B2CCJ7AK3 - Ofen NEFF - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B2CCJ7AK3 NEFF als PDF.
Benutzerfragen zu B2CCJ7AK3 NEFF
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B2CCJ7AK3 - NEFF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B2CCJ7AK3 von der Marke NEFF.
BEDIENUNGSANLEITUNG B2CCJ7AK3 NEFF
text_image
Einbaubackofen Gebrauchs- und MontageanleitungEinbaubackofen
Gebrauchs- und Montageanleitung
B2CCJ7A.3
Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online:

Inhaltsverzeichnis
GEBRAUCHSANLEITUNG
1 Sicherheit 2
2 Sachschäden vermeiden 5
3 Umweltschutz und Sparen 5
4 Kennenlernen.... 7
5 Zubehör 9
6 Vor dem ersten Gebrauch 10
7 Grundlegende Bedienung 10
8 Schnellaufheizen.... 11
9 Zeitfunktionen 11
10 Programme.... 13
11 Kindersicherung 14
12 Grundeinstellungen 15
13 Reinigen und Pflegen 15
14 Pyrolytische Selbstreinigung 17
15 Reinigungshilfe Easy Clean 19
16 Gerätetür.... 19
17 Gestelle.... 22
18 Störungen beheben 23
19 Entsorgen 24
20 Kundendienst.... 25
21 So gelingt's.... 25
22 MONTAGEANLEITUNG.... 30
22.1 Allgemeine Montagehinweise 30

1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
■ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
■ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
■ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Spezielle Montageanleitung beachten.
Nur konzessioniertes Fachpersonal darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Verwenden Sie das Gerät nur:
■ um Speisen und Getränke zuzubereiten.
■ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häuslichen Umfelds.
- bis zu einer Höhe von 4000 m über dem Meeresspiegel.
Verwenden Sie das Gerät nicht:
■ mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernbedienung.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
1.4 Sicherer Gebrauch
Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben.
→ "Zubehör", Seite 9
WARNUNG – Brandgefahr!
Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstände können sich entzünden.
- Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewahren.
- Wenn Rauch abgegeben wird, ist das Gerät abzuschalten oder der Stecker zu ziehen und die Tür geschlossen zu halten, um eventuell auftretende Flammen zu ersticken.
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich entzünden.
- Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem Garraum, von den Heizelementen und vom Zubehör entfernen.
Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein Luftzug. Backpapier kann die Heizelemente berühren und sich entzünden.
- Nie Backpapier beim Vorheizen und während des Garens unbefestigt auf das Zubehör legen.
- Backpapier immer passend zuschneiden und mit einem Geschirr oder einer Backform beschweren.
WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß.
- Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden.
- Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen ferngehalten werden.
Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß.
- Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzünden. Die Gerätetür kann aufspringen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können austreten.
- Nur kleine Mengen hochprozentiger Getränke in Speisen verwenden.
Keine Spirituosen (≥ 15 % vol.) im unverdünnten Zustand (z. B. für das Auf- oder Übergießen von Speisen) erhitzen.
▶ Gerätetür vorsichtig öffnen.
WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß.
▶ Nie die heißen Teile berühren.
- Kinder fernhalten.
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar.
▶ Gerätetür vorsichtig öffnen.
▶ Kinder fernhalten.
Durch Wasser im heißen Garraum kann heißer Wasserdampf entstehen.
- Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen.
Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zerkratzen können.
Das Gerät und seine berührbaren Teile können scharfkantig sein.
▶ Vorsicht bei Handhabung und Reinigung.
- Wenn möglich Schutzhandschuhe tragen. Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt werden.
Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefährlich.
- Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen.
- Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
- Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verändern.
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlussleitung ist gefährlich.
▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
- Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist, sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
▶ Den Kundendienst rufen. → Seite 25
⚠️ WARNUNG – Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.
- Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und dadurch ersticken.
- Kleinteile von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
1.5 Halogenlampe
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Garraumlampen werden sehr heiß. Auch einige Zeit nach dem Ausschalten besteht noch Verbrennungsgefahr.
▶ Glasabdeckung nicht berühren.
▶ Beim Reinigen Hautkontakt vermeiden.
⚠️ WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Beim Auswechseln der Lampe stehen die Kontakte der Lampenfassung unter Spannung.
- Vor dem Auswechseln der Lampe sicherstellen, dass das Gerät abgeschaltet ist, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
- Zusätzlich Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
1.6 Reinigungsfunktion
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich während der Reinigungsfunktion entzünden.
- Vor jedem Starten der Reinigungsfunktion grobe Verschmutzungen aus dem Garraum entfernen.
▶ Nie Zubehör mitreinigen.
Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion außen sehr heiß.
- Nie brennbare Gegenstände, wie z. B. Geschirrtücher, an den Türgriff hängen.
▶ Vorderseite des Geräts frei halten.
▶ Kinder fernhalten.
Bei beschädigter Türdichtung entweicht große Hitze im Bereich der Tür.
▶ Die Dichtung nicht scheuern und nicht abnehmen.
- Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung oder ohne Dichtung betreiben.
⚠️ WARNUNG – Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion sehr heiß. Die Antihaftbeschichtung von Blechen und Formen wird zerstört und es entstehen giftige Gase.
- Nie antihaftbeschichtete Bleche und Formen bei der Reinigungsfunktion mitreinigen.
▶ Nie Zubehör mitreinigen.
⚠️ WARNUNG – Gefahr von Gesundheitsschäden!
Die Reinigungsfunktion heizt den Garraum auf eine sehr hohe Temperatur, sodass Rückstände vom Braten, Grillen und Backen verbrennen. Dabei werden Dämpfe freigesetzt, die zu Reizungen der Schleimhäute führen können.
- Während der Reinigungsfunktion die Küche ausgiebig lüften.
- Nicht längere Zeit im Raum aufhalten.
- Kinder und Haustiere fernhalten.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Der Garraum wird während der Reinigungsfunktion sehr heiß.
▶ Nie die Gerätetür öffnen.
▶ Das Gerät abkühlen lassen.
▶ Kinder fernhalten.
Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion außen sehr heiß.
▶ Nie die Gerätetür berühren.
▶ Das Gerät abkühlen lassen.
▶ Kinder fernhalten.
2 Sachschäden vermeiden
2.1 Generell
ACHTUNG!
Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzünden und zu einer dauerhaften Beschädigung am Gerät führen. Durch Verpuffung kann die Gerätetür aufspringen und ggf. abfallen. Die Türscheiben können zerspringen und splittern. Durch entstehenden Unterdruck kann sich der Garraum nach innen stark verformen.
Keine Spirituosen (≥ 15 % vol.) im unverdünnten Zustand (z. B. für das Auf- oder Übergießen von Speisen) erhitzen.
Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Geräts mit Temperaturen über 120 °C verursacht Emailschäden.
- Wenn Wasser auf dem Garraumboden steht, keinen Betrieb starten.
- Wasser vom Garraumboden vor dem Betrieb aufwischen.
Gegenstände auf dem Garraumboden bei über 50 °C verursachen einen Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr und das Email wird beschädigt.
- Auf den Garraumboden weder Zubehör, noch Backpapier oder Folie, egal welcher Art, legen.
▶ Geschirr nur auf den Garraumboden stellen, wenn eine Temperatur unter 50 °C eingestellt ist.
Wenn sich Wasser im heißen Garraum befindet, entsteht Wasserdampf. Durch den Temperaturwechsel können Schäden entstehen.
- Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
- Nie Geschirr mit Wasser auf den Garraumboden stellen.
Feuchtigkeit über längere Zeit im Garraum führt zu Korrosion.
- Nach dem Benutzen den Garraum trocknen lassen.
- Keine feuchten Lebensmittel längere Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren.
▶ Keine Speisen im Garraum lagern. - Nichts in die Gerätetür einklemmen.
Obstsaft, der vom Backblech tropft, hinterlässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. - Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht zu üppig belegen.
- Wenn möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das Email.
- Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwenden.
▶ Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem Garraum und von der Gerätetür vollständig entfernen.
Wenn die Dichtung stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzen- den Möbelfronten können beschädigt werden.
▶ Dichtung immer sauber halten.
- Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung oder ohne Dichtung betreiben.
Durch Benutzung der Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche kann die Gerätetür beschädigt werden.
- Nicht auf die Gerätetür stellen, setzen, daran hängen oder abstützen.
- Kein Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstellen.
Je nach Gerätetyp kann Zubehör die Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen.
- Zubehör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
Durch Aluminiumfolie an der Türscheibe können dauerhafte Verfärbungen entstehen.
- Aluminiumfolie im Garraum darf nicht in Kontakt mit der Türscheibe kommen.
3 Umweltschutz und Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
- Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Das Gerät nur vorheizen, wenn das Rezept oder die Einstellempfehlungen das vorgeben.
→ "So gelingt's", Seite 25
■ Wenn Sie das Gerät nicht vorheizen, sparen Sie bis zu 20% Energie.
Dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Backformen verwenden.
■ Diese Backformen nehmen die Hitze besonders gut auf.
Die Gerätetür im Betrieb möglichst selten öffnen.
■ Die Temperatur im Garraum bleibt erhalten und das Gerät muss nicht nachheizen.
Mehrere Speisen direkt hintereinander oder parallel backen.
■ Der Garraum ist nach dem ersten Backen erwärmt. Dadurch verkürzt sich die Backzeit für die nachfolgenden Kuchen.
Bei längeren Garzeiten das Gerät 10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten.
■ Die Restwärme reicht, um das Gericht fertig zu garen.
Nicht genutztes Zubehör aus dem Garraum entfernen.
■ Überflüssige Zubehörteile müssen nicht erhitzt werden.
Tiefgefrorene Speisen vor der Zubereitung auftauen lassen.
■ Die Energie zum Auftauen der Speisen wird gespart.
Produktinformationen nach (EU) 65/2014 und (EU) 66/2014 finden Sie unterhalb des Energielabels und im Internet auf der Produktseite Ihres Geräts.
Hinweis:
Das Gerät benötigt:
■ im Standby mit eingeschaltetem Display max. 1 W
■ im Standby mit ausgeschaltetem Display max. 0,5 W
4 Kennenlernen
4.1 Bedienelemente
Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
Hinweis: Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form.

text_image
10:45 11 Tasten und Display
Die Tasten sind berührungsempfindliche Flächen. Um eine Funktion zu wählen, nur leicht auf das entsprechende Feld drücken.
Das Display zeigt Symbole aktiver Funktionen und die Zeitfunktionen an.
→ "Tasten und Display", Seite 7
4.2 Tasten und Display
Mit den Tasten können Sie verschiedene Funktionen Ihres Geräts einstellen. Im Display sehen Sie die Einstellungen.
Wenn eine Funktion aktiv ist, leuchtet das entsprechende Symbol im Display. Das Uhrzeitsymbol Ⓞleuchtet nur, wenn Sie die Uhrzeit ändern.
| Symbol Funktion | |
| 1 | Backofen einschalten und ausschalten. |
| 2 | ■ Kurz drücken: Betrieb starten oder anhalten.■ Lang drücken: Betrieb abbrechen |
| Menü Heizarten und Heizfunktionen öffnen. | |
| Uhrzeit ☐Wecker , ☐Dauer unal Ende → wählen.Um die einzelnen Zeitfunktionen zu wählen, mehrfach auf die Taste ☐drücken. | |
| ^c/kg | Gewicht für Programme wählen. |
| ^c/kg | Temperatur oder Grillstufe wählen. |
| < | Die Zeitfunktion und die Temperatur einstellen oder die Heizarten wählen. |
| 8 ≈ | Garraum ohne Zubehör schnell vorheizen. |
| Reinigungsart auswählen. | |
| Kindersicherung aktivieren oder deaktivieren. | |
4.3 Heizarten und Funktionen
Damit Sie immer die passende Heizart für Ihre Speise finden, erklären wir Ihnen die Unterschiede und Anwendungsbereiche.
Wenn Sie eine Heizart wählen, schlägt Ihnen das Gerät eine passende Temperatur oder Stufe vor. Sie können die Werte übernehmen oder im angegebenen Bereich ändern.
| Symbol Heizart und Temperaturbereich | Verwendung und Funktionsweise | |
| Grill, große Fläche Grillstufen:1 = schwach2 = mittel3 = stark | Flaches Grillgut grillen, wie Gemüse, Würstchen oder Toast. Speisen gratinieren.Die ganze Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß. | |
| Thermogrillen 30 - 250 °C | Geflügel, ganze Fische oder größere Fleischstücke braten.Der Grillheizkörper und der Ventilator schalten sich abwechselnd ein und aus.Der Ventilator wirbelt die heiße Luft um die Speise. | |
| Circo Therm Sanft 125 - 200 °C | Ausgewählte Speisen ohne Vorheizen auf einer Ebene schonend garen.Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand gleichmäßig im Garraum.Das Gargut wird phasenweise mit Restwärme zubereitet. Während des Garens die Gerätetür geschlossen halten. Wenn Sie die Gerätetür auch nur kurz öffnen, heizt das Gerät danach ohne Restwärmenutzung weiter.Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im Umluftmodus und der Energie-Effizienzklasse verwendet. | |
| Circo Therm Heißluft30 - 200 °C | Auf einer oder mehreren Ebenen backen oder braten.Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand gleichmäßig im Garraum. | |
| AirFry30 - 275 °C | Knuspriges Garen auf einer Ebene mit wenig Fett. Besonders geeignet für üblicherweise in Öl frittierte Speisen, z. B. Pommes frites. | |
| Ober-/Unterhitze30 - 275 °C | Auf einer Ebene traditionell backen oder braten. Die Heizart ist besonders geeignet für Kuchen mit saftigem Belag.Die Hitze kommt gleichmäßig von oben und untenDiese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im konventionellen Modus verwendet. | |
| Pizzastufe30 - 275 °C | Pizza oder Speisen zubereiten, die viel Wärme von unten benötigen.Der untere Heizkörper und der Ringheizkörper in der Rückwand heizen. | |
4.4 Temperatur und Einstellstufen
Zu den Heizarten und Funktionen gibt es verschiedene Einstellungen.
Die Einstellungen erscheinen im Display. Bis 100 °C ist die Temperatur in 1-Grad-Schritten ein- stellbar, darüber in 5-Grad-Schritten.
Hinweis: Bei der Einstellung Grillstufe 3 senkt das Gerät nach ca. 20 Minuten auf Grillstufe 1 ab.
Aufheizanzeige
Das Gerät zeigt Ihnen an, wenn es heizt. Wenn das Gerät heizt, leuchtet 8 im Display. Wenn Sie vorheizen, ist der optimale Zeitpunkt zum Einschieben Ihrer Speise erreicht, sobald das Symbol erlischt.
Wenn beim Start die Temperatur im Garraum zu hoch ist, erscheint bei einigen Heizarten him Display. Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist und herlischt.
Hinweise
■ Die Aufheizanzeige erscheint nur bei Heizarten, bei denen Sie eine Temperatur einstellen können. Bei Grillstufen z. B. erscheint die Aufheizanzeige nicht.
■ Durch thermische Trägheit kann sich die angezeigte Temperatur von der tatsächlichen Temperatur im Garraum etwas unterscheiden.
4.5 Garraum
Funktionen im Garraum erleichtern den Betrieb Ihres Geräts.
Gestelle
In die Gestelle im Garraum können Sie Zubehör in unterschiedliche Höhen einschieben.
Ihr Gerät hat 4 Einschubhöhen. Die Einschubhöhen werden von unten nach oben gezählt.
Die Gestelle können Sie, z. B. zum Reinigen, aushängen.
→ "Gestelle", Seite 22

text_image
1 2 3 4Beleuchtung
Die Backofenlampe leuchtet den Garraum aus. Bei den meisten Heizarten und Funktionen ist die Beleuchtung während des Betriebs an. Beim Beenden des Betriebs schaltet sich die Beleuchtung aus. Mit der Funktion Backofenlampe im Menü können Sie die Beleuchtung ohne Heizung einschalten. Nach ca. 15 Minuten schaltet sich die Beleuchtung automatisch wieder aus.
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich während des Betriebs automatisch ein. Die Luft entweicht über der Tür. Das Gerät erkennt erhöhte Feuchtigkeit im Garraum. Um die Feuchtigkeit zu regulieren, können die Intensität und das Betriebsgeräusch des Kühlgebläses variieren.
ACHTUNG!
Das Abdecken der Lüftungsschlitze verursacht ein Überhitzen des Geräts.
▶ Lüftungsschlitze nicht abdecken.
Damit nach dem Betrieb das Gerät schneller abkühlt, läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit nach.
Gerätetür
Wenn Sie die Gerätetür im laufenden Betrieb öffnen, läuft der Betrieb weiter.
5 Zubehör
Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt.
Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Die Verformung hat keinen Einfluss auf die Funktion. Wenn das Zubehör abkühlt, verschwindet die Verformung.
Je nach Gerätetyp kann das mitgelieferte Zubehör unterschiedlich sein.
Zubehör Verwendung
| Rost ■ Kuchenformen | ![]() | ■ Auflaufformen■ Geschirr■ Fleisch, z. B. Braten oder Grillstücke■ Tiefkühlgerichte |
| Universalpfanne ■ Saftige Ku | ![]() | ■ Gebäck■ Brot■ Große Braten■ Tiefkühlgerichte■ Abtropfende Flüssigkeiten auffangen, z. B. Fett beim Grillen auf dem Rost. |
| Air Fry & Grillblech, email-liert gelocht | ![]() | ■ Speisen knusprig backen, die üblicherweise in Öl frittiert werden, z. B.: Pommes fri-tes.■ Speisen grillen. |
5.1 Rastfunktion
Die Rastfunktion verhindert das Kippen des Zubehörs beim Herausziehen.
Sie können das Zubehör etwa bis zur Hälfte herausziehen, bis es einrastet. Der Kippschutz funktioniert nur, wenn Sie das Zubehör richtig in den Garraum einschieben.
5.2 Zubehör in den Garraum schieben
Das Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben. Nur so kann das Zubehör ohne Kippen etwa bis zur Hälfte herausgezogen werden.
- Das Zubehör so drehen, dass die Kerbe a hinten ist und nach unten zeigt.
- Das Zubehör zwischen die beiden Führungsstäbe einer Einschubhöhe schieben.
Rost Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der Krümmung – nach unten einschieben.

text_image
a aBlech z. B. Uni- versalpfan- ne oder Backblech
Das Blech mit der Abschrägung b zur Gerätetür einschieben.

text_image
b a a- Das Zubehör vollständig einschieben, sodass es die Gerätetür nicht berührt.
Hinweis: Nehmen Sie Zubehör, das Sie während des Betriebs nicht benötigen, aus dem Garraum.
Zubehör kombinieren
Um abtropfende Flüssigkeit aufzufangen, können Sie den Rost mit der Universalpfanne kombinieren.
-
Den Rost so auf die Universalpfanne legen, dass beide Abstandshalter hinten auf dem Rand der Universalpfanne liegen.
-
Die Universalpfanne zwischen die beiden Führungsstäbe einer Einschubhöhe schieben. Der Rost ist dabei über dem oberen Führungsstab.
Rost auf Universal-pfanne

5.3 Weiteres Zubehör
Weiteres Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet kaufen.
Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie im Internet oder in unseren Prospekten:
www.neff-home.com
Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf immer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren Sie im Online-Shop oder beim Kundendienst.
6 Vor dem ersten Gebrauch
Nehmen Sie die Einstellungen für die erste Inbetriebnahme vor. Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör.
6.1 Erste Inbetriebnahme
Sie müssen Einstellungen für die erste Inbetriebnahme vornehmen, bevor Sie Ihr Gerät verwenden können.
Uhrzeit einstellen
Nach dem Geräteanschluss oder nach einem Stromausfall blinkt im Display die Uhrzeit. Die Uhrzeit startet bei 12:00 Uhr. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
- Die Uhrzeit mit der Taste
einstellen. - Auf die Taste ①drücken.
Das Display zeigt die eingestellte Uhrzeit.
Tipp: Ob die Uhrzeit im Display angezeigt wird, können Sie in den Grundeinstellungen → Seite 15 festlegen.
6.2 Gerät vor dem ersten Gebrauch reinigen
Reinigen Sie den Garraum und das Zubehör, bevor Sie zum ersten Mal mit dem Gerät Speisen zubereiten.
- Das Zubehör und die Verpackungsreste wie Styroporkügelchen aus dem Garraum nehmen.
- Vor dem Aufheizen die glatten Flächen im Garraum mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen.
- Solange das Gerät heizt, den Raum lüften.
- Die Heizart und die Temperatur einstellen.
→ "Grundlegende Bedienung", Seite 10
Heizart Circo Therm Heißluft
Temperatur maximal
Dauer 1 Stunde
- Das Gerät nach der angegebenen Dauer ausschalten.
- Warten, bis der Garraum abgekühlt ist.
- Die glatten Flächen mit Spüllauge und einem Spültuch reinigen.
- Das Zubehör mit Spüllauge und einem Spültuch oder einer weichen Bürste reinigen.
7 Grundlegende Bedienung
7.1 Gerät einschalten
▶ ⏻ berühren.
Das Gerät ist eingeschaltet.
√ Die voreingestellte Heizungsart leuchtet auf dem Anzeigefeld.
7.2 Heizart und Temperatur einstellen
- Mit < oder > eine Heizart wählen.
- Sie können die Heizarten auch wählen, indem Sie □ berühren.
- % berühren.
- Eine Temperatur oder eine Grillstufe mit < oder > wählen.
- ∅ll berühren.
√ Nach wenigen Sekunden beginnt das Gerät zu hei- zen.
- Wenn die Speise fertig ist, das Gerät ausschalten.
Tipp: Die am besten geeignete Heizart für Ihre Speise finden Sie in der Heizartenbeschreibung.
Temperatur ändern
Sie können die Temperatur jederzeit ändern.
- Eine Temperatur oder eine Grillstufe mit den Tasten (oder) wählen.
Heizart ändern
Sie können die Heizart immer ändern. Bei einer Änderung während des Backofenbetriebs wird dieser unterbrochen.
- berühren.
- Eine Heizart mit < oder > wählen.
- Dll berühren.
Betrieb unterbrechen oder abbrechen
Sie können die Funktion kurz anhalten und danach fortsetzen. Wenn Sie die Funktion vollständig abbrechen, werden die Einstellungen zurückgesetzt.
-
Um den Betrieb zu unterbrechen:
-
Dll berühren. Der Backofen geht in den Zustand Pause.
- Um die Pause zu beenden, überühren.
2. Funktion abbrechen:
- Dll gedrückt halten.
√ Die Funktion wird unterbrochen und alle Einstellungen werden zurückgesetzt.
7.3 Betrieb starten
Sie müssen jede Betriebsart starten.
▶ Dll berühren.
7.4 Gerät ausschalten
▶ ⏻ berühren.
Das Gerät befindet sich im Standby-Modus.
8 Schnellaufheizen
Um Zeit zu sparen, können Sie mit dem Schnellaufheizen die Aufheizdauer verkürzen.
8.1 Schnellaufheizen einstellen
Um ein gleichmäßiges Garergebnis zu erhalten, die Speise erst nach dem Schnellaufheizen in den Garraum geben.
Hinweis: Stellen Sie eine Dauer erst ein, wenn das Schnellaufheizen beendet ist.
- Eine geeignete Heizart und eine Temperatur ab 100 °C einstellen.
Schnellaufheizen ist bei folgenden Heizarten möglich:
- Circo Therm Heißluft
- Ober-/Unterhitze
Ab einer eingestellten Temperatur von 200 °C schaltet sich das Schnellaufheizen automatisch zu.
- Wenn das Schnellaufheizen nicht automatisch zuschaltet, auf die Taste lärücken.
√ Im Display erscheint
√ Nach einigen Sekunden startet das Schnellaufheizen.
√ Wenn das Schnellaufheizen endet, ertönt ein Signal und im Display erlischt das Symbol 🔊.
3. Die Speise in den Garraum geben.
9 Zeitfunktionen
Ihr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen, mit denen Sie den Betrieb steuern können.
9.1 Übersicht der Zeitfunktionen
Mit der Taste ☑wählen Sie die verschiedenen Zeitfunktionen.
Zeitfunktion Verwendung
| Uhrzeit Sie können die Uhrzeit einstellen. | |
| Wecker Den Wecker können Sie unabhängig vom Betrieb einstellen. Er beeinflusst das Gerät nicht. | |
| Dauer I-Wenn Sie zum Betrieb eine Dauer einstellen, hört das Gerät nach Ablauf der Dauer automatisch auf zu heizen. | |
| Ende Zur Dauer können Sie eine Uhrzeit einstellen, zu der der Betrieb endet. Das Gerät startet automatisch, sodass der Betrieb zur gewünschten Uhrzeit fertig ist. |
9.2 Uhrzeit einstellen
Nach dem Geräteanschluss oder nach einem Stromausfall blinkt im Display die Uhrzeit. Die Uhrzeit startet bei 12:00 Uhr. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
- Die Uhrzeit mit der Taste
einstellen. - Auf die Taste Ⓤ drücken.
Das Display zeigt die eingestellte Uhrzeit.
Tipp: Ob die Uhrzeit im Display angezeigt wird, können Sie in den Grundeinstellungen → Seite 15 festlegen.
Uhrzeit ändern
Sie können die Uhrzeit jederzeit ändern.
Voraussetzung: Das Gerät muss ausgeschaltet sein.
- Auf die Taste Ⓛ so oft drücken, bis im Display Ⓛ markiert ist.
- Die Uhrzeit mit der Taste
ändern.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
9.3 Dauer einstellen
Die Dauer für den Betrieb können Sie bis 23 Stunden und 59 Minuten einstellen.
Voraussetzungen
■ Eine Heizart und eine Temperatur oder Stufe sind eingestellt.
■ Eine Dauer ist eingestellt.
-
Auf die Taste Ⓤ so oft drücken, bis im Display I→I markiert ist.
-
Die Dauer mit der Taste
einstellen.
Taste Vorschlagswert
| < | 10 Minuten |
| > | 30 Minuten |
Bis zu einer Stunde lässt sich die Dauer in Minuten- schritten einstellen, danach in 5-Minutenschritten.
- ∅ll berühren.
√ Nach einigen Sekunden beginnt das Gerät zu hei- zen und die Dauer läuft ab.
√ Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Dauer auf null.
4. Wenn die Dauer abgelaufen ist:
- Um das Signal vorzeitig zu beenden, auf eine beliebige Taste drücken.
- Um erneut eine Dauer einzustellen, auf die Taste > drücken.
- Wenn Ihre Speise fertig ist, das Gerät ausschalten.
Dauer ändern
Sie können die Dauer jederzeit ändern.
Voraussetzung: Im Display ist markiert.
▶ Die Dauer mit der Taste〈oder〉ändern.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
Dauer abbrechen
Sie können die Dauer jederzeit abbrechen.
Voraussetzung: Im Display ist markiert.
▶ Die Dauer mit der Taste < auf null zurückstellen.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung und heizt ohne Dauer weiter.
9.4 Ende einstellen
Die Uhrzeit, zu der die Dauer endet, können Sie bis zu 23 Stunden und 59 Minuten verschieben.
Hinweise
; Bei Heizarten mit Grillfunktion ist das Ende nicht einstellbar.
; Um ein gutes Garergebnis zu erhalten, verschieben Sie das Ende nicht mehr, wenn der Betrieb bereits gestartet ist.
; Damit Lebensmittel nicht verderben, diese nicht zu lange im Garraum stehen lassen.
Voraussetzungen
; Eine Heizart und eine Temperatur oder Stufe sind eingestellt.
; Eine Dauer ist eingestellt.
-
Auf die Taste Ⓤ so oft drücken, bis im Display → markiert ist.
-
Auf die Taste < oder > drücken.
Das Display zeigt das berechnete Ende.
-
Das Ende mit der Taste
verschieben. -
∅ll berühren.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Einstellung und das Display zeigt das eingestellte Ende.
√ Wenn die berechnete Startzeit erreicht ist, beginnt das Gerät zu heizen und die Dauer läuft ab.
√ Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Dauer auf null.
-
Wenn die Dauer abgelaufen ist:
-
Um das Signal vorzeitig zu beenden, auf eine beliebige Taste drücken.
- Um erneut eine Dauer einzustellen, auf die Taste > drücken.
- Wenn Ihre Speise fertig ist, das Gerät ausschalten.
Ende ändern
Um ein gutes Garergebnis zu erhalten, können Sie das eingestellte Ende nur ändern, bis der Betrieb startet und die Dauer abläuft.
Voraussetzung: Im Display ist → markiert.
Das Ende mit der Taste < oder > verschieben.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
Ende abbrechen
Sie können das eingestellte Ende jederzeit löschen.
Voraussetzung: Im Display ist → markiert.
Das Ende mit der Taste < auf die aktuelle Uhrzeit plus eingestellter Dauer zurückstellen.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung und beginnt zu heizen. Die Dauer läuft ab.
9.5 Wecker einstellen
Der Wecker läuft unabhängig vom Betrieb. Sie können den Wecker bei eingeschaltetem und ausgeschaltetem Gerät bis 23 Stunden und 59 Minuten einstellen. Der Wecker hat ein eigenes Signal, sodass Sie hören, ob der Wecker oder eine Dauer endet.
-
Auf die Taste ⏻ so oft drücken, bis im Display ⏱ markiert ist.
-
Die Weckerzeit mit der Taste < oder > einstellen.
Taste Vorschlagswert
| < | 5 Minuten |
| > | 10 Minuten |
Bis 10 Minuten lässt sich die Weckerzeit in 30-Se-kundenschritten einstellen. Danach werden die Zeitschritte größer, je höher der Wert ist.
√ Nach einigen Sekunden startet der Wecker und die Weckerzeit läuft ab.
√ Wenn die Weckerzeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Weckerzeit auf null.
3. Wenn die Weckerzeit abgelaufen ist:
- Um den Wecker auszuschalten, auf eine beliebige Taste drücken.
Wecker ändern
Sie können die Weckerzeit jederzeit ändern.
Voraussetzung: Im Display ist 🔒 markiert.
▶ Die Weckerzeit mit der Taste〈oder〉ändern.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
Wecker abbrechen
Sie können die Weckerzeit jederzeit abbrechen.
Voraussetzung: Im Display ist 🔊 markiert.
▶ Die Weckerzeit mit der Taste < auf null zurückstellen.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung und ♘ erlischt.
10 Programme
Mit den Programmen unterstützt Sie Ihr Gerät bei der Zubereitung verschiedener Speisen und wählt automatisch die optimalen Einstellungen aus.
10.1 Geschirr für Programme
Verwenden Sie hitzebeständiges Geschirr, das für Temperaturen bis 300 °C geeignet ist.
Am besten eignet sich Geschirr aus Glas oder Glaskeramik. Der Braten sollte den Boden des Geschirrs zu ca. 2/3 bedecken.
Geschirr aus folgendem Material ist ungeeignet:
■ helles, glänzendes Aluminium
■ unglasierter Ton
■ Kunststoff oder Kunststoffgriffe
10.2 Programmtabelle
Die Programmnummern sind bestimmten Speisen zugeordnet.
Das Gewicht ist in einem Bereich zwischen 0,5 kg und 2,5 kg einstellbar.
| Nr. Speise Geschirr Einstellgewicht Flüssigkeit | zugeben | Ein-schub-höhe | Hinweise | ||
| 01 Hähnchen, ungefülltküchenfertig, gewürzt | Bräter mit Glasdeckel | Hähnchengewicht nein 2 mit der Brust nach oben ins Geschirr le-gen | |||
| 02 Putenbrustam Stück, gewürzt | Bräter mit Glasdeckel | Putenbrustgewicht Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemü-se zugeben | 2 Fleisch vorher nicht anbraten | ||
| 03 Eintopf, mit Gemüse vegetarisch | hoher Bräter mit Deckel | Gesamtgewicht nach Rezept 2 Gemüse mit langer Garzeit (z. B. Möhren) in kleinere Stücke schneiden als Gemü-se mit kurzer Garzeit (z. B. Tomaten) | |||
| 04 GulaschRind- oder Schweine-fleisch, gewürfelt, mit Gemüse | hoher Bräter mit Deckel | Gesamtgewicht nach Rezept 2 Fleisch unten einle-gen und mit Gemüse bedeckenFleisch vorher nicht anbraten | |||
| 05 Hackbraten, frischHackteig aus Rind-, Schweine- oder Lamm-fleisch | Bräter mit Deckel Bratengewicht nein 2 - | ||||
| 06 Rinderschmorbratenz. B. Hochrippe, Bug, Kugel oder Sauerbra-ten | Bräter mit Deckel Fleischgewicht Fleisch mit Flüssigkeit fast bede-cken | 2 Fleisch vorher nicht anbraten | |||
| 07 Rinderrouladenmit Gemüse oder Fleisch gefüllt | Bräter mit Deckel Gewicht aller ge-füllten Rouladen | Rouladen fast bede-cken z. B. mit Brühe oder Wasser | 2 Fleisch vorher nicht anbraten | ||
| 08 Lammkeule, durchge-gartohne Knochen, ge-würzt | Bräter mit Deckel Fleischgewicht Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemü-se zugeben | 2 Fleisch vorher nicht anbraten | |||
| 09 Kalbsbraten, mager z. B. Lende oder Nuss | Bräter mit Deckel Fleischgewicht Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemüse zugeben | 2 Fleisch vorher nicht anbraten | |||
| 10 Schweinenackenbraten ohne Knochen, gewürzt | Bräter mit Glasdeckel | Fleischgewicht Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemüse zugeben | 2 Fleisch vorher nicht anbraten | ||
10.3 Programm einstellen
Hinweis: Nach dem Programmstart können Sie das Programm und das Gewicht nicht mehr ändern.
Voraussetzung: Das Menü für Heizarten ☐ ist gewählt.
- Programme P mit < oder > einstellen.
- Auf die Taste %drücken.
- Das gewünschte Programm mit der Taste < oder > einstellen.
- Auf die Taste %drücken.
- Das Gewicht Ihrer Speise mit der Taste < oder > einstellen. Immer das nächsthöhere Gewicht einstellen. Das Gewicht können Sie nur im vorgesehenen Bereich einstellen.
Um die Dauer des Programms abzufragen, auf die Taste ①drücken. Die Dauer kann nicht geändert werden.
- Das Programm mit Dstarten.
Das Gerät beginnt zu heizen und die Dauer läuft ab.
√ Wenn das Programm beendet ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Dauer auf null.
7. Wenn das Programm beendet ist:
- Um das Signal vorzeitig zu beenden, auf eine beliebige Taste drücken.
- Um eine Dauer zum Nachgaren einzustellen, auf die Taste >drücken. Das Gerät heizt mit den Einstellungen des Programms weiter.
- Wenn Ihre Speise fertig ist, das Gerät ausschalten.
11 Kindersicherung
Sichern Sie Ihr Gerät, damit Kinder das Gerät nicht versehentlich einschalten oder Einstellungen ändern.
Hinweise
- Ob sich die Kindersicherung einstellen lässt, können Sie in den Grundeinstellungen → Seite 15 einstellen.
- Nach einem Stromausfall ist die Kindersicherung deaktiviert.
11.1 Kindersicherung aktivieren und deaktivieren
- Um die Kindersicherung zu aktivieren, ✅ ca. 4 Sekunden lang berühren.
√ leuchtet im Anzeigefeld.
√ Die Kindersicherung ist aktiviert.
2. Um die Kindersicherung zu deaktivieren, ✅ ca. 4 Sekunden lang berühren.
√ in der Anzeige erlischt.
√ Die Kindersicherung ist deaktiviert.
Hinweise
■ Wenn in der Zeitschaltuhr ♘ eine Zeit eingestellt ist, läuft diese weiter. Solange die Kindersicherung aktiviert ist, können Sie die Zeitschaltuhr nicht ändern.
■ Die Kindersicherung hat keine Auswirkung auf den Hauptschalter. Sie können trotz aktiver Kindersicherung den Backofen ausschalten. Drücken Sie dazu den Hauptschalter.
12 Grundeinstellungen
Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen.
12.1 Übersicht der Grundeinstellungen
Hier finden Sie eine Übersicht über die Grundeinstellungen und Werkseinstellungen. Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig.
| Anzeige Grundeinstellung Auswahl | ||
| c1 | Signaldauer nach Ablauf einer Dauer oder Weckerzeit | 1 = 30 Sekunden2 = 1 Minute13 = 5 Minuten |
| c2 | Wartezeit, bis eine Einstellung übernommen ist | 1 = 3 Sekunden12 = 6 Sekunden3 = 10 Sekunden |
| c3 | Tastenton beim Drücken auf eine Taste = aus | □1 = ein1 |
| c4 | Helligkeit der Display-Beleuchtung = dunkel | 12 = mittel3 = hell1 |
| c5 | Anzeige der Uhrzeit = Uhrzeit ausblenden | □1 = Uhrzeit anzeigen1 |
| c6 | Kindersicherung einstellbar → "Kindersicherung", Seite 14 | □ = nein1 = ja12 = ja, mit Türverriegelung |
| c7 | Garraumbeleuchtung bei Betrieb = nein | □1 = ja1 |
| c8 | Nachlaufzeit des Kühlgebläses = kurz | 12 = mittel13 = lang4 = extra lang |
| c9 | Teleskopauszüge nachgerüstet2 | □ = nein1 (bei Gestellen und 1-fach Auszug)1 = ja (bei 2- und 3-fach Auszug) |
| cA | Automatisches Schnellaufheizen ab 200 °C = | □ ein1 = ja1 |
| cc | Alle Werte auf Werkseinstellung zurücksetzen | □ nein11 = ja |
| 1 Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen)2 Je nach Geräteausstattung | ||
12.2 Grundeinstellung ändern
Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschaltet.
- Die Taste ⏻ ca. 4 Sekunden lang gedrückt halten.
√ Im Display erscheint die erste Grundeinstellung, z. B. ⊆ I. I - Die Einstellung mit der Taste < oder > ändern.
- Mit der Taste ☎ zur nächsten Grundeinstellung wechseln.
- Um Änderungen zu speichern, die Taste ☎ca. 4 Sekunden lang gedrückt halten.
Hinweis: Nach einem Stromausfall bleiben Ihre Änderungen an den Grundeinstellungen erhalten.
12.3 Ändern der Grundeinstellungen abbrechen
▶ ⏻ berühren.
√ Alle Änderungen werden verworfen und nicht gespeichert.
13 Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig.
13.1 Reinigungsmittel
Um die unterschiedlichen Oberflächen am Gerät nicht zu beschädigen, verwenden Sie keine ungeeigneten Reinigungsmittel.

WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
ACHTUNG!
Ungeeignete Reinigungsmittel beschädigen die Oberflächen des Geräts.
- Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
- Keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
- Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme verwenden.
- Keine speziellen Reiniger zur Warmreinigung verwenden.
Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das Email.
- Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwenden.
- Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem Garraum und von der Gerätetür vollständig entfernen.
Neue Schwammtücher enthalten Rückstände von der Produktion.
- Neue Schwammtücher vor dem Gebrauch gründlich auswaschen.
13.2 Geeignete Reinigungsmittel
Verwenden Sie nur geeignete Reinigungsmittel für die verschiedenen Oberflächen an Ihrem Gerät.
Beachten Sie die Anleitung zum Gerät reinigen.
Gerätefront
| Oberfläche Geeignete Reinigungsmittel | Hinweise | |
| Edelstahl■ Heiße Spüllauge■ Spezielle Edelstahl-Pflegemittel für warme Oberflächen | Um Korrosion zu vermeiden, Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken von Edelstahlflächen sofort entfernen. Edelstahl-Pflegemittel hauchdünn auftragen. | |
| Kunststoff oder lackierte Flächenz. B. Bedienfeld | ■ Heiße Spüllauge Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwenden. | |
Gerätetür
| Bereich Geeignete Reinigungsmittel | Hinweise |
| Türscheiben■Heiße Spüllauge Keinen Glasschaber oder Edelstahlspirale verwenden. | |
| Tipp: Zur gründlichen Reinigung die Türscheiben ausbauen.→"Gerätetür",Seite 19 | |
| Türabdeckung■Aus Edelstahl:Edelstahl-Reiniger■Aus Kunststoff:Heiße Spüllauge | Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwenden. |
| Tipp: Zur gründlichen Reinigung die Türabdeckung abnehmen.→"Gerätetür",Seite 19 | |
| Türgriff■Heiße Spüllauge Um nicht mehr entfernbare Flecken zu vermeiden, Entkalkungsmittel vom Türgriff sofort entfernen. | |
| Türdichtung■Heiße Spüllauge Nicht abnehmen und nicht scheuern. | |
Garraum
| Bereich Geeignete Reinigungsmittel | Hinweise |
| Emailflächen■Heiße Spüllauge■ Essigwasser■ Backofenreiniger | Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden.Um den Garraum nach der Reinigung zu trocknen, die Gerätetür geöffnet lassen.Tipp: Am besten die Reinigungsfunktion verwenden.→ "Pyrolytische Selbstreinigung ", Seite 17Hinweise■ Email wird bei sehr hohen Temperaturen eingebrannt, wodurch geringe Farbunterschiede entstehen. Die Funktionsfähigkeit des Geräts wird nicht beeinflusst.■ Die Kanten dünner Bleche lassen sich nicht vollständig emailieren und können rau sein. Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht beeinträchtigt.■ Durch Lebensmittelrückstände entsteht weißer Belag auf den Emailflächen. Der Belag ist gesundheitlich unbedenklich. Die Funktionsfähigkeit des Geräts wird nicht beeinflusst. Sie können den Belag mit Zitronensäure entfernen. |
| Glasabdeckung der Backofenlampe■ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung Backofenreiniger verwenden. | |
| Gestelle■ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden.Tipp: Zum Reinigen die Gestelle aushängen.→ "Gestelle", Seite 22 | |
| Zubehör■ Heiße Spüllauge■ Backofenreiniger | Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden.Emailiertes Zubehör ist spülmaschinengeeignet. |
13.3 Gerät reinigen
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, reinigen Sie Ihr Gerät nur wie vorgegeben und mit geeigneten Reinigungsmitteln.

WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
▶ Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.

WARNUNG – Brandgefahr!
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich entzünden.
- Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem Garraum, von den Heizelementen und vom Zubehör entfernen.
Voraussetzung: Die Hinweise zu Reinigungsmitteln beachten.
→ "Reinigungsmittel", Seite 16
- Das Gerät mit heißer Spüllauge und einem Spültuch reinigen.
- Bei einigen Oberflächen können Sie alternative Reinigungsmittel verwenden.
→ "Geeignete Reinigungsmittel", Seite 16
- Mit einem weichen Tuch trocknen.
14 Pyrolytische Selbstreinigung
Mit der Reinigungsfunktion Pyrolytische Selbstreinigung reinigt sich der Garraum nahezu selbstständig. Reinigen Sie den Garraum alle 2 bis 3 Monate mit der Reinigungsfunktion. Bei Bedarf können Sie die Reinigungsfunktion öfter verwenden.
Die Reinigungsfunktion benötigt ca. 2,5 - 4,8 Kilowattstunden.
14.1 Gerät für die Reinigungsfunktion vorbereiten
Um ein gutes Reinigungsergebnis zu erhalten, bereiten Sie das Gerät sorgfältig vor.
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstände können sich entzünden.
- Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewahren.
▶ Wenn Rauch abgegeben wird, ist das Gerät abzuschalten oder der Stecker zu ziehen und die Tür geschlossen zu halten, um eventuell auftretende Flammen zu ersticken.
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich während der Reinigungsfunktion entzünden.
▶ Vor jedem Starten der Reinigungsfunktion grobe Verschmutzungen aus dem Garraum entfernen.
Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion außen sehr heiß.
- Nie brennbare Gegenstände, wie z. B. Geschirrtücher, an den Türgriff hängen.
▶ Vorderseite des Geräts frei halten.
- Kinder fernhalten.
Bei beschädigter Türdichtung entweicht große Hitze im Bereich der Tür.
▶ Die Dichtung nicht scheuern und nicht abnehmen.
- Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung oder ohne Dichtung betreiben.
-
Zubehör und Geschirr aus dem Garraum nehmen.
-
Die Gestelle aushängen und aus dem Garraum nehmen.
→ "Gestelle", Seite 22
-
Grobe Verschmutzungen aus dem Garraum entfernen.
-
Die Gerätetür innen und die Garraum-Randflächen im Bereich der Türdichtung mit Spüllauge und einem weichen Tuch reinigen.
Die Türdichtung nicht abnehmen und nicht scheuern.
Starke Verschmutzungen auf der Türinnenscheibe mit Backofenreiniger entfernen.
- Gegenstände aus dem Garraum nehmen. Der Garraum muss leer sein.
14.2 Reinigungsfunktion einstellen
Lüften Sie die Küche, solange die Reinigungsfunktion läuft.
⚠️ WARNUNG – Gefahr von Gesundheitsschäden!
Die Reinigungsfunktion heizt den Garraum auf eine sehr hohe Temperatur, sodass Rückstände vom Braten, Grillen und Backen verbrennen. Dabei werden Dämpfe freigesetzt, die zu Reizungen der Schleimhäute führen können.
- Während der Reinigungsfunktion die Küche ausgiebig lüften.
- Nicht längere Zeit im Raum aufhalten.
- Kinder und Haustiere fernhalten.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Der Garraum wird während der Reinigungsfunktion sehr heiß.
▶ Nie die Gerätetür öffnen.
▶ Das Gerät abkühlen lassen.
- Kinder fernhalten.
Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion außen sehr heiß.
▶ Nie die Gerätetür berühren.
Das Gerät abkühlen lassen.
- Kinder fernhalten.
Hinweis: Die Backofenlampe leuchtet während der Reinigungsfunktion nicht.
Voraussetzung: Das Gerät für die Reinigungsfunktion vorbereiten.
-
Auf die Taste so oft drücken, bis im Display Pyrolytische Selbstreinigung markiert ist.
-
Die Reinigungsstufe mit der Taste
einstellen.
| Reinigungs-stufe | Reinigungs-grad | Dauer in Stunden |
| 1 Leicht Ca. 1:15 | ||
| 2 Mittel Ca. 1:30 | ||
| 3 Hoch Ca. 2:00 | ||
Bei stärkeren oder älteren Verschmutzungen eine höhere Reinigungsstufe wählen.
Die Dauer kann nicht geändert werden.
- Den Betrieb mit ▷ll starten.
√ Die Reinigungsfunktion startet und die Dauer läuft ab.
- Zu Ihrer Sicherheit verriegelt die Gerätetür ab einer bestimmten Temperatur im Garraum. Im Display erscheint 🔒.
√ Wenn die Reinigungsfunktion beendet ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Dauer auf null.
- Das Gerät ausschalten.
Wenn das Gerät ausreichend abgekühlt ist, entriegelt die Gerätetür und 📋 erlischt.
- → "Gerät nach der Reinigungsfunktion betriebsbereit machen", Seite 18
14.3 Gerät nach der Reinigungsfunktion betriebsbereit machen
- Das Gerät abkühlen lassen.
- Zurückgebliebene Asche im Garraum und im Bereich der Gerätetür mit einem feuchten Tuch abwischen.
- Weiße Beläge mit Zitronensäure entfernen.
Hinweis: Weiße Beläge auf den Emailflächen können durch zu grobe Verschmutzungen entstehen. Diese Lebensmittelrückstände sind unbedenklich. Die Beläge schränken die Gerätefunktion nicht ein. - Die Gestelle einhängen.
→ "Gestelle", Seite 22
15 Reinigungshilfe Easy Clean
Verwenden Sie die Reinigungshilfe Easy Clean zur Zwischenreinigung des Garraums. Die Reinigungshilfe Easy Clean weicht Verschmutzungen durch das Verdampfen von Spüllauge ein. Verschmutzungen lassen sich anschließend leichter entfernen.
15.1 Reinigungshilfe Easy Clean einstellen
⚠️ WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Durch Wasser im heißen Garraum kann heißer Wasserdampf entstehen.
- Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
Tipps
■ Um besonders hartnäckige Verschmutzungen zu entfernen, lassen Sie die Spüllauge einige Zeit einwirken, bevor Sie die Reinigungshilfe starten.
■ Um besonders hartnäckige Verschmutzungen zu entfernen, reiben Sie verschmutzte Stellen auf den glatten Flächen mit einem Spülmittel ein, bevor Sie die Reinigungshilfe starten.
Voraussetzung: Der Garraum ist vollständig abgekühlt.
- Das Zubehör aus dem Garraum nehmen.
- 0,4 l Wasser mit einem Tropfen Spülmittel mischen und mittig auf den Garraumboden gießen. Verwenden Sie kein destilliertes Wasser.
- Auf die Taste ✅ so oft drücken, bis im Display Easy Clean □ markiert ist.
Das Display zeigt die Dauer. Die Dauer kann nicht geändert werden.
4. Den Betrieb mit ▷ll starten.
Nach wenigen Sekunden startet die Reinigungshilfe. Im Display läuft die Dauer ab.
- Sobald die Reinigungshilfe abgelaufen ist, ertönt ein Signal.
- Das Gerät ausschalten und den Garraum ca. 20 Minuten abkühlen lassen.
15.2 Garraum nachreinigen
ACHTUNG!
Feuchtigkeit über längere Zeit im Garraum führt zu Korrosion.
- Nach der Reinigungshilfe Garraum auswischen und vollständig trocknen lassen.
Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Geräts mit Temperaturen über 120 °C verursacht Emailschäden.
- Wenn Wasser auf dem Garraumboden steht, keinen Betrieb starten.
-
Wasser vom Garraumboden vor dem Betrieb aufwischen.
-
Gerätetür öffnen und das Restwasser mit einem saugfähigen Schwammtuch aufnehmen.
- Glatte Flächen im Garraum mit einem Spültuch oder einer weichen Bürste reinigen. Hartnäckige Rückstände können Sie mit einer Scheuerspirale aus Edelstahl entfernen.
- Kalkränder mit einem essiggetränkten Tuch entfernen. Anschließend mit klarem Wasser nachwischen und mit einem weichen Tuch trocken reiben (auch unter der Türdichtung).
- Wenn sich hartnäckige Verschmutzungen nicht lösen, wiederholen Sie die Reinigungshilfe, nachdem der Garraum abgekühlt ist.
- Die Gerätetür in Raststellung (ca. 30°) öffnen und für etwa 1 Stunde geöffnet lassen, damit die Oberflächen im Garraum trocknen.
- Um den Garraum schnell zu trocknen, das Gerät bei geöffneter Tür ca. 5 Minuten mit Circo Therm Heißluft ♿ und 50 °C aufheizen.
16 Gerätetür
Um die Gerätetür gründlich zu reinigen, können Sie die Gerätetür auseinander bauen.
Hinweis:
Weitere Informationen:

16.1 Gerätetür aushängen
Hinweis: Je nach Gerätetyp sind die Tügriffe unterschiedlich.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie mit großer Kraft zuschnappen.
▶ Darauf achten, dass die Sperrhebel immer ganz zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Gerätetür ganz aufgeklappt.
- Die Gerätetür ganz öffnen → "Türscheiben ausbauen", Seite 21.
- Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier aufklappen.
Sperrhebel aufgeklappt

Das Scharnier ist gesichert und kann nicht zuschnappen.
Sperrhebel zugeklappt

Die Gerätetür ist gesichert und kann nicht ausgehängt werden.
√ Die Sperrhebel sind aufgeklappt. Die Scharniere sind gesichert und können nicht zuschnappen.
3. Die Gerätetür bis zum Anschlag schließen ①. Die Gerätetür mit beiden Händen links und rechts umgreifen und nach oben herausziehen ②

- Die Gerätetür vorsichtig auf eine ebene Fläche legen.
16.2 Gerätetür einhängen
1. ⚠️ WARNING – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie mit großer Kraft zuschnappen.
▶ Darauf achten, dass die Sperrhebel immer ganz zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Gerätetür ganz aufgeklappt.
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass Sie die Gerätetür ohne Widerstand auf die Scharniere schieben.

- Mit beiden Händen die Gerätetür bis zum Anschlag schieben.

- Die Gerätetür ganz öffnen.
- Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier zu- klappen.

√ Die Sperrhebel sind zugeklappt. Die Gerätetür ist gesichert und kann nicht ausgehängt werden.
5. Die Gerätetür schließen.
16.3 Türscheiben ausbauen
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen. Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
- Die Gerätetür ganz öffnen.
- Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier aufklappen
√ Die Sperrhebel sind aufgeklappt. Die Scharniere sind gesichert und können nicht zuschnappen. - Die Gerätetür bis zum Anschlag schließen.
- Auf die linke und rechte Druckfläche drücken ①, bis es hörbar klickt.

text_image
CLICK ①- Die zwei Schiebekappen in Pfeilrichtung nach oben schieben ②

- Die Innenscheibe schräg nach oben herausziehen und auf eine ebene Fläche vorsichtig ablegen.
- Die linke und rechte Metalleiste in Pfeilrichtung auf-klappen ①

- Die erste und zweite Zwischenscheibe schräg nach oben herausziehen und auf eine ebene Fläche vorsichtig ablegen.

9. ⚠️ WARNING – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen.
Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zerkratzen können.
Die ausgebauten Türscheiben von beiden Seiten mit Glasreiniger und einem weichen Tuch reinigen.
- Die Gerätetür reinigen.
→ "Geeignete Reinigungsmittel", Seite 16
- Hinweis: Während der Reinigungsfunktion verfärbt sich der Rahmen an der Innenseite der Gerätetür oder andere Teile aus Edelstahl der Gerätetür. Diese Verfärbungen schränken die Gerätefunktion nicht ein. Die Verfärbungen können mit einem Edelstahlreiniger entfernt werden.
Die Türscheiben trocknen und wieder einbauen.
→ "Türscheiben einbauen", Seite 21
16.4 Türscheiben einbauen
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen. Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
Hinweis:
Bei den Zwischenscheiben darauf achten, dass der Pfeil links oben ist.

-
Die erste Zwischenscheibe in die untereste Halterung einschieben und oben anlegen.
-
Hinweis: Der Schriftzug "Pyro" muss oben, wie im Bild lesbar sein. Die Innenscheibe unten in die Halterung einschieben und oben anlegen.
-
Hinweis: die Zwischenscheibe positioniert sich automatisch durch die Drehbewegung der Abstandshalterung. Die zweite Zwischenscheibe in die mittlere Halterung einschieben und oben anlegen.
-
Die Innenscheibe oben andrücken. Die Schiebekappen in Pfeilrichtung nach unten drücken.
-
Die Metalleiste links und rechts zuklappen.
-
Die Gerätetür ganz öffnen.
- Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier zu-klappen
17 Gestelle
Um die Gestelle und den Garraum zu reinigen oder um die Gestelle zu tauschen, können Sie diese aushängen.
- Die Gerätetür schließen. Hinweis: Benutzen Sie den Garraum erst, wenn die Türscheiben ordnungsgemäß eingebaut sind.
17.1 Gestelle aushängen
WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Die Gestelle werden sehr heiß
- Nie die heißen Gestelle berühren.
▶ Das Gerät immer abkühlen lassen.
▶ Kinder fernhalten.
-
Das Gestell vorn leicht anheben und aushängen
-
Das Gestell nach vorn ziehen ③ und herausnehmen.

- Das Gestell reinigen.
→ "Reinigungsmittel", Seite 16
17.2 Gestelle einhängen
Hinweis: Die Gestelle passen nur rechts oder links.
- Das Gestell mittig in die hintere Buchse stecken ①, bis das Gestell an der Garraumwand anliegt und dieses nach hinten drücken ②
- Das Gestell in die vordere Buchse einstecken ③bis das Gestell an der Garraumwand anliegt und dieses nach unten drücken ④

18 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Wenn das Gerät defekt ist, den Kundendienst rufen. → "Kundendienst", Seite 25
⚠️ WARNING – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt werden.
18.1 Funktionsstörungen
Störung Ursache und Störungsbehebung
| Gerät funktioniert nicht. | Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst.► Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskasten. |
| Stromversorgung ist ausgefallen.► Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere Geräte im Raum funktionieren. | |
| Gerät heizt nicht, im Display blinkt der Doppelpunkt. | Demo-Modus ist aktiviert.1. Trennen Sie das Gerät kurz vom Stromnetz, indem Sie die Sicherung im Sicherungskas- ten ausschalten und wieder einschalten.2. Deaktivieren Sie den Demo-Modus innerhalb von 5 Minuten, indem Sie die Grundein- stellung c dauf den Wert ändern.→ "Grundeinstellungen", Seite 15 |
| Gerätetür lässt sich nicht öffnen, im Dis- play leuchtet ⇌ | Kindersicherung verriegelt die Gerätetür.► Deaktivieren Sie die Kindersicherung.→ "Kindersicherung aktivieren und deaktivieren", Seite 14 |
| Im Display blinkt die Uhrzeit. | Stromversorgung ist ausgefallen.► Stellen Sie die Uhrzeit neu ein. |
| Im Display leuchtet ⇌ und Gerät lässt sich nicht einstellen. | Kindersicherung ist aktiviert.► Deaktivieren Sie die Kindersicherung.→ "Kindersicherung aktivieren und deaktivieren", Seite 14 |
| Im Display blinkt h und Gerät startet nicht. | Garraum ist zu heiß für ausgewählten Betrieb.1. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen.2. Starten Sie den Betrieb erneut. |
Störung Ursache und Störungsbehebung
Im Display erscheint
Maximale Betriebsdauer ist erreicht. Um einen ungewollten dauerhaften Betrieb zu vermeiden, hört das Gerät nach mehreren Stunden automatisch auf zu heizen, wenn die Einstellungen unverändert sind.
▶ Schalten Sie das Gerät aus.
Bei Bedarf können Sie neu einstellen.
Tipp: Damit bei sehr langen Zubereitungszeiten das Gerät nicht unerwünscht abschaltet, stellen Sie eine Dauer ein.
→ "Zeitfunktionen", Seite 11
Im Display erscheint eine Meldung mit, z. B. - .
Elektronikstörung
- Drücken Sie auf die Taste .
- Wenn nötig, stellen Sie die Uhrzeit neu ein.
√ Wenn die Störung einmalig war, erlischt die Fehlermeldung. - Wenn die Fehlermeldung erneut erscheint, rufen Sie den Kundendienst. Geben Sie die genaue Fehlermeldung und die E-Nr. Ihres Geräts an.
→ "Kundendienst", Seite 25
Gerätetür lässt sich nicht öffnen, im Display leuchtet.
Reinigungsfunktion verriegelt die Gerätetür.
Das Gerät abkühlen lassen bis im Display erlischt.
→ "Pyrolytische Selbstreinigung ", Seite 17
18.2 Backofenlampe auswechseln
Wenn die Beleuchtung im Garraum ausgefallen ist, wechseln Sie die Backofenlampe aus.
Hinweis: Hitzebeständige 230 V Halogenlampen, 40 - 43 Watt, erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel. Verwenden Sie nur diese Lampen. Fassen Sie neue Halogenlampen nur mit einem sauberen, trockenen Tuch an. Dadurch verlängert sich die Lebensdauer der Lampe.
WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß.
- Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden.
- Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen ferngehalten werden.
WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Beim Auswechseln der Lampe stehen die Kontakte der Lampenfassung unter Spannung.
- Vor dem Auswechseln der Lampe sicherstellen, dass das Gerät abgeschaltet ist, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
- Zusätzlich Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Glasabdeckung kann durch äußere Einflüsse bereits gebrochen sein oder beim Einbau oder Ausbau durch zu viel Druck brechen.
- Vorsicht beim Einbau oder Ausbau der Glasabdeckung.
- Handschuhe oder Geschirrtuch verwenden.
19 Entsorgen
19.1 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
- Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
Voraussetzungen
■ Das Gerät ist vom Stromnetz getrennt.
■ Der Garraum ist abgekühlt.
■ Neue Halogenlampe zum Austausch ist vorhanden.
1. Um Schäden zu vermeiden, ein Geschirrtuch in den Garraum legen.
2. Die Glasabdeckung nach links herausdrehen .
3. Die Halogenlampe ohne zu drehen herausziehen.
- Die neue Halogenlampe einsetzen und fest in die Fassung drücken.
Auf die Stellung der Stifte achten. - Je nach Gerätetyp ist die Glasabdeckung mit einem Dichtring ausgestattet. Den Dichtring aufsetzen.
- Die Glasabdeckung einschrauben.
- Das Geschirrtuch aus dem Garraum nehmen.
-
Das Gerät mit dem Stromnetz verbinden.
-
Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
-
Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
20 Kundendienst
Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unserer Website.
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Website.
Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G.
20.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie, wenn Sie die Gerätetür öffnen.

text_image
E-Nr FD Z-Nr Type:Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren.
21 So gelingt's
Für verschiedene Speisen finden Sie hier die passenden Einstellungen sowie das beste Zubehör und Geschirr. Die Empfehlungen haben wir optimal auf Ihr Gerät abgestimmt.
21.1 Allgemeine Zubereitungshinweise
Beachten Sie diese Informationen beim Zubereiten aller Speisen.
■ Temperatur und Dauer sind von Menge und Rezept abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche angegeben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrigeren Werten.
■ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise in den kalten Garraum. Wenn Sie trotzdem vorheizen wollen, schieben Sie das Zubehör erst nach dem Vorheizen in den Garraum ein.
■ Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Garraum.
ACHTUNG!
Säurehaltige Lebensmittel können den Gitterrost beschädigen.
- Legen Sie keine säurehaltigen Lebensmittel wie z. B. Obst oder mit säurehaltiger Marinade gewürztes Grillgut direkt auf den Rost.
Hinweis für Nickelallergiker
In seltenen Fällen können geringe Spuren von Nickel ins Lebensmittel übergehen.
Geeignetes Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet kaufen.
→ "Weiteres Zubehör", Seite 10
21.2 Hinweise zum Backen
Verwenden Sie beim Backen die angegebenen Einschubhöhen.
Backen auf einer Ebene Höhe
| hohe Gebäcke bzw. Form auf dem Rost 2 |
| flache Gebäcke bzw. im Backblech 3 |
Backen auf zwei Ebenen Höhe
| Universalpfanne | 3 |
| Backblech | 1 |
| Formen auf dem Rost: | Höhe |
| erster Rost | 3 |
| zweiter Rost | 1 |
Backen auf drei Ebenen Höhe
| Backblech | 4 |
| Universalpfanne | 3 |
| Backblech | 1 |
Hinweise
■ Verwenden Sie beim Backen auf mehreren Ebenen Heißluft. Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
■ Stellen Sie Formen nebeneinander oder versetzt übereinander in den Garraum.
■ Für ein optimales Garergebnis empfehlen wir Ihnen dunkle Backformen aus Metall.
21.3 Hinweise zum Braten und Grillen
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben von ungefülltem, bratfertigem Geflügel, Fleisch oder Fisch mit Kühlschranktemperatur in den kalten Garraum.
- Je größer ein Geflügel, Fleisch oder Fisch, desto niedriger die Temperatur und umso länger die Gardauer.
■ Wenden Sie Geflügel, Fleisch und Fisch nach ca. 1/2 bis 2/3 der angegebenen Zeit.
■ Wenn Sie Geflügel wenden, achten Sie darauf, dass zuerst die Brustseite bzw. die Hautseite unten ist.
Braten und Grillen auf dem Rost
Das Braten auf dem Rost ist besonders geeignet für großes Geflügel oder mehrere Stücke gleichzeitig
■ Je nach Größe und Art des Bratguts bis zu 1/2 Liter Wasser in die Universalpfanne geben.
Aus dem aufgefangenen Bratensatz können Sie eine Soße zubereiten. Zudem entsteht weniger Rauch und der Garraum verschmutzt weniger.
■ Lassen Sie die Gerätetür während des Grillens geschlossen.
Nie bei geöffneter Gerätetür grillen.
■ Legen Sie das Grillgut auf den Rost. Schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne mit der Abschrägung zur Gerätetür mindestens eine Einschubhöhe darunter ein. So wird abtropfendes Fett aufgefangen.
Braten im Geschirr
Bei der Zubereitung in geschlossenem Geschirr bleibt der Garraum sauberer.
Die Herstellerangaben zum Bratgeschirr beachten. Am Besten eignet sich Geschirr aus Glas.
Offenes Geschirr
■ Eine hohe Bratform verwenden.
■ Das Geschirr auf den Rost stellen.
■ Wenn Sie kein passendes Geschirr haben, die Universalpfanne verwenden.
Geschlossenes Geschirr
■ Das Geschirr auf den Rost stellen.
■ Fleisch, Geflügel oder Fisch kann auch in einem geschlossenen Bräter knusprig werden. Verwenden Sie dazu einen Bräter mit Glasdeckel. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Wenn heißes Glasgeschirr auf eine nasse oder kalte Unterlage abgestellt wird, kann das Glas zerspringen.
- Heißes Glasgeschirr auf einem trockenen Untersetzer abstellen.
⚠️ WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen des Deckels nach dem Garen kann sehr heißer Dampf entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar.
- Den Deckel so anheben, dass der heiße Dampf vom Körper weg entweichen kann.
- Kinder fernhalten.
21.4 Speisenauswahl
Einstellempfehlungen für zahlreiche Speisen sortiert nach Speisenkategorien.
Einstellempfehlungen für verschiedene Speisen
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | ||
| Rührkuchen, einfach Kranzform | 2 150-170 50-70 | |||
| oderKastenform | ||||
| Rührkuchen, einfach Kranzform | 2 150-160 70-90 | |||
| oderKastenform | ||||
| Rührkuchen, fein (in der Kasten-form) | Kranzform | 2 150-170 60-80 | ||
| oderKastenform | ||||
| Rührkuchen, 2 Ebenen Kranzform | 3+1 140-150 70-85 | |||
| oderKastenform | ||||
| Obst- oder Quarktorte mit Mürbe-teigboden | Springform ∅ 26 cm 2 170-190 55-80 | |||
| 1 Das Gerät vorheizen. | ||||
| 2 Das Gericht nach 1/2 - 2/3 der Gesamtzeit wenden. | ||||
| 3 Zu Beginn Flüssigkeit in das Geschirr zugeben, Bratenstück soll mind. zu 2/3 in Flüssigkeit liegen | ||||
| 4 Die Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben. | ||||
| 5 Das Gericht nach 2/3 der Gesamtzeit wenden. | ||||
| 6 Im Geschirr bodenbedeckt Wasser zugeben. | ||||
| 7 Die Speise nicht wenden. | ||||
| 8 Die Universalpfanne unter dem Rost einschieben. | ||||
| Hefekuchen in der Springform Springform ∅ 28 cm 2 160-170 25-35 | ||||
| Biskuittorte, 6 Eier Springform ∅ 28 cm 2 150-160 | 1 | 30-40 | ||
| Biskuitrolle Universalpfanne 3 180-200 | 1 | 10-15 | ||
| Mürbeteigkuchen mit saftigem Belag | Universalpfanne 2 160-180 55-95 | |||
| Hefekuchen mit saftigem Belag Universalpfanne 3 180-200 30-55 | ||||
| Muffins Muffinblech 2 170-190 20-40 | ||||
| Hefekleingebäck Universalpfanne 3 160-180 25-35 | ||||
| Hefekleingebäck Universalpfanne 3 160-170 25-45 | ||||
| Plätzchen Universalpfanne 3 140-160 15-25 | ||||
| Plätzchen, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech | 3+1 | 140-160 15-25 | ||
| Plätzchen, 3 Ebenen Universalpfanne + 2x Backblech | 4+3+1 | 140-160 15-25 | ||
| Baiser | Universalpfanne 3 80-90 | 1 | 120-150 | |
| Brot, 1000 g (in Kastenform und freigeschoben) | Universalpfanne oder Kastenform | 2 1. 210-220 | 1 | 1. 10-15 |
| 2. 180-1901 | 2. 40-50 | |||
| Pizza, frisch - auf dem Backblech | Universalpfanne 3 180-200 20-30 | |||
| Pizza, frisch, dünner Boden, in Pizzaform | Pizzablech | 2 250-270 | 1 | 8-13 |
| Quiche Tarteform | oder Schwarzblech | 2 190-210 25-35 | ||
| Börek | Universalpfanne 1 180-200 40-50 | |||
| Auflauf, pikant, gegarten Zutaten | Auflaufform | 2 200-220 30-60 | ||
| Hähnchen, 1,3 kg, ungefüllt | Offenes Geschirr | 2 200-220 60-70 | ||
| Hähnchenkleinteile, je 250 g | Offenes Geschirr | 3 220-230 30-35 | ||
| Gans, ungefüllt, 3 kg | Offenes Geschirr | 2 | 1. 140 | 1. 130-140 |
| 2. 160 | 2. 50-60 | |||
| Schweinerücken, mager, 1 kg | Flache Glasform | 2 | 180 | 90-120 |
| Schweinebraten ohne Schwarte z. B. Nacken, 1,5 kg | Offenes Geschirr | 2 160-170 130-150 | ||
| Schweinebraten ohne Schwarte z. B. Nacken, 1,5 kg | Offenes Geschirr | 2 190-200 120-150 | ||
| Rinderfilet, medium, 1 kg | Universalpfanne + Rost | 3 210-220 40-50 | 2 | |
| Rinderschmorbraten, 1,5 kg^3 | Geschlossenes Geschirr | 2 200-220 130-150 | ||
| Rinderschmorbraten, 1,5 kg | Geschlossenes Geschirr | 2 200-220 130-150 | ||
^1 Das Gerät vorheizen.
2 Das Gericht nach 1/2 - 2/3 der Gesamtzeit wenden.
3 Zu Beginn Flüssigkeit in das Geschirr zugeben, Bratenstück soll mind. zu 2/3 in Flüssigkeit liegen
^4 Die Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben.
^5 Das Gericht nach 2/3 der Gesamtzeit wenden.
^6 Im Geschirr bodenbedeckt Wasser zugeben.
^7 Die Speise nicht wenden.
^8 Die Universalpfanne unter dem Rost einschieben.
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | ||
| Roastbeef, medium, 1,5 kg Universalpfanne + Rost | 3 200-220 60-70 | ^2 | ||
| Burger, 3-4 cm hoch ^4 | Rost 4 3 | 25-30^5 | ||
| / | ||||
| Lammkeule ohne Knochen, medium, 1,0 kg, gebunden ^6 | Offenes Geschirr 2 170-190 70-80 | ^7 | ||
| Fisch, gegrillt, ganz 300 g, z. B. Forelle ^8 | Rost 2 160-180 20-30 | |||
| Fisch, gedünstet, ganz 300 g, z. B. Forelle | Geschlossenes Geschirr | 2 170-190 30-40 | ||
| Fisch, gedünstet, ganz 1,5 kg, z. B. Lachs | Geschlossenes Geschirr | 2 180-200 55-65 | ||
| ^1 Das Gerät vorheizen. ^2 Das Gericht nach 1/2 - 2/3 der Gesamtzeit wenden. ^3 Zu Beginn Flüssigkeit in das Geschirr zugeben, Bratenstück soll mind. zu 2/3 in Flüssigkeit liegen ^4 Die Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben. ^5 Das Gericht nach 2/3 der Gesamtzeit wenden. ^6 Im Geschirr bodenbedeckt Wasser zugeben. ^7 Die Speise nicht wenden. ^8 Die Universalpfanne unter dem Rost einschieben. | ||||
Joghurt
Bereiten Sie Joghurt mit Ihrem Gerät zu.
Joghurt zubereiten
- Das Zubehör und die Gestelle aus dem Garraum nehmen.
-
Die zuvor zubereitete Joghurtmasse in kleine Gefäße füllen, z. B. in Tassen oder kleine Gläser.
-
Die Gefäße mit Folie abdecken, z. B. mit Frischhaltefolie.
- Die Gefäße auf den Garraumboden stellen.
- Das Gerät entsprechend der Einstellempfehlung einstellen.
- Den Joghurt nach der Zubereitung im Kühlschrank ruhen lassen.
Einstellempfehlungen für Desserts
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | ||
| Joghurt Portionsformen Garraum- | boden | ∅ | 40-45 8-9 h | |
21.5 Besondere Zubereitungsarten und andere Anwendungen
Informationen und Einstelempfehlungen zu besonderen Zubereitungsarten und anderen Anwendungen, z. B. Sanftgaren.
Air Fry
Garen Sie Speisen durch Air Fry knusprig und mit wenig Fett. Air Fry eignet sich besonders für Speisen, die Sie üblicherweise in Öl frittieren.
Zubereitungshinweise zu Air Fry
Beachten Sie diese Informationen, wenn Sie Speisen mit Air Fry zubereiten.
■ Die Zubereitung mit Air Fry ist nur auf einer Ebene möglich.
- Das knusprigste Ergebnis erreichen Sie mit dem emaillierten Air-Fry-Blech. Durch die perforierte Oberfläche ist eine besonders gute Luftzirkulation um das Gargut möglich. Wenn das Air-Fry-Blech nicht standardmäßig beim Gerät enthalten ist, erhalten Sie das Air-Fry-Blech als Sonderzubehör.
■ Den Backofen nicht vorheizen.
■ Kein Backpapier verwenden. Die Luft muss im Garraum zirkulieren.
■ Tiefgekühlte Speisen nicht auftauen.
- Das Air-Fry-Zubehör oder die Universalpfanne gleichmäßig mit den Speisen belegen. Die Speisen wenn möglich nur einlagig auf dem Zubehör verteilen.
- Das Zubehör auf Höhe 3 in den Garraum einschieben. Wenn Sie das Air-Fry-Zubehör nutzen, können Sie zum Schutz vor Verschmutzungen eine leere Universalpfanne auf Höhe 1 einschieben.
■ Nach der Hälfte der Garzeit das Gargut wenden. Bei größeren Mengen das Gargut 2 Mal wenden.
Tipp: Das Gargut erst nach dem Garen salzen. Dadurch wird das Gargut knuspriger. Paniertes Gemüse ist ebenfalls für die Zubereitung mit Air Fry geeignet. Um Fett zu sparen, die Panade mit einem Zerstäuber mit Öl einsprühen. So entsteht eine knusprige Kruste mit wenig Fett.
Einstellempfehlungen für Air Fry
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | |
| Pommes Frites, gefroren Air Fry Blech 3 170-190 20-25 | |||
| Kartoffeltaschen, gefüllt, gefroren Air Fry Blech 3 170-190 20-25 | |||
| Kartoffel-Rösti, gefroren Air Fry Blech 3 170-190 20-25 | |||
| Hähnchen Sticks, Nuggets, gefro- Air Fry Blech 3 170-190 10-15 ren | |||
| Fischstäbchen, gefroren Air Fry Blech 3 170-190 15-20 | |||
| Brokkoli, paniert Air Fry Blech 3 170-190 15-25 | |||
21.6 Prüfgerichte
Backen
■ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben in den kalten Garraum.
- Beachten Sie die Hinweise zum Vorheizen in den Einstellempfehlungen. Die Einstellwerte gelten ohne Schnellaufheizen.
■ Verwenden Sie zum Backen zunächst die niedrigere der angegebenen Temperaturen.
■ Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke auf Backblechen oder in Formen müssen nicht gleichzeitig fertigwerden.
■ Einschubhöhen beim Backen auf 2 Ebenen:
– Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
- Formen auf dem Rost:
Erster Rost: Höhe 3
Zweiter Rost: Höhe 1
■ Einschubhöhen beim Backen auf 3 Ebenen:
- Backblech: Höhe 5
– Universalpfanne: Höhe 3
- Backblech: Höhe 1
■ Wasserbiskuit
- Wenn Sie auf 2 Ebenen backen, die Springformen jeweils mittig übereinander auf die Roste stellen.
- Alternativ zu einem Rost können Sie auch das von uns angebotene Air Fry Blech verwenden.
Einstellempfehlungen zum Backen
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | |||
| Spritzgebäck Universalpfanne 3 140-150 | = | = | 1 | 25-35 | |
| Spritzgebäck Universalpfanne 3 140 | = | = | 1 | 28-38 | |
| Spritzgebäck, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech | 3+1 | ∞ | 1401 | 30-40 | |
| Spritzgebäck, 3 Ebenen Universalpfanne + 2x Backblech | 4+3+1 | ∞ | 130-1401 | 35-55 | |
| Small Cakes | Universalpfanne 3 150 | = | 1 | 25-35 | |
| Small Cakes | Universalpfanne 3 150 | ∞ | 1 | 20-30 | |
| Small Cakes | Universalpfanne 3 170 | ∞20-30 | |||
| Small Cakes, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech | 3+1 | ∞ | 1501 | 25-35 | |
| Small Cakes, 3 Ebenen Universalpfanne + 2x Backblech | 4+3+1 | ∞ | 1401 | 30-40 | |
| Wasserbiskuit | Springform ∅ 26 cm | 2 160-170 | 30-40 | ||
| Wasserbiskuit | Springform ∅ 26 cm | 2 160-170 | = | 2 | 25-35 |
| 1 Das Gerät 5 Minuten vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden.2 Das Gerät vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden. | |||||
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | |
| Wasserbiskuit, 2 Ebenen Springform ∅ 26 cm 3+1 150-160 | ^2 | 35-50 | |
| Apple Pie, 2 Stück 2x | 2 180-190 75-90 | ||
| Springform ∅ 20 cm | |||
^1 Das Gerät 5 Minuten vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden.
^2 Das Gerät vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden.
Grillen
Einstellempfehlungen zum Grillen
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. |
| Toast bräunen Rost 4 3 | / | 5-6 |
| 1 |
^1 Das Gerät nicht vorheizen.
22 Montageanleitung
Beachten Sie diese Informationen bei der Montage des Geräts.
22.1 Allgemeine Montagehinweise
Beachten Sie diese Hinweise bevor Sie mit dem Einbau des Geräts beginnen.
- Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanweisung garantiert einen sicheren Gebrauch. Bei Schäden durch falschen Einbau haftet der Monteur.
■ Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
■ Verpackungsmaterial und Klebefolien vor Inbetriebnahme aus dem Garraum und von der Tür entfernen.
■ Montageblätter für den Einbau von Zubehörteilen beachten. - Einbaumöbel müssen bis 95 °C temperaturbeständig sein, angrenzende Möbelfronten bis 70 °C.
- Das Gerät nicht hinter einer Dekor- oder Möbeltür einbauen. Es besteht Gefahr durch Überhitzung.
■ Ausschnittarbeiten am Möbel vor dem Einsetzen des Geräts durchführen. Späne entfernen. Die Funktion von elektrischen Bauteilen kann beeinträchtigt werden.
- Das Gerät auf einer horizontal ausgerichteten Fläche platzieren.
■ Die Geräte-Anschlussdose muss im Bereich der schraffierten Fläche oder außerhalb des Einbauraumes liegen. Nicht befestigte Möbel müssen mit einem handelsüblichen Winkel an der Wand befestigt werden.
■ Zur Vermeidung von Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen. Teile, die während der Montage zugänglich sind, können scharfkantig sein.
■ Maßangaben der Bilder in mm.
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist gefährlich.
- Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten verwenden.
▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlussleitungen verwenden. - Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktieren, um die Hausinstallation anzupassen.
ACHTUNG!
Durch Tragen des Geräts am Türgriff kann dieser abbrechen. Der Türgriff hält das Gewicht des Geräts nicht aus.
▶ Gerät nicht am Türgriff tragen oder halten.
22.2 Gerätemaße
Hier finden Sie die Maße des Geräts.

text_image
570 548 594 59522.3 Einbau unter einer Arbeitsplatte
Beachten Sie die Einbaumaße und die Einbauhinweise beim Einbau unter einer Arbeitsplatte.

text_image
min. 550 560+8 600+4 min. 20■ Zur Belüftung des Geräts muss der Zwischenboden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
In Kombination mit Induktionskochfeldern darf der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen werden.
■ Die Arbeitsplatte muss am Einbaumöbel befestigt werden.
■ Die eventuell vorhandene Montageanleitung des Kochfelds beachten.
■ Abweichende nationale Einbauhinweise des Kochfelds beachten.
22.4 Einbau in einen Hochschrank
Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau in den Hochschrank.

■ Zur Belüftung des Geräts müssen die Zwischenböden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
- Wenn der Hochschrank zusätzlich zu den Element-Rückwänden eine weitere Rückwand hat, muss diese entfernt werden.
■ Gerät nur so hoch einbauen, dass Zubehör problemlos entnommen werden kann.
22.5 Einbau von zwei Geräten übereinander
Ihr Gerät kann auch über oder unter einem weiteren Gerät eingebaut werden. Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau übereinander.

■ Zur Belüftung der Geräte, müssen die Zwischenböden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
■ Um eine ausreichende Belüftung der beiden Geräte zu gewährleisten, ist eine Lüftungsöffnung von mind. 200 cm² im Sockelbereich erforderlich. Dazu die Sockelblende zurückschneiden oder ein Lüftungsgitter anbringen.
■ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch gemäß Skizze gewährleistet ist.

■ Geräte nur so hoch einbauen, dass Zubehör problemlos entnommen werden kann.
22.6 Eckeinbau
Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Eckeinbau.

- Damit die Gerätetür geöffnet werden kann, beim Eckeinbau die Mindestmaße berücksichtigen. Das Maß ist abhängig von der Dicke der Möbelfront und dem Griff.
22.7 Elektrischer Anschluss
Um das Gerät sicher elektrisch anschließen zu können, beachten Sie diese Hinweise.
■ Das Gerät entspricht der Schutzklasse I und darf nur mit Schutzleiter-Anschluss betrieben werden.
■ Die Absicherung muss gemäß der Leistungsangabe auf dem Typenschild und den lokalen Vorschriften erfolgen.
■ Das Gerät muss bei allen Montagearbeiten spannungslos sein.
■ Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschlussleitung angeschlossen werden.
■ Die Anschlussleitung muss an der Geräterückseite angesteckt werden bis ein Klickgeräusch ertönt. Eine 3 m lange Anschlussleitung ist beim Kunden-dienst erhältlich.

■ Die Anschlussleitung darf nur durch eine Originalleitung ersetzt werden. Diese ist beim Kundendienst erhältlich.
■ Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen
Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
- Den Stecker in die Schutzkontakt-Steckdose stecken.
Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netzanschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der freie Zugang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen Installation eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut sein.
Gerät ohne Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen
Hinweis: Nur konzessioniertes Fachpersonal darf das Gerät anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie. In der festverlegten elektrischen Installation muss eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut sein.
- Phase- und Neutral- ("Null-") Leiter in der Anschluss-dose identifizieren.
Bei Falschanschluss kann das Gerät beschädigt werden. - Nach Anschlussbild anschließen. Spannung siehe Typenschild.
- Die Adern der Netzanschlussleitung entsprechend der Farbcodierung anschließen:
- grün-gelb = Schutzleiter
- blau = Neutral- ("Null-") Leiter
- braun = Phase (Außenleiter)
22.8 Gerät einbauen
- Das Gerät ganz einschieben und mittig ausrichten.

text_image
min. 5- Das Gerät festschrauben.

Hinweis: Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät darf nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen werden.
An den Seitenwänden des Umbauschrankes dürfen keine Wärmeschutzleisten angebracht werden.
22.9 Gerät einbauen bei grifflosen Küchen mit senkrechter Griffleiste
- Beidseitig ein geeignetes Füllstück anbringen, um mögliche scharfe Kanten abzudecken und eine sichere Montage zu gewährleisten.

-
Das Füllstück am Möbel befestigen.
-
Das Füllstück und das Möbel vorbohren, um eine Schraubverbindung herzustellen.

- Das Gerät mit adäquater Schraube befestigen.

text_image
5~mm22.10 Gerät ausbauen
- Das Gerät spannungslos machen.
- Die Befestigungsschrauben lösen.
- Das Gerät leicht anheben und ganz herausziehen.

text_image
Einbaubackofen Gebrauchs- und MontageanleitungEinbaubackofen
Gebrauchs- und Montageanleitung
B2CCJ7A.3
Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online:

Inhaltsverzeichnis
GEBRAUCHSANLEITUNG
1 Sicherheit 2
2 Sachschäden vermeiden 5
3 Umweltschutz und Sparen 5
4 Kennenlernen.... 7
5 Zubehör 9
6 Vor dem ersten Gebrauch 10
7 Grundlegende Bedienung 10
8 Schnellaufheizen.... 11
9 Zeitfunktionen 11
10 Programme.... 13
11 Kindersicherung 14
12 Grundeinstellungen 15
13 Reinigen und Pflegen 15
14 Pyrolytische Selbstreinigung 17
15 Reinigungshilfe Easy Clean 19
16 Gerätetür.... 19
17 Gestelle.... 22
18 Störungen beheben 23
19 Entsorgen 24
20 Kundendienst.... 25
21 So gelingt's.... 25
22 MONTAGEANLEITUNG.... 30
22.1 Allgemeine Montagehinweise 30

1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
■ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
■ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
■ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Spezielle Montageanleitung beachten.
Nur konzessioniertes Fachpersonal darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Verwenden Sie das Gerät nur:
■ um Speisen und Getränke zuzubereiten.
■ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häuslichen Umfelds.
- bis zu einer Höhe von 4000 m über dem Meeresspiegel.
Verwenden Sie das Gerät nicht:
■ mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernbedienung.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
1.4 Sicherer Gebrauch
Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben.
→ "Zubehör", Seite 9
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstände können sich entzünden.
- Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewahren.
- Wenn Rauch abgegeben wird, ist das Gerät abzuschalten oder der Stecker zu ziehen und die Tür geschlossen zu halten, um eventuell auftretende Flammen zu ersticken.
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich entzünden.
- Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem Garraum, von den Heizelementen und vom Zubehör entfernen.
Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein Luftzug. Backpapier kann die Heizelemente berühren und sich entzünden.
- Nie Backpapier beim Vorheizen und während des Garens unbefestigt auf das Zubehör legen.
- Backpapier immer passend zuschneiden und mit einem Geschirr oder einer Backform beschweren.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß.
▶ Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden.
- Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen ferngehalten werden.
Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß.
- Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit Topflappen aus dem Garraum nehmen. Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzünden. Die Gerätetür kann aufspringen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können austreten.
- Nur kleine Mengen hochprozentiger Getränke in Speisen verwenden.
Keine Spirituosen (≥ 15 % vol.) im unverdünnten Zustand (z. B. für das Auf- oder Übergießen von Speisen) erhitzen.
▶ Gerätetür vorsichtig öffnen.
⚠️ WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb heiß.
▶ Nie die heißen Teile berühren.
▶ Kinder fernhalten.
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar.
▶ Gerätetür vorsichtig öffnen.
▶ Kinder fernhalten.
Durch Wasser im heißen Garraum kann heißer Wasserdampf entstehen.
- Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen.
Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zerkratzen können.
Das Gerät und seine berührbaren Teile können scharfkantig sein.
▶ Vorsicht bei Handhabung und Reinigung.
- Wenn möglich Schutzhandschuhe tragen. Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
⚠️ WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt werden.
Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefährlich.
- Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen.
- Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
- Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verändern.
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlussleitung ist gefährlich.
▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
- Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist, sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
▶ Den Kundendienst rufen. → Seite 25
⚠️ WARNUNG – Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.
- Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und dadurch ersticken.
- Kleinteile von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
1.5 Halogenlampe
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Garraumlampen werden sehr heiß. Auch einige Zeit nach dem Ausschalten besteht noch Verbrennungsgefahr.
▶ Glasabdeckung nicht berühren.
▶ Beim Reinigen Hautkontakt vermeiden.
⚠️ WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Beim Auswechseln der Lampe stehen die Kontakte der Lampenfassung unter Spannung.
- Vor dem Auswechseln der Lampe sicherstellen, dass das Gerät abgeschaltet ist, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
- Zusätzlich Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
1.6 Reinigungsfunktion
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich während der Reinigungsfunktion entzünden.
- Vor jedem Starten der Reinigungsfunktion grobe Verschmutzungen aus dem Garraum entfernen.
▶ Nie Zubehör mitreinigen.
Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion außen sehr heiß.
- Nie brennbare Gegenstände, wie z. B. Geschirrtücher, an den Türgriff hängen.
▶ Vorderseite des Geräts frei halten.
▶ Kinder fernhalten.
Bei beschädigter Türdichtung entweicht große Hitze im Bereich der Tür.
▶ Die Dichtung nicht scheuern und nicht abnehmen.
- Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung oder ohne Dichtung betreiben.
⚠️ WARNUNG – Gefahr schwerer Gesundheitsschäden!
Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion sehr heiß. Die Antihaftbeschichtung von Blechen und Formen wird zerstört und es entstehen giftige Gase.
- Nie antihaftbeschichtete Bleche und Formen bei der Reinigungsfunktion mitreinigen.
▶ Nie Zubehör mitreinigen.
⚠️ WARNUNG – Gefahr von Gesundheitsschäden!
Die Reinigungsfunktion heizt den Garraum auf eine sehr hohe Temperatur, sodass Rückstände vom Braten, Grillen und Backen verbrennen. Dabei werden Dämpfe freigesetzt, die zu Reizungen der Schleimhäute führen können.
- Während der Reinigungsfunktion die Küche ausgiebig lüften.
- Nicht längere Zeit im Raum aufhalten.
- Kinder und Haustiere fernhalten.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Der Garraum wird während der Reinigungsfunktion sehr heiß.
▶ Nie die Gerätetür öffnen.
▶ Das Gerät abkühlen lassen.
▶ Kinder fernhalten.
Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion außen sehr heiß.
▶ Nie die Gerätetür berühren.
▶ Das Gerät abkühlen lassen.
▶ Kinder fernhalten.
2 Sachschäden vermeiden
2.1 Generell
ACHTUNG!
Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzünden und zu einer dauerhaften Beschädigung am Gerät führen. Durch Verpuffung kann die Gerätetür aufspringen und ggf. abfallen. Die Türscheiben können zerspringen und splittern. Durch entstehenden Unterdruck kann sich der Garraum nach innen stark verformen.
Keine Spirituosen (≥ 15 % vol.) im unverdünnten Zustand (z. B. für das Auf- oder Übergießen von Speisen) erhitzen.
Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Geräts mit Temperaturen über 120 °C verursacht Emailschäden.
- Wenn Wasser auf dem Garraumboden steht, keinen Betrieb starten.
- Wasser vom Garraumboden vor dem Betrieb aufwischen.
Gegenstände auf dem Garraumboden bei über 50 °C verursachen einen Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr und das Email wird beschädigt.
- Auf den Garraumboden weder Zubehör, noch Backpapier oder Folie, egal welcher Art, legen.
▶ Geschirr nur auf den Garraumboden stellen, wenn eine Temperatur unter 50 °C eingestellt ist.
Wenn sich Wasser im heißen Garraum befindet, entsteht Wasserdampf. Durch den Temperaturwechsel können Schäden entstehen.
- Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
- Nie Geschirr mit Wasser auf den Garraumboden stellen.
Feuchtigkeit über längere Zeit im Garraum führt zu Korrosion.
- Nach dem Benutzen den Garraum trocknen lassen.
- Keine feuchten Lebensmittel längere Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren.
▶ Keine Speisen im Garraum lagern. - Nichts in die Gerätetür einklemmen.
Obstsaft, der vom Backblech tropft, hinterlässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. - Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht zu üppig belegen.
- Wenn möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das Email. - Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwenden.
- Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem Garraum und von der Gerätetür vollständig entfernen.
Wenn die Dichtung stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt werden.
▶ Dichtung immer sauber halten. - Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung oder ohne Dichtung betreiben.
Durch Benutzung der Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche kann die Gerätetür beschädigt werden. - Nicht auf die Gerätetür stellen, setzen, daran hängen oder abstützen.
- Kein Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstellen.
Je nach Gerätetyp kann Zubehör die Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen. - Zubehör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
Durch Aluminiumfolie an der Türscheibe können dauerhafte Verfärbungen entstehen. - Aluminiumfolie im Garraum darf nicht in Kontakt mit der Türscheibe kommen.
3 Umweltschutz und Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Das Gerät nur vorheizen, wenn das Rezept oder die Einstellempfehlungen das vorgeben.
→ "So gelingt's", Seite 25
■ Wenn Sie das Gerät nicht vorheizen, sparen Sie bis zu 20% Energie.
Dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Backformen verwenden.
■ Diese Backformen nehmen die Hitze besonders gut auf.
Die Gerätetür im Betrieb möglichst selten öffnen. ■ Die Temperatur im Garraum bleibt erhalten und das Gerät muss nicht nachheizen.
Mehrere Speisen direkt hintereinander oder parallel backen.
■ Der Garraum ist nach dem ersten Backen erwärmt. Dadurch verkürzt sich die Backzeit für die nachfolgenden Kuchen.
Bei längeren Garzeiten das Gerät 10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten.
■ Die Restwärme reicht, um das Gericht fertig zu garen.
Nicht genutztes Zubehör aus dem Garraum entfernen.
■ Überflüssige Zubehörteile müssen nicht erhitzt werden.
Tiefgefrorene Speisen vor der Zubereitung auftauen lassen.
■ Die Energie zum Auftauen der Speisen wird gespart.
Produktinformationen nach (EU) 65/2014 und (EU) 66/2014 finden Sie unterhalb des Energielabels und im Internet auf der Produktseite Ihres Geräts.
Hinweis:
Das Gerät benötigt:
■ im Standby mit eingeschaltetem Display max. 1 W
■ im Standby mit ausgeschaltetem Display max. 0,5 W
4 Kennenlernen
4.1 Bedienelemente
Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
Hinweis: Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form.

text_image
10:45 11 Tasten und Display
Die Tasten sind berührungsempfindliche Flächen. Um eine Funktion zu wählen, nur leicht auf das entsprechende Feld drücken.
Das Display zeigt Symbole aktiver Funktionen und die Zeitfunktionen an.
→ "Tasten und Display", Seite 7
4.2 Tasten und Display
Mit den Tasten können Sie verschiedene Funktionen Ihres Geräts einstellen. Im Display sehen Sie die Einstellungen.
Wenn eine Funktion aktiv ist, leuchtet das entsprechende Symbol im Display. Das Uhrzeitsymbol Ⓞleuchtet nur, wenn Sie die Uhrzeit ändern.
| Symbol Funktion | |
| 1 | Backofen einschalten und ausschalten. |
| 2 | ■ Kurz drücken: Betrieb starten oder anhalten.■ Lang drücken: Betrieb abbrechen |
| Menü Heizarten und Heizfunktionen öffnen. | |
| Uhrzeit ☐Wecker , ☐Dauer unal Ende → wählen.Um die einzelnen Zeitfunktionen zu wählen, mehrfach auf die Taste ☐drücken. | |
| ^c/kg | Gewicht für Programme wählen. |
| ^c/kg | Temperatur oder Grillstufe wählen. |
| < | Die Zeitfunktion und die Temperatur einstellen oder die Heizarten wählen. |
| 8 ≈ | Garraum ohne Zubehör schnell vorheizen. |
| Reinigungsart auswählen. | |
| Kindersicherung aktivieren oder deaktivieren. | |
4.3 Heizarten und Funktionen
Damit Sie immer die passende Heizart für Ihre Speise finden, erklären wir Ihnen die Unterschiede und Anwendungsbereiche.
Wenn Sie eine Heizart wählen, schlägt Ihnen das Gerät eine passende Temperatur oder Stufe vor. Sie können die Werte übernehmen oder im angegebenen Bereich ändern.
| Symbol Heizart und Temperaturbereich | Verwendung und Funktionsweise | |
| Grill, große Fläche Grillstufen:1 = schwach2 = mittel3 = stark | Flaches Grillgut grillen, wie Gemüse, Würstchen oder Toast. Speisen gratinieren.Die ganze Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß. | |
| Thermogrillen 30 - 250 °C | Geflügel, ganze Fische oder größere Fleischstücke braten.Der Grillheizkörper und der Ventilator schalten sich abwechselnd ein und aus.Der Ventilator wirbelt die heiße Luft um die Speise. | |
| Circo Therm Sanft 125 - 200 °C | Ausgewählte Speisen ohne Vorheizen auf einer Ebene schonend garen.Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand gleichmäßig im Garraum.Das Gargut wird phasenweise mit Restwärme zubereitet. Während des Garens die Gerätetür geschlossen halten. Wenn Sie die Gerätetür auch nur kurz öffnen, heizt das Gerät danach ohne Restwärmenutzung weiter.Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im Umluftmodus und der Energie-Effizienzklasse verwendet. | |
| Circo Therm Heißluft30 - 200 °C | Auf einer oder mehreren Ebenen backen oder braten.Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand gleichmäßig im Garraum. | |
| AirFry30 - 275 °C | Knuspriges Garen auf einer Ebene mit wenig Fett. Besonders geeignet für üblicherweise in Öl frittierte Speisen, z. B. Pommes frites. | |
| Ober-/Unterhitze30 - 275 °C | Auf einer Ebene traditionell backen oder braten. Die Heizart ist besonders geeignet für Kuchen mit saftigem Belag.Die Hitze kommt gleichmäßig von oben und untenDiese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im konventionellen Modus verwendet. | |
| Pizzastufe30 - 275 °C | Pizza oder Speisen zubereiten, die viel Wärme von unten benötigen.Der untere Heizkörper und der Ringheizkörper in der Rückwand heizen. | |
4.4 Temperatur und Einstellstufen
Zu den Heizarten und Funktionen gibt es verschiedene Einstellungen.
Die Einstellungen erscheinen im Display. Bis 100 °C ist die Temperatur in 1-Grad-Schritten ein- stellbar, darüber in 5-Grad-Schritten.
Hinweis: Bei der Einstellung Grillstufe 3 senkt das Gerät nach ca. 20 Minuten auf Grillstufe 1 ab.
Aufheizanzeige
Das Gerät zeigt Ihnen an, wenn es heizt. Wenn das Gerät heizt, leuchtet 8 im Display. Wenn Sie vorheizen, ist der optimale Zeitpunkt zum Einschieben Ihrer Speise erreicht, sobald das Symbol erlischt.
Wenn beim Start die Temperatur im Garraum zu hoch ist, erscheint bei einigen Heizarten him Display. Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist und herlischt.
Hinweise
■ Die Aufheizanzeige erscheint nur bei Heizarten, bei denen Sie eine Temperatur einstellen können. Bei Grillstufen z. B. erscheint die Aufheizanzeige nicht.
■ Durch thermische Trägheit kann sich die angezeigte Temperatur von der tatsächlichen Temperatur im Garraum etwas unterscheiden.
4.5 Garraum
Funktionen im Garraum erleichtern den Betrieb Ihres Geräts.
Gestelle
In die Gestelle im Garraum können Sie Zubehör in unterschiedliche Höhen einschieben.
Ihr Gerät hat 4 Einschubhöhen. Die Einschubhöhen werden von unten nach oben gezählt.
Die Gestelle können Sie, z. B. zum Reinigen, aushängen.
→ "Gestelle", Seite 22

text_image
1 2 3 4Beleuchtung
Die Backofenlampe leuchtet den Garraum aus. Bei den meisten Heizarten und Funktionen ist die Beleuchtung während des Betriebs an. Beim Beenden des Betriebs schaltet sich die Beleuchtung aus. Mit der Funktion Backofenlampe im Menü können Sie die Beleuchtung ohne Heizung einschalten. Nach ca. 15 Minuten schaltet sich die Beleuchtung automatisch wieder aus.
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich während des Betriebs automatisch ein. Die Luft entweicht über der Tür. Das Gerät erkennt erhöhte Feuchtigkeit im Garraum. Um die Feuchtigkeit zu regulieren, können die Intensität und das Betriebsgeräusch des Kühlgebläses variieren.
ACHTUNG!
Das Abdecken der Lüftungsschlitze verursacht ein Überhitzen des Geräts.
- Lüftungsschlitze nicht abdecken.
Damit nach dem Betrieb das Gerät schneller abkühlt, läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit nach.
Gerätetür
Wenn Sie die Gerätetür im laufenden Betrieb öffnen, läuft der Betrieb weiter.
5 Zubehör
Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt.
Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Die Verformung hat keinen Einfluss auf die Funktion. Wenn das Zubehör abkühlt, verschwindet die Verformung.
Je nach Gerätetyp kann das mitgelieferte Zubehör unterschiedlich sein.
Zubehör Verwendung
| Rost ■ Kuchenformen | ||
![]() | ■ Auflaufformen■ Geschirr■ Fleisch, z. B. Braten oder Grillstücke■ Tiefkühlgerichte | |
| Universalpfanne ■ Saftige Ku | ||
![]() | ■ Gebäck■ Brot■ Große Braten■ Tiefkühlgerichte■ Abtropfende Flüssigkeiten auffangen, z. B. Fett beim Grillen auf dem Rost. | |
| Air Fry & Grillblech, email-liert gelocht | ||
![]() | ■ Speisen knusprig backen, die üblicherweise in Öl frittiert werden, z. B.: Pommes fri-tes.■ Speisen grillen. | |
5.1 Rastfunktion
Die Rastfunktion verhindert das Kippen des Zubehörs beim Herausziehen.
Sie können das Zubehör etwa bis zur Hälfte herausziehen, bis es einrastet. Der Kippschutz funktioniert nur, wenn Sie das Zubehör richtig in den Garraum einschieben.
5.2 Zubehör in den Garraum schieben
Das Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben. Nur so kann das Zubehör ohne Kippen etwa bis zur Hälfte herausgezogen werden.
- Das Zubehör so drehen, dass die Kerbe a hinten ist und nach unten zeigt.
- Das Zubehör zwischen die beiden Führungsstäbe einer Einschubhöhe schieben.
Rost Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der Krümmung – nach unten einschieben.

text_image
a aBlech z. B. Uni- versalpfan- ne oder Backblech
Das Blech mit der Abschrägung b zur Gerätetür einschieben.

text_image
b a a- Das Zubehör vollständig einschieben, sodass es die Gerätetür nicht berührt.
Hinweis: Nehmen Sie Zubehör, das Sie während des Betriebs nicht benötigen, aus dem Garraum.
Zubehör kombinieren
Um abtropfende Flüssigkeit aufzufangen, können Sie den Rost mit der Universalpfanne kombinieren.
-
Den Rost so auf die Universalpfanne legen, dass beide Abstandshalter hinten auf dem Rand der Universalpfanne liegen.
-
Die Universalpfanne zwischen die beiden Führungsstäbe einer Einschubhöhe schieben. Der Rost ist dabei über dem oberen Führungsstab.
Rost auf Universal-pfanne

5.3 Weiteres Zubehör
Weiteres Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet kaufen.
Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie im Internet oder in unseren Prospekten:
www.neff-home.com
Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf immer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren Sie im Online-Shop oder beim Kundendienst.
6 Vor dem ersten Gebrauch
Nehmen Sie die Einstellungen für die erste Inbetriebnahme vor. Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör.
6.1 Erste Inbetriebnahme
Sie müssen Einstellungen für die erste Inbetriebnahme vornehmen, bevor Sie Ihr Gerät verwenden können.
Uhrzeit einstellen
Nach dem Geräteanschluss oder nach einem Stromausfall blinkt im Display die Uhrzeit. Die Uhrzeit startet bei 12:00 Uhr. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
- Die Uhrzeit mit der Taste
einstellen. - Auf die Taste ①drücken.
Das Display zeigt die eingestellte Uhrzeit.
Tipp: Ob die Uhrzeit im Display angezeigt wird, können Sie in den Grundeinstellungen → Seite 15 festlegen.
6.2 Gerät vor dem ersten Gebrauch reinigen
Reinigen Sie den Garraum und das Zubehör, bevor Sie zum ersten Mal mit dem Gerät Speisen zubereiten.
- Das Zubehör und die Verpackungsreste wie Styroporkügelchen aus dem Garraum nehmen.
- Vor dem Aufheizen die glatten Flächen im Garraum mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen.
- Solange das Gerät heizt, den Raum lüften.
- Die Heizart und die Temperatur einstellen.
→ "Grundlegende Bedienung", Seite 10
Heizart Circo Therm Heißluft
Temperatur maximal
Dauer 1 Stunde
- Das Gerät nach der angegebenen Dauer ausschalten.
- Warten, bis der Garraum abgekühlt ist.
- Die glatten Flächen mit Spüllauge und einem Spültuch reinigen.
- Das Zubehör mit Spüllauge und einem Spültuch oder einer weichen Bürste reinigen.
7 Grundlegende Bedienung
7.1 Gerät einschalten
▶ ⏻ berühren.
Das Gerät ist eingeschaltet.
√ Die voreingestellte Heizungsart leuchtet auf dem Anzeigefeld.
7.2 Heizart und Temperatur einstellen
- Mit < oder > eine Heizart wählen.
- Sie können die Heizarten auch wählen, indem Sie □ berühren.
- % berühren.
- Eine Temperatur oder eine Grillstufe mit < oder > wählen.
- ∅ll berühren.
√ Nach wenigen Sekunden beginnt das Gerät zu hei- zen.
- Wenn die Speise fertig ist, das Gerät ausschalten.
Tipp: Die am besten geeignete Heizart für Ihre Speise finden Sie in der Heizartenbeschreibung.
Temperatur ändern
Sie können die Temperatur jederzeit ändern.
- Eine Temperatur oder eine Grillstufe mit den Tasten (oder) wählen.
Heizart ändern
Sie können die Heizart immer ändern. Bei einer Änderung während des Backofenbetriebs wird dieser unterbrochen.
- berühren.
- Eine Heizart mit < oder > wählen.
- Dll berühren.
Betrieb unterbrechen oder abbrechen
Sie können die Funktion kurz anhalten und danach fortsetzen. Wenn Sie die Funktion vollständig abbrechen, werden die Einstellungen zurückgesetzt.
-
Um den Betrieb zu unterbrechen:
-
Dll berühren. Der Backofen geht in den Zustand Pause.
- Um die Pause zu beenden, überühren.
2. Funktion abbrechen:
- Dll gedrückt halten.
√ Die Funktion wird unterbrochen und alle Einstellungen werden zurückgesetzt.
7.3 Betrieb starten
Sie müssen jede Betriebsart starten.
▶ Dll berühren.
7.4 Gerät ausschalten
▶ ⏻ berühren.
Das Gerät befindet sich im Standby-Modus.
8 Schnellaufheizen
Um Zeit zu sparen, können Sie mit dem Schnellaufheizen die Aufheizdauer verkürzen.
8.1 Schnellaufheizen einstellen
Um ein gleichmäßiges Garergebnis zu erhalten, die Speise erst nach dem Schnellaufheizen in den Garraum geben.
Hinweis: Stellen Sie eine Dauer erst ein, wenn das Schnellaufheizen beendet ist.
- Eine geeignete Heizart und eine Temperatur ab 100 °C einstellen.
Schnellaufheizen ist bei folgenden Heizarten möglich:
- Circo Therm Heißluft
- Ober-/Unterhitze
Ab einer eingestellten Temperatur von 200 °C schaltet sich das Schnellaufheizen automatisch zu.
- Wenn das Schnellaufheizen nicht automatisch zuschaltet, auf die Taste lärücken.
√ Im Display erscheint
√ Nach einigen Sekunden startet das Schnellaufheizen.
√ Wenn das Schnellaufheizen endet, ertönt ein Signal und im Display erlischt das Symbol 🔊.
3. Die Speise in den Garraum geben.
9 Zeitfunktionen
Ihr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen, mit denen Sie den Betrieb steuern können.
9.1 Übersicht der Zeitfunktionen
Mit der Taste ☑wählen Sie die verschiedenen Zeitfunktionen.
Zeitfunktion Verwendung
| Uhrzeit Sie können die Uhrzeit einstellen. | |
| Wecker Den Wecker können Sie unabhängig vom Betrieb einstellen. Er beeinflusst das Gerät nicht. | |
| Dauer I-Wenn Sie zum Betrieb eine Dauer einstellen, hört das Gerät nach Ablauf der Dauer automatisch auf zu heizen. | |
| Ende Zur Dauer können Sie eine Uhrzeit einstellen, zu der der Betrieb endet. Das Gerät startet automatisch, sodass der Betrieb zur gewünschten Uhrzeit fertig ist. |
9.2 Uhrzeit einstellen
Nach dem Geräteanschluss oder nach einem Stromausfall blinkt im Display die Uhrzeit. Die Uhrzeit startet bei 12:00 Uhr. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein.
- Die Uhrzeit mit der Taste
einstellen. - Auf die Taste ⓣ drücken.
Das Display zeigt die eingestellte Uhrzeit.
Tipp: Ob die Uhrzeit im Display angezeigt wird, können Sie in den Grundeinstellungen → Seite 15 festlegen.
Uhrzeit ändern
Sie können die Uhrzeit jederzeit ändern.
Voraussetzung: Das Gerät muss ausgeschaltet sein.
- Auf die Taste Ⓛ so oft drücken, bis im Display Ⓛ markiert ist.
- Die Uhrzeit mit der Taste
ändern.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
9.3 Dauer einstellen
Die Dauer für den Betrieb können Sie bis 23 Stunden und 59 Minuten einstellen.
Voraussetzungen
■ Eine Heizart und eine Temperatur oder Stufe sind eingestellt.
■ Eine Dauer ist eingestellt.
-
Auf die Taste ⏻ so oft drücken, bis im Display I→I markiert ist.
-
Die Dauer mit der Taste
einstellen.
Taste Vorschlagswert
| < | 10 Minuten |
| > | 30 Minuten |
Bis zu einer Stunde lässt sich die Dauer in Minuten- schritten einstellen, danach in 5-Minutenschritten.
- ∅ll berühren.
√ Nach einigen Sekunden beginnt das Gerät zu hei- zen und die Dauer läuft ab.
√ Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Dauer auf null.
4. Wenn die Dauer abgelaufen ist:
- Um das Signal vorzeitig zu beenden, auf eine beliebige Taste drücken.
- Um erneut eine Dauer einzustellen, auf die Taste > drücken.
- Wenn Ihre Speise fertig ist, das Gerät ausschalten.
Dauer ändern
Sie können die Dauer jederzeit ändern.
Voraussetzung: Im Display ist markiert.
▶ Die Dauer mit der Taste〈oder〉ändern.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
Dauer abbrechen
Sie können die Dauer jederzeit abbrechen.
Voraussetzung: Im Display ist markiert.
▶ Die Dauer mit der Taste < auf null zurückstellen.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung und heizt ohne Dauer weiter.
9.4 Ende einstellen
Die Uhrzeit, zu der die Dauer endet, können Sie bis zu 23 Stunden und 59 Minuten verschieben.
Hinweise
■ Bei Heizarten mit Grillfunktion ist das Ende nicht einstellbar.
■ Um ein gutes Garergebnis zu erhalten, verschieben Sie das Ende nicht mehr, wenn der Betrieb bereits gestartet ist.
■ Damit Lebensmittel nicht verderben, diese nicht zu lange im Garraum stehen lassen.
Voraussetzungen
■ Eine Heizart und eine Temperatur oder Stufe sind eingestellt.
■ Eine Dauer ist eingestellt.
-
Auf die Taste Ⓤ so oft drücken, bis im Display → markiert ist.
-
Auf die Taste < oder > drücken.
Das Display zeigt das berechnete Ende.
-
Das Ende mit der Taste
verschieben. -
∅ll berühren.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Einstellung und das Display zeigt das eingestellte Ende.
√ Wenn die berechnete Startzeit erreicht ist, beginnt das Gerät zu heizen und die Dauer läuft ab.
√ Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Dauer auf null.
-
Wenn die Dauer abgelaufen ist:
-
Um das Signal vorzeitig zu beenden, auf eine beliebige Taste drücken.
- Um erneut eine Dauer einzustellen, auf die Taste > drücken.
- Wenn Ihre Speise fertig ist, das Gerät ausschalten.
Ende ändern
Um ein gutes Garergebnis zu erhalten, können Sie das eingestellte Ende nur ändern, bis der Betrieb startet und die Dauer abläuft.
Voraussetzung: Im Display ist → markiert.
Das Ende mit der Taste < oder > verschieben.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
Ende abbrechen
Sie können das eingestellte Ende jederzeit löschen.
Voraussetzung: Im Display ist → markiert.
Das Ende mit der Taste < auf die aktuelle Uhrzeit plus eingestellter Dauer zurückstellen.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung und beginnt zu heizen. Die Dauer läuft ab.
9.5 Wecker einstellen
Der Wecker läuft unabhängig vom Betrieb. Sie können den Wecker bei eingeschaltetem und ausgeschaltetem Gerät bis 23 Stunden und 59 Minuten einstellen. Der Wecker hat ein eigenes Signal, sodass Sie hören, ob der Wecker oder eine Dauer endet.
-
Auf die Taste ⏻ so oft drücken, bis im Display ⏱ markiert ist.
-
Die Weckerzeit mit der Taste < oder > einstellen.
Taste Vorschlagswert
| < | 5 Minuten |
| > | 10 Minuten |
Bis 10 Minuten lässt sich die Weckerzeit in 30-Se-kundenschritten einstellen. Danach werden die Zeitschritte größer, je höher der Wert ist.
√ Nach einigen Sekunden startet der Wecker und die Weckerzeit läuft ab.
√ Wenn die Weckerzeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Weckerzeit auf null.
3. Wenn die Weckerzeit abgelaufen ist:
- Um den Wecker auszuschalten, auf eine beliebige Taste drücken.
Wecker ändern
Sie können die Weckerzeit jederzeit ändern.
Voraussetzung: Im Display ist 🔒 markiert.
▶ Die Weckerzeit mit der Taste〈oder〉ändern.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung.
Wecker abbrechen
Sie können die Weckerzeit jederzeit abbrechen.
Voraussetzung: Im Display ist 🔔 markiert.
▶ Die Weckerzeit mit der Taste < auf null zurückstellen.
√ Nach einigen Sekunden übernimmt das Gerät die Änderung und ♘ erlischt.
10 Programme
Mit den Programmen unterstützt Sie Ihr Gerät bei der Zubereitung verschiedener Speisen und wählt automatisch die optimalen Einstellungen aus.
10.1 Geschirr für Programme
Verwenden Sie hitzebeständiges Geschirr, das für Temperaturen bis 300 °C geeignet ist.
Am besten eignet sich Geschirr aus Glas oder Glaskeramik. Der Braten sollte den Boden des Geschirrs zu ca. 2/3 bedecken.
Geschirr aus folgendem Material ist ungeeignet:
■ helles, glänzendes Aluminium
■ unglasierter Ton
■ Kunststoff oder Kunststoffgriffe
10.2 Programmtabelle
Die Programmnummern sind bestimmten Speisen zugeordnet.
Das Gewicht ist in einem Bereich zwischen 0,5 kg und 2,5 kg einstellbar.
| Nr. Speise Geschirr Einstellgewicht Flüssigkeit | zugeben | Ein-schub-höhe | Hinweise | ||
| 01 Hähnchen, ungefülltküchenfertig, gewürzt | Bräter mit Glasdeckel | Hähnchengewicht nein 2 mit der Brust nach | oben ins Geschirr le-gen | ||
| 02 Putenbrustam Stück, gewürzt | Bräter mit Glasdeckel | Putenbrustgewicht Bräterbodenbedecken,evtl. bis250 g Gemü-se zugeben | 2 Fleisch vorher nichtanbraten | ||
| 03 Eintopf, mit Gemüsevegetarisch | hoher Bräter mitDeckel | Gesamtgewicht nach Rezept 2 Gemüse mit langer | Garzeit (z. B. Möhren)in kleinere Stückeschneiden als Gemü-se mit kurzer Garzeit(z. B. Tomaten) | ||
| 04 GulaschRind- oder Schweine-fleisch, gewürfelt, mitGemüse | hoher Bräter mitDeckel | Gesamtgewicht nach Rezept 2 Fleisch unten einle-gen und mit GemüsebedeckenFleisch vorher nichtanbraten | |||
| 05 Hackbraten, frischHackteig aus Rind-,Schweine- oder Lamm-fleisch | Bräter mit Deckel Bratengewicht nein 2 - | ||||
| 06 Rinderschmorbratenz. B. Hochrippe, Bug,Kugel oder Sauerbra-ten | Bräter mit Deckel Fleischgewicht Fleisch mit | Flüssigkeitfast bede-cken | 2 Fleisch vorher nichtanbraten | ||
| 07 Rinderrouladenmit Gemüse oderFleisch gefüllt | Bräter mit Deckel Gewicht aller ge-füllten Rouladen | Rouladenfast bede-cken z. B. mitBrühe oderWasser | 2 Fleisch vorher nichtanbraten | ||
| 08 Lammkeule, durchge-gartohne Knochen, ge-würzt | Bräter mit Deckel Fleischgewicht Bräterboden | bedecken,evtl. bis250 g Gemü-se zugeben | 2 Fleisch vorher nichtanbraten | ||
| 09 Kalbsbraten, mager z. B. Lende oder Nuss | Bräter mit Deckel Fleischgewicht Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemüse zugeben | 2 Fleisch vorher nicht anbraten | |||
| 10 Schweinenackenbraten ohne Knochen, gewürzt | Bräter mit Glasdeckel | Fleischgewicht Bräterboden bedecken, evtl. bis 250 g Gemüse zugeben | 2 Fleisch vorher nicht anbraten | ||
10.3 Programm einstellen
Hinweis: Nach dem Programmstart können Sie das Programm und das Gewicht nicht mehr ändern.
Voraussetzung: Das Menü für Heizarten ☐ ist gewählt.
- Programme P mit < oder > einstellen.
- Auf die Taste %drücken.
- Das gewünschte Programm mit der Taste < oder > einstellen.
- Auf die Taste %drücken.
- Das Gewicht Ihrer Speise mit der Taste < oder > einstellen. Immer das nächsthöhere Gewicht einstellen. Das Gewicht können Sie nur im vorgesehenen Bereich einstellen.
Um die Dauer des Programms abzufragen, auf die Taste ①drücken. Die Dauer kann nicht geändert werden.
- Das Programm mit Dstarten.
Das Gerät beginnt zu heizen und die Dauer läuft ab.
√ Wenn das Programm beendet ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Dauer auf null.
7. Wenn das Programm beendet ist:
- Um das Signal vorzeitig zu beenden, auf eine beliebige Taste drücken.
- Um eine Dauer zum Nachgaren einzustellen, auf die Taste >drücken. Das Gerät heizt mit den Einstellungen des Programms weiter.
- Wenn Ihre Speise fertig ist, das Gerät ausschalten.
11 Kindersicherung
Sichern Sie Ihr Gerät, damit Kinder das Gerät nicht versehentlich einschalten oder Einstellungen ändern.
Hinweise
- Ob sich die Kindersicherung einstellen lässt, können Sie in den Grundeinstellungen → Seite 15 einstellen.
- Nach einem Stromausfall ist die Kindersicherung deaktiviert.
11.1 Kindersicherung aktivieren und deaktivieren
- Um die Kindersicherung zu aktivieren, ✅ ca. 4 Sekunden lang berühren.
√ leuchtet im Anzeigefeld.
√ Die Kindersicherung ist aktiviert.
2. Um die Kindersicherung zu deaktivieren, ✅ ca. 4 Sekunden lang berühren.
√ in der Anzeige erlischt.
√ Die Kindersicherung ist deaktiviert.
Hinweise
■ Wenn in der Zeitschaltuhr ♘ eine Zeit eingestellt ist, läuft diese weiter. Solange die Kindersicherung aktiviert ist, können Sie die Zeitschaltuhr nicht ändern.
■ Die Kindersicherung hat keine Auswirkung auf den Hauptschalter. Sie können trotz aktiver Kindersicherung den Backofen ausschalten. Drücken Sie dazu den Hauptschalter.
12 Grundeinstellungen
Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen.
12.1 Übersicht der Grundeinstellungen
Hier finden Sie eine Übersicht über die Grundeinstellungen und Werkseinstellungen. Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig.
| Anzeige Grundeinstellung Auswahl | ||
| c1 | Signaldauer nach Ablauf einer Dauer oder Weckerzeit | 1 = 30 Sekunden 2 = 1 Minute ^1 3 = 5 Minuten |
| c2 | Wartezeit, bis eine Einstellung übernommen ist | 1 = 3 Sekunden ^1 2 = 6 Sekunden 3 = 10 Sekunden |
| c3 | Tastenton beim Drücken auf eine Taste = aus | 0 1 = ein^1 |
| c4 | Helligkeit der Display-Beleuchtung = dunkel | 1 2 = mittel 3 = hell^1 |
| c5 | Anzeige der Uhrzeit = Uhrzeit ausblenden | 0 1 = Uhrzeit anzeigen^1 |
| c6 | Kindersicherung einstellbar → "Kindersicherung", Seite 14 | 0 = nein 1 = ja^1 2 = ja, mit Türverriegelung |
| c7 | Garraumbeleuchtung bei Betrieb = nein | 0 1 = ja^1 |
| c8 | Nachlaufzeit des Kühlgebläses = kurz | 1 2 = mittel^1 3 = lang 4 = extra lang |
| c9 | Teleskopauszüge nachgerüstet ^2 | 0 = nein^1 (bei Gestellen und 1-fach Auszug) 1 = ja (bei 2- und 3-fach Auszug) |
| cA | Automatisches Schnellaufheizen ab 200 °C = | 0 in 1 = ja^1 |
| cc | Alle Werte auf Werkseinstellung zurücksetzen | 0 nein ^1 1 = ja |
| ^1 Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen) ^2 Je nach Geräteausstattung | ||
12.2 Grundeinstellung ändern
Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschaltet.
- Die Taste ⏻ ca. 4 Sekunden lang gedrückt halten.
√ Im Display erscheint die erste Grundeinstellung, z. B. ⊆ I. I - Die Einstellung mit der Taste < oder > ändern.
- Mit der Taste ☎ zur nächsten Grundeinstellung wechseln.
- Um Änderungen zu speichern, die Taste ☎ca. 4 Sekunden lang gedrückt halten.
Hinweis: Nach einem Stromausfall bleiben Ihre Änderungen an den Grundeinstellungen erhalten.
12.3 Ändern der Grundeinstellungen abbrechen
▶ ⏻ berühren.
√ Alle Änderungen werden verworfen und nicht gespeichert.
13 Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig.
13.1 Reinigungsmittel
Um die unterschiedlichen Oberflächen am Gerät nicht zu beschädigen, verwenden Sie keine ungeeigneten Reinigungsmittel.
⚠️ WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
ACHTUNG!
Ungeeignete Reinigungsmittel beschädigen die Oberflächen des Geräts.
- Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
- Keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
- Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme verwenden.
- Keine speziellen Reiniger zur Warmreinigung verwenden.
Backofenreiniger im warmen Garraum beschädigt das Email. - Nie Backofenreiniger im warmen Garraum verwenden.
▶ Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände aus dem Garraum und von der Gerätetür vollständig entfernen.
Neue Schwammtücher enthalten Rückstände von der Produktion. - Neue Schwammtücher vor dem Gebrauch gründlich auswaschen.
13.2 Geeignete Reinigungsmittel
Verwenden Sie nur geeignete Reinigungsmittel für die verschiedenen Oberflächen an Ihrem Gerät.
Beachten Sie die Anleitung zum Gerät reinigen.
Gerätefront
| Oberfläche Geeignete Reinigungsmittel | Hinweise | |
| Edelstahl■Heiße Spüllauge■Spezielle Edelstahl-Pflegemittel für warme Oberflächen | Um Korrosion zu vermeiden, Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken von Edelstahlflächen sofort entfernen. Edelstahl-Pflegemittel hauchdünn auftragen. | |
| Kunststoff oder lackierte Flächenz. B. Bedienfeld | ■Heiße Spüllauge Keinen | Glasreiniger oder Glasschaber verwenden. |
Gerätetür
| Bereich Geeignete Reinigungsmittel | Hinweise |
| Türscheiben■Heiße Spüllauge Keinen Glasschaber oder Edelstahlspirale verwenden. | |
| Tipp: Zur gründlichen Reinigung die Türscheiben ausbauen.→ "Gerätetür", Seite 19 | |
| Türabdeckung■Aus Edelstahl:Edelstahl-Reiniger■Aus Kunststoff:Heiße Spüllauge | Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwenden. |
| Tipp: Zur gründlichen Reinigung die Türabdeckung abnehmen.→ "Gerätetür", Seite 19 | |
| Türgriff■Heiße Spüllauge Um nicht mehr entfernbare Flecken zu vermeiden, Entkalkungsmittel vom Türgriff sofort entfernen. | |
| Türdichtung■Heiße Spüllauge Nicht abnehmen und nicht scheuern. | |
Garraum
| Bereich Geeignete Reinigungsmittel | Hinweise |
| Emailflächen■Heiße Spüllauge■ Essigwasser■ Backofenreiniger | Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden.Um den Garraum nach der Reinigung zu trocknen, die Gerätetür geöffnet lassen.Tipp: Am besten die Reinigungsfunktion verwenden.→ "Pyrolytische Selbstreinigung ", Seite 17Hinweise■ Email wird bei sehr hohen Temperaturen eingebrannt, wodurch geringe Farbunterschiede entstehen. Die Funktionsfähigkeit des Geräts wird nicht beeinflusst.■ Die Kanten dünner Bleche lassen sich nicht vollständig emailieren und können rau sein. Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht beeinträchtigt.■ Durch Lebensmittelrückstände entsteht weißer Belag auf den Emailflächen. Der Belag ist gesundheitlich unbedenklich. Die Funktionsfähigkeit des Geräts wird nicht beeinflusst. Sie können den Belag mit Zitronensäure entfernen. |
| Glasabdeckung der Backofenlampe■ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung Backofenreiniger verwenden. | |
| Gestelle■ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden.Tipp: Zum Reinigen die Gestelle aushängen.→ "Gestelle", Seite 22 | |
| Zubehör■ Heiße Spüllauge■ Backofenreiniger | Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden.Emailiertes Zubehör ist spülmaschinengeeignet. |
13.3 Gerät reinigen
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, reinigen Sie Ihr Gerät nur wie vorgegeben und mit geeigneten Reinigungsmitteln.

WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
▶ Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.

WARNUNG – Brandgefahr!
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich entzünden.
- Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen aus dem Garraum, von den Heizelementen und vom Zubehör entfernen.
Voraussetzung: Die Hinweise zu Reinigungsmitteln beachten.
→ "Reinigungsmittel", Seite 16
- Das Gerät mit heißer Spüllauge und einem Spültuch reinigen.
- Bei einigen Oberflächen können Sie alternative Reinigungsmittel verwenden.
→ "Geeignete Reinigungsmittel", Seite 16
- Mit einem weichen Tuch trocknen.
14 Pyrolytische Selbstreinigung
Mit der Reinigungsfunktion Pyrolytische Selbstreinigung reinigt sich der Garraum nahezu selbstständig. Reinigen Sie den Garraum alle 2 bis 3 Monate mit der Reinigungsfunktion. Bei Bedarf können Sie die Reinigungsfunktion öfter verwenden.
Die Reinigungsfunktion benötigt ca. 2,5 - 4,8 Kilowattstunden.
14.1 Gerät für die Reinigungsfunktion vorbereiten
Um ein gutes Reinigungsergebnis zu erhalten, bereiten Sie das Gerät sorgfältig vor.
WARNUNG – Brandgefahr!
Im Garraum gelagerte, brennbare Gegenstände können sich entzünden.
-
Nie brennbare Gegenstände im Garraum aufbewahren.
▶ Wenn Rauch abgegeben wird, ist das Gerät abzuschalten oder der Stecker zu ziehen und die Tür geschlossen zu halten, um eventuell auftretende Flammen zu ersticken.
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich während der Reinigungsfunktion entzünden. -
Vor jedem Starten der Reinigungsfunktion grobe Verschmutzungen aus dem Garraum entfernen.
Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion außen sehr heiß.
- Nie brennbare Gegenstände, wie z. B. Geschirrtücher, an den Türgriff hängen.
▶ Vorderseite des Geräts frei halten.
- Kinder fernhalten.
Bei beschädigter Türdichtung entweicht große Hitze im Bereich der Tür.
▶ Die Dichtung nicht scheuern und nicht abnehmen.
- Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung oder ohne Dichtung betreiben.
-
Zubehör und Geschirr aus dem Garraum nehmen.
-
Die Gestelle aushängen und aus dem Garraum nehmen.
→ "Gestelle", Seite 22
-
Grobe Verschmutzungen aus dem Garraum entfernen.
-
Die Gerätetür innen und die Garraum-Randflächen im Bereich der Türdichtung mit Spüllauge und einem weichen Tuch reinigen.
Die Türdichtung nicht abnehmen und nicht scheuern.
Starke Verschmutzungen auf der Türinnenscheibe mit Backofenreiniger entfernen.
- Gegenstände aus dem Garraum nehmen. Der Garraum muss leer sein.
14.2 Reinigungsfunktion einstellen
Lüften Sie die Küche, solange die Reinigungsfunktion läuft.
WARNUNG – Gefahr von Gesundheitsschäden!
Die Reinigungsfunktion heizt den Garraum auf eine sehr hohe Temperatur, sodass Rückstände vom Braten, Grillen und Backen verbrennen. Dabei werden Dämpfe freigesetzt, die zu Reizungen der Schleimhäute führen können.
- Während der Reinigungsfunktion die Küche ausgiebig lüften.
- Nicht längere Zeit im Raum aufhalten.
- Kinder und Haustiere fernhalten.
WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Der Garraum wird während der Reinigungsfunktion sehr heiß.
▶ Nie die Gerätetür öffnen.
▶ Das Gerät abkühlen lassen.
- Kinder fernhalten.
Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion außen sehr heiß.
▶ Nie die Gerätetür berühren.
Das Gerät abkühlen lassen.
- Kinder fernhalten.
Hinweis: Die Backofenlampe leuchtet während der Reinigungsfunktion nicht.
Voraussetzung: Das Gerät für die Reinigungsfunktion vorbereiten.
-
Auf die Taste so oft drücken, bis im Display Pyrolytische Selbstreinigung markiert ist.
-
Die Reinigungsstufe mit der Taste oder einstellen.
Reinigungs- stufe Reinigungs- grad Dauer in Stunden
1 Leicht Ca. 1:15
2 Mittel Ca. 1:30
3 Hoch Ca. 2:00
Bei stärkeren oder älteren Verschmutzungen eine höhere Reinigungsstufe wählen.
Die Dauer kann nicht geändert werden.
- Den Betrieb mit starten.
√ Die Reinigungsfunktion startet und die Dauer läuft ab.
- Zu Ihrer Sicherheit verriegelt die Gerätetür ab einer bestimmten Temperatur im Garraum. Im Display erscheint .
√ Wenn die Reinigungsfunktion beendet ist, ertönt ein Signal und im Display steht die Dauer auf null.
- Das Gerät ausschalten.
Wenn das Gerät ausreichend abgekühlt ist, entriegelt die Gerätetür und erlischt.
- → "Gerät nach der Reinigungsfunktion betriebsbereit machen", Seite 18
14.3 Gerät nach der Reinigungsfunktion betriebsbereit machen
- Das Gerät abkühlen lassen.
- Zurückgebliebene Asche im Garraum und im Bereich der Gerätetür mit einem feuchten Tuch abwischen.
- Weiße Beläge mit Zitronensäure entfernen.
Hinweis: Weiße Beläge auf den Emailflächen können durch zu grobe Verschmutzungen entstehen. Diese Lebensmittelrückstände sind unbedenklich. Die Beläge schränken die Gerätefunktion nicht ein. - Die Gestelle einhängen.
→ "Gestelle", Seite 22
15 Reinigungshilfe Easy Clean
Verwenden Sie die Reinigungshilfe Easy Clean zur Zwischenreinigung des Garraums. Die Reinigungshilfe Easy Clean weicht Verschmutzungen durch das Verdampfen von Spüllauge ein. Verschmutzungen lassen sich anschließend leichter entfernen.
15.1 Reinigungshilfe Easy Clean einstellen
⚠️ WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Durch Wasser im heißen Garraum kann heißer Wasserdampf entstehen.
- Nie Wasser in den heißen Garraum gießen.
Tipps
■ Um besonders hartnäckige Verschmutzungen zu entfernen, lassen Sie die Spüllauge einige Zeit einwirken, bevor Sie die Reinigungshilfe starten.
■ Um besonders hartnäckige Verschmutzungen zu entfernen, reiben Sie verschmutzte Stellen auf den glatten Flächen mit einem Spülmittel ein, bevor Sie die Reinigungshilfe starten.
Voraussetzung: Der Garraum ist vollständig abgekühlt.
- Das Zubehör aus dem Garraum nehmen.
- 0,4 l Wasser mit einem Tropfen Spülmittel mischen und mittig auf den Garraumboden gießen. Verwenden Sie kein destilliertes Wasser.
- Auf die Taste ✅ so oft drücken, bis im Display Easy Clean □ markiert ist.
Das Display zeigt die Dauer. Die Dauer kann nicht geändert werden.
4. Den Betrieb mit ▷ll starten.
Nach wenigen Sekunden startet die Reinigungshilfe. Im Display läuft die Dauer ab.
- Sobald die Reinigungshilfe abgelaufen ist, ertönt ein Signal.
- Das Gerät ausschalten und den Garraum ca. 20 Minuten abkühlen lassen.
15.2 Garraum nachreinigen
ACHTUNG!
Feuchtigkeit über längere Zeit im Garraum führt zu Korrosion.
- Nach der Reinigungshilfe Garraum auswischen und vollständig trocknen lassen.
Wasser auf dem Garraumboden bei Betrieb des Geräts mit Temperaturen über 120 °C verursacht Emailschäden.
- Wenn Wasser auf dem Garraumboden steht, keinen Betrieb starten.
-
Wasser vom Garraumboden vor dem Betrieb aufwischen.
-
Gerätetür öffnen und das Restwasser mit einem saugfähigen Schwammtuch aufnehmen.
- Glatte Flächen im Garraum mit einem Spültuch oder einer weichen Bürste reinigen. Hartnäckige Rückstände können Sie mit einer Scheuerspirale aus Edelstahl entfernen.
- Kalkränder mit einem essiggetränkten Tuch entfernen. Anschließend mit klarem Wasser nachwischen und mit einem weichen Tuch trocken reiben (auch unter der Türdichtung).
- Wenn sich hartnäckige Verschmutzungen nicht lösen, wiederholen Sie die Reinigungshilfe, nachdem der Garraum abgekühlt ist.
- Die Gerätetür in Raststellung (ca. 30°) öffnen und für etwa 1 Stunde geöffnet lassen, damit die Oberflächen im Garraum trocknen.
- Um den Garraum schnell zu trocknen, das Gerät bei geöffneter Tür ca. 5 Minuten mit Circo Therm Heißluft ♿ und 50 °C aufheizen.
16 Gerätetür
Um die Gerätetür gründlich zu reinigen, können Sie die Gerätetür auseinander bauen.
Hinweis:
Weitere Informationen:

16.1 Gerätetür aushängen
Hinweis: Je nach Gerätetyp sind die Tügriffe unterschiedlich.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie mit großer Kraft zuschnappen.
▶ Darauf achten, dass die Sperrhebel immer ganz zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Gerätetür ganz aufgeklappt.
- Die Gerätetür ganz öffnen
→ "Türscheiben ausbauen", Seite 21. - Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier aufklappen.
Sperrhebel aufgeklappt

Das Scharnier ist gesichert und kann nicht zuschnappen.
Sperrhebel zugeklappt

Die Gerätetür ist gesichert und kann nicht ausgehängt werden.
√ Die Sperrhebel sind aufgeklappt. Die Scharniere sind gesichert und können nicht zuschnappen.
3. Die Gerätetür bis zum Anschlag schließen ①. Die Gerätetür mit beiden Händen links und rechts umgreifen und nach oben herausziehen ②

- Die Gerätetür vorsichtig auf eine ebene Fläche legen.
16.2 Gerätetür einhängen
1. ⚠️ WARNING – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen.
Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie mit großer Kraft zuschnappen.
▶ Darauf achten, dass die Sperrhebel immer ganz zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Gerätetür ganz aufgeklappt.
Hinweis:
Achten Sie darauf, dass Sie die Gerätetür ohne Widerstand auf die Scharniere schieben.

- Mit beiden Händen die Gerätetür bis zum Anschlag schieben.

- Die Gerätetür ganz öffnen.
- Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier zu- klappen.

√ Die Sperrhebel sind zugeklappt. Die Gerätetür ist gesichert und kann nicht ausgehängt werden.
5. Die Gerätetür schließen.
16.3 Türscheiben ausbauen
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen. Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
- Die Gerätetür ganz öffnen.
- Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier aufklappen
√ Die Sperrhebel sind aufgeklappt. Die Scharniere sind gesichert und können nicht zuschnappen. - Die Gerätetür bis zum Anschlag schließen.
- Auf die linke und rechte Druckfläche drücken ①, bis es hörbar klickt.

text_image
CLICK ①- Die zwei Schiebekappen in Pfeilrichtung nach oben schieben ②

- Die Innenscheibe schräg nach oben herausziehen und auf eine ebene Fläche vorsichtig ablegen.
- Die linke und rechte Metalleiste in Pfeilrichtung auf-klappen ①

- Die erste und zweite Zwischenscheibe schräg nach oben herausziehen und auf eine ebene Fläche vorsichtig ablegen.

9. ⚠️ WARNING – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen.
Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zerkratzen können.
Die ausgebauten Türscheiben von beiden Seiten mit Glasreiniger und einem weichen Tuch reinigen.
- Die Gerätetür reinigen.
→ "Geeignete Reinigungsmittel", Seite 16
- Hinweis: Während der Reinigungsfunktion verfärbt sich der Rahmen an der Innenseite der Gerätetür oder andere Teile aus Edelstahl der Gerätetür. Diese Verfärbungen schränken die Gerätefunktion nicht ein. Die Verfärbungen können mit einem Edelstahlreiniger entfernt werden.
Die Türscheiben trocknen und wieder einbauen.
→ "Türscheiben einbauen", Seite 21
16.4 Türscheiben einbauen
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich klemmen.
- Nicht in den Bereich der Scharniere greifen. Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
▶ Schutzhandschuhe tragen.
Hinweis:
Bei den Zwischenscheiben darauf achten, dass der Pfeil links oben ist.

- Die erste Zwischenscheibe in die untereste Halterung einschieben ① und oben anlegen.

- Hinweis: die Zwischenscheibe positioniert sich automatisch durch die Drehbewegung der Abstandshalterung.
Die zweite Zwischenscheibe in die mittlere Halterung einschieben ① und oben anlegen.

- Die Metalleiste links und rechts zuklappen ①

- Hinweis: Der Schriftzug "Pyro" muss oben, wie im Bild lesbar sein.
Die Innenscheibe unten in die Halterung einschieben ① und oben anlegen.

text_image
BAY0 1- Die Innenscheibe oben andrücken ①Die Schiebekappen in Pfeilrichtung nach unten drücken.

text_image
1 a-
Die Gerätetür ganz öffnen.
-
Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier zu-klappen

- Die Gerätetür schließen.
Hinweis: Benutzen Sie den Garraum erst, wenn die Türscheiben ordnungsgemäß eingebaut sind.
17 Gestelle
Um die Gestelle und den Garraum zu reinigen oder um die Gestelle zu tauschen, können Sie diese aushängen.
17.1 Gestelle aushängen
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Die Gestelle werden sehr heiß
▶ Nie die heißen Gestelle berühren.
Das Gerät immer abkühlen lassen.
- Kinder fernhalten.
-
Das Gestell vorn leicht anheben ① und aushängen ②.
-
Das Gestell nach vorn ziehen ③ und herausnehmen.

- Das Gestell reinigen.
→ "Reinigungsmittel", Seite 16
17.2 Gestelle einhängen
Hinweis: Die Gestelle passen nur rechts oder links.
- Das Gestell mittig in die hintere Buchse stecken ①, bis das Gestell an der Garraumwand anliegt und dieses nach hinten drücken ②
- Das Gestell in die vordere Buchse einstecken ③bis das Gestell an der Garraumwand anliegt und dieses nach unten drücken ④

18 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Wenn das Gerät defekt ist, den Kundendienst rufen. → "Kundendienst", Seite 25
⚠️ WARNING – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt werden.
18.1 Funktionsstörungen
Störung Ursache und Störungsbehebung
| Gerät funktioniert nicht. | Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst.► Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskasten. |
| Stromversorgung ist ausgefallen.► Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere Geräte im Raum funktionieren. | |
| Gerät heizt nicht, im Display blinkt der Doppelpunkt. | Demo-Modus ist aktiviert.1. Trennen Sie das Gerät kurz vom Stromnetz, indem Sie die Sicherung im Sicherungskas- ten ausschalten und wieder einschalten.2. Deaktivieren Sie den Demo-Modus innerhalb von 5 Minuten, indem Sie die Grundein- stellung c dauf den Wert ändern.→ "Grundeinstellungen", Seite 15 |
| Gerätetür lässt sich nicht öffnen, im Dis- play leuchtet ⇌ | Kindersicherung verriegelt die Gerätetür.► Deaktivieren Sie die Kindersicherung.→ "Kindersicherung aktivieren und deaktivieren", Seite 14 |
| Im Display blinkt die Uhrzeit. | Stromversorgung ist ausgefallen.► Stellen Sie die Uhrzeit neu ein. |
| Im Display leuchtet ⇌ und Gerät lässt sich nicht einstellen. | Kindersicherung ist aktiviert.► Deaktivieren Sie die Kindersicherung.→ "Kindersicherung aktivieren und deaktivieren", Seite 14 |
| Im Display blinkt h und Gerät startet nicht. | Garraum ist zu heiß für ausgewählten Betrieb.1. Schalten Sie das Gerät aus und lassen Sie es abkühlen.2. Starten Sie den Betrieb erneut. |
Störung Ursache und Störungsbehebung
| Im Display erscheint F B. | Maximale Betriebsdauer ist erreicht. Um einen ungewollten dauerhaften Betrieb zu vermeiden, hört das Gerät nach mehreren Stunden automatisch auf zu heizen, wenn die Einstellungen unverändert sind.► Schalten Sie das Gerät aus.Bei Bedarf können Sie neu einstellen.Tipp: Damit bei sehr langen Zubereitungszeiten das Gerät nicht unerwünscht abschaltet, stellen Sie eine Dauer ein.→ "Zeitfunktionen", Seite 11 |
| Im Display erscheinteine Meldung mit E, z. B. E05 32 | Elektronikstörung1. Drücken Sie auf die Taste 📋- Wenn nötig, stellen Sie die Uhrzeit neu ein.√ Wenn die Störung einmalig war, erlischt die Fehlermeldung.2. Wenn die Fehlermeldung erneut erscheint, rufen Sie den Kundendienst. Geben Sie die genaue Fehlermeldung und die E-Nr. Ihres Geräts an.→ "Kundendienst", Seite 25 |
| Gerätetür lässt sich nicht öffnen, im Dis-play leuchtet 🔒 | Reinigungsfunktion verriegelt die Gerätetür.► Das Gerät abkühlen lassen bis im Display 📊erlischt.→ "Pyrolytische Selbstreinigung ", Seite 17 |
18.2 Backofenlampe auswechseln
Wenn die Beleuchtung im Garraum ausgefallen ist, wechseln Sie die Backofenlampe aus.
Hinweis: Hitzebeständige 230 V Halogenlampen, 40 - 43 Watt, erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel. Verwenden Sie nur diese Lampen. Fassen Sie neue Halogenlampen nur mit einem sauberen, trockenen Tuch an. Dadurch verlängert sich die Lebensdauer der Lampe.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß.
▶ Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden.
- Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen ferngehalten werden.
⚠️ WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Beim Auswechseln der Lampe stehen die Kontakte der Lampenfassung unter Spannung.
▶ Vor dem Auswechseln der Lampe sicherstellen, dass das Gerät abgeschaltet ist, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
- Zusätzlich Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Die Glasabdeckung kann durch äußere Einflüsse bereits gebrochen sein oder beim Einbau oder Ausbau durch zu viel Druck brechen.
- Vorsicht beim Einbau oder Ausbau der Glasabdeckung.
- Handschuhe oder Geschirrtuch verwenden.
Voraussetzungen
; Das Gerät ist vom Stromnetz getrennt.
; Der Garraum ist abgekühlt.
¡ Neue Halogenlampe zum Austausch ist vorhanden.
- Um Schäden zu vermeiden, ein Geschirrtuch in den Garraum legen.
- Die Glasabdeckung nach links herausdrehen ①.
- Die Halogenlampe ohne zu drehen herausziehen ②

- Die neue Halogenlampe einsetzen und fest in die Fassung drücken.
Auf die Stellung der Stifte achten. - Je nach Gerätetyp ist die Glasabdeckung mit einem Dichtring ausgestattet. Den Dichtring aufsetzen.
- Die Glasabdeckung einschrauben.
- Das Geschirrtuch aus dem Garraum nehmen.
- Das Gerät mit dem Stromnetz verbinden.
19 Entsorgen
19.1 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
-
Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen.
-
Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
-
Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
20 Kundendienst
Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unserer Website.
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Website.
Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G.
20.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie, wenn Sie die Gerätetür öffnen.

text_image
E-Nr FD Z-Nr Type:Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren.
21 So gelingt's
Für verschiedene Speisen finden Sie hier die passenden Einstellungen sowie das beste Zubehör und Geschirr. Die Empfehlungen haben wir optimal auf Ihr Gerät abgestimmt.
21.1 Allgemeine Zubereitungshinweise
Beachten Sie diese Informationen beim Zubereiten aller Speisen.
■ Temperatur und Dauer sind von Menge und Rezept abhängig. Deshalb sind Einstellbereiche angegeben. Versuchen Sie es zuerst mit den niedrigeren Werten.
■ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise in den kalten Garraum. Wenn Sie trotzdem vorheizen wollen, schieben Sie das Zubehör erst nach dem Vorheizen in den Garraum ein.
■ Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem Garraum.
ACHTUNG!
Säurehaltige Lebensmittel können den Gitterrost beschädigen.
- Legen Sie keine säurehaltigen Lebensmittel wie z. B. Obst oder mit säurehaltiger Marinade gewürztes Grillgut direkt auf den Rost.
Hinweis für Nickelallergiker
In seltenen Fällen können geringe Spuren von Nickel ins Lebensmittel übergehen.
Geeignetes Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet kaufen.
→ "Weiteres Zubehör", Seite 10
21.2 Hinweise zum Backen
Verwenden Sie beim Backen die angegebenen Einschubhöhen.
Backen auf einer Ebene Höhe
| hohe Gebäcke bzw. Form auf dem Rost 2 |
| flache Gebäcke bzw. im Backblech 3 |
Backen auf zwei Ebenen Höhe
| Universalpfanne | 3 |
| Backblech | 1 |
| Formen auf dem Rost: | Höhe |
| erster Rost | 3 |
| zweiter Rost | 1 |
Backen auf drei Ebenen Höhe
| Backblech | 4 |
| Universalpfanne | 3 |
| Backblech | 1 |
Hinweise
■ Verwenden Sie beim Backen auf mehreren Ebenen Heißluft. Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
■ Stellen Sie Formen nebeneinander oder versetzt übereinander in den Garraum.
■ Für ein optimales Garergebnis empfehlen wir Ihnen dunkle Backformen aus Metall.
21.3 Hinweise zum Braten und Grillen
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben von ungefülltem, bratfertigem Geflügel, Fleisch oder Fisch mit Kühlschranktemperatur in den kalten Garraum.
- Je größer ein Geflügel, Fleisch oder Fisch, desto niedriger die Temperatur und umso länger die Gardauer.
■ Wenden Sie Geflügel, Fleisch und Fisch nach ca. 1/2 bis 2/3 der angegebenen Zeit.
■ Wenn Sie Geflügel wenden, achten Sie darauf, dass zuerst die Brustseite bzw. die Hautseite unten ist.
Braten und Grillen auf dem Rost
Das Braten auf dem Rost ist besonders geeignet für großes Geflügel oder mehrere Stücke gleichzeitig
■ Je nach Größe und Art des Bratguts bis zu 1/2 Liter Wasser in die Universalpfanne geben.
Aus dem aufgefangenen Bratensatz können Sie eine Soße zubereiten. Zudem entsteht weniger Rauch und der Garraum verschmutzt weniger.
■ Lassen Sie die Gerätetür während des Grillens geschlossen.
Nie bei geöffneter Gerätetür grillen.
■ Legen Sie das Grillgut auf den Rost. Schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne mit der Abschrägung zur Gerätetür mindestens eine Einschubhöhe darunter ein. So wird abtropfendes Fett aufgefangen.
Braten im Geschirr
Bei der Zubereitung in geschlossenem Geschirr bleibt der Garraum sauberer.
Die Herstellerangaben zum Bratgeschirr beachten. Am Besten eignet sich Geschirr aus Glas.
Offenes Geschirr
■ Eine hohe Bratform verwenden.
■ Das Geschirr auf den Rost stellen.
■ Wenn Sie kein passendes Geschirr haben, die Universalpfanne verwenden.
Geschlossenes Geschirr
■ Das Geschirr auf den Rost stellen.
■ Fleisch, Geflügel oder Fisch kann auch in einem geschlossenen Bräter knusprig werden. Verwenden Sie dazu einen Bräter mit Glasdeckel. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Wenn heißes Glasgeschirr auf eine nasse oder kalte Unterlage abgestellt wird, kann das Glas zerspringen.
- Heißes Glasgeschirr auf einem trockenen Untersetzer abstellen.
⚠️ WARNUNG – Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen des Deckels nach dem Garen kann sehr heißer Dampf entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht sichtbar.
- Den Deckel so anheben, dass der heiße Dampf vom Körper weg entweichen kann.
- Kinder fernhalten.
21.4 Speisenauswahl
Einstellempfehlungen für zahlreiche Speisen sortiert nach Speisenkategorien.
Einstellempfehlungen für verschiedene Speisen
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | ||
| Rührkuchen, einfach Kranzform | 2 150-170 50-70 | |||
| oderKastenform | ||||
| Rührkuchen, einfach Kranzform | 2 150-160 70-90 | |||
| oderKastenform | ||||
| Rührkuchen, fein (in der Kasten-form) | Kranzform | 2 150-170 60-80 | ||
| oderKastenform | ||||
| Rührkuchen, 2 Ebenen Kranzform | 3+1 140-150 70-85 | |||
| oderKastenform | ||||
| Obst- oder Quarktorte mit Mürbe-teigboden | Springform ∅ 26 cm 2 170-190 55-80 | |||
| 1 Das Gerät vorheizen. | ||||
| 2 Das Gericht nach 1/2 - 2/3 der Gesamtzeit wenden. | ||||
| 3 Zu Beginn Flüssigkeit in das Geschirr zugeben, Bratenstück soll mind. zu 2/3 in Flüssigkeit liegen | ||||
| 4 Die Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben. | ||||
| 5 Das Gericht nach 2/3 der Gesamtzeit wenden. | ||||
| 6 Im Geschirr bodenbedeckt Wasser zugeben. | ||||
| 7 Die Speise nicht wenden. | ||||
| 8 Die Universalpfanne unter dem Rost einschieben. | ||||
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | |||
| Hefekuchen in der Springform Springform ∅ 28 cm 2 160-170 25-35 | |||||
| Biskuittorte, 6 Eier Springform ∅ 28 cm 2 150-160 | 1 | 30-40 | |||
| Biskuitrolle Universalpfanne 3 180-200 | 1 | 10-15 | |||
| Mürbeteigkuchen mit saftigem Belag | Universalpfanne 2 160-180 55-95 | ||||
| Hefekuchen mit saftigem Belag Universalpfanne 3 180-200 30-55 | |||||
| Muffins Muffinblech 2 170-190 20-40 | |||||
| Hefekleingebäck Universalpfanne 3 160-180 25-35 | |||||
| Hefekleingebäck Universalpfanne 3 160-170 25-45 | |||||
| Plätzchen Universalpfanne 3 140-160 15-25 | |||||
| Plätzchen, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech | 3+1 | 2 | 140-160 15-25 | ||
| Plätzchen, 3 Ebenen Universalpfanne + 2x Backblech | 4+3+1 | 2 | 140-160 15-25 | ||
| Baiser | Universalpfanne 3 80-90 | 2 | 1 | 120-150 | |
| Brot, 1000 g (in Kastenform und freigeschoben) | Universalpfanne oder Kastenform | 2 1. 210-220 | 12. 180-1901 | 1. 10-152. 40-50 | |
| Pizza, frisch - auf dem Backblech | Universalpfanne 3 180-200 20-30 | 2 | |||
| Pizza, frisch, dünner Boden, in Pizzaform | Pizzablech | 2 250-270 | 1 | 8-13 | |
| Quiche Tartform | oder Schwarzblech | 2 190-210 25-35 | |||
| Börek | Universalpfanne 1 180-200 40-50 | 2 | |||
| Auflauf, pikant, gegarten Zutaten | Auflaufform | 2 200-220 30-60 | |||
| Hähnchen, 1,3 kg, ungefüllt | Offenes Geschirr | 2 200-220 60-70 | |||
| Hähnchenkleinteile, je 250 g | Offenes Geschirr | 3 220-230 30-35 | |||
| Gans, ungefüllt, 3 kg | Offenes Geschirr | 2 | 2 | 1. 1402. 160 | 1. 130-1402. 50-60 |
| Schweinerücken, mager, 1 kg | Flache Glasform | 2 | 2 | 180 | 90-120 |
| Schweinebraten ohne Schwarte z. B. Nacken, 1,5 kg | Offenes Geschirr | 2 160-170 180-150 | |||
| Schweinebraten ohne Schwarte z. B. Nacken, 1,5 kg | Offenes Geschirr | 2 190-200 120-150 | |||
| Rinderfilet, medium, 1 kg | Universalpfanne + Rost | 3 210-220 40-50 | 2 | ||
| Rinderschmorbraten, 1,5 kg^3 | Geschlossenes Geschirr | 2 200-220 180-150 | |||
| Rinderschmorbraten, 1,5 kg | Geschlossenes Geschirr | 2 200-220 130-150 | |||
| ^12 Das Gerät vorheizen. ^23 Das Gericht nach 1/2 - 2/3 der Gesamtzeit wenden. ^34 Zu Beginn Flüssigkeit in das Geschirr zugeben, Bratenstück soll mind. zu 2/3 in Flüssigkeit liegen ^45 Die Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben. ^56 Das Gericht nach 2/3 der Gesamtzeit wenden. ^67 Im Geschirr bodenbedeckt Wasser zugeben. ^78 Die Speise nicht wenden. ^89 Die Universalpfanne unter dem Rost einschieben. | |||||
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | ||
| Roastbeef, medium, 1,5 kg Universalpfanne + Rost | 3 200-220 60-70 | ^2 | ||
| Burger, 3-4 cm hoch ^4 | Rost 4 3 | 25-30^5 | ||
| / | ||||
| Lammkeule ohne Knochen, medium, 1,0 kg, gebunden ^6 | Offenes Geschirr 2 170-190 70-80 | ^7 | ||
| Fisch, gegrillt, ganz 300 g, z. B. Forelle ^8 | Rost 2 160-180 20-30 | |||
| Fisch, gedünstet, ganz 300 g, z. B. Forelle | Geschlossenes Geschirr | 2 170-190 30-40 | ||
| Fisch, gedünstet, ganz 1,5 kg, z. B. Lachs | Geschlossenes Geschirr | 2 180-200 55-65 | ||
| ^1 Das Gerät vorheizen. ^2 Das Gericht nach 1/2 - 2/3 der Gesamtzeit wenden. ^3 Zu Beginn Flüssigkeit in das Geschirr zugeben, Bratenstück soll mind. zu 2/3 in Flüssigkeit liegen ^4 Die Universalpfanne auf Einschubhöhe 2 darunter einschieben. ^5 Das Gericht nach 2/3 der Gesamtzeit wenden. ^6 Im Geschirr bodenbedeckt Wasser zugeben. ^7 Die Speise nicht wenden. ^8 Die Universalpfanne unter dem Rost einschieben. | ||||
Joghurt
Bereiten Sie Joghurt mit Ihrem Gerät zu.
Joghurt zubereiten
- Das Zubehör und die Gestelle aus dem Garraum nehmen.
-
Die zuvor zubereitete Joghurtmasse in kleine Gefäße füllen, z. B. in Tassen oder kleine Gläser.
-
Die Gefäße mit Folie abdecken, z. B. mit Frischhaltefolie.
- Die Gefäße auf den Garraumboden stellen.
- Das Gerät entsprechend der Einstellempfehlung einstellen.
- Den Joghurt nach der Zubereitung im Kühlschrank ruhen lassen.
Einstellempfehlungen für Desserts
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | ||
| Joghurt Portionsformen Garraum- | boden | ∅ | 40-45 8-9 h | |
21.5 Besondere Zubereitungsarten und andere Anwendungen
Informationen und Einstelempfehlungen zu besonderen Zubereitungsarten und anderen Anwendungen, z. B. Sanftgaren.
Air Fry
Garen Sie Speisen durch Air Fry knusprig und mit wenig Fett. Air Fry eignet sich besonders für Speisen, die Sie üblicherweise in Öl frittieren.
Zubereitungshinweise zu Air Fry
Beachten Sie diese Informationen, wenn Sie Speisen mit Air Fry zubereiten.
■ Die Zubereitung mit Air Fry ist nur auf einer Ebene möglich.
- Das knusprigste Ergebnis erreichen Sie mit dem emaillierten Air-Fry-Blech. Durch die perforierte Oberfläche ist eine besonders gute Luftzirkulation um das Gargut möglich. Wenn das Air-Fry-Blech nicht standardmäßig beim Gerät enthalten ist, erhalten Sie das Air-Fry-Blech als Sonderzubehör.
■ Den Backofen nicht vorheizen.
■ Kein Backpapier verwenden. Die Luft muss im Garraum zirkulieren.
■ Tiefgekühlte Speisen nicht auftauen.
- Das Air-Fry-Zubehör oder die Universalpfanne gleichmäßig mit den Speisen belegen. Die Speisen wenn möglich nur einlagig auf dem Zubehör verteilen.
- Das Zubehör auf Höhe 3 in den Garraum einschieben. Wenn Sie das Air-Fry-Zubehör nutzen, können Sie zum Schutz vor Verschmutzungen eine leere Universalpfanne auf Höhe 1 einschieben.
■ Nach der Hälfte der Garzeit das Gargut wenden. Bei größeren Mengen das Gargut 2 Mal wenden.
Tipp: Das Gargut erst nach dem Garen salzen. Dadurch wird das Gargut knuspriger. Paniertes Gemüse ist ebenfalls für die Zubereitung mit Air Fry geeignet. Um Fett zu sparen, die Panade mit einem Zerstäuber mit Öl einsprühen. So entsteht eine knusprige Kruste mit wenig Fett.
Einstellempfehlungen für Air Fry
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | |
| Pommes Frites, gefroren Air Fry Blech 3 170-190 20-25 | |||
| Kartoffeltaschen, gefüllt, gefroren Air Fry Blech 3 170-190 20-25 | |||
| Kartoffel-Rösti, gefroren Air Fry Blech 3 170-190 20-25 | |||
| Hähnchen Sticks, Nuggets, gefro- Air Fry Blech 3 170-190 10-15 ren | |||
| Fischstäbchen, gefroren Air Fry Blech 3 170-190 15-20 | |||
| Brokkoli, paniert Air Fry Blech 3 170-190 15-25 | |||
21.6 Prüfgerichte
Backen
■ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben in den kalten Garraum.
■ Beachten Sie die Hinweise zum Vorheizen in den Einstellempfehlungen. Die Einstellwerte gelten ohne Schnellaufheizen.
■ Verwenden Sie zum Backen zunächst die niedrigere der angegebenen Temperaturen.
■ Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke auf Backblechen oder in Formen müssen nicht gleichzeitig fertigwerden.
■ Einschubhöhen beim Backen auf 2 Ebenen:
– Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
- Formen auf dem Rost:
Erster Rost: Höhe 3
Zweiter Rost: Höhe 1
■ Einschubhöhen beim Backen auf 3 Ebenen:
- Backblech: Höhe 5
– Universalpfanne: Höhe 3
- Backblech: Höhe 1
■ Wasserbiskuit
- Wenn Sie auf 2 Ebenen backen, die Springformen jeweils mittig übereinander auf die Roste stellen.
- Alternativ zu einem Rost können Sie auch das von uns angebotene Air Fry Blech verwenden.
Einstellempfehlungen zum Backen
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | |||
| Spritzgebäck Universalpfanne 3 140-150 | = | = | 1 | 25-35 | |
| Spritzgebäck Universalpfanne 3 140 | = | = | 1 | 28-38 | |
| Spritzgebäck, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech | 3+1 | ∞ | 1401 | 30-40 | |
| Spritzgebäck, 3 Ebenen Universalpfanne + 2x Backblech | 4+3+1 | ∞ | 130-1401 | 35-55 | |
| Small Cakes | Universalpfanne 3 150 | = | 1 | 25-35 | |
| Small Cakes | Universalpfanne 3 150 | ∞ | 1 | 20-30 | |
| Small Cakes | Universalpfanne 3 170 | ∞20-30 | |||
| Small Cakes, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech | 3+1 | ∞ | 1501 | 25-35 | |
| Small Cakes, 3 Ebenen Universalpfanne + 2x Backblech | 4+3+1 | ∞ | 1401 | 30-40 | |
| Wasserbiskuit | Springform ∅ 26 cm | 2 160-170 | 30-40 | ||
| Wasserbiskuit | Springform ∅ 26 cm | 2 160-170 | = | 2 | 25-35 |
| 1 Das Gerät 5 Minuten vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden.2 Das Gerät vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden. | |||||
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | ||
| Wasserbiskuit, 2 Ebenen Springform ∅ 26 cm 3+1 150-160 | 2 | 35-50 | ||
| Apple Pie, 2 Stück 2x | 2 180-190 75-90 | |||
| Springform ∅ 20 cm | ||||
| 1 Das Gerät 5 Minuten vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden. | ||||
| 2 Das Gerät vorheizen. Nicht die Funktion Schnellaufheizen verwenden. | ||||
Grillen
Einstellempfehlungen zum Grillen
| Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in | °C | Dauer in Min. | |
| Toast bräunen Rost 4 3 | / | 5-6 | |
| 1 | |||
| 1 Das Gerät nicht vorheizen. | |||
22 Montageanleitung
Beachten Sie diese Informationen bei der Montage des Geräts.


22.1 Allgemeine Montagehinweise
Beachten Sie diese Hinweise bevor Sie mit dem Einbau des Geräts beginnen.
- Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanweisung garantiert einen sicheren Gebrauch. Bei Schäden durch falschen Einbau haftet der Monteur.
■ Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen.
■ Verpackungsmaterial und Klebefolien vor Inbetriebnahme aus dem Garraum und von der Tür entfernen.
■ Montageblätter für den Einbau von Zubehörteilen beachten. - Einbaumöbel müssen bis 95 °C temperaturbeständig sein, angrenzende Möbelfronten bis 70 °C.
- Das Gerät nicht hinter einer Dekor- oder Möbeltür einbauen. Es besteht Gefahr durch Überhitzung.
■ Ausschnittarbeiten am Möbel vor dem Einsetzen des Geräts durchführen. Späne entfernen. Die Funktion von elektrischen Bauteilen kann beeinträchtigt werden.
■ Das Gerät auf einer horizontal ausgerichteten Fläche platzieren.
■ Die Geräte-Anschlussdose muss im Bereich der schraffierten Fläche ☐ oder außerhalb des Einbauraumes liegen.
Nicht befestigte Möbel müssen mit einem handelsüblichen Winkel ☐ an der Wand befestigt werden.

text_image
b 320 60 180 115 50 a■ Zur Vermeidung von Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen. Teile, die während der Montage zugänglich sind, können scharfkantig sein.
■ Maßangaben der Bilder in mm.
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist gefährlich.
- Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten verwenden.
▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlussleitungen verwenden.
▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktieren, um die Hausinstallation anzupassen.
ACHTUNG!
Durch Tragen des Geräts am Türgriff kann dieser abbrechen. Der Türgriff hält das Gewicht des Geräts nicht aus.
▶ Gerät nicht am Türgriff tragen oder halten.
22.2 Gerätemaße
Hier finden Sie die Maße des Geräts.

text_image
570 548 594 59522.3 Einbau unter einer Arbeitsplatte
Beachten Sie die Einbaumaße und die Einbauhinweise beim Einbau unter einer Arbeitsplatte.

text_image
min. 550 560+8 600+4 min. 20■ Zur Belüftung des Geräts muss der Zwischenboden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
In Kombination mit Induktionskochfeldern darf der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen werden.
■ Die Arbeitsplatte muss am Einbaumöbel befestigt werden.
■ Die eventuell vorhandene Montageanleitung des Kochfelds beachten.
■ Abweichende nationale Einbauhinweise des Kochfelds beachten.
22.4 Einbau in einen Hochschrank
Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau in den Hochschrank.

■ Zur Belüftung des Geräts müssen die Zwischenböden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
- Wenn der Hochschrank zusätzlich zu den Element-Rückwänden eine weitere Rückwand hat, muss diese entfernt werden.
■ Gerät nur so hoch einbauen, dass Zubehör problemlos entnommen werden kann.
22.5 Einbau von zwei Geräten übereinander
Ihr Gerät kann auch über oder unter einem weiteren Gerät eingebaut werden. Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Einbau übereinander.

■ Zur Belüftung der Geräte, müssen die Zwischenböden einen Lüftungsausschnitt aufweisen.
■ Um eine ausreichende Belüftung der beiden Geräte zu gewährleisten, ist eine Lüftungsöffnung von mind. 200 cm² im Sockelbereich erforderlich. Dazu die Sockelblende zurückschneiden oder ein Lüftungsgitter anbringen.
- Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch gemäß Skizze gewährleistet ist.

■ Geräte nur so hoch einbauen, dass Zubehör problemlos entnommen werden kann.
22.6 Eckeinbau
Beachten Sie die Einbaumaße und Einbauhinweise beim Eckeinbau.

- Damit die Gerätetür geöffnet werden kann, beim Eckeinbau die Mindestmaße berücksichtigen. Das Maß ist abhängig von der Dicke der Möbelfront und dem Griff.
22.7 Elektrischer Anschluss
Um das Gerät sicher elektrisch anschließen zu können, beachten Sie diese Hinweise.
■ Das Gerät entspricht der Schutzklasse I und darf nur mit Schutzleiter-Anschluss betrieben werden.
■ Die Absicherung muss gemäß der Leistungsangabe auf dem Typenschild und den lokalen Vorschriften erfolgen.
■ Das Gerät muss bei allen Montagearbeiten spannungslos sein.
■ Das Gerät darf nur mit der mitgelieferten Anschlussleitung angeschlossen werden.
■ Die Anschlussleitung muss an der Geräterückseite angesteckt werden bis ein Klickgeräusch ertönt. Eine 3 m lange Anschlussleitung ist beim Kunden-dienst erhältlich.

■ Die Anschlussleitung darf nur durch eine Originalleitung ersetzt werden. Diese ist beim Kundendienst erhältlich.
■ Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen
Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
- Den Stecker in die Schutzkontakt-Steckdose stecken.
Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netzanschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der freie Zugang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen Installation eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut sein.
Gerät ohne Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen
Hinweis: Nur konzessioniertes Fachpersonal darf das Gerät anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie. In der festverlegten elektrischen Installation muss eine Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut sein.
- Phase- und Neutral- ("Null-") Leiter in der Anschluss-dose identifizieren.
Bei Falschanschluss kann das Gerät beschädigt werden. - Nach Anschlussbild anschließen. Spannung siehe Typenschild.
- Die Adern der Netzanschlussleitung entsprechend der Farbcodierung anschließen:
- grün-gelb = Schutzleiter
- blau = Neutral- ("Null-") Leiter
- braun = Phase (Außenleiter)
22.8 Gerät einbauen
- Das Gerät ganz einschieben und mittig ausrichten.

text_image
min. 5- Das Gerät festschrauben.

Hinweis: Der Spalt zwischen Arbeitsplatte und Gerät darf nicht durch zusätzliche Leisten verschlossen werden.
An den Seitenwänden des Umbauschrankes dürfen keine Wärmeschutzleisten angebracht werden.
22.9 Gerät einbauen bei grifflosen Küchen mit senkrechter Griffleiste
- Beidseitig ein geeignetes Füllstück anbringen, um mögliche scharfe Kanten abzudecken und eine sichere Montage zu gewährleisten.

-
Das Füllstück am Möbel befestigen.
-
Das Füllstück und das Möbel vorbohren, um eine Schraubverbindung herzustellen.

- Das Gerät mit adäquater Schraube befestigen.

text_image
5~mm22.10 Gerät ausbauen
- Das Gerät spannungslos machen.
- Die Befestigungsschrauben lösen.
- Das Gerät leicht anheben und ganz herausziehen.

[de] Gebrauchs- und Montageanleitung 3
Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online:

Inhaltsverzeichnis
GEBRAUCHSANLEITUNG
1 Sicherheit .... 3
2 Sachschäden vermeiden 5
3 Umweltschutz und Sparen 5
4 Kennenlernen.... 6
5 Grundlegende Bedienung 7
6 Powerboost-Funktion 8
7 Kindersicherung 9
8 Zeitfunktionen 9
9 Automatische Abschaltung.... 10
10 Warmhaltefunktion.... 10
11 Wischschutz.... 10
12 Energieverbrauchsanzeige.... 11
13 Grundeinstellungen 11
14 Reinigen und Pflegen 12
15 Störungen beheben 12
16 Entsorgen 13
17 Kundendienst.... 14
18 MONTAGEANLEITUNG.... 14
18.1 Sichere Montage 14

1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
■ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
■ Bewahren Sie die Anleitungen, den Gerätepass sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder den Nachbesitzer auf.
■ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Nur konzessioniertes Fachpersonal darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Verwenden Sie das Gerät nur:
■ um Speisen und Getränke zuzubereiten.
■ unter Aufsicht. Beaufsichtigen Sie kurzzeitige Kochvorgänge ununterbrochen.
■ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häuslichen Umfelds.
- bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel.
Verwenden Sie das Gerät nicht:
■ mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung. Dies gilt nicht für den Fall, dass der Betrieb mit den von EN 50615 erfassten Geräten abgeschaltet wird.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
1.4 Sicherer Gebrauch
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Unbeaufsichtigtes Kochen auf Kochmulden mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu Bränden führen.
- Heiße Öle und Fette nie unbeaufsichtigt lassen.
- Niemals versuchen, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern das Gerät ausschalten und dann die Flammen z. B. mit einem Deckel oder einer Löschdecke abdecken.
Die Kochfläche wird sehr heiß.
- Nie brennbare Gegenstände auf die Kochfläche oder in die unmittelbare Nähe legen.
- Niemals Gegenstände auf der Kochfläche lagern.
Das Gerät wird heiß.
- Nie brennbare Gegenstände oder Spraydosen in Schubladen direkt unter dem Kochfeld aufbewahren.
Kochfeld-Abdeckungen können zu Unfällen führen, z. B. durch Überhitzung, Entzündung oder zerspringende Materialien.
- Keine Kochfeld-Abdeckungen verwenden. Lebensmittel können sich entzünden.
▶ Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein kurzer Vorgang ist ständig zu überwachen.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß, insbesondere ein eventuell vorhandener Kochfeldrahmen.
▶ Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden.
- Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen ferngehalten werden.
Kochmuldenschutzgitter können zu Unfällen führen.
▶ Nie Kochmuldenschutzgitter verwenden.
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
▶ Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
⚠️ WARNING – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt werden.
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlussleitung ist gefährlich.
▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
- Ist die Oberfläche gerissen, ist das Gerät abzuschalten, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden. Hierzu das Gerät nicht am Hauptschalter, sondern über die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
▶ Den Kundendienst rufen. → Seite 14
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolierung von Elektrogeräten schmelzen.
- Nie das Anschlusskabel von Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Kochtöpfe können durch Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochstelle plötzlich in die Höhe springen.
- Kochstelle und Topfboden immer trocken halten.
⚠️ WARNUNG – Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.
▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und dadurch ersticken.
- Kleinteile von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
2 Sachschäden vermeiden
ACHTUNG!
Raue Topfböden oder Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik.
▶ Geschirr prüfen.
Leerkochen kann das Kochgeschirr oder das Gerät beschädigen.
- Niemals Töpfe ohne Inhalt auf eine heiße Kochstelle stellen oder leerkochen lassen.
Falsch platziertes Kochgeschirr kann zu Überhitzung des Geräts führen. - Niemals heiße Pfannen oder Töpfe auf die Bedienelemente oder den Kochfeldrahmen stellen.
Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, können Schäden entstehen. - Keine harten oder spitzen Gegenstände auf das Kochfeld fallen lassen.
Nicht hitzebeständige Materialien schmelzen auf den heißen Kochstellen an.
▶ Keine Herdschutzfolie verwenden. - Keine Alufolie oder Kunststoffgefäße verwenden.
2.1 Übersicht der häufigsten Schäden
Hier finden Sie die häufigsten Schäden und Tipps, wie Sie diese vermeiden können.
Schaden Ursache Maßnahme
| Flecken Übergelaufene Speisen | Übergelaufene Speisen sofort mit einem Glas-schaber entfernen. | |
| Flecken Ungeeignete Reinigungsmittel | Reinigungsmittel verwenden, die für Glaskeramik geeignet sind. | |
| Kratzer Salz, Zucker oder Sand | Das Kochfeld nicht als Arbeitsfläche oder als Ab-stellfläche verwenden. | |
| Kratzer Raue Topfbö-den oder Pfannenböden | Das Geschirr prüfen. | |
| Verfärbung | Ungeeignete Reinigungsmittel | Reinigungsmittel verwenden, die für Glaskeramik geeignet sind. |
| Verfärbung | Topfabrieb, z. B. Aluminium | Töpfe oder Pfannen beim Verschieben anheben. |
| Ausmusche-lung | Zucker oder stark zuckerhal-tige Speisen | Übergelaufene Speisen sofort mit einem Glas-schaber entfernen. |
3 Umweltschutz und Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
▶ Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten, verbraucht Ihr Gerät weniger Energie.
Die Kochzone passend zur Topfgröße wählen. Das Kochgeschirr zentriert aufsetzen.
Kochgeschirr verwenden, dessen Bodendurchmesser mit dem Durchmesser der Kochstelle übereinstimmt.
Tipp: Kochgeschirrhersteller geben häufig den oberen Topfdurchmesser an. Er ist oft größer als der Bodendurchmesser.
■ Unpassendes Kochgeschirr oder nicht vollständig abgedeckte Kochzonen verbrauchen viel Energie.
Töpfe mit einem passenden Deckel schließen.
■ Wenn Sie ohne Deckel kochen, benötigt das Gerät deutlich mehr Energie.
Deckel möglichst selten anheben.
■ Wenn Sie den Deckel anheben, entweicht viel Energie.
Glasdeckel verwenden.
■ Durch den Glasdeckel können Sie in den Topf sehen, ohne den Deckel anzuheben.
Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden verwenden.
■ Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
Zur Lebensmittelmenge passendes Kochgeschirr verwenden.
■ Großes Kochgeschirr mit wenig Inhalt benötigt mehr Energie zum Aufheizen.
Mit wenig Wasser garen.
■ Je mehr Wasser sich im Kochgeschirr befindet, desto mehr Energie wird zum Aufheizen benötigt.
Frühzeitig auf eine niedrigere Leistungsstufe zurückschalten.
■ Mit einer zu hohen Fortkochstufe verschwenden Sie Energie.
Die Restwärme des Kochfelds nutzen. Bei längeren Garzeiten die Kochstelle 5-10 Minuten vor Garzeitende ausschalten.
■ Ungenutzte Restwärme erhöht den Energieverbrauch.
Produktinformationen gemäß (EU) 66/2014 finden Sie auf dem beiliegenden Gerätepass und im Internet auf der Produktseite Ihres Geräts.
4 Kennenlernen
Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene Kochfelder. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in der Typenübersicht. → Seite 2
4.1 Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.

text_image
80 ○8 80 ○ ○8 88 ① 🔍 🔍 - + P L √4.2 Anzeigen
Die Anzeigen zeigen eingestellte Werte und Funktionen.
Anzeige Name
| 1 - 9Kochstufen | |
| H / HRestwärme | |
| P | Powerboost-Funktion |
| L | Warmhaltefunktion |
| B | 8Timer |
4.3 Touch-Felder
Touchfelder sind berührungsempfindliche Flächen. Um eine Funktion auszuwählen, auf das entsprechende Feld tippen.
| Touch-Feld | Name |
| 1 | Hauptschalter |
| Wischschutz | |
| Kindersicherung | |
| ○ | Auswahl Kochstelle |
| - | +Einstellfelder |
| ∅ | Zonenzuschaltung |
| P | Powerboost-Funktion |
| L | Warmhaltefunktion |
| ∅ | Timer |
Hinweise
■ Halten Sie das Bedienfeld immer trocken. Feuchtigkeit beeinträchtigt die Funktion.
■ Ziehen Sie keine Töpfe in die Nähe der Anzeigen und Touch-Felder. Die Elektronik kann überhitzen.
4.4 Kochstellen
Hier finden Sie eine Übersicht über die unterschiedlichen Zuschaltungen der Kochstellen.
Wenn Sie die Zuschaltungen aktivieren, leuchten die entsprechenden Anzeigen.
Wenn Sie eine Kochstelle einschalten, schaltet diese in der zuletzt eingestellten Größe ein.
| Kochstelle Zuschalten und Wegschalten | ||
| ○ | Einkreis-Kochstelle | |
| ◎ | Zweikreis-Kochstelle | Kochstelle wählen.Auf 🔒tippen. |
| 8 | Bräterzone Auf | tippen. |
Hinweise
■ Dunkle Bereiche im Glühbild der Kochstelle sind technisch bedingt. Sie haben keinen Einfluss auf die Funktion der Kochstelle.
■ Die Kochstelle regelt die Temperatur durch Einschalten und Ausschalten der Heizung. Auch bei höchster Leistung kann die Heizung einschalten und ausschalten.
■ Bei Mehrkreis-Kochstellen können die Heizungen der inneren Heizkreise und die Heizung der Zuschaltungen zu unterschiedlichen Zeiten einschalten und ausschalten.
- Empfindliche Bauteile werden dadurch vor Überhitzung geschützt.
- Das Gerät wird vor elektrischer Überlastung geschützt.
– Bessere Kochergebnisse werden erzielt.
4.5 Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine zweistufige Restwärmeanzeige. Solange die Restwärmeanzeige leuchtet, die Kochstelle nicht berühren.
| Anzeige Bedeutung | |
| H | Die Kochstelle ist so heiß, dass Sie kleine Gerichte warmhalten oder Kuvertüre schmelzen können. |
| h | Die Kochstelle ist heiß. |
5 Grundlegende Bedienung
5.1 Kochfeld einschalten oder ausschalten
Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein und aus.
Wenn Sie das Gerät in den ersten 4 Sekunden nach dem Ausschalten wieder einschalten, geht das Kochfeld mit den vorherigen Einstellungen in Betrieb.
5.2 Kochfeld einschalten
▶ Auf ① tippen.
√ Die Anzeigelampe über ^1 leuchtet.
√ Die Anzeigen leuchten.
Das Kochfeld ist betriebsbereit.
5.3 Kochfeld ausschalten
Wenn alle Kochstellen einige Zeit (10-60 Sekunden) ausgeschaltet sind, schaltet sich das Kochfeld automatisch aus.
▶ Auf ① tippen.
√ Die Anzeigelampe über ^① erlischt.
√ Die Anzeigen erlöschen.
√ Alle Kochstellen sind ausgeschaltet.
√ Die Restwärmeanzeige leuchtet weiter, bis die Kochstellen ausreichend abgekühlt sind.
5.4 Einstellen der Kochstellen
Damit Sie eine Kochstelle einstellen können, muss diese ausgewählt sein.
Im Einstellbereich stellen Sie die gewünschten Kochstufen ein.
Kochstufe
| 1 niedrigste Leistung |
| 9 höchste Leistung |
| . Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe, z. B. 4. . |
5.5 Kochstufen einstellen
Voraussetzung: Das Kochfeld ist eingeschaltet.
-
Mit ○ die Kochstelle wählen.
√ In der Kochstufenanzeige leuchtet. Unter der Kochstufenanzeige leuchtet. -
In den nächsten 10 Sekunden auf toder tippen.

text_image
① 0 ○ - + ②Die Grundeinstellung erscheint.
- Kochstufe 9
- Kochstufe 4
5.6 Kochstufen ändern
- Mit ○ die Kochstelle wählen.
- Auf toder tippen, bis die gewünschte Kochstufe erscheint..
5.7 Kochstelle ausschalten
Sie können die Kochstelle auf 2 Arten ausschalten
- 2 mal auf ○ tippen.
√ In der Kochstufen_Anzeige erscheint.
√ Nach 10 Sekunden erscheint die Restwärmeanzeige. - Die Kochstelle auswählen und auf + oder -tippen, bis in der Kochstufenanzeige erscheint 3
√ Nach 10 Sekunden erscheint die Restwärmeanzeige.
Hinweis: Die zuletzt eingestellte Kochstelle bleibt aktiviert. Sie können die Kochstelle einstellen, ohne neu auszuwählen.
5.8 Einstellempfehlungen zum Kochen
Hier erhalten Sie eine Übersicht über verschiedene Gerichte mit passenden Kochstufen.
Die Garzeit variiert je nach Art, Gewicht, Dicke und Qualität der Speisen. Die Fortkochstufe ist abhängig vom verwendeten Kochgeschirr.
Zubereitungshinweise
■ Zum Ankochen die Kochstufe 9 verwenden.
■ Dickflüssige Speisen gelegentlich umrühren.
■ Lebensmittel, die scharf angebraten werden oder bei denen während des Anbratens viel Flüssigkeit austritt, in kleinen Portionen anbraten.
■ Tipps zum energiesparenden Kochen. → Seite 5
Schmelzen
| Gericht Fortkoch-stufe | Fortkoch-dauer in Minuten | |
| Schokolade, Kuvertüre 1-1. - | ||
| Butter, Honig, Gelatine 1-2 - | ||
Erwärmen oder Warmhalten
| Eintopf, z. B. Linseneintopf 1-2 - | |
| Milch1 | 1.-2. - |
| Würstchen in Wasser1 | 3-4 - |
| 1 Das Gericht ohne Deckel zubereiten. | |
Auftauen und Erwärmen
| Spinat, tiefgekühlt 2.-3. 10-20 |
| Gulasch, tiefgekühlt 2.-3. 20-30 |
Garziehen oder Simmern
| Knödel, Klöße1,2 | 4.-5. 20-30 |
| Fisch1,2 | 4-5 10-15 |
| Weiße Soße, z. B. Béchamelsoße | 1-2 3-6 |
| Aufgeschlagenene Soßen, z. B. Sauce Bernaise oder Sauce Hollandaise | 3-4 8-12 |
^1 Das Wasser bei geschlossenem Deckel zum Kochen bringen.
^2 Das Gericht ohne Deckel fortkochen.
Kochen, Dämpfen oder Dünsten
| Reis mit doppelter Wassermenge | 2-3 15-30 |
| Milchreis 1.-2. 35-45 | |
| Pellkartoffeln 4-5 25-30 | |
| Salzkartoffeln 4-5 15-25 | |
| Teigwaren, Nudeln ^1,2 | 6-7 6-10 |
| Eintopf, Suppe 3.-4. 15-60 | |
| Gemüse, frisch 2.-3. 10-20 | |
| Gemüse, tiefgekühlt 3.-4. 10-20 | |
| Speise im Schnellkochtopf 4-5 - |
^1 Das Wasser bei geschlossenem Deckel zum Kochen bringen.
^2 Das Gericht ohne Deckel fortkochen.
Schmoren
| Rouladen | 4-5 50-60 |
| Schmorbraten | 4-5 60-100 |
| Gulasch | 2.-3. 50-60 |
Braten mit wenig Öl
Die Gerichte ohne Deckel braten.
| Schnitzel, natur oder paniert | 6-7 6-10 |
| Schnitzel, tiefgekühlt | 6-7 8-12 |
| Koteletts, natur oder paniert1 | 6-7 8-12 |
| Steak, 3 cm dick | 7-8 8-12 |
| Frikadelle, 3 cm dick1 | 4.-5. 30-40 |
| Hamburger, 2 cm dick1 | 6-7 10-20 |
| Geflügelbrust, 2 cm dick1 | 5-6 10-20 |
| Geflügelbrust, tiefgekühlt1 | 5-6 10-30 |
| Fisch oder Fischfilet, natur | 5-6 8-20 |
| Fisch oder Fischfilet, paniert | 6-7 8-20 |
| Fisch oder Fischfilet, paniert und tiefgekühlt, z. B. Fischstäbchen | 6-7 8-12 |
| Scampi, Garnelen | 7-8 4-10 |
| Gemüse oder Pilze frisch, sautieren | 7-8 10-20 |
| Gemüse oder Fleisch in Streifen nach asiatischer Art | 7.-8. 15-20 |
| Pfannengerichte, tiefgekühlt | 6-7 6-10 |
| Pfannkuchen | 6-7 fortlau-fend |
| Omelett | 3.-4. fortlau-fend |
| Spiegeleier | 5-6 3-6 |
| 1Das Gericht mehrmals wenden. | |
Frittieren
Die Lebensmittel portionsweise mit 150-200 g pro Portion in 1-2 l Öl frittieren. Die Gerichte ohne Deckel zubereiten.
| Tiefkühlprodukte, z. B. Pommes frites oder Chicken Nuggets | 8-9 - |
| Kroketten, tiefgekühlt | 7-8 - |
| Fleisch, z. B. Hähnchen | 6-7 - |
| Fisch, paniert oder im Bierteig | 5-6 - |
| Gemüse oder Pilze, paniert oder im Bierteig Tempura | 5-6 - |
| Kleingebäck, z. B. Krapfen oder Berliner, Obst im Bierteig | 4-5 - |
6 Powerboost-Funktion
Mit der Powerboost-Funktion können sie größere Mengen Wasser noch schneller erhitzen als mit Kochstufe 9.
Die Powerboost-Funktion ist nur bei Kochstellen verfügbar, die mit P gekennzeichnet sind.
6.1 Powerboost-Funktion einschalten
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Öle und Fette erhitzen sich mit der Powerboost-Funktion schnell. Überhitzte Öle und Fette entzünden sich schnell.
- Den Kochvorgang nie unbeaufsichtigt lassen.
Voraussetzung: Bei Zweikreis-Kochstellen muss für den Betrieb mit der Powerboost-Funktion der zweite Heizkreis zugeschaltet sein.
-
Die Kochstelle auswählen.
-
Auf Ptippen.
√ Die Anzeige ^o leuchtet.
6.2 Powerboost-Funktion ausschalten
Wenn Sie die Powerboost-Funktion nicht ausschalten, wird diese nach einer bestimmten Zeit automatisch ausgeschaltet. Die Kochstelle schaltet auf Kochstufe 9 zurück.
- Die Kochstelle auswählen.
- Eine beliebige Fortkochstufe einstellen.
√ Die Anzeige erlischt.
7 Kindersicherung
Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder das Kochfeld einschalten.
7.1 Kindersicherung einschalten
Voraussetzung: Das Kochfeld ist ausgeschaltet.
ca. 4 Sekunden gedrückt halten.
√ leuchtet 10 Sekunden lang.
Das Kochfeld ist gesperrt.
7.2 Kindersicherung ausschalten
▶ ca. 4 Sekunden gedrückt halten.
√ Die Sperre ist aufgehoben.
7.3 Automatische Kindersicherung
Mit dieser Funktion wird die Kindersicherung automatisch eingeschaltet, wenn Sie das Kochfeld ausschalten.
Die automatische Kindersicherung können Sie in den Grundeinstellungen aktivieren. → Seite 11
8 Zeitfunktionen
Ihr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen mit denen Sie eine Dauer oder einen Küchenwecker einstellen können.
8.1 Dauer
Sie geben für die gewünschte Kochstelle eine Dauer ein. Die Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch aus.
Sie können eine Dauer bis 99 Minuten einstellen.
Dauer einstellen
Voraussetzung: Die Kochstelle ist ausgewählt.
- Die Kochstufe einstellen.
-
Auf ⏻ tippen.
√ Die Anzeigel→l der Kochstelle leuchtet. In der Timer-Anzeige leuchtet 00 -
Auf + oder -tippen.

Der Vorschlagswert erscheint.
- 30 Minuten.
- 10 Minuten.
√ Die Dauer läuft ab. Wenn Sie für mehrere Kochstellen eine Dauer eingestellt haben, wird die Dauer der ausgewählten Kochstelle angezeigt.
- Wenn die Dauer abgelaufen ist, schaltet die Kochstelle aus. Ein Signal ertönt und in der Anzeige leuchtet für eine Minute. Die Anzeige leuchtet hell.
Dauer korrigieren oder löschen
- Die Kochstelle auswählen.
- Auf Ⓧ tippen.
√ Die Anzeigel→leuchtet hell.
- Mit + oder – die Dauer ändern oder auf stellen.
Dauersignal ausschalten
Sie können das Signal manuell ausschalten.
▶ Auf ein beliebiges Symbol tippen.
√ Die Anzeigen erlöschen und der Signalton verstummt.
Automatischer Timer
Mit dieser Funktion können Sie eine Dauer für alle Kochstellen vorwählen. Nach jedem Einschalten einer Kochstelle läuft die vorgewählte Dauer ab. Die Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch aus. Den automatischen Timer schalten Sie in den Grund-einstellungen ein. → Seite 11
Tipp: Der automatische Timer gilt für alle Kochstellen. Für eine einzelne Kochstelle können Sie die Dauer reduzieren oder löschen. → Seite 9
8.2 Küchenwecker
Sie können eine Zeit bis 99 Minuten festlegen, nach deren Ablauf ein Signal ertönt. Der Küchenwecker ist unabhängig von allen anderen Einstellungen.
Küchenwecker einstellen
- Den Küchenwecker einschalten. Sie können den Küchenwecker auf 2 unterschiedliche Arten einschalten.
| Bei ausgewählter Kochstelle. | Auf zweimal innerhalb von 10 Sekunden tippen. |
| Bei nicht ausgewählter Kochstelle. | Auf tippen. |
√ Die Anzeige leuchtet.
2. Mit + oder -die Zeit einstellen.
√ Die Zeit läuft ab.
√ Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal. In der Timer-Anzeige leuchtet 00. Die Anzeige für den Küchenwecker leuchtet hell. Nach einer Minute schaltet die Anzeige ab.
Zeit anzeigen
- Mit ☺ den Küchenwecker auswählen.
√ Die Zeit wird für 10 Sekunden angezeigt.
Zeit korrigieren
- Mit ☺ den Küchenwecker auswählen.
- Mit +oder die gewünschte Zeit einstellen.
Weckersignal ausschalten
Sie können das Signal manuell ausschalten.
▶ Auf ein beliebiges Touch-Feld tippen.
√ Die Anzeige erlischt und der Signalton verstummt.
9 Automatische Abschaltung
Wenn Sie die Einstellungen einer Kochstelle lange Zeit nicht ändern, wird die automatische Abschaltung aktiv. Wann die Kochstelle abschaltet, richtet sich nach der eingestellten Kochstufe (1 bis 10 Stunden). Die Heizung der Kochstelle wird ausgeschaltet. In der Kochstellen-Anzeige blinken abwechselnd F8 und die Restwärmeanzeige H h
9.1 Nach automatischer Abschaltung weiterkochen
- Auf ein beliebiges Touch-Feld tippen.
√ Die Anzeige erlischt. - Neu einstellen.
10 Warmhaltefunktion
Mit der Warmhaltefunktion können Sie Schokolade oder Butter schmelzen sowie Speisen oder Geschirr warmhalten.
10.1 Warmhaltefunktion einschalten
-
Die Kochstelle auswählen.
-
Auf Symbol L tippen.
√ In der Kochstufenanzeige leuchtet.
10.2 Warmhaltefunktion ausschalten
- Die Kochstelle auswählen.
- Auf Symbol L tippen.
√ In der Kochstufenanzeige leuchtet.
11 Wischschutz
Wenn Sie über das Bedienfeld wischen, während das Kochfeld eingeschaltet ist, können sich Einstellungen verändern. Um dies zu vermeiden, hat Ihr Kochfeld einen Wischschutz. Der Hauptschalter ist vom Wischschutz ausgenommen. Sie können das Kochfeld jederzeit ausschalten.
11.1 Wischschutz aktivieren
▶ Auf 📂 tippen.
Ein Signal ertönt.
√ Die Anzeigelampe über leuchtet.
Das Bedienfeld ist für 30 Sekunden gesperrt.
12 Energieverbrauchsanzeige
Die Funktion zeigt den gesamten Energieverbrauch zwischen dem Einschalten und Ausschalten des Kochfelds.
Nach dem Ausschalten wird für 10 Sekunden der Verbrauch in Kilowattstunden angezeigt, z. B. 1,08 kWh.
Die Genauigkeit der Anzeige ist unter anderem von der Spannungsqualität des Stromnetzes abhängig.
Die Anzeige können Sie in den Grundeinstellungen aktivieren. → Seite 11
13 Grundeinstellungen
Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen.
13.1 Übersicht über die Grundeinstellungen
Hier erhalten Sie eine Übersicht über die Grundeinstellungen und die werksseitig voreingestellten Werte.
| An-zeige | Auswahl |
| c1 | Automatische Kindersicherung -Ausgeschaltet ^1 -Eingeschaltet -Manuelle und automatische Kindersicherung sind ausgeschaltet. |
| c2 | Signalton -Bestätigungssignal und Fehlbedienungs-signal sind ausgeschaltet. Das Hauptschalter-signal bleibt eingeschaltet. -Nur das Fehlbedienungssignal ist einge-schaltet. -Nur das Bestätigungssignal ist einge-schaltet. -Bestätigungssignal und Fehlbedienungs-signal sind eingeschaltet. |
| c3 | Anzeige EnergieverbrauchErfragen Sie die Netzspannung bei ihrem Elektrizitätsversorger. -Verbrauchsanzeige ist ausgeschaltet. -Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 230 V. -Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 400 V. -Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 220 V. -Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 240 V. |
| c5 | Automatischer Timer -Ausgeschaltet. ^1 -99Dauer, nach der die Kochstellen auss-chalten. |
| c6 | Dauer des Timer-Ende-Signals -10 Sekunden. -30 Sekunden. -1 Minute. |
| c7 | Zuschaltung der Heizkörper -Ausgeschaltet ^1 -Eingeschaltet -Die letzte Einstellung vor dem Ausschal-ten der Kochstelle. |
^1 Werkseinstellung
| An-zeige | Auswahl |
| c9 | Auswahlzeit der Kochstellen0 – Unbegrenzt: Sie können die zuletzt gewählte Kochstelle immer einstellen, ohne neu auszuwählen.11 – Sie können die zuletzt gewählte Kochstelle innerhalb von 10 Sekunden nach der Auswahl einstellen. Danach müssen Sie die Kochstelle vor dem Einstellen neu auswählen. |
| c0 | Auf die Werkseinstellung zurücksetzen0 – Ausgeschaltet.11 – Eingeschaltet. |
^1 Werkseinstellung
13.2 Grundeinstellung ändern
Voraussetzung: Das Kochfeld ist ausgeschaltet.
- Das Kochfeld einschalten.
- In den nächsten 10 Sekunden 4 Sekunden gedrückt halten.

√ Im linken Display blinken und abwechselnd.
√ Im rechten Display leuchtet 0.
3. so oft tippen, bis im linken Display die gewünschte Anzeige erscheint.
- Mit + oder -den gewünschten Wert einstellen.

- 4 Sekunden gedrückt halten.
√ Die Einstellung ist aktiviert.
Tipp: Um die Grundeinstellungen ohne Speichern zu verlassen, das Kochfeld mit ① ausschalten. Das Kochfeld wieder einschalten und neu einstellen.
14 Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig.
14.1 Reinigungsmittel
Geeignete Reinigungsmittel und Glasschaber erhalten Sie beim Kundendienst, im Online-Shop oder im Handel.
ACHTUNG!
Ungeeignete Reinigungsmittel können die Oberflächen des Geräts beschädigen.
- Nie ungeeignete Reinigungsmittel verwenden.
Ungeeignete Reinigungsmittel
■ Unverdünntes Spülmittel
■ Reiniger für den Geschirrspüler
■ Scheuermittel
■ Aggressive Reinigungsmittel, z. B. Backofenspray oder Fleckenentferner
■ Kratzende Schwämme
■ Hochdruckreiniger und Dampfstrahler
14.2 Glaskeramik reinigen
Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch, damit Kochreste nicht festbrennen.
Hinweis: Beachten Sie die Informationen zu ungeeigneten Reinigungsmitteln. → Seite 12
Voraussetzung: Das Kochfeld ist abgekühlt.
- Starken Schmutz mit einem Glasschaber entfernen.
- Das Kochfeld mit einem Glaskeramik-Reinigungsmittel reinigen. Beachten Sie die Reinigungshinweise auf der Verpackung des Reinigers.
Tipp: Mit einem Spezialschwamm für Glaskeramik können Sie gute Reinigungsergebnisse erzielen.
14.3 Kochfeldrahmen reinigen
Reinigen Sie den Kochfeldrahmen nach dem Gebrauch, wenn sich Schmutz oder Flecken darauf befinden.
Hinweise
■ Beachten Sie die Informationen zu ungeeigneten Reinigungsmitteln. → Seite 12
■ Nicht den Glasschaber verwenden.
-
Den Kochfeldrahmen mit heißer Spüllauge und einem weichen Tuch reinigen. Neue Schwammtücher vor dem Gebrauch gründlich auswaschen.
-
Mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
15 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Wenn das Gerät defekt ist, den Kundendienst rufen. → "Kundendienst", Seite 14
⚠️ WARNING – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt werden.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktioniert nicht.
- Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
- Kundendienst rufen.
- Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. - Kundendienst rufen.
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Das Kochfeld schaltet sich von selbst ab und lässt sich nicht mehr bedienen. Es kann sich später unbeabsichtigt einschalten.
▶ Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
- Kundendienst rufen.
15.1 Hinweise im Anzeigefeld
| Störung Ursache und Störungsbehebung | |
| Keine Stromversorgung ist ausgefallen.1. Prüfen Sie die Haussicherung des Geräts.2. Prüfen Sie anhand von anderen elektrischen Geräten, ob ein Stromausfall vorliegt. | |
| Alle Anzeigen blinken Bedienfeld ist nass oder Gegenstände liegen darauf.► Trocknen Sie das Bedienfeld oder entfernen Sie den Gegenstand. | |
| F2 | Auf mehreren Kochstellen wurde über längere Zeit mit hoher Leistung gekocht. Zum Schutz der Elektronik wurde die Kochstelle ausgeschaltet.1. Warten Sie einige Zeit.2. Tippen Sie auf ein beliebiges Touch-Feld.✓ Wenn die Meldung nicht mehr erscheint, ist die Elektronik ausreichend abgekühlt. Sie können weiterkochen. |
| F4Trotz der Abschaltung durch hat sich die ElektroR weiter erhitzt. Deshalb wurden alle Kochstellen abgeschaltet.1. Warten Sie einige Zeit.2. Tippen Sie auf ein beliebiges Touch-Feld.✓ Wenn die Meldung nicht mehr erscheint, ist die Elektronik ausreichend abgekühlt. Sie können weiterkochen. | |
| FSund die Kochstu-fe blinken abwech-selnd. Ein Signalton ertönt. | Heißer Topf im Bereich des Bedienfelds. Die Elektronik droht zu überhitzen.► Entfernen Sie den Topf.✓ Die Anzeige erlischt kurze Zeit danach. |
| FSund Signalton Heißer Topf im Bereich des Bedienfelds. Zum Schutz der Elektronik wurde die Kochstelle abgeschaltet.1. Entfernen Sie den Topf.2. Warten Sie einige Zeit.3. Tippen Sie auf ein beliebiges Touch-Feld.✓ Wenn die Meldung nicht mehr erscheint, ist die Elektronik ausreichend abgekühlt. Sie können weiterkochen. | |
| FDie Kochstelle war zu lange in Betrieb und hat automatisch abgeschaltet.Sie können die Kochstelle sofort wieder einschalten. | |
| dEund Kochstellen heizen nicht | Demomodus ist aktiviert.1. Trennen Sie das Gerät für 30 Sekunden vom Stromnetz, indem Sie die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.2. Tippen Sie in den nächsten 3 Minuten auf ein beliebiges Touch-Feld. |
| Meldung mit "E" erscheint im Display, z. B. E0111. | Die Elektronik hat einen Fehler erkannt.1. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.✓ Wenn die Störung einmalig war, erlischt die Meldung.2. Wenn die Meldung erneut erscheint, rufen Sie den Kundendienst. Geben Sie beim Anruf die genaue Fehlermeldung an.→ "Kundendienst", Seite 14 |
16 Entsorgen
16.1 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
17 Kundendienst
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der entsprechenden Ökodesign-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens 10 Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums.
Hinweis: Der Einsatz des Kundendiensts ist im Rahmen der Herstellergarantiebedingungen kostenfrei.
Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unserer Website.
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Website.
17.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Das Typenschild finden Sie:
■ auf dem Gerätepass.
■ auf der Unterseite des Kochfelds.
Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren.
18 Montageanleitung
Beachten Sie diese Informationen bei der Montage des Geräts.


18.1 Sichere Montage
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät montieren.
■ Elektrischer Anschluss nur durch konzessioniertes Fachpersonal. Bei Falschan-schluss erlischt die Garantie.
■ Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanweisung garantiert einen sicheren Gebrauch. Bei Schäden durch nicht fachgerechten Einbau haftet der Monteur.
18.4 Möbel vorbereiten
Die Arbeitsplatte muss eben, waagrecht und stabil sein.
■ Die Einbaumöbel inklusive Wandabschlussleisten müssen mindestens 90°C hitzebeständig sein.
■ Eine Nieschenverkleidungen innerhalb des 50 mm Abstands zur Rückwand darf nicht brennbar sein (z.B. Fliesen, Stein).
18.2 Unterbau
Keine Kühlgeräte, Geschirrspüler, unbelüftete Backöfen und Waschmaschinen unterbauen.
- Wenn Sie einen Backofen unterbauen, muss die Arbeitsplattendicke mindestens 20 mm betragen, in manchen Fällen auch mehr. Beachten Sie die Hinweise in der Montageanleitung des Backofens.
■ Achten Sie darauf, dass vorstehende Teile wie z.B. das Netzanschlussgehäuse oder das Netzanschlusskabel nicht mit z.B. einer Schublade kollidieren.
18.3 Zwischenboden
Wenn die Kochfeldunterseite berührbar ist, muss ein Zwischenboden montiert werden.
■ Fragen Sie im Fachhandel nach einem Zwischenboden als Zubehör.
■ Wenn Sie einen eigenen Zwischenboden verwenden, muss der Mindestabstand zum Netzanschluss des Geräts 10 mm betragen.
■ Die Schnittflächen hitzebeständig versiegeln, um ein Aufquellen der Arbeitsplatte durch Feuchtigkeit zu verhindern.

text_image
min. 16 780+2 R 3+2 min. 90 50 min. 50 500+2 W Z W | Z 585 min. 35 ⋮ >= 600 min. 50 Ø6 x418.5 Montage Befestigungsschienen
Bei Arbeitsplatten aus Stein-Werkstoffen die Befestigungsschienen ankleben.

text_image
90° x4 Ø318.6 Elektrischer Anschluss
Zum Schutz das Gerät erst aus den Styroporschalen nehmen, wenn Sie das Gerät in den Ausschnitt drücken. Das Gerät nie hochkant auf einer Geräteseite abstellen.
■ Überprüfen Sie vor dem Geräteanschluss die Hausinstallation.
- Das Gerät entspricht der Schutzklasse I und darf nur in Verbindung mit Schutzleiteranschluss betrieben werden.
In der festverlegten elektrischen Installation ist eine Trennvorrichtung in den Phasen nach den Errichtungsbestimmungen vorzusehen.
■ Wenn auf dem Display des Geräts 0400 erscheint, ist es falsch angeschlossen. Gerät vom Netz trennen, Anschluss überprüfen.
Anschluss ohne vormontierter Leitung
Das Kochfeld nur nach Anschlussbild anschließen.
■ Die beiliegenden Kupferbrücken bei Bedarf einbauen.
- Bei 3-/2-phasigem Anschluss (3 N\~/2 N\~) muss die Netzanschlussleitung Typ H05 VV-F oder höherwertig entsprechen.
- Der Adernquerschnitt ist entsprechend der Strombelastung zu bestimmen. Nicht zulässig ist ein Querschnitt < 1,5 mm ^2 .
- Bei einphasigem Anschluss (1 N\~) ist die Netzanschlussleitung H05RR-F3G4 (Länge 1 m) beim Kundendienst erhältlich.
18.7 Kochfeld einsetzen
Die Anschlussleitung nicht einklemmen und nicht über scharfe Kanten führen.
■ Bei untergebautem Backofen, die Leitung an den hinteren Ecken des Backofens zur Anschlussdose führen.
■ Das Kochfeld in die Rastung drücken.

18.8 Kochfeld ausbauen
- Das Gerät spannungslos machen.
- Das Kochfeld von unten herausdrücken.
3.2 Energie besparen
Vereiste: De kookzone is gekozen.
[de] Gebrauchs- und Montageanleitung 3
Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online:

Inhaltsverzeichnis
GEBRAUCHSANLEITUNG
1 Sicherheit .... 3
2 Sachschäden vermeiden 5
3 Umweltschutz und Sparen 5
4 Kennenlernen.... 6
5 Grundlegende Bedienung 7
6 Powerboost-Funktion 8
7 Kindersicherung 9
8 Zeitfunktionen 9
9 Automatische Abschaltung.... 10
10 Warmhaltefunktion.... 10
11 Wischschutz.... 10
12 Energieverbrauchsanzeige.... 11
13 Grundeinstellungen 11
14 Reinigen und Pflegen 12
15 Störungen beheben 12
16 Entsorgen 13
17 Kundendienst.... 14
18 MONTAGEANLEITUNG.... 14
18.1 Sichere Montage 14

1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits-hinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
■ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
■ Bewahren Sie die Anleitungen, den Gerätepass sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder den Nachbesitzer auf.
■ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Nur konzessioniertes Fachpersonal darf Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schäden durch falschen Anschluss besteht kein Anspruch auf Garantie.
Verwenden Sie das Gerät nur:
■ um Speisen und Getränke zuzubereiten.
■ unter Aufsicht. Beaufsichtigen Sie kurzzeitige Kochvorgänge ununterbrochen.
■ im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des häuslichen Umfelds.
- bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel.
Verwenden Sie das Gerät nicht:
■ mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung. Dies gilt nicht für den Fall, dass der Betrieb mit den von EN 50615 erfassten Geräten abgeschaltet wird.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten.
1.4 Sicherer Gebrauch
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Unbeaufsichtigtes Kochen auf Kochmulden mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu Bränden führen.
- Heiße Öle und Fette nie unbeaufsichtigt lassen.
- Niemals versuchen, ein Feuer mit Wasser zu löschen, sondern das Gerät ausschalten und dann die Flammen z. B. mit einem Deckel oder einer Löschdecke abdecken.
Die Kochfläche wird sehr heiß.
- Nie brennbare Gegenstände auf die Kochfläche oder in die unmittelbare Nähe legen.
- Niemals Gegenstände auf der Kochfläche lagern.
Das Gerät wird heiß.
- Nie brennbare Gegenstände oder Spraydosen in Schubladen direkt unter dem Kochfeld aufbewahren.
Kochfeld-Abdeckungen können zu Unfällen führen, z. B. durch Überhitzung, Entzündung oder zerspringende Materialien.
- Keine Kochfeld-Abdeckungen verwenden. Lebensmittel können sich entzünden.
▶ Der Kochvorgang ist zu überwachen. Ein kurzer Vorgang ist ständig zu überwachen.
⚠️ WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß, insbesondere ein eventuell vorhandener Kochfeldrahmen.
▶ Vorsicht ist geboten, um das Berühren von Heizelementen zu vermeiden.
- Junge Kinder, jünger als 8 Jahre, müssen ferngehalten werden.
Kochmuldenschutzgitter können zu Unfällen führen.
▶ Nie Kochmuldenschutzgitter verwenden.
Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
▶ Vor der Reinigung Gerät abkühlen lassen.
⚠️ WARNING – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt werden.
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlussleitung ist gefährlich.
▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
- Ist die Oberfläche gerissen, ist das Gerät abzuschalten, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden. Hierzu das Gerät nicht am Hauptschalter, sondern über die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
▶ Den Kundendienst rufen. → Seite 14 Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolierung von Elektrogeräten schmelzen.
- Nie das Anschlusskabel von Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
⚠️ WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Kochtöpfe können durch Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochstelle plötzlich in die Höhe springen.
- Kochstelle und Topfboden immer trocken halten.
⚠️ WARNUNG – Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.
▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen.
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und dadurch ersticken.
- Kleinteile von Kindern fernhalten.
- Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen.
2 Sachschäden vermeiden
ACHTUNG!
Raue Topfböden oder Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik.
▶ Geschirr prüfen.
Leerkochen kann das Kochgeschirr oder das Gerät beschädigen.
- Niemals Töpfe ohne Inhalt auf eine heiße Kochstelle stellen oder leerkochen lassen.
Falsch platziertes Kochgeschirr kann zu Überhitzung des Geräts führen.
- Niemals heiße Pfannen oder Töpfe auf die Bedienelemente oder den Kochfeldrahmen stellen.
Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das Kochfeld fallen, können Schäden entstehen.
- Keine harten oder spitzen Gegenstände auf das Kochfeld fallen lassen.
Nicht hitzebeständige Materialien schmelzen auf den heißen Kochstellen an.
▶ Keine Herdschutzfolie verwenden.
- Keine Alufolie oder Kunststoffgefäße verwenden.
2.1 Übersicht der häufigsten Schäden
Hier finden Sie die häufigsten Schäden und Tipps, wie Sie diese vermeiden können.
| Schaden Ursache Maßnahme | ||
| Flecken Übergelaufene Speisen | Übergelaufene Speisen sofort mit einem Glas-schaber entfernen. | |
| Flecken Ungeeignete Reinigungsmittel | Reinigungsmittel verwenden, die für Glaskeramik geeignet sind. | |
| Kratzer Salz, Zucker oder Sand | Das Kochfeld nicht als Arbeitsfläche oder als Ab-stellfläche verwenden. | |
| Kratzer Raue Topfbö-den oder Pfannenböden | Das Geschirr prüfen. | |
| Verfärbung | Ungeeignete Reinigungsmittel | Reinigungsmittel verwenden, die für Glaskeramik geeignet sind. |
| Verfärbung | Topfabrieb, z. B. Aluminium | Töpfe oder Pfannen beim Verschieben anheben. |
| Ausmusche-lung | Zucker oder stark zuckerhal-tige Speisen | Übergelaufene Speisen sofort mit einem Glas-schaber entfernen. |
3 Umweltschutz und Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
▶ Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten, verbraucht Ihr Gerät weniger Energie.
Die Kochzone passend zur Topfgröße wählen. Das Kochgeschirr zentriert aufsetzen.
Kochgeschirr verwenden, dessen Bodendurchmesser mit dem Durchmesser der Kochstelle übereinstimmt.
Tipp: Kochgeschirrhersteller geben häufig den oberen Topfdurchmesser an. Er ist oft größer als der Bodendurchmesser.
■ Unpassendes Kochgeschirr oder nicht vollständig abgedeckte Kochzonen verbrauchen viel Energie.
Töpfe mit einem passenden Deckel schließen.
■ Wenn Sie ohne Deckel kochen, benötigt das Gerät deutlich mehr Energie.
Deckel möglichst selten anheben.
■ Wenn Sie den Deckel anheben, entweicht viel Energie.
Glasdeckel verwenden.
■ Durch den Glasdeckel können Sie in den Topf sehen, ohne den Deckel anzuheben.
Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden verwenden.
■ Unebene Böden erhöhen den Energieverbrauch.
Zur Lebensmittelmenge passendes Kochgeschirr verwenden.
■ Großes Kochgeschirr mit wenig Inhalt benötigt mehr Energie zum Aufheizen.
Mit wenig Wasser garen.
■ Je mehr Wasser sich im Kochgeschirr befindet, desto mehr Energie wird zum Aufheizen benötigt.
Frühzeitig auf eine niedrigere Leistungsstufe zurückschalten.
■ Mit einer zu hohen Fortkochstufe verschwenden Sie Energie.
Die Restwärme des Kochfelds nutzen. Bei längeren Garzeiten die Kochstelle 5-10 Minuten vor Garzeitende ausschalten.
■ Ungenutzte Restwärme erhöht den Energieverbrauch.
Produktinformationen gemäß (EU) 66/2014 finden Sie auf dem beiliegenden Gerätepass und im Internet auf der Produktseite Ihres Geräts.
4 Kennenlernen
Die Gebrauchsanleitung gilt für verschiedene Kochfelder. Die Maßangaben zu den Kochfeldern finden Sie in der Typenübersicht. → Seite 2
4.1 Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.

text_image
80 ○8 80 ○ ○8 88 ① 🔍 🔍 - + P L √4.2 Anzeigen
Die Anzeigen zeigen eingestellte Werte und Funktionen.
Anzeige Name
| 1 - 9Kochstufen | |
| H / HRestwärme | |
| P | Powerboost-Funktion |
| L | Warmhaltefunktion |
| B | 8Timer |
4.3 Touch-Felder
Touchfelder sind berührungsempfindliche Flächen. Um eine Funktion auszuwählen, auf das entsprechende Feld tippen.
| Touch-Feld | Name |
| 1 | Hauptschalter |
| Wischschutz | |
| Kindersicherung | |
| ○ | Auswahl Kochstelle |
| - | +Einstellfelder |
| ∅ | Zonenzuschaltung |
| P | Powerboost-Funktion |
| L | Warmhaltefunktion |
| ∅ | Timer |
Hinweise
■ Halten Sie das Bedienfeld immer trocken. Feuchtigkeit beeinträchtigt die Funktion.
■ Ziehen Sie keine Töpfe in die Nähe der Anzeigen und Touch-Felder. Die Elektronik kann überhitzen.
4.4 Kochstellen
Hier finden Sie eine Übersicht über die unterschiedlichen Zuschaltungen der Kochstellen.
Wenn Sie die Zuschaltungen aktivieren, leuchten die entsprechenden Anzeigen.
Wenn Sie eine Kochstelle einschalten, schaltet diese in der zuletzt eingestellten Größe ein.
| Kochstelle Zuschalten und Wegschalten | ||
| ○ | Einkreis-Kochstelle | |
| ◎ | Zweikreis-Kochstelle | Kochstelle wählen.Auf 🔒tippen. |
| 8 | Bräterzone Auf | tippen. |
Hinweise
■ Dunkle Bereiche im Glühbild der Kochstelle sind technisch bedingt. Sie haben keinen Einfluss auf die Funktion der Kochstelle.
■ Die Kochstelle regelt die Temperatur durch Einschalten und Ausschalten der Heizung. Auch bei höchster Leistung kann die Heizung einschalten und ausschalten.
■ Bei Mehrkreis-Kochstellen können die Heizungen der inneren Heizkreise und die Heizung der Zuschaltungen zu unterschiedlichen Zeiten einschalten und ausschalten.
- Empfindliche Bauteile werden dadurch vor Überhitzung geschützt.
- Das Gerät wird vor elektrischer Überlastung geschützt.
– Bessere Kochergebnisse werden erzielt.
4.5 Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine zweistufige Restwärmeanzeige. Solange die Restwärmeanzeige leuchtet, die Kochstelle nicht berühren.
| Anzeige Bedeutung | |
| H | Die Kochstelle ist so heiß, dass Sie kleine Gerichte warmhalten oder Kuvertüre schmelzen können. |
| h | Die Kochstelle ist heiß. |
5 Grundlegende Bedienung
5.1 Kochfeld einschalten oder ausschalten
Das Kochfeld schalten Sie mit dem Hauptschalter ein und aus.
Wenn Sie das Gerät in den ersten 4 Sekunden nach dem Ausschalten wieder einschalten, geht das Kochfeld mit den vorherigen Einstellungen in Betrieb.
5.2 Kochfeld einschalten
▶ Auf ① tippen.
√ Die Anzeigelampe über ^1 leuchtet.
√ Die Anzeigen leuchten.
Das Kochfeld ist betriebsbereit.
5.3 Kochfeld ausschalten
Wenn alle Kochstellen einige Zeit (10-60 Sekunden) ausgeschaltet sind, schaltet sich das Kochfeld automatisch aus.
▶ Auf ① tippen.
√ Die Anzeigelampe über ^① erlischt.
√ Die Anzeigen erlöschen.
√ Alle Kochstellen sind ausgeschaltet.
√ Die Restwärmeanzeige leuchtet weiter, bis die Kochstellen ausreichend abgekühlt sind.
5.4 Einstellen der Kochstellen
Damit Sie eine Kochstelle einstellen können, muss diese ausgewählt sein.
Im Einstellbereich stellen Sie die gewünschten Kochstufen ein.
Kochstufe
| 1 niedrigste Leistung |
| 9 höchste Leistung |
| . Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe, z. B. 4. . |
5.5 Kochstufen einstellen
Voraussetzung: Das Kochfeld ist eingeschaltet.
-
Mit ○ die Kochstelle wählen.
√ In der Kochstufenanzeige leuchtet. Unter der Kochstufenanzeige leuchtet -
In den nächsten 10 Sekunden auf toder tippen.

text_image
① 0 ○ - + ②Die Grundeinstellung erscheint.
- Kochstufe 9
- Kochstufe 4
5.6 Kochstufen ändern
- Mit ○ die Kochstelle wählen.
- Auf toder tippen, bis die gewünschte Kochstufe erscheint..
5.7 Kochstelle ausschalten
Sie können die Kochstelle auf 2 Arten ausschalten
- 2 mal auf ○ tippen.
√ In der Kochstufen_Anzeige erscheint.
√ Nach 10 Sekunden erscheint die Restwärmeanzeige. - Die Kochstelle auswählen und auf + oder -tippen, bis in der Kochstufenanzeige erscheint 3
√ Nach 10 Sekunden erscheint die Restwärmeanzeige.
Hinweis: Die zuletzt eingestellte Kochstelle bleibt aktiviert. Sie können die Kochstelle einstellen, ohne neu auszuwählen.
5.8 Einstellempfehlungen zum Kochen
Hier erhalten Sie eine Übersicht über verschiedene Gerichte mit passenden Kochstufen.
Die Garzeit variiert je nach Art, Gewicht, Dicke und Qualität der Speisen. Die Fortkochstufe ist abhängig vom verwendeten Kochgeschirr.
Zubereitungshinweise
■ Zum Ankochen die Kochstufe 9 verwenden.
■ Dickflüssige Speisen gelegentlich umrühren.
■ Lebensmittel, die scharf angebraten werden oder bei denen während des Anbratens viel Flüssigkeit austritt, in kleinen Portionen anbraten.
■ Tipps zum engergiesparenden Kochen. → Seite 5
Schmelzen
| Gericht Fortkoch-stufe | Fortkoch-dauer in Minuten | |
| Schokolade, Kuvertüre 1-1. - | ||
| Butter, Honig, Gelatine 1-2 - | ||
| Erwärmen oder Warmhalten | ||
| Eintopf, z. B. Linseneintopf 1-2 - | ||
| Milch ^1 | 1.-2. - | |
| Würstchen in Wasser ^1 | 3-4 - | |
| ^1 Das Gericht ohne Deckel zubereiten. | ||
| Auftauen und Erwärmen | ||
| Spinat, tiefgekühlt 2.-3. 10-20 | ||
| Gulasch, tiefgekühlt 2.-3. 20-30 | ||
| Garziehen oder Simmem | ||
| Knödel, Klöße ^1,2 | 4.-5. 20-30 | |
| Fisch ^1,2 | 4-5 10-15 | |
| Weiße Soße, z. B. Béchamelsoße | 1-2 3-6 | |
| Aufgeschlagenene Soßen, z. B. Sauce Bernaise oder Sauce Hollandaise | 3-4 8-12 | |
| ^1 Das Wasser bei geschlossenem Deckel zum Kochen bringen. ^2 Das Gericht ohne Deckel fortkochen. | ||
| Kochen, Dämpfen oder Dünsten | ||
| Reis mit doppelter Wassermenge | 2-3 15-30 | |
| Milchreis 1.-2. 35-45 | ||
| Pellkartoffeln 4-5 25-30 | ||
| Salzkartoffeln 4-5 15-25 | ||
| Teigwaren, Nudeln ^1,2 | 6-7 6-10 | |
| Eintopf, Suppe 3.-4. 15-60 | ||
| Gemüse, frisch 2.-3. 10-20 | ||
| Gemüse, tiefgekühlt 3.-4. 10-20 | ||
| Speise im Schnellkochtopf 4-5 - | ||
| ^1 Das Wasser bei geschlossenem Deckel zum Kochen bringen. ^2 Das Gericht ohne Deckel fortkochen. | ||
| Schmoren | ||
| Rouladen | 4-5 50-60 | |
| Schmorbraten | 4-5 60-100 |
| Gulasch | 2.-3. 50-60 |
| Braten mit wenig ÖlDie Gerichte ohne Deckel braten. | |
| Schnitzel, natur oder paniert | 6-7 6-10 |
| Schnitzel, tiefgekühlt | 6-7 8-12 |
| Koteletts, natur oder paniert1 | 6-7 8-12 |
| Steak, 3 cm dick | 7-8 8-12 |
| Frikadelle, 3 cm dick1 | 4.-5. 30-40 |
| Hamburger, 2 cm dick1 | 6-7 10-20 |
| Geflügelbrust, 2 cm dick1 | 5-6 10-20 |
| Geflügelbrust, tiefgekühlt1 | 5-6 10-30 |
| Fisch oder Fischfilet, natur | 5-6 8-20 |
| Fisch oder Fischfilet, paniert | 6-7 8-20 |
| Fisch oder Fischfilet, paniert und tiefgekühlt, z. B. Fischstäbchen | 6-7 8-12 |
| Scampi, Garnelen | 7-8 4-10 |
| Gemüse oder Pilze frisch, sautieren | 7-8 10-20 |
| Gemüse oder Fleisch in Streifen nach asiatischer Art | 7.-8. 15-20 |
| Pfannengerichte, tiefgekühlt | 6-7 6-10 |
| Pfannkuchen | 6-7 fortlaufend |
| Omelett | 3.-4. fortlaufend |
| Spiegeleier | 5-6 3-6 |
| 1Das Gericht mehrmals wenden. | |
| FrittierenDie Lebensmittel portionsweise mit 150-200 g pro Portion in 1-2 l Öl frittieren. Die Gerichte ohne Deckel zubereiten. | |
| Tiefkühlprodukte, z. B. Pommes frites oder Chicken Nuggets | 8-9 - |
| Kroketten, tiefgekühlt | 7-8 - |
| Fleisch, z. B. Hähnchen | 6-7 - |
| Fisch, paniert oder im Bierteig | 5-6 - |
| Gemüse oder Pilze, paniert oder im Bierteig Tempura | 5-6 - |
| Kleingebäck, z. B. Krapfen oder Berliner, Obst im Bierteig | 4-5 - |
6 Powerboost-Funktion
Mit der Powerboost-Funktion können sie größere Mengen Wasser noch schneller erhitzen als mit Kochstufe 9.
Die Powerboost-Funktion ist nur bei Kochstellen verfügbar, die mit P gekennzeichnet sind.
6.1 Powerboost-Funktion einschalten
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Öle und Fette erhitzen sich mit der Powerboost-Funktion schnell. Überhitzte Öle und Fette entzünden sich schnell.
- Den Kochvorgang nie unbeaufsichtigt lassen.
Voraussetzung: Bei Zweikreis-Kochstellen muss für den Betrieb mit der Powerboost-Funktion der zweite Heizkreis zugeschaltet sein.
-
Die Kochstelle auswählen.
-
Auf Ptippen.
√ Die Anzeige ^o leuchtet.
6.2 Powerboost-Funktion ausschalten
Wenn Sie die Powerboost-Funktion nicht ausschalten, wird diese nach einer bestimmten Zeit automatisch ausgeschaltet. Die Kochstelle schaltet auf Kochstufe 9 zurück.
- Die Kochstelle auswählen.
- Eine beliebige Fortkochstufe einstellen.
√ Die Anzeige erlischt.
7 Kindersicherung
Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder das Kochfeld einschalten.
7.1 Kindersicherung einschalten
Voraussetzung: Das Kochfeld ist ausgeschaltet.
ca. 4 Sekunden gedrückt halten.
√ leuchtet 10 Sekunden lang.
Das Kochfeld ist gesperrt.
7.2 Kindersicherung ausschalten
▶ ca. 4 Sekunden gedrückt halten.
√ Die Sperre ist aufgehoben.
7.3 Automatische Kindersicherung
Mit dieser Funktion wird die Kindersicherung automatisch eingeschaltet, wenn Sie das Kochfeld ausschalten.
Die automatische Kindersicherung können Sie in den Grundeinstellungen aktivieren. → Seite 11
8 Zeitfunktionen
Ihr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen mit denen Sie eine Dauer oder einen Küchenwecker einstellen können.
8.1 Dauer
Sie geben für die gewünschte Kochstelle eine Dauer ein. Die Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch aus.
Sie können eine Dauer bis 99 Minuten einstellen.
Dauer einstellen
Voraussetzung: Die Kochstelle ist ausgewählt.
- Die Kochstufe einstellen.
-
Auf ⏻ tippen.
√ Die Anzeigel→l der Kochstelle leuchtet. In der Timer-Anzeige leuchtet 00 -
Auf + oder -tippen.

Der Vorschlagswert erscheint.
- 30 Minuten.
- 10 Minuten.
√ Die Dauer läuft ab. Wenn Sie für mehrere Kochstellen eine Dauer eingestellt haben, wird die Dauer der ausgewählten Kochstelle angezeigt.
- Wenn die Dauer abgelaufen ist, schaltet die Kochstelle aus. Ein Signal ertönt und in der Anzeige leuchtet für eine Minute. Die Anzeige leuchtet hell.
Dauer korrigieren oder löschen
- Die Kochstelle auswählen.
- Auf Ⓧ tippen.
√ Die Anzeigel→I leuchtet hell.
- Mit + oder -die Dauer ändern oder auf stellen.
Dauersignal ausschalten
Sie können das Signal manuell ausschalten.
▶ Auf ein beliebiges Symbol tippen.
√ Die Anzeigen erlöschen und der Signalton verstummt.
Automatischer Timer
Mit dieser Funktion können Sie eine Dauer für alle Kochstellen vorwählen. Nach jedem Einschalten einer Kochstelle läuft die vorgewählte Dauer ab. Die Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch aus. Den automatischen Timer schalten Sie in den Grund-einstellungen ein. → Seite 11
Tipp: Der automatische Timer gilt für alle Kochstellen. Für eine einzelne Kochstelle können Sie die Dauer reduzieren oder löschen. → Seite 9
8.2 Küchenwecker
Sie können eine Zeit bis 99 Minuten festlegen, nach deren Ablauf ein Signal ertönt. Der Küchenwecker ist unabhängig von allen anderen Einstellungen.
Küchenwecker einstellen
- Den Küchenwecker einschalten. Sie können den Küchenwecker auf 2 unterschiedliche Arten einschalten.
| Bei ausgewählter Kochstelle. | Auf zweimal innerhalb von 10 Sekunden tippen. |
| Bei nicht ausgewählter Kochstelle. | Auf tippen. |
√ Die Anzeige⚠️ leuchtet.
2. Mit + oder -die Zeit einstellen.
√ Die Zeit läuft ab.
√ Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal. In der Timer-Anzeige leuchtet 00. Die Anzeige für den Küchenwecker leuchtet hell. Nach einer Minute schaltet die Anzeige ab.
Zeit anzeigen
- Mit ☺ den Küchenwecker auswählen.
√ Die Zeit wird für 10 Sekunden angezeigt.
Zeit korrigieren
- Mit ☺ den Küchenwecker auswählen.
- Mit +oder die gewünschte Zeit einstellen.
Weckersignal ausschalten
Sie können das Signal manuell ausschalten.
▶ Auf ein beliebiges Touch-Feld tippen.
√ Die Anzeige erlischt und der Signalton verstummt.
9 Automatische Abschaltung
Wenn Sie die Einstellungen einer Kochstelle lange Zeit nicht ändern, wird die automatische Abschaltung aktiv. Wann die Kochstelle abschaltet, richtet sich nach der eingestellten Kochstufe (1 bis 10 Stunden). Die Heizung der Kochstelle wird ausgeschaltet. In der Kochstellen-Anzeige blinken abwechselnd F8 und die Restwärmeanzeige H h
9.1 Nach automatischer Abschaltung weiterkochen
- Auf ein beliebiges Touch-Feld tippen.
√ Die Anzeige erlischt. - Neu einstellen.
10 Warmhaltefunktion
Mit der Warmhaltefunktion können Sie Schokolade oder Butter schmelzen sowie Speisen oder Geschirr warmhalten.
10.1 Warmhaltefunktion einschalten
-
Die Kochstelle auswählen.
-
Auf Symbol L tippen.
√ In der Kochstufenanzeige leuchtet.
10.2 Warmhaltefunktion ausschalten
- Die Kochstelle auswählen.
- Auf Symbol L tippen.
√ In der Kochstufenanzeige leuchtet.
11 Wischschutz
Wenn Sie über das Bedienfeld wischen, während das Kochfeld eingeschaltet ist, können sich Einstellungen verändern. Um dies zu vermeiden, hat Ihr Kochfeld einen Wischschutz. Der Hauptschalter ist vom Wischschutz ausgenommen. Sie können das Kochfeld jederzeit ausschalten.
11.1 Wischschutz aktivieren
▶ Auf 📂 tippen.
Ein Signal ertönt.
√ Die Anzeigelampe über leuchtet.
Das Bedienfeld ist für 30 Sekunden gesperrt.
12 Energieverbrauchsanzeige
Die Funktion zeigt den gesamten Energieverbrauch zwischen dem Einschalten und Ausschalten des Kochfelds.
Nach dem Ausschalten wird für 10 Sekunden der Verbrauch in Kilowattstunden angezeigt, z. B. 1,08 kWh.
Die Genauigkeit der Anzeige ist unter anderem von der Spannungsqualität des Stromnetzes abhängig.
Die Anzeige können Sie in den Grundeinstellungen aktivieren. → Seite 11
13 Grundeinstellungen
Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen.
13.1 Übersicht über die Grundeinstellungen
Hier erhalten Sie eine Übersicht über die Grundeinstellungen und die werksseitig voreingestellten Werte.
| An-zeige | Auswahl |
| c1 | Automatische Kindersicherung - Ausgeschaltet ^1 - Eingeschaltet - Manuelle und automatische Kindersicherung sind ausgeschaltet. |
| c2 | Signalton - Bestätigungssignal und Fehlbedienungs-signal sind ausgeschaltet. Das Hauptschalter-signal bleibt eingeschaltet. - Nur das Fehlbedienungssignal ist einge-schaltet. - Nur das Bestätigungssignal ist einge-schaltet. - Bestätigungssignal und Fehlbedienungs-signal sind eingeschaltet. ^1 |
| c3 | Anzeige EnergieverbrauchErfragen Sie die Netzspannung bei ihrem Elektrizitätsversorger. - Verbrauchsanzeige ist ausgeschaltet. ^1 - Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 230 V. - Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 400 V. - Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 220 V. - Verbrauchsanzeige bei Netzspannung 240 V. |
| c5 | Automatischer Timer - Ausgeschaltet. ^1 -99 Dauer, nach der die Kochstellen ausschalten. |
| c6 | Dauer des Timer-Ende-Signals - 10 Sekunden. - 30 Sekunden. - 1 Minute. ^1 |
| c7 | Zuschaltung der Heizkörper - Ausgeschaltet ^1 - Eingeschaltet - Die letzte Einstellung vor dem Ausschal-ten der Kochstelle. |
^1 Werkseinstellung
| An-zeige | Auswahl |
| c9 | Auswahlzeit der Kochstellen0 – Unbegrenzt: Sie können die zuletzt gewählte Kochstelle immer einstellen, ohne neu auszuwählen.11 – Sie können die zuletzt gewählte Kochstelle innerhalb von 10 Sekunden nach der Auswahl einstellen. Danach müssen Sie die Kochstelle vor dem Einstellen neu auswählen. |
| c0 | Auf die Werkseinstellung zurücksetzen0 – Ausgeschaltet.11 – Eingeschaltet. |
^1 Werkseinstellung
13.2 Grundeinstellung ändern
Voraussetzung: Das Kochfeld ist ausgeschaltet.
- Das Kochfeld einschalten.
- In den nächsten 10 Sekunden 📄 4 Sekunden gedrückt halten.

√ Im linken Display blinkenc und / abwechselnd.
√ Im rechten Display leuchtet.
3. ☐ so oft tippen, bis im linken Display die gewünschte Anzeige erscheint.
- Mit oder den gewünschten Wert einstellen.
14 Reinigen und Pflegen
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig.
14.1 Reinigungsmittel
Geeignete Reinigungsmittel und Glasschaber erhalten Sie beim Kundendienst, im Online-Shop oder im Handel.
ACHTUNG!
Ungeeignete Reinigungsmittel können die Oberflächen des Geräts beschädigen.
- Nie ungeeignete Reinigungsmittel verwenden.
Ungeeignete Reinigungsmittel
■ Unverdünntes Spülmittel
■ Reiniger für den Geschirrspüler
■ Scheuermittel
■ Aggressive Reinigungsmittel, z. B. Backofenspray oder Fleckenentferner
■ Kratzende Schwämme
■ Hochdruckreiniger und Dampfstrahler
14.2 Glaskeramik reinigen
Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch, damit Kochreste nicht festbrennen.
15 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten.
WARNUNG – Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
-
Wenn das Gerät defekt ist, den Kundendienst rufen. → "Kundendienst", Seite 14
-
4 Sekunden gedrückt halten.
√ Die Einstellung ist aktiviert.
Tipp: Um die Grundeinstellungen ohne Speichern zu verlassen, das Kochfeld mit ausschalten. Das Kochfeld wieder einschalten und neu einstellen.
Hinweis: Beachten Sie die Informationen zu ungeeigneten Reinigungsmitteln. → Seite 12
Voraussetzung: Das Kochfeld ist abgekühlt.
- Starken Schmutz mit einem Glasschaber entfernen.
- Das Kochfeld mit einem Glaskeramik-Reinigungsmittel reinigen.
Beachten Sie die Reinigungshinweise auf der Verpackung des Reinigers.
Tipp: Mit einem Spezialschwamm für Glaskeramik können Sie gute Reinigungsergebnisse erzielen.
14.3 Kochfeldrahmen reinigen
Reinigen Sie den Kochfeldrahmen nach dem Gebrauch, wenn sich Schmutz oder Flecken darauf befinden.
Hinweise
■ Beachten Sie die Informationen zu ungeeigneten Reinigungsmitteln. → Seite 12
■ Nicht den Glasschaber verwenden.
1. Den Kochfeldrahmen mit heißer Spüllauge und einem weichen Tuch reinigen.
Neue Schwammtücher vor dem Gebrauch gründlich auswaschen.
2. Mit einem weichen Tuch nachtrocknen.
WARNUNG – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
- Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
- Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch geschultes Fachpersonal ersetzt werden.
WARNUNG – Verbrennungsgefahr!
Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktioniert nicht.
- Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
- Kundendienst rufen.
⚠️ WARNUNG – Brandgefahr!
Das Kochfeld schaltet sich von selbst ab und lässt sich nicht mehr bedienen. Es kann sich später unbeabsichtigt einschalten.
▶ Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
▶ Kundendienst rufen.
15.1 Hinweise im Anzeigefeld
| Störung Ursache und Störungsbehebung | |
| Keine Stromversorgung ist ausgefallen.1. Prüfen Sie die Haussicherung des Geräts.2. Prüfen Sie anhand von anderen elektrischen Geräten, ob ein Stromausfall vorliegt. | |
| Alle Anzeigen blinken Bedienfeld ist nass oder Gegenstände liegen darauf.► Trocknen Sie das Bedienfeld oder entfernen Sie den Gegenstand. | |
| F2 | Auf mehreren Kochstellen wurde über längere Zeit mit hoher Leistung gekocht. Zum Schutz der Elektronik wurde die Kochstelle ausgeschaltet.1. Warten Sie einige Zeit.2. Tippen Sie auf ein beliebiges Touch-Feld.√ Wenn die Meldung nicht mehr erscheint, ist die Elektronik ausreichend abgekühlt. Sie können weiterkochen. |
| F4 | Trotz der Abschaltung durch hat sich die ElektroR weiter erhitzt. Deshalb wurden alle Kochstellen abgeschaltet.1. Warten Sie einige Zeit.2. Tippen Sie auf ein beliebiges Touch-Feld.√ Wenn die Meldung nicht mehr erscheint, ist die Elektronik ausreichend abgekühlt. Sie können weiterkochen. |
| FSund die Kochstu-fe blinken abwech-selnd. Ein Signalton ertönt. | Heißer Topf im Bereich des Bedienfelds. Die Elektronik droht zu überhitzen.► Entfernen Sie den Topf.√ Die Anzeige erlischt kurze Zeit danach. |
| FSund Signalton Heißer Topf im Bereich des Bedienfelds. Zum Schutz der Elektronik wurde die Kochstelle abgeschaltet.1. Entfernen Sie den Topf.2. Warten Sie einige Zeit.3. Tippen Sie auf ein beliebiges Touch-Feld.√ Wenn die Meldung nicht mehr erscheint, ist die Elektronik ausreichend abgekühlt. Sie können weiterkochen. | |
| F8 | Die Kochstelle war zu lange in Betrieb und hat automatisch abgeschaltet.Sie können die Kochstelle sofort wieder einschalten. |
| dEund Kochstellen heizen nicht | Demomodus ist aktiviert.1. Trennen Sie das Gerät für 30 Sekunden vom Stromnetz, indem Sie die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.2. Tippen Sie in den nächsten 3 Minuten auf ein beliebiges Touch-Feld. |
| Meldung mit "E" erscheint im Display, z. B. E0111. | Die Elektronik hat einen Fehler erkannt.1. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.√ Wenn die Störung einmalig war, erlischt die Meldung.2. Wenn die Meldung erneut erscheint, rufen Sie den Kundendienst. Geben Sie beim Anruf die genaue Fehlermeldung an.→ "Kundendienst", Seite 14 |
16 Entsorgen
16.1 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
▶ Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
17 Kundendienst
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der entsprechenden Ökodesign-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens 10 Jahren ab dem Inverkehrbringen Ihres Geräts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums.
Hinweis: Der Einsatz des Kundendiensts ist im Rahmen der Herstellergarantiebedingungen kostenfrei.
Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unserem Kundendienst, Ihrem Händler oder auf unserer Website.
Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) Ihres Geräts.
Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Website.
17.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Das Typenschild finden Sie:
■ auf dem Gerätepass.
■ auf der Unterseite des Kochfelds.
Um Ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren.
18 Montageanleitung
Beachten Sie diese Informationen bei der Montage des Geräts.


18.1 Sichere Montage
Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät montieren.
■ Elektrischer Anschluss nur durch konzessioniertes Fachpersonal. Bei Falschan-schluss erlischt die Garantie.
■ Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser Montageanweisung garantiert einen sicheren Gebrauch. Bei Schäden durch nicht fachgerechten Einbau haftet der Monteur.
18.4 Möbel vorbereiten
Die Arbeitsplatte muss eben, waagrecht und stabil sein.
■ Die Einbaumöbel inklusive Wandabschlussleisten müssen mindestens 90°C hitzebeständig sein.
■ Eine Nieschenverkleidungen innerhalb des 50 mm Abstands zur Rückwand darf nicht brennbar sein (z.B. Fliesen, Stein).
18.2 Unterbau
Keine Kühlgeräte, Geschirrspüler, unbelüftete Backöfen und Waschmaschinen unterbauen.
■ Wenn Sie einen Backofen unterbauen, muss die Arbeitsplattendicke mindestens 20 mm betragen, in manchen Fällen auch mehr. Beachten Sie die Hinweise in der Montageanleitung des Backofens.
■ Achten Sie darauf, dass vorstehende Teile wie z.B. das Netzanschlussgehäuse oder das Netzanschlusskabel nicht mit z.B. einer Schublade kollidieren.
18.3 Zwischenboden
Wenn die Kochfeldunterseite berührbar ist, muss ein Zwischenboden montiert werden.
■ Fragen Sie im Fachhandel nach einem Zwischenboden als Zubehör.
■ Wenn Sie einen eigenen Zwischenboden verwenden, muss der Mindestabstand zum Netzanschluss des Geräts 10 mm betragen.
■ Die Schnittflächen hitzebeständig versiegeln, um ein Aufquellen der Arbeitsplatte durch Feuchtigkeit zu verhindern.

text_image
min. 16 780+2 R 3+2 min. 90 50 min. 50 500+2 W Z W Z 585 min. 35 :: >= 600 min. 50 x4 Ø6 90°18.5 Montage Befestigungsschienen
Bei Arbeitsplatten aus Stein-Werkstoffen die Befestigungsschienen ankleben.

text_image
90° x4 Ø318.6 Elektrischer Anschluss
Zum Schutz das Gerät erst aus den Styroporschalen nehmen, wenn Sie das Gerät in den Ausschnitt drücken. Das Gerät nie hochkant auf einer Geräteseite abstellen.
■ Überprüfen Sie vor dem Geräteanschluss die Hausinstallation.
- Das Gerät entspricht der Schutzklasse I und darf nur in Verbindung mit Schutzleiteranschluss betrieben werden.
In der festverlegten elektrischen Installation ist eine Trennvorrichtung in den Phasen nach den Errichtungsbestimmungen vorzusehen.
■ Wenn auf dem Display des Geräts U400 erscheint, ist es falsch angeschlossen. Gerät vom Netz trennen, Anschluss überprüfen.
Anschluss ohne vormontierter Leitung
Das Kochfeld nur nach Anschlussbild anschließen.
■ Die beiliegenden Kupferbrücken bei Bedarf einbauen.
- Bei 3-/2-phasigem Anschluss (3 N\~/2 N\~) muss die Netzanschlussleitung Typ H05 VV-F oder höherwertig entsprechen.
- Der Adernquerschnitt ist entsprechend der Strombelastung zu bestimmen. Nicht zulässig ist ein Querschnitt < 1,5 mm ^2 .
- Bei einphasigem Anschluss (1 N\~) ist die Netzanschlussleitung H05RR-F3G4 (Länge 1 m) beim Kundendienst erhältlich.
18.7 Kochfeld einsetzen
Die Anschlussleitung nicht einklemmen und nicht über scharfe Kanten führen.
■ Bei untergebautem Backofen, die Leitung an den hinteren Ecken des Backofens zur Anschlussdose führen.
■ Das Kochfeld in die Rastung drücken.

18.8 Kochfeld ausbauen
- Das Gerät spannungslos machen.
- Das Kochfeld von unten herausdrücken.
3.2 Energie besparen
Vereiste: De kookzone is gekozen.


