienachweis nicht akzeptiert!
Wenden Sie sich bei Funktionsstörungen an unseren autorisierten Kundendienst oder den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben. Bei sachgemäßer Behandlung und Nutzung reparieren wir Ihr Gerät innerhalb der Gewährleistungsfrist gerne kostenlos. Falls erforderlich, wird ein neues Gerät geliefert.
Kundendienst
Das Gerät enthält keine Teile, die Sie reparieren können. Wenden Sie sich immer an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Hotline
Bei Problemen mit der Bedienung wenden Sie sich bitte an: ① 040 / 85 50 26-0 oder E-mail: LENTZ@IhrService.de
Technische Daten
Spannung: 220-240 V \~, 50 Hz Leistungsaufnahme: 700 W max. Kapazität: ca. 4 l Gewicht: ca. 4,5 kg
91235
Inverkehrbringer
Der „Inverkehrbringer“ des auf dem Titelblatt bezeichneten Produkts und aller seiner Zubehörteile und Verantwortlicher im Sinne des GPSG sowie für die Einhaltung der Richtlinien zur Benutzung des CE-Zeichens ist: GL – International GmbH Lehmbergstr. 25 25548 Kellinghusen
HINWEIS:
Dies ist keine Service-Adresse! Bei Beanstandungen wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben!
Technische Daten – Inverkehrbringer
Hinweise zum Umweltschutz – Kundendienst und Garantie HC 20090409