TC135 - Kühlschrank ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TC135 ELECTROLUX als PDF.
Benutzerfragen zu TC135 ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TC135 - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TC135 von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG TC135 ELECTROLUX
DE Benutzerinformation | Kuhlschrank 2
Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben.

Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten:
www.electrolux.com/support
Änderungen vorbehalten.
INHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSHINWEISE 2
2.SICHERHEITSANWEISUNGEN 4
3.MONTAGE 7
4.BETRIEB. 10 - TÄGLICHER GEBRAUCH 11
6.TIPPS UND HINWEISE 12 - REINIGUNG UND PFLEGE 13
8.PROBLEMBEHEBUNG 14
9.GERÄUSCHE 16 - TECHNISCHE DATEN 16
- INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE 16
12.GARANTIE 17 - UMWELTTIPIPS 17
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung / mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das
Gerät)sicher zu bedieten ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, be- und entladen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführren.
- Halten Sie sãmtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Dieses Gerät ist nur zur Lagerung von Lebensmitteln und Geträngen bestimmt.
- Dieses Gerät ist für den tatsächlichen Gebrauch im Haushalt in Innenräumen konzipiert.
- Dieses Gerätarf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünftengewendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
-
Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise:
-
Öffnen Sie die Tur nicht über längerere Zeit hinweg;
- reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommt konnen, und zugängliche Ablaufsysteme;
-
lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank, so dass sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder auf diese tropfen.
-
ACHTUNG: Halten Sie die Luftungsöffnungen im Gerätegehause oder in der Einbaunische frei von Hindernissen.
- ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
- ACHTUNG: Achten Sie daraufauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
- ACHTUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Lappen. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metallgegenstände.
- Wenn das Gerät längerere Zeit leer steht, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und halten Sie die Tur offen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
- Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie Aerosoldosen mit brenbarem Treibgas in thisem Gerät auf.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Servicezentrum oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage

WARNING!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die Montage des Geräts vornehmen.
-
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
-
Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
- Befolgen Sie die separates Anweisungen für die Installation des Geräts und die Turumkehrung, die auf unserer Website zur Verfügung stehen.
-
Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
-
Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann.
Warten Sie nach der ersten Inbetriebnahme oder dem Wechsel des Turanschlags mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. So kann das Öl in den Kompressor zusückfließen. - Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten (z. B. Wechsel des Turanschlags).
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf, es sei dann, in der Installationsanleitung ist etwas anderes angegeben.
- Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung.
- Stellen Sie diese Gerät nicht in Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind.
- Wenn Sie das Gerät verschieben, haben Sie es an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen.
- Schützen Sie den Boden beim Umkehrend der Geräteur vor Kratzern.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNING!
Brand- und Stromschlaggefahr.

WARNING!
Achten Sie bei der Montage des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.

WARNING!
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Das Gerät muss geerdet sein.
-
Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
-
Wenn die Steckdose nicht geerdet ist, schreiben Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften an eine separate Erdung an und wenden Sie sich an eine(n) qualificierte(n) Elektriker*in.
- Achten Sie darauf, die elektrischen Bauteile nicht zu beschädigen (z. B. Netzstecker, Netzkabel, Kompressor). Wenden Sie sich zum Austausch elektrischer Bauteile an das autorisierte Servicezentrum oder eine(n) Elektriker*in.
- Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers liegen.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
2.3 Gebrauch

WARNING!
Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Brandgefahr.

Das Gerät enthalt Isobutan (R600a),
ein brennbares Erdgas mit einem hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Achten Sie daraufuf, den Kältekreislauf, der Isobutan enthalt, nicht zu beschädigen.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 10^ bis 43^ vorgesehen. Der korrekte Betrieb des Geräts kann nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs garantiert werden.
- Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
-
Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sieitte)sicher,dasskeine Flammen und Zündquellen im Raumvorhanden sind. Luftensie den Raum.
-
Achten Sie darauf, dass keine bereits Gegenstände auf die Kunststoffe des Geräts gelangen.
Lagern Sie keine brennbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät. - Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
- Berühren Sie nicht den Kompressor oder den Kondensator. Diese sind frei.
- Legen Sie keine unverpackten Lebensmittel auf das Gerät.
- Achten Sie darauf, dass keine Lebensmittel mit den Innewänden der Gerätefacher in Berührung kommt.
2.4 Innenbeleuchtung

WARNING!
Stromschlaggefahr.
- Dieses Produkt enthalt eine oder mehrere Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G.
- Bezüglich der Lampe(n) in thisem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchting geeignet.
2.5 Reinigung und Pflege

WARNING!
Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät konnte beschädigt werden.
Vor Wartungsarbeiten das Gerät deaktivieren und den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdoseziehen.
- Dieses Gerät enthalt Kohlenwasserstoffe in der Kühleinheit. Das Gerätarf nur von einer qualifizierten Fachkraft gewartet werden.
- Prufen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Geräts und reinigen Sie diesen gegebenenfalls. Ist der Abfluss verstopft, sammelt sich das aufgetaute Wasser im Boden des Geräts.
2.6 Service
Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an das autorisierte Servicezentrum. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
-itte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die nicht von Fachkräften durchgeführt werden, die Sicherheit des Gerats beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen können.
Die folgenden Ersatzteile werden auch nach der Einstellung des Modells 7 Jahre lang vorgehalten: Thermostat, Temperatursensoren, Platinen, Lichtquellen, Turgriffe, Turscharniere, Einsätze und Körbe. Turdichtungen sind mindestens 10 Jahre lang nach Einstellung des Modells erhältlich. Die Dauer kann in Ihr Land länger sein. Für weitere Informationen besuchen Sieitte unsere Website.
-itte beachten Sie, dass einige dieser Ersatzteile nur an Reparaturbetriebe gefeliefert werden konnen und nicht alle Ersatzteile fur alle Modelle relevant sind.
2.7 Entsorgung

WARNING!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie die Tur, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließlich.
-
Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien these Gerätes sind ozonfreundlich.
Die Isolierung enthalt entsündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an ihreCOMMUNALE Behörde. -
Achten Sie daraufuf, dass die Kühleinheit in der Höhe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird.
3. MONTAGE

WARNING!
Sehen Sie Kapitel „Sicherheitshinweise".
3.1 Abmessungen


| Gesamttabmessungen1 |
| H1 mm 845 |
| W1 mm 560 |
| D1 mm 575 |
1 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff
| Platzbedarf während des Betriebs2 |
| H2 mm 945 |
| W2 mm 760 |
| D2 mm 690 |
2 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft
Platzbedarf insgesamt während des Betriebs
H2 mm 945
W3 mm 760
D3 mm 1165
3 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff plus des notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft, zuzüglich des Platzes, der notwendig ist, um eine Türoeffnung bis zu dem minimalen Winkel zu erfolgenden, der die Entfernung der gesamten Innenausstattung erlaubt
3.2 Aufstellungssort
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen.
Im Falle einer anderen als der freistehenden Installation und unter Einhaltung des Platzbedarfs Funktioniert das Gerät korrekt, aber der Energieverbrauch kann leicht ansteigen.
Um die bestmögliche Funktionalität des Geräts zu gewährleisten, sollen den Sie das Gerät nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung aufstellen. Installieren Sie das Gerät nicht in der Höhe einer Wärmequelle (Ofen, Herde, Heizkörper, Kocher, Dunstabzugshauben, Kochfelder oder Dunstabzugskochfelder), sofern in der Installationsanleitung nichts anderes angegeben ist. Stellen Sie sichere, dass die Luft frei um die Geräterückseite zirkulieren kann.
Dieses Gerät sollte in einem trockenen, gut belufteten Innenbereich aufgestellt werden.
Um einen einwandfrei Betrieb sicherzustellen, muss der Mindestabstand zur Oberseite des Gehäuses eingehalten werden, wenn das Gerät unter einem Hängeschrank aufgestellt wird. Idealerweise sollte das Gerät jedoch nicht unter überhängenden Wandeinheiten positioniert werden. Das Gerät muss mithilfe eines Fußes oder mehrerer verstellbarer Fuß am Sockel des Gehäuses ausgerichtet werden.
VORSICHT!
Wenn Sie das Gerät gegen eine Wand stellen, verwenden Sie die mitgelieferten hinteren Abstandshalter für die Rückseite oder halten Sie den Mindestabstand, der in der Montageanleitung angegeben ist, ein.
VORSICHT!
Wenn Sie das Gerät sehen einer Wand aufstellen, halten Sie den in der Montageanleitung angegebenen Mindestabstand zwischen der Wand und Geräte-site mit den Scharnieren ein, damit sich die Tur welt genug öffnen lasst, um die Innenausstattung herauszunehmen (z. B. für die Reinigung).
Dieses Gerät ist für den Einsatz bei einer Umgebungstemperatur von 10^ bis 43^ vorgesehen.
i
Der ordnungsgemäß Betrieb des Gerats wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet.
i
Wenn Sie Zweifel bezüglich der Installation des Geräts haben, wenden Sie sichitte an den Verkäufer, unseren Kundenservice oder an das nachstgelegene autorisierte Servicezentrum
i
Es muss möglich sein, das Gerät von der Stromversorgung zu trennen. Daher muss der Stecker nach der Installation zugänglich bleiben.
3.3 Elektrischer Anschluss
- Stellen Sie vor dem Anschlieben安心, dass die auf dem Typenschild angezeigte Spannung und Frequenz mit ihrer Hausstromversorgung übereinstimmt.
Das Gerät muss geerdet sein. Der Netzstecker des Stromkabels ist hierfür mit einem Kontakt versehen. Wenn die
Steckdose nicht geerdet ist, schlieben Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften an eine separate Erdung an und wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
- Der Hersteller leht jegliche Verantwortung ab, wenn die oben genannten Sicherheitsvorkehrungen nicht eingehalten werden.
3.4 Ausrichten
Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass es waagerecht stehen. Dies kann durch zwei Schraubfälle an der Vorderseite erreicht werden.
3.5 Wechselbare Anschlagseite der Tur

WARNING!
Vor der Durchführung von Arbeiten am Gerät ist stets der Netzstecker aus der Steckdose zuziehen.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät aufrecht stehen.
- Öffnen Sie die Tur und entfern den Sie die Turausstattung. Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch". Schließen Sie die Tur.
- Losen Sie die hinteren Schrauben der oberen Abdeckung.

- Heben Sie die obere Abdeckung ab und legen Sie diese auf eine weiche Oberfläche.
- Schrauben Sie die 4 Schrauben, mit denen das obere Scharnier befestigt ist, ab. Bewahren Sie das obere Scharnier
und die Schrauben an einem sicheren Ort auf.

- Heben Sie die Tur ab und legen Sie diese auf eine weiche Oberfläche.
- Kippen Sie das Gerät vorsichtig auf ein weiches Schaumstoffeil oder ähnliches Material, um Schäden an der Rückseite des Geräts und am Boden zu vermeiden
- Losen Sie die Schrauben des unter Turscharniers und die Schraubfübe.

- Setzen Sie den Stift in das gegenüberliegende Loch des Scharniers.
- Schrauben Sie das andere Scharnier an der anderen Seite des Geräts an.
- Montieren Sie die Gummunterlage an der Seite ohne Scharnier
- Setzen Sie die Tur auf das unter Scharnier und achten Sie darauf, dass der Scharnierstift in das unter Loch der Tur ragt.
- Montieren Sie das obere Scharnier an der gegenüberliegenden Seite des Gerats. Setzen Sie den Stift des oberen Scharniers in das obere Loch der Tur ein. Ziehen Sie die Schrauben fest.

- Schrauben Sie die restlichen 2 Schrauben an der Oberseite des Gerats auf der Seite ohne Scharniere fest.
- Legen Sie die obere Abdeckung auf das Gerät undziehen Sie die hinteren Schrauben fest.

Bringen Sie die Turausstattung an.
Warten Sie mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen.
3.6 Montage eines Tügriffs
Wird mit dem Gerät ein Turgriff separat in einem Beutel gefleiert, können Sie ihn folgendermaßen anbringen:
- Entfernen Sie die Schrauben aus den Lochern an der Seite der Tur.
- Nehmen Sie den Griff aus dem Beutel.
- Ordnen Sie die Grifflocher den Lochern in der Tur zu.
- Schrauben Sie den Griff mit den zuvor entfernten Schrauben fest.
- Nehmen Sie die Schraubenabdeckungen aus dem Beutel und setzen Sie sie auf die Schrauben.

4. BETRIEB
4.1 Bedienfeld

- Temperaturanzeige
-
Anzeige Super Cool
-
Einstellknopf
4.2 Einsatzen
Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose.
4.3 Ausschalten
Schalten Sie das Gerät durch Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose aus.
4.4 Temperaturregelung
Drücken Sie den Einstellknopf wiederholt, bis Sie die gewünschte Temperatur erreichen.
Die empfohlene Einstelltemperatur ist:
+4^ fur den Kuhlschrank.
Der Temperatureinstellbereich liegt zwischen 2^ und 8^ für den Kühlschrank.
Berücksichtigten Sie für eine exakte Einstellung, dass die Temperatur im Inneren des Geräts von folgenden Faktoren abhängt:
- Raumtemperatur,
- Häufigkeit der Türoeffnung,
- Menge der gelagerten Lebensmittel,
Gerätestandort.
Die Temperaturanzeigen zeigen die eingestellte Temperatur an.
i
Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht. Nach einem Stromausfall bleibt die Einstellung gespeichert.
4.5 Super Cool-Funktion
Wenn Sie eine große Menge warmer Lebensmittel in den Kuhlraum legen müssen, z. B. nach dem Einkauf von Lebensmitteln, aktivieren Sie die Super Cool-Funktion. Diese Funktion beschleunigt das Kühlen und verhindert, dass sich die gelagerten Lebensmittel aufwärmen.
Halten Sie zum Einschalten der Funktion die Einstelltaste 3 Sekunden gedrück. Die Anzeige Super Cool blinkt.
Die Funktion wird nach etwa 6 Stunden automatisch ausgeschaltet.
Zum Ausschalten der Funktion Super Cool vor ihrer automatischen Abschaltung wiederholen Sie den Vorgang.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH

VORSICHT!
Dieses Kuhlgerät eignet sich nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln.
5.1 Aus- und Einbau von Turablagen
Zum Entfernen der Turablage:
-
Halten Sie die linke Seite der Ablage fest.
-
Heben Sie die rechte Seite der Ablage an, bis sie sich von der Befestigung lost.

- Hebien Sie die linke Seite der Ablage an und entfernen Sie diese.
Wiedereinsetzen der Ablage:
-
Setzen Sie die Ablage flach auf die Tur.
-
Drücken Sie beiden Seiten der Ablage gleichzeitig nach unten, sodass sie in beiden Befestigungen einrastet.
5.2 Bewegliche Ablagen
Die Wände des Kuhlraums sind mit einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Mochigkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten.

i
Die Glasablage über der Gemüseschublade sollen noch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten.
5.3 Obst-/Gemüseschublade
Im unteren Teil des Geräts befindet sich eine spezielle Schublade, die sich zur Aufbewährung von Obst und Gemüse eignet.
6. TIPPS UND HINWEISE
6.1 Tipps zum Energiesparen
Die effizienteste Energienutzung wird erreicht, wenn die Schubladen im unteren Teil des Geräts eingesetzt und die Ablagen gleichmäßig angeordnet sind. Die Position der Turablagen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus.
- Offnen Sie die Tur nicht zu halten, undlassen Sie diese nicht länger offen alsnotwendig.
- Stellen Sie die Temperatur nicht zu hoch ein, um Energie zu sparen, es sei dann, dies ist wegen der Beschaffenheit des Lebensmittels erforderlich.
- Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommt. Stellen Sie in thisem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Temperatur, um das automatische Abtauen zu ermögenlich und Energie zu sparen.
- Sorgen Sie für eine gute Belüftung. Bedecken Sie die Belüftungsgitter oder -öffnungen nicht.
6.2 Tipps für die Kuhlung frischer Lebensmittel
- Eine gute Temperatureinstellung, die die Konservierung von frischen Lebensmitteln sicherstellt, ist eine Temperatur von weniger oder gleich +4^ . Eine höhere Temperatureinstellung im Gerät kann die Haltbarkeit der Lebensmittel verkurzen.
- Decken Sie die Lebensmittel mit Verpackungsmaterial ab, um ihre Frische und ihr Aroma zu bewahren.
- Verwenden Sie immer geschlossene Behälter für Flüssigkeiten und Lebensmittel, um Düfte oder Gerüche im Fach zu vermeiden.
- Um eine Kreuzkontamination zwischen gekochen und rohen Lebensmitteln zu vermeiden,decken Sie die gekochen Lebensmittel ab und trennen Sie sie vonden rohen.
- Es wird empfohlen, Lebensmittel im Kühlschrank aufzutauen.
- Stellen Sie keine warmen Lebensmittel in das Gerät. Vergewissern Sie sich, dass sie auf Raumtemperatur abgekühlt sind, bevor Sie sie in das Gerät stellen.
Um eine Verschwendung von Lebensmitteln zu vermeiden, sollenn neue
Lebensmittel immer hinter die alten gelegt werden.
6.3 Hinweise für die Kuhlung von Lebensmitteln
- Das Fach für frische Lebensmittel ist (auf dem Typenschild) gekennzeichnet mit
- Obst und Gemüse: Gründlich reinigen (Erde entfern) und in die spezielle Schublade (Gemüseschublade) legen.
- Es wird empfohlen, exotische Früchte wie Bananen, Mangos, Papayas usw. nicht im Kühlschrank aufzubewahren.
Gemüse wie Tomaten, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollenn nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden.
- Butter und Käse: These sollen stets in luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in Polyäthylenbeutel eingepackt werden, um so weniger Luft wie möglich in der Verpackung zu haben.
- Flaschen: Sie sollen mit Deckel in der Flaschenablage in der Tur oder im Flaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrt werden.
- Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum der Lebensmittel, damit Sie wissen, wie lange sie gelagert werden können.
7. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING!
Sehen Sie Kapitel „Sicherheitshinweise".
7.1 Reinigung des Innenraums
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, sollenn Sie das Innere und alle Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas neutralem Reinigungsmittel waschen, um den typischen Geruch eines fabrikneuen Geräts zu entfernen, und dann gründlich trocknen.

VORSICHT!
Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, Scheuerpulver, chloroder olhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen.

VORSICHT!
Das Zubehör und die Teile des Geräts sind nicht zur Reinigung im Geschirrspüler geeignet.

VORSICHT!
Reinigen Sie das Bedienfeld mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. Wischen Sie das Bedienfeld nach der Reinigung mit einem weichen Lappen trocken.
7.2 Regelmäßige Reinigung
Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden:
- Reinigen Sie die Innenseite und das Zubehör mit lauwarmem Wasser und etwas neutraler Seite.
- Prufen und saubern Sie die Turdichtungen in regelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten, dass diese sauber und frei von Fremdkörpersn sind.
- Gründlich abspälen und trocknen.
7.3 Abtauen des Kühlschranks
7.4 Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen:
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Entfernen Sie alle Lebensmittel.
- Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile.
- Lassen Sie die Tur offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.
8. PROBLEMBEHEBUNG

WARNING!
Sehen Sie Kapitel „Sicherheitshinweise“.
8.1 Was zu tun ist, wenn ...
| Störung Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Das Gerät faktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. | ||
| Der Netzstecker ist nicht richtig in die Netzsteckdose eingesteckt. | Stecke den Netzstecker richtig in die Netzsteckdose. | |
| Die Netzsteckdose hat keine Netz- spannung. | Schließe ein anderes Elektrogerät an der Netzsteckdose an. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. | |
| Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß abgestützt. | Prüfen Sie, ob sich das Gerät in einer stabilen Position befindet. | |
| Der Kompressor arbeitet ständig. Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Betrieb". | ||
| Es wurden viele Lebensmittel gleichzeitig hineingelegt. | Warte eine Stunden und prüfe er- neut die Temperatur. | |
| Die Raumtemperatur ist zu hoch. Siehe Kapitel „Montage". | ||
| Die Lebensmittel, die im Gerät auf- bewahrt werden, waren zu warm. | Lass die Lebensmittel vor denen Aufbewährung auf Raumtemperatur abkühlen. | |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | ||
| Die Tür ist falsch ausgerichtet oder beeinträchtigt das Lufthungsgitter. | Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Siehe Montageanleitung. | |
| Die Türlässt sich nicht leicht offen. Sie haben versucht, die Tür unmit- telbar nach dem Schließen erneut zu offen. | Warte eine Sekunden zwischen dem Schließen und erneutem Öff- nen der Tür. | |
| Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an das nachstge- legene autorisierte Servicezentrum. | ||
| Zu viel Frost und Eis. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | ||
| Die Dichtung ist verzogen oder ver- schmutzt. | Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | |
| Die Lebensmittel sind nicht richtig verpackt. | Verpacke die Lebensmittel better. | |
| Die Temperatur ist falsch eingestellt. Siehe Kapitel „Betrieb". | ||
| Das Gerät ist voll von Lebensmitteln und auf die niedrigste Temperatur eingestellt. | Stelle eine höhere Temperatur ein. Siehe Kapitel „Betrieb". | |
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
| Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig, und die Umgebungstemperaturist zu hoch. | Stelle eine höhere Temperatur ein.Siehe Kapitel „Betrieb". | |
| Wasser fließt an der Rückwand des Kühlschranks herunter. | Während des automatischen Abtau-prozesses taut das Eis an der Rück- wand ab. | Das ist richtig. Trockne das Wasser mit einem weichen Lappen. |
| An der Rückwand des Kühlschranks befindet sich zu viel Kondenswasser. | Die Tür war zu halten geöffnet. Öffne die Tür nur bei Bedarf. | |
| Die Tür wurde nicht vollständig geschlossen. | Achte daraufuf, dass die Tür vollständig geschlossen ist. | |
| Die aufbewahrten Lebensmittel wa-ren nicht verpackt. | Packe die Lebensmittel richtig ein,bevor Sie diese in das Gerät legst. | |
| Wasser fließt im Innern des Kühlschranks herunter. | Lebensmittel verhindern das Abfließen des Wassers in den Wasser-sammler. | Achte daraufuf, dass die Lebensmittel nicht die Rückwand berühren. |
| Der Wasserablauf ist verstopft. Reinige den Wasserablauf. | ||
| Wasser fließt auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist nicht an dieVerdampfungsschale über demKompressor angeschlossen. | Bringe den Tauwasserablauf an derVerdampfungsschale an. | |
| Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig / zu hoch. | Die Temperatur ist nicht richtig ein-gestellt. | Stelle eine höhere / niedrigere Tem-peratur ein. |
| Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe Abschnitt „Schließen der Tür". | ||
| Die Temperatur der Lebensmittel istzu hoch. | Lass die Lebensmittel auf Raum-temperatur abkühlen, bevor Sie die-se in das Kühlgerät legst. | |
| Viele Lebensmittel werden gleich-zeitig in das Kühlgerät gelegt. | Lege weniger Lebensmittel gleich-zeitig in das Kühlgerät. | |
| Die Tür wurde zu oft geöffnet. Öffnen Sie die Tür nur bei Bedarf. | ||
| Im Gerät herrscht keine Kaltluftzir-kulation. | Stelle sicher, dass die Kaltluft imGerät zirkulieren kann. Siehe Kapi- tel „Tipps und Hinweise". | |

Wenn die Ratschlage nicht zum gewünschten Ergebnis führen, wenden Sie sich an das{nachste autorisierte Servicezentrum.
8.2 Austauschen der Lampe
Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum, um die Lampe auszutauschen.
8.3 Schlieben derTür
- Reinigen Sie die Turdichtungen.
- Passen Sie die Tur bei Bedarf an. Siehe Kapitel „Montage".
- Ersetzen Sie bei Bedarf die defekten Turdichtungen. Weitere Informationen können Sie bei dem autorisierten Servicezentrum einholen.
9. GERAUSCHE

10. TECHNISCHE DATEN
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild innen im Gerät sowie auf der Energieplakette.
Spannung 230 - 240 V
Frequenz 50 Hz
Der QR-Code auf der Energieplakette des Geräts bietet einen Web-Link zu Informationen über die Geräteleistung in der EU EPREL-Datenbank. Bewahren SieDMAher die Energieplakette als Referenz zusammen mit dieser Bedienungsanleitung
und allen anderen Unterlagen, die mit dem Gerät gefelwert wurden, auf.
Es ist auch möglich, die gleichen Informationen in EPREL zu finden, indem Sie den Link https://eprel.ec.europa.eu sowie den Modellnamen und die Produktnummer, die Sie auf dem Typenschild des Geräts finden, verwenden.
Beachten Sie den Link www.theenergylabel.eu bezüglich detaillierter Informationen zur Energieplakette.
11. INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE
Die Installation und die Vorbereitung des Gerats für eine eventuelle EcoDesign-Prüfung müssen mit EN 62552 (EU) überinstimmen. Die Luftungsanforderungen, die Abmessungen der Einbaunische und die Mindestabstände sind in dieser
Bedienungsanleitung unter „Montage" beschreiben. Weitere Informationen erhalten Sie vom Hersteller, einschließlich der Beladungspläne.
12. CH GARANTIE
Kundendienst
| Servicestellen | ||
| Industriestrasse 105506 Mägenwil | Le Trési 61028 Préverenges | Via Violino 116928 Manno |
| Morgenstrasse 1313018 Bern | ||
| Langgasse 109008 St. Gallen | ||
| Am Mattenhof 4a/b6010 Kriens | ||
| Schlossstrasse 14133 Pratteln | ||
| Comercialstrasse 197000 Chur | ||
Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, 5506
Mägenwil, Tel. 0848 848 111
Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11
Garantie Für jedem Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren. (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst
die Kosten für Material, Arbeits- und Reisezeit. Die Garantieleistung entfält bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch ässere Einflüsse, höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen.
13. UMWELTTIPPS
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.

Für die Schweiz:
Wohin mit den Altgeräten?
Überall Dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern.
Die List der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch