VPKK185EW - Kühlschrank Veripart - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VPKK185EW Veripart als PDF.
Benutzerfragen zu VPKK185EW Veripart
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VPKK185EW - Veripart und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VPKK185EW von der Marke Veripart.
BEDIENUNGSANLEITUNG VPKK185EW Veripart
DE Benutzerinformation 60
Kühlschrank
VERIPART
VPKK185EW
VERIPART
VPKK185EW
Refrigerator

text_image
THERMOSTAT (2) (4) RN DOOR SL. YEGN GY INTERNAL LAMP R1 MOTOR PROTECTOR STARTER COMPRESSOR YEGN PLUG R NSerial Number:

Batchcode:

1.1 BEDOELD GEBRUIK EN TE VERWACHTEN ONBEDOELD GEBRUIK
2. PRODUCTEIGENSCHAPPEN
2.1 AFMETINGEN


text_image
LED lamp Koelkast planken Koel lade Groente lades Stelpoten Deurvakken
text_image
W G H
text_image
E D F F B C A2.3 TECHNISCHE GEGEVENS
Bevat geen freon
7. BUITEN GEBRUIK STELLEN
Z
1.1. Bestimmungsgemässe verwendung und vorhersehbare nicht bestimmungsgemässe verwendung 64
1.2. Sicherheitshinweise und -vorschriften 64
1.3. Sicherheitsvorschrift: installation 65
1.4. Sicherheitsvorschrift: gebrauch 66
2. Produktmerkmale 67
2.1. Maße 67
2.2. Gewährleistung 68
2.3. Technische Daten 68
3. Installation 68
3.1. Das Gerät installieren 68
3.2. Die Öffnungsrichtung der Tür umkehren 70
3.3 LED-Beleuchtung auswechseln 73
4. Benutzung 74
4.1. Temperaturregelung 74
4.2. Tipps für den täglichen Gebrauch 75
4.3. Energie sparen 75
5. Wartung und Reinigen 76
6. Behebung von Störungen 77
7. Außerbetriebnahme 79
8. Sichere Entsorgung 79
VERIPART
VORWORT
Über dieses Dokument
- Diese Gebrauchsanleitung enthält alle Informationen für den korrekten, effizienten und sicheren Gebrauch des Geräts.
- Diese Anleitung ist für den Endbenutzer und/oder Käufer dieses Geräts bestimmt.
- Achten Sie darauf, dass Sie die Anweisungen in dieser Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Gerät installieren oder verwenden. Bewahren Sie dieses Dokument für künftige Nachschlagezwecke auf, solange Sie das Gerät verwenden und/oder besitzen.
- Coolblue B.V. kann in keiner Weise für Sachschäden oder immaterielle Schäden haftbar gemacht werden, die Ihnen oder anderen Personen oder am Gerät oder Ihrem anderen Eigentum oder dem Eigentum anderer Personen durch die Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Anleitung entstehen.
- In den Warnhinweisen und Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung werden nicht alle möglichen Umstände und Situationen besprochen.
- Wenn Sie sich an unseren Kundenservice wenden, sollten Sie unbedingt die Modellnummer zur Hand haben. Diese Angabe finden Sie auf dem Typenschild oder auf der Vorderseite dieser Anleitung.
Ursprüngliche Anweisungen
Diese Gebrauchsanleitung wurde ursprünglich auf Niederländisch verfasst. Alle anderen Sprachen sind übersetzte Dokumente. Bei Übersetzungsfehlern ist die niederländische Version maßgeblich.
Verwendete Symbole

| SYMBOL BESCHREIBUNG | ||
![]() | GEFAHR! | Brandgefahr und/oder entzündliche Materialien |
![]() | WARNUNG! | Zeigt eine gefährliche Situation an, die Ihnen oder anderen Personen schwere immaterielle Schäden zufügen kann, wenn sie nicht vermieden wird. |
![]() | VORSICHT! | Zeigt eine gefährliche Situation an, die Ihnen oder anderen Personen leichte immaterielle Schäden zufügen kann, wenn sie nicht vermieden wird. |
![]() | ACHTUNG! | Weist auf eine Situation im Zusammenhang mit Sachschäden hin. |
![]() | HINWEIS | Weist auf nützliche, ergänzende Informationen hin. |

HINWEIS
Die neuste Version dieser Gebrauchsanleitung finden Sie auch online auf www.coolblue.de, wenn Sie nach der Artikelnummer suchen.
Urheberrecht
Die in dieser Gebrauchsanleitung abgebildeten Daten, darunter Texte, Fotos, Grafiken, Bildmarken, (Handels-) Namen und Logos, sind Eigentum der Coolblue B.V. und unterliegen dem Urheberrecht, dem Markenrecht und/oder anderen geistigen Eigentumsrechten, es sei denn, diese Daten gehören einem Dritten. Ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Coolblue B.V. und/oder des Dritten, dem die Daten gehören, ist es nicht gestattet, den Inhalt der Gebrauchsanleitung ganz oder teilweise zu vervielfältigen, zu übertragen, zu verbreiten, zu speichern oder Dritten gegen Entgelt verfügbar zu machen.
Kontaktdaten Veripart
Veripart ist eine eingetragene Marke von Coolblue B.V.
Den Kundenservice erreichen Sie über: www.coolblue.de/kundendienst
Coolblue B.V.
Weena 664
3012 CN Rotterdam
Die Niederlande
www.coolblue.nl
Made in China
1. SICHERHEIT
1.1. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG UND VORHERSEHBARE NICHT BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
- Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haus gedacht.
- Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät geeignet.
-
Dieses Gerät eignet sich für den Haushaltsgebrauch und für ähnliche Anwendungen wie:
-
Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
- Bauernhöfe und Gäste in Hotels, Motels, B&B und anderen Wohnumgebungen;
- Catering und vergleichbare Anwendungen (außer Einzelhandel).
- Dieses Gerät ist nicht bestimmt für Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verminderten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit einem Mangel an Erfahrung oder Kenntnis, es sei denn, sie stehen unter Aufsicht oder haben Anweisungen für den Gebrauch des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person erhalten.
- Jede andere als die in dieser Anleitung beschriebene Verwendung des Geräts gilt als unbeabsichtigte Verwendung und kann zu Sachschäden und immateriellen Schäden bei Ihnen selbst oder anderen, am Gerät, an Ihrem sonstigen Eigentum oder am Eigentum anderer sowie zum Erlöschen der Garantie führen.
1.2. SICHERHEITSHINWEISE UND -VORSCHRIFTEN

WARNUNG!
- Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gehäuse des Geräts frei.
- Sorgen Sie dafür, dass beim Transport und der Installation des Geräts keine Komponenten des Kühlkreislaufs beschädigt werden.
- Öffnen Sie dieses Gerät niemals und führen Sie keine Reparaturen am Gerät durch, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind. Das Gerät darf nur von einem autorisierten Servicetechniker zur Wartung geöffnet werden.
- Es ist gefährlich, die Eigenschaften oder die Spezifikation des Geräts zu ändern oder zu versuchen, dieses Produkt in irgendeiner Weise anzupassen.

GEFAHR!
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keine Mehrfachsteckdose mit diesem Gerät.
- Verwenden Sie niemals eine Zeitschaltuhr, einen Stromrichter oder eine separate Fernbedienung, die das Gerät automatisch ein- oder ausschaltet. Schließen Sie das Gerät nicht an eine geerdete Steckdose an, die regelmäßig ein- oder ausgeschaltet wird.
- Drehen oder knicken Sie das Netzkabel nicht und rollen Sie es nicht auf. Klemmen Sie das Stromkabel nicht zwischen den Untergrund und das Gerät. Die Isolierschicht des Netzkabels kann dadurch beschädigt werden.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät umzustellen oder um den Stecker aus der geerdeten Steckdose zu ziehen.
- Verlegen Sie das Netzkabel nicht in der Nähe von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen.

- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Wechseln Sie das Netzkabel nie selbst aus. Das Netzkabel darf nur von einem autorisierten Servicetechniker ersetzt werden.
- Kontrollieren Sie vor Gebrauch, ob die Spannung der Steckdose, die Sie verwenden möchten, mit der auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt (220–240 V \~ 50Hz). Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. Durch eine falsche Spannung verursachte Schäden sind nicht von der Garantie gedeckt.
- Bewahren Sie keine Behälter mit entzündlichen Materialien, Treibgas oder explosiven Stoffen wie Sprühdosen, Nachfüllpatronen für Feuerlöscher usw. im Gerät auf.
STROMSCHLAGGEFAHR DURCH KURZSCHLUSS
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil davon beschädigt oder defekt ist. Ein beschädigtes oder defektes Gerät ist sofort zu ersetzen. Ziehen Sie das Netzkabel aus der geerdeten Steckdose und kontaktieren Sie den Kundenservice.
- Stellen Sie das Gerät immer auf eine feuchtigkeitsbeständige und trockene Oberfläche.
- Verwenden Sie das Gerät nie in einem feuchten Raum, wie einem Badezimmer, oder in der Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
- Berühren Sie das Gerät oder das Netzkabel nie mit nassen Händen.
1.3. SICHERHEITSVORSCHRIFT: INSTALLATION
! VORSICHT!
- Lassen Sie das Stromkabel nie so herunterhängen, dass jemand darüber stolpern oder versehentlich daran ziehen kann.
- Versetzen Sie das Gerät immer zu zweit. Ergreifen Sie das Gerät mit zwei Händen, wenn Sie es bewegen, anheben oder drehen.
! ACHTUNG!
- Verwenden Sie nur das mitgelieferte Originalzubehör für die Installation.
- Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel beim Aufstellen oder Positionieren des Geräts nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
- Reinigen Sie das Gerät nie mit aggressiven oder scheuernden Reinigungsmitteln oder scharfen Gegenständen.
- Reinigung und Pflege durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden.
- Lassen Sie das Gerät nie fallen und vermeiden Sie Stöße. Das Fallenlassen oder Stoßen des Geräts kann die korrekte Funktion des Geräts beeinträchtigen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät heruntergefallen ist.
- Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel des installierten Geräts immer gut zugänglich ist.
- Sorgen Sie dafür, dass Luft um das Gerät zirkulieren kann.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie irgendwelche Arbeiten am Gerät ausführen (zum Beispiel den Türanschlag wechseln).
- Die korrekte Funktion des Geräts kann nur garantiert werden, wenn der angegebene Temperaturbereich eingehalten wird. Wenn infolge einer anderen Installation die Anforderungen an die korrekte Lüftung nicht erfüllt werden, funktioniert das Gerät
zwar richtig, doch kann der Energieverbrauch leicht ansteigen.
- Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Herden, Öfen oder Kochplatten.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, der direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
- Wenn Sie die Bildung eines entzündlichen Gas-Luft-Gemisches bei einem Leck im Kühlkreislauf vermeiden möchten, müssen Sie die Größe des Raumes, in dem das Gerät steht, sowie die Menge des verwendeten Kältemittels berücksichtigen.
- Das Gesamtvolumen des Raumes, in dem das Gerät installiert wird, geteilt durch die Kältemittelmenge des Geräts darf nicht weniger als 8 g/m³ sein. Die im Gerät enthaltene Kältemittelmenge finden Sie auf dem Typenschild.
- Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht optimal, wenn es während eines längeren Zeitraums an einem Ort steht, an dem die Umgebungstemperatur unter dem Mindestwert oder über dem Höchstwert des Temperaturbereichs, für den das Gerät ausgelegt ist, liegt. Lesen Sie dazu die Tabelle „Klimaklasse“.
Klimaklasse
Die Angaben zur Klimaklasse des Geräts sind auf dem Typenschild zu finden. Die Klimaklasse gibt an, bei welcher Umgebungstemperatur (oder Raumtemperatur) das Gerät optimal (korrekt) funktioniert. Diese Geräteart hat die Klimaklasse SN, N, ST.
| KLIMAKLASSE ZULÄSSIGE UMGEBUNGSTEMPERATUR | |
| SN Von +10 °C bis +32 °C | |
| N Von +16°C bis +32 °C | |
| ST | Von +16°C bis +38°C |
| T | Von +16°C bis +43°C |
1.4. SICHERHEITSVORSCHRIFT: GEBRAUCH
! VORSICHT!
- Die vom Hersteller der Lebensmittel empfohlene Haltbarkeitsdauer muss beachtet werden.
- Wenn die Tür länger geöffnet bleibt, kann die Temperatur in den Fächern des Geräts beträchtlich ansteigen.
- Reinigen Sie die Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen können, und die zugänglichen Ableitungssysteme regelmäßig.
- Bewahren Sie rohes Fleisch und rohen Fisch in geeigneten Behältern oder Tiefkühlbeuteln im Gerät auf, so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Kontakt kommen oder auf andere Lebensmittel tropfen.
- Wenn das Gerät lange leer bleibt, schalten Sie es aus, reinigen und trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
2. PRODUKTMERKMALE
2.1. MAßE

text_image
LED-Lampe Kühlschrankablagen Schublade für Kühlung Gemüseschubladen Verstellbare Vorderfüße Türfächer
text_image
W G H
text_image
E D F F B C A• Abbildung 1. Vorderansicht • Abbildung 2. Draufsicht
WDHABC(°) EFG
*Abbildung 1 und 2 veranschaulichen lediglich den für das Gerät benötigten Platz.
2.2. GEWÄHRLEISTUNG
Auf dieses Gerät wird eine 2-jährige Garantie ab dem Kaufdatum gewährt. Weitere Informationen zu den Garantiebedingungen finden Sie auf www.coolblue.de/kundendienst. In jedem Fall müssen Sie über den Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum verfügen, um die Garantie in Anspruch nehmen zu können. Wenn Sie das Gerät bei einer Umgebungstemperatur aufstellen, die kälter ist als die Mindesttemperatur, erlischt die Garantie.
Ersatzteile
Ersatzteile für dieses Gerät sind erhältlich. Für Bestellungen oder weitere Informationen besuchen Sie bitte www.coolblue.de/kundendienst.
2.3. TECHNISCHE DATEN
Enthält kein Freon
Das Kältemittel (R600a) ohne Freon sowie der für das Gerät verwendete umweltfreundliche Isolierschaum (Cyclopentan) greifen die Ozonschicht nicht an und haben äußerst geringen Einfluss auf die Erderwärmung.
Technische Daten und Energielabel
Die technischen Daten stehen auf dem Typenschild an der Innenseite des Geräts sowie auf dem Energielabel (beides auch auf Seite 2 gedruckt). Der QR-Code auf dem Energielabel, das mit dem Gerät geliefert wird, enthält einen Weblink zu den Informationen über die Leistung des Geräts in der EU-EPREL-Datenbank. Bewahren Sie das Energielabel als Referenz zusammen mit der Gebrauchsanleitung und allen anderen Dokumenten, die mit diesem Gerät geliefert werden, auf. Dieselben Informationen können Sie auch in der EPREL-Datenbank über den Link www.eprel.ec.europa.eu finden, wo Sie die Modellbezeichnung und die Produktnummer eingeben müssen, die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden.
Detaillierte Informationen zum Energielabel finden Sie auf www.theenergylabel.eu.
3. INSTALLATION
3.1. DAS GERÄT INSTALLIEREN
Lesen Sie die Sicherheitsinformationen (Kapitel 1) genau durch, bevor Sie das Gerät installieren.
1. Auspacken
Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und entsorgen Sie diese auf angemessene Weise. Überprüfen Sie, ob das Gerät nicht beschädigt ist. Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn es beschädigt ist. Melden Sie dem Kundendienst mögliche Schäden sofort. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.
2. Aufstellort
- Der Aufstellungsort Ihres Geräts muss gut belüftet sein.
- Versetzen Sie das Gerät immer zu zweit. Ergreifen Sie das Gerät mit zwei Händen, wenn Sie es bewegen, anheben oder drehen.
- Stellen Sie das Gerät nicht in Nähe einer Wärmequelle wie einem Herd oder Heizkessel auf und sorgen Sie dafür, dass es keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, sodass die Kühlwirkung sichergestellt ist und Sie beim Energieverbrauch sparen.
- Stellen Sie das Gerät nicht an eine feuchte Stelle, sodass es nicht rosten kann und kein Leckstrom auftritt.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen Haus bestimmt.
3. Aufstellen des Geräts
- Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät geeignet.
- Verwenden Sie nur das mitgelieferte Originalzubehör für die Installation.
- Änderung des Türanschlags, siehe Abschnitt 3.1.
- Während des Betriebs gibt das Gerät Wärme an die Umgebung ab. Deshalb sind mindestens 5 cm Freiraum an der Oberseite, mindestens 10 cm an beiden Seiten und mindestens 5 cm an der Rückseite des Geräts vorzusehen (siehe Paragraph 2.1).

- Verwenden Sie die vorderen Stellfüße, um das Gerät waagerecht zu positionieren. Wenn das Gerät nicht waagerecht steht, kann es sein, dass die Tür nicht gut schließt, wodurch die Kühlleistung des Geräts reduziert wird. Wenn das Gerät nicht waagerecht steht, kann das ebenfalls zu Störungen führen.
- Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel beim Aufstellen oder Positionieren des Geräts nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
- Es muss möglich sein, das Gerät von der Hauptstromzufuhr zu trennen. Der Stecker muss daher nach der Installation leicht zugänglich sein.
- Stellen Sie das Gerät immer auf eine feuchtigkeitsbeständige und trockene Oberfläche.
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche (Boden), sodass es stabil steht. Andernfalls kann es zu Vibrationen und Geräuschen kommen. Wenn das Gerät auf Bodenbelägen wie einem Teppich, einer Strohmatte oder Polyvinylchlorid (PVC) aufgestellt wird, sollten Sie eine stabile Platte oder Abdeckung unter das Gerät legen, um Farbveränderungen durch Wärmeableitung zu vermeiden.

Reinigen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts zuerst das Innere und das gesamte Zubehör mit lauwarmem Wasser und neutraler Seife. Trocknen Sie alles sorgfältig. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Scheuerpulver, da diese die Beschichtung beschädigen können.
5. Warten
Bei der ersten Installation (oder nach dem Wechsel der Öffnungsrichtung der Tür) müssen Sie mindestens 4 Stunden warten, bevor Sie den Gerätestecker wieder in die Steckdose stecken. So kann das Öl zurück in den Kompressor fließen.
6. Einschalten
Bevor Sie das Netzkabel mit der Steckdose verbinden, überprüfen Sie, ob die Spannung und Frequenz des Typenschilds mit Ihrem Stromnetz übereinstimmen. Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. Öffnen Sie die Tür des Geräts nach 1 Stunde. Wenn die Temperatur im Gefrierfach spürbar niedriger ist, deutet das darauf hin, dass das Kühlsystem korrekt funktioniert.
7. Montage von Zubehör
Verstellbare Ablagen
Die Wände des Geräts sind mit einer Reihe von Führungsprofilen ausgestattet, sodass die Ablagen wunschgemäß angeordnet werden können.
Einbau der Türfächer
Um Lebensmittel unterschiedlicher Größe zu lagern, können die Türfächer auf unterschiedliche Höhen gestellt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Ziehen Sie das Fach langsam in Pfeilrichtung, bis es sich löst, und setzen Sie es an der gewünschten Stelle wieder ein.
8. Lebensmittel aufbewahren
Siehe Kapitel 4 „Benutzung“.

3.2. DIE ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜR UMKEHREN
- Um die Tür zu entfernen, muss das Gerät nach hinten geneigt werden. Wir empfehlen, dies zu zweit zu erledigen. Lassen Sie das Gerät auf einem stabilen Untergrund stehen, damit es nicht wegrutscht, während Sie den Türanschlag wechseln.
- Bewahren Sie alle entfernten Teile auf, um die Tür später wieder zu befestigen.
- Legen Sie das Gerät nicht flach hin. Dies könnte das Kühlsystem beschädigen. Wenn das Gerät während dieses Vorgangs dennoch eine Zeit lang auf seiner Rückseite oder auf der Seite liegt, sollten Sie es 4 Stunden lang aufrecht stehen lassen, bevor es angeschlossen wird, um Schäden an den internen Bauteilen zu vermeiden.
Benötigtes Werkzeug:

• Kreuzschlitzschraubendreher

• Verstellbarer Schraubenschlüssel



Griffabdeckung 2x Schrauben 2x



Griff 1xLinke Scharnierab

- Ziehen Sie den Netzstecker und leeren Sie das Gerät.
- Nimm die Abdeckungen der Verkabelung an der Oberseite der Tür ab.

-
Schraube die Abdeckung rechts oben ab und ziehe das Verbindungsteil des Türschalters und des Displays ab.
-
Schraube das obere Scharnier los und entferne die Tür.
-
Entferne die rechte Verschlussschiene und nimm den linken Sicherheitsverschluss des mitgelieferten Zubehörs ab und installiere diesen auf der linken Seite.
-
Nimm das untere Scharnier ab. Versetze den verstellbaren Fuß von der linken auf die rechte Seite.
-
Löse den Bolzen des unteren Scharniers und versetze ihn von der rechten Seite zur linken Seite. Montiere anschließend das untere Scharnier an die linke Seite des Geräts.

- Löse den oberen Scharnierbolzen und versetze ihn von der Unterseite zur Oberseite. Entferne den Türschalter von der rechten Scharnierkappe und installiere diesen anschließend in der linken Scharnierkappe, die zum mitgelieferten Zubehör gehört.
- Schraube die obere Abdeckung an der linken Seite ab, nimm diese und installiere sie auf der rechten Seite.
- Entferne die Türdichtungen von Kühlschrank und Gefrierschrank, drehe diese um und befestige sie wieder.
- Installiere die Tür und verlege anschließend die Anschlusskabel von der rechten Seite zur linken Seite.
- Bringe das obere Scharnier auf der linken Seite an, passe das obere Scharnier während der Installation etwas an, um sicherzustellen, dass die Türdichtung richtig abgedichtet ist.

- Schließe den Stecker an. Montiere die Abdeckung auf dem Scharnier.

- Montiere die Abdeckungen der Verkabelung.

- Entferne die Abdeckungen der Schraublöcher.

- Der Griff befindet sich in einer Gefrierschublade. Schraube den Griff mit den mitgelieferten Schrauben an der Tür an.

- Setze die Griffabdeckungen über die Schrauben.
3.3 LED-BELEUCHTUNG AUSWECHSELN
Dieses Produkt enthält eine LED-Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G. Die LED-Beleuchtung muss vom Hersteller, seinem Wartungsmitarbeiter oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt oder gewartet werden.
4. BENUTZUNG
Lesen Sie bitte die Sicherheitsinformationen (Kapitel 1) genau durch, bevor Sie den Kühlschrank in Betrieb nehmen.
4.1. TEMPERATURREGELUNG
1. Das Bedienfeld
- Bedienungstasten
- FRIDGE: Temperaturregelung des Geräts.
- SUPER: Ein- oder Ausschalten des „Super-Modus“.
- ALARM/VACATION: Türöffnungsalarm ein oder aus, „Urlaub-Modus“ ein oder aus.
- LOCK: Sperren und Entsperren des Bedienfelds.
• LED-Anzeige
- Anzeige der eingestellten Temperatur
- „Super-Modus“-Anzeige
- „Urlaub-Modus“-Anzeige
- „Sperr"-Anzeige

text_image
NO FROST 88°C 5 6 7 8 1 FRIDGE 2 SUPER 3 ALARM V Vacation 3s 4 LOCK 3s*Die Tasten funktionieren nur, wenn das Gerät entsperrt ist. Die Tasten geben bei Berührung einen Piepton ab.
2. Temperatureinstellung
Die Temperatur des Kühlschranks kann durch Drücken der Taste "FRIDGE" eingestellt werden. Nach der letzten Einstellung blinkt die Anzeige noch 5 Sekunden lang. Danach ist die gewünschte Temperatur eingestellt und wird auf dem Display angezeigt. (5). Es sind folgende Einstellungen möglich: 2 bis 8 Grad und "Super-Modus". Die empfohlene Einstellung ist 4.
3. 'Supermodus' inschakelen
Wenn die Funktion Super-Modus eingeschaltet ist, wird die Temperatur im Fach schnell abgekühlt, was vorteilhaft ist, um den Nährwertverlust der Lebensmittel zu vermeiden und die Frische zu erhalten. Drücke auf die Taste „Super“ (2), um den „Super-Modus“ auszuwählen. Nachdem die „Super-Modus“-Anzeige 5 Sekunden lang geblinkt hat, ist der „Super-Modus“ ausgewählt.
Wenn der „Super-Modus“ ausgewählt ist, leuchtet die „Super-Modus“-Anzeige auf und das Display zeigt 2 °C an. Wenn der „Super-Modus“ eingeschaltet ist, kann die Temperatur des Geräts nicht verändert werden. In diesem Fall blinkt die Anzeige Super-Modus 3-mal. Wenn die Temperatur geändert werden muss, schalte zuerst den „Super-Modus“ aus.
Zum Beenden des „Super Modus“:
- Drücke auf die Taste „Super“, um den Super-Modus zu beenden.
- Nachdem der „Super-Modus“ eingeschaltet wurde und das Gerät danach nicht mehr neu eingestellt wurde, schaltet sich der „Super-Modus“ automatisch nach 3 Stunden aus. Das Gerät wird dann zur letzten eingestellten Temperatureinstellung zurückkehren.
*Im „Super-Modus“ wird das Gerät mehr Energie verbrauchen als normal. Die am energiesparendste Stufe für dieses Gerät ist 4 °C. Im „Super-Modus“ kann das Geräusch des Geräts etwas lauter als normal sein.
4. Urlaubsmodus
Diese Funktion kann bei längerer Abwesenheit genutzt werden. Wenn der Urlaubsmodus eingeschaltet ist, wird die Kühlung des Kühlschranks vollständig ausgeschaltet. Um den Urlaubsmodus einzuschalten, drei Sekunden auf die Taste „ALARM/VACATION“ (3) drücken. Das „Vacation“-Symbol (7) im Display leuchtet auf. Um den Urlaubsmodus auszuschalten: Drei Sekunden auf die „ALARM/VACATION“ (3) drücken. Das „Vacation“-Symbol (7) im Display erlischt. Das Gerät wird auf die letzte eingestellte Kühlschranktemperatur zurückgesetzt.
5. Türalarm
Wenn die Gefrierschranktür länger als 90 Sekunden geöffnet ist, ertönt ein Alarm. Du kannst ihn ausschalten, indem du die Tür gut schließt oder die Taste „ALARM/VACATION“ drückst.
6. Entriegeln / Verriegeln
Drücken Sie die Taste "Sperren" 3 Sekunden lang, um das Bedienfeld zu sperren. Auf dem Display wird das Symbol zum Sperren und Entsperren angezeigt. Wenn vergRendeling aktiviert ist, können die Geräteeinstellungen nicht geändert werden.
In diesem Fall blinkt die Anzeige "Sperre" 3 Mal auf dem Display. Wenn das Gerät eingestellt werden muss, schalten Sie zunächst das vergRendeling aus, indem Sie die Taste "Lock" 3 Sekunden lang gedrückt halten. Ist die Steuerung entriegelt, sind alle Tasten verfügbar. Wenn innerhalb von 25 Sekunden keine Bedienung erfolgt findet keine Bedienung statt, wird das Bedienfeld automatisch verriegelt.
4.2. TIPPS FÜR DEN TÄGLICHEN GEBRAUCH
Kühlen von Lebensmitteln
- Beachten Sie immer das Haltbarkeitsdatum der Produkte, um zu wissen, wie lange sie aufbewahrt werden können.
- Verpacken Sie ein Lebensmittel in wiederverschließbaren Kunststoffbeuteln, vor allem, wenn es einen starken Geschmack hat, und legen Sie es auf die Glasablage über der Gemüseschublade. Bewahren Sie das Lebensmittel höchstens ein oder zwei Tage auf diese Weise auf.
- Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Lebensmittelbehältern im Kühlschrank auf, damit sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Kontakt kommen oder auf andere Lebensmittel tropfen.
- Stellen Sie keine warmen Lebensmittel oder heiße Kunststoffteile in das Gerät. Sorgen Sie dafür, dass Lebensmittel auf Zimmertemperatur abgekühlt sind, bevor Sie sie in das Gerät stellen.
- Gekochte Lebensmittel, die ausreichend abgekühlt sind, müssen abgedeckt werden und können anschließend auf eine beliebige Ablage gelegt werden.
- Sie sollten Lebensmittel, die viel Wasser enthalten, nicht zu nah an die Rückwand des Kühlschranks stellen, um ein Anfrieren an der Innenwand zu verhindern.
- Sie können Lebensmittel am besten reinigen und abtrocknen, bevor Sie diese im Gerät aufbewahren. Es wird empfohlen die Lebensmittel in einer geschlossenen Verpackung im Gerät aufzubewahren. So vermeiden Sie die Verdunstung von Wasser, wodurch Gemüse und Obst frisch bleiben und außerdem keine Gerüche entstehen.
4.3. ENERGIE SPAREN
- Der effizienteste Einsatz von Energie ist sichergestellt, wenn die Schubladen sich im unteren Teil des Geräts befinden und die Ablagen gleichmäßig verteilt sind. Die Position der Türfächer hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch.
- Öffnen Sie die Tür nicht öfter als notwendig und lassen Sie sie nicht offenstehen.
- Stellen Sie keine zu hohe Temperatur ein, um Energie zu sparen, außer wenn dies aufgrund der Eigenschaften der Lebensmittel erforderlich ist.
- Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, die Temperaturregelung auf eine niedrige Temperatur eingestellt ist und das Gerät vollständig gefüllt ist, bleibt der Kompressor möglicherweise kontinuierlich eingeschaltet, wodurch Eis auf dem Verdampfer entsteht. Stellen Sie in diesem Fall die Temperaturregelung auf eine höhere Temperatur ein, um ein automatisches Abtauen zu ermöglichen und so Energie zu sparen.
- Sorgen Sie für eine gute Lüftung. Decken Sie die Lüftungsgitter oder -löcher nicht ab.
- Ersetzen Sie rechtzeitig die Türdichtung, um ein mangelhaftes Schließen der Tür zu verhindern.

ACHTUNG!
- Die Aufbewahrungsempfehlungen des Herstellers sind strikt einzuhalten. Beachten Sie die entsprechenden Anweisungen.
- Halten Sie die Tür nicht zu lange offen, da dies einen starken Temperaturanstieg in den Fächern des Geräts verursachen kann.
5. WARTUNG UND REINIGEN
Lesen Sie die Sicherheitsinformationen (Kapitel 1) genau durch, bevor Sie das Gerät reinigen.

VORSICHT!
- Ziehen Sie immer den Stecker aus der geerdeten Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
- Reinigung und Pflege durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden.
- Berühren Sie den Stecker nie mit nassen oder feuchten Händen - es besteht ein Stromschlag- und Verletzungsrisiko!
- Führen Sie Ihre Hände nicht ungeschützt unter den Gefrierschrank, da die scharfen Metallkanten Schrammen verursachen können.
- Verwenden Sie keine mechanischen Geräte, Elektrogeräte (wie einen Haartrockner oder Heizofen) oder andere Mittel, um Ihren Gefrierschrank abzutauen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil davon beschädigt oder defekt ist. Ein beschädigtes oder defektes Gerät ist sofort zu ersetzen. Ziehen Sie das Netzkabel aus der geerdeten Steckdose und kontaktieren Sie den Kundenservice.


ACHTUNG!
- Reinigen Sie die Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen können, und die zugänglichen Ableitungssysteme regelmäßig.
- Öffnen Sie das Gerät nie. Das Gerät darf nur von einem autorisierten Servicetechniker zur Wartung geöffnet werden.
- Gießen Sie kein Wasser direkt auf das Gerät, um Rost, Leckstrom und Unfälle zu vermeiden.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keinen Wasserstrahl und keinen Dampf.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine harte Bürste, Stahlbürste, Reinigungsmittel, Waschpulver, alkalische Reinigungsmittel, Benzol, Benzin, Säuren, heißes Wasser oder andere ätzende oder lösliche Substanzen zur Reinigung der Gefrierschrankoberfläche, der Türdichtung, der dekorativen Kunststoffteile usw., um Schäden zu vermeiden.
• Die stromführenden Teile des Geräts dürfen nur mit einem trockenen Tuch abgewischt werden.

HINWEIS
- Wenn das Gerät einmal in Betrieb gesetzt wurde, sollten Sie den Kühlschrank am besten ununterbrochen verwenden. Unter normalen Umständen sollten Sie die Verwendung vorzugsweise nicht unterbrechen, um die Lebensdauer des Geräts nicht zu beeinflussen.
REINIGUNG DER INNEN- UND AUSSENSEITE
- Lebensmittelreste im Gerät können einen schlechten Geruch verursachen. Daher muss das Gerät regelmäßig gereinigt werden.
- Entfernen Sie alle Gefrierschubladen und reinigen Sie diese mit einem weichen Tuch oder Schwamm mit warmem Wasser oder einem neutralen Reinigungsmittel.
- Wenn Sie Reinigungsmittel verwenden, benutzen Sie ein weiches Tuch oder einen Schwamm und wischen Sie die Teile danach trocken.
- Entfernen Sie regelmäßig Staubablagerungen an der Hinterplatte und den Seitenplatten des Geräts. Verwenden Sie hierfür ein trockenes Tuch (kein Wasser).
- Wenn das Gerät mehrere Monate nicht verwendet wird, schalten Sie das Gerät aus, tauen Sie den Gefrierschrank ab, reinigen und trocknen Sie ihn und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden. Weitere Informationen zum Ausschalten und zur Lagerung finden Sie in Kapitel 7.
6. BEHEBUNG VON STÖRUNGEN
Einige Probleme können Sie einfach mithilfe der folgenden Tabelle selbst beheben. Falls die nachfolgenden Beschreibungen Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst:
www.coolblue.de/kundendienst.
Nur ein autorisierter Servicetechniker darf die Störungen beheben, die nicht in dieser Anleitung stehen. Von unbefugten Personen ausgeführte Reparaturen können ernsthafte Verletzungen und/oder schwere Sachschäden verursachen.
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNGEN
| Das Gerät kühlt gar nicht | - Der Temperaturregler steht auf der Einstellung „Coldest“.- Der Netzstecker ist nicht richtig eingesteckt.- Es liegt keine Spannung an der Steckdose an.- Die Sicherung ist gesprungen oder defekt.- Wo ist das Gerät installiert? Steht es auf einem Balkon, in einer Garage, einem Lagerraum oder an einer anderen Stelle, wo die Umgebungstemperatur unter 10°C liegt? | - Stellen Sie den Thermostat auf eine andere Einstellung.- Stecken Sie den Netzstecker ordentlich in die Steckdose.- Öffnen Sie die Tür und kontrollieren Sie, ob die Lampe leuchtet. Ist die Lampe aus, liegt möglicherweise keine Spannung an der Steckdose an. Lassen Sie die Steckdose von einem Elektriker reparieren.- Prüfen Sie die Sicherung und tauschen Sie sie gegebenenfalls aus.- Installieren Sie das Gerät an einem geschützten Ort, an dem die Umgebungstemperatur über 10°C liegt. Wenn das Gerät in einem Raum mit zu niedriger Temperatur installiert ist, kann das interne Kühlsystem nicht korrekt funktionieren. |
| Tür lässt sich nicht leicht öffnen. | - Sie haben versucht, die Tür nach dem Schließen sofort wieder zu öffnen. | - Warten Sie ein paar Sekunden zwischen Schließen und erneutem Öffnen der Tür. |
| Wasser läuft an der Rückseite des Geräts hinunter | - Während des automatischen Abtauprozesses taut der Reif an der Rückwand ab. | - Nehmen Sie das Wasser mit einem weichen Tuch auf. |
| Wasser läuft im Gerät | - Produkte verhindern, dass das Wasser in den Auffangbehälter läuft.- Der Wasserablauf ist verstopft. | - Sorgen Sie dafür, dass die Produkte die Rückwand nicht berühren.- Reinigen Sie den Wasserablauf. |
| Es befindet sich zu viel ondenswasser an der Rückwand des Geräts. | - Die Tür wird zu oft geöffnet.- Die Tür ist nicht vollständig geschlossen.- Die aufbewahrten Lebensmittel waren nicht eingepackt. | - Öffnen Sie die Tür nur, wenn es notwendig ist.- Sorgen Sie dafür, dass die Tür vollständig geschlossen ist.- Verpacken Sie Lebensmittel in geeignetem Material, bevor Sie sie in den Kühlschrank legen. |
| Es befindet sich Wasser auf dem Boden. | - Der Tauwasserablauf ist nicht an die Verdampferschale oberhalb des Kompressors angeschlossen. | - Befestigen Sie den Tauwasserablauf an der Verdampferschale. |
| Das Gerät friert oder kühlt zu stark. | - Die Temperatur ist zu kalte eingestellt oder das Gerät steht auf der kältesten Einstellung. | - Stellen Sie den Temperaturregler vorübergehend auf eine wärmere Einstellung. |
| PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNGEN | ||
| Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig/hoch. | - Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt.- Die Tür ist nicht richtig geschlossen.- Die Temperatur der Lebensmittel im Kühlschrank ist zu hoch.- Es werden viele Produkte gleichzeitig aufbewahrt.- Die Tür wird zu oft geöffnet. | - Stellen Sie eine höhere/niedrigere Temperatur ein.- Suchen Sie die Ursache für das mangelhafte Schließen der Tür, entfernen oder verschieben Sie mögliche Hindernisse.- Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank legen.- Bewahren Sie weniger Produkte gleichzeitig auf.- Öffnen Sie die Tür nur, wenn es notwendig ist. |
| Die Seitenwände sind heiß. | - Das ist normal. Die Bauteile des Wärmetauschers befinden sich an der Seite des Geräts. | |
| Seltsamer Geruch im Kühlschrank | - Es befinden sich verdorbene Lebensmittel im Kühlschrank.- Das Gerät ist nicht sauber.- Es befinden sich stark duftende Lebensmittel im Gerät. | - Werfen Sie verdorbene Lebensmittel weg.- Reinigen Sie das Gerät.- Packen Sie stark duftende Lebensmittel ein. |
| Zu starke Reif- und Eisbildung. | - Die Tür ist nicht richtig geschlossen.- Die Türdichtung ist verformt oder verschmutzt.- Die Produkte sind nicht richtig verpackt.- Die Temperatur ist falsche eingestellt.- Das Gerät ist vollständig befüllt und auf die niedrigste Temperatur eingestellt.- Die eingestellte Temperatur im Gerät ist zu niedrig und die Umgebungstemperatur zu hoch. | - Suchen Sie die Ursache für das mangelhafte Schließen der Tür, entfernen oder verschieben Sie mögliche Hindernisse.- Deswegen schließt sich die Kühlschranktür nicht richtig. Reinigen Sie die Dichtung und beseitigen Sie die Verformung. Ersetzen Sie ggf. die Dichtung, wenden Sie sich hierfür bitte an den Kundendienst.- Packen Sie die Produkte besser ein.- Siehe Kapitel 4.- Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Siehe Kapitel 4.- Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Siehe Kapitel 4. |
| Der Kompressor arbeitet im Dauerbetrieb. | - Die Temperatur ist falsche eingestellt.- Es wurden viele Produkte gleichzeitig in den Kühlschrank gelegt.- Die Raumtemperatur ist zu hoch.- Die Lebensmittel, die in das Gerät gelegt wurden, waren zu warm.- Die Tür ist nicht richtig geschlossen. | - Siehe Kapitel 4.- Warten Sie ein paar Stunden und überprüfen Sie dann erneut die Temperatur.- Siehe Kapitel 4.- Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank legen.- Siehe vorige Rubrik. |
| Die Lampe funktioniert nicht. | - Das Lämpchen ist kaputt.- Das Lämpchen befindet sich im Standby-Modus. | - Kontaktieren Sie unseren Kundendienst.- Schließen und öffnen Sie die Tür. |
7. AUSSERBETRIEBNAHME
Abschalten und Lagern
- Wenn das Gerät mehrere Monate nicht benutzt wird, schalten Sie es zunächst aus und ziehen Sie den Netzstecker.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig abgetaut ist.
- Reinigen Sie die Innenseite gründlich und wischen Sie das Gerät trocken. Um Geruchs- und Schimmelbildung zu vermeiden, lassen Sie die Tür einen Spalt weit geöffnet. Treffen Sie Maßnahmen, die verhindern, dass die Tür zufällt.
- Reinigen Sie die Rille in der Türdichtung mit Wasser und Seife und wischen Sie alles mit einem weichen Tuch trocken.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine harte Bürste, Stahlbürste, Reinigungsmittel, Waschpulver, alkalische Reinigungsmittel, Benzol, Benzin, Säuren, heißes Wasser oder andere ätzende oder lösliche Substanzen.
- Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem trockenen, gut belüfteten Ort fern von jeder Wärmequelle auf. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät auf einem ebenen Untergrund steht und legen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
- Das gelagerte Gerät muss für spielende Kinder unzugänglich sein.
8. SICHERE ENTSORGUNG

GEFAHR!
Abfallentsorgung
- Das Kältemittel und der Cyclopentanschaum, die für das Gerät verwendet werden, sind entflammbar. Wenn das Gerät entsorgt wird, muss es von Brandherden ferngehalten und von einem qualifizierten Entsorgungsbetrieb abgeholt oder dort abgegeben werden.
- Das Gerät darf unter keinen Umständen verbrannt werden, um Umweltschäden und andere Schäden zu vermeiden.
- In diesem Gerät wird R-600a als Kältemittel verwendet. Wenden Sie sich daher in Bezug auf die sichere Entsorgung des Geräts bitte an die lokalen Behörden.

Die in diesem Gerät verwendeten Materialien, die mit dem Symbol gekennzeichnet sind, sind recyclebar. Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Gerät innerhalb der EU nicht mit anderem Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Durch die fachgerechte Entsorgung des Gerätes tragen Sie dazu bei, mögliche Gefahren für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Das Recycling von Materialien trägt zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen bei. Entsorgen Sie daher ausrangierte elektronische Geräte nicht im Hausmüll. Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts die nationalen und lokalen Vorschriften zur umweltfreundlichen Entsorgung von elektronischen Geräten. Sie können sich auch an Coolblue B.V. wenden, wenn Sie das Gerät nicht mehr verwenden möchten, oder Sie können das Gerät an einen Coolblue-Händler Ihrer Wahl zurückgeben.

ACHTUNG!
- Die in Ihrem Gerät verwendeten Kältemittel und Dämmstoffe erfordern besondere Sorgfalt. Sorgen Sie beim Abtransport dafür, dass die Leitungen an der Rückseite des Geräts nicht beschädigt werden.
- Vermeiden Sie Beschädigungen der Kühleinheit, insbesondere des Wärmetauschers.
Kontaktdaten Veripart
Veripart ist eine eingetragene Marke von Coolblue B.V.
Den Kundenservice erreichen Sie über:
www.coolblue.de/kundendienst
Coolblue B.V.
Weena 664
3012 CN Rotterdam
Die Niederlande
www.coolblue.nl
Made in China




