NII84B10FB - Herd AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts NII84B10FB AEG als PDF.
Benutzerfragen zu NII84B10FB AEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch NII84B10FB - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. NII84B10FB von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG NII84B10FB AEG
DE Benutzerinformation | Kochfeld 49
1.2 Algemene veiligung
6. DAGELIJKS GEBRUIK

WAARSCHUWING!
11. TECHNISCHE GEGEVENS
11.1 Typeplaatje
Model NII84B10FB PNC 949 598 095 00
Type 62 D4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz
Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben.

Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.aeg.com/support
Änderungen vorbehalten.
INHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSHINWEISE 49
2.SICHERHEITSANWEISUNGEN 52
3.MONTAGE 54
4.GERATEBESCHREIBUNG 57
5.VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 58 - TÄGLICHER GEBRAUCH 59
7.ZUSATZFUNKTIONEN 62
8.TIPPS UND HINWEISE. 65 - REINIGUNG UND PFLEGE 68
- FEHLERSUCHE 68
- TECHNISCHE DATEN 71
- ENERGIEEFFIZIENZ 71
- INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG 72
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben, wie das
Gerät)sicher zu bedieten ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät.
- Halten Sie sãmtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
- WARNING: Das Gerät und die zugänglichen Geräteile werden während des Betriebs besteht. Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist.
- Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts ohne Beaufsichtigung durchführren.
1.2 Allgemeine Sicherheit
- Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt.
- Dieses Gerät ist für den tatsächlichen Gebrauch im Haushalt in Innenräumen konzipiert.
- Dieses Gerätarf in Büros, Hotelzimmern, Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünftengewendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet.
- WARNING: Das Gerät und die zugänglichen Geräteile werden während des Betriebs besteht. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
- WARNING: Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann ggf. zueinem Brand führen.
- Rauch ist ein Hinweis auf Überhitzung. Verwenden Sie niemals Wasser, um das Kochfeuer zu Löschen. Schalten
Sie das Gerät aus und löschen Sie Flammen beispielsweise mit einer Löschdecke oder einem Deckel.
- WARNING: Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie eine Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der von einem Programm regelmäß ein- und ausgeschaltet wird.
- ACHTUNG: Der Garvorgang muss überwacht werden (auch die automatischen Garfunktionen). Ein kurzer Garvorgang muss kontinuierlich überwacht werden.
- WARNING: Brandgefahr: Lagern Sie keine Gegenstände auf den Kochflächen.
- Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel sollenn nicht auf die Oberfläche des Kochfelds gelegt werden, da diese heißt werden können.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, bevors in den Einbauschrank gesetzt wird.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahlreiniger.
- Schalten Sie das Kochfeld nach dem Gebrauch aus und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
- Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung, schalten Sie das Gerät aus undnehmen Sie es vom Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz verbunden ist und nicht getrennt werden kann,ephemen Sie die Sicherung fur den Anschluss hersaus,um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jeder Fall den autorisierten Kundendienst.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
- WARNING: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignet empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene
Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage

WARNING!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die Montage des Geräts vornehmen.

WARNING!
Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät konnte beschädigt werden.
- Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial.
- Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Kuchenmöbeln sind einzuhalten. - Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Dichten Sie die Ausschnittskanten des Schranks mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
Schützen Sie die Geräteunterseite vor Dampf und Feuchtigkeit. - Installieren Sie das Gerät nicht direkt geben einer Tur oder unter einem Fenster. So kann heiges Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tur oder das Fenster geöffnet wird.
- Jedes Gerät besitzt Kuhlgeblase auf seiner Unterseite.
- Ist das Gerät über einer Schublade installiert:
Lagern Sie keine kleinen Papierstücke oder -blätter, die eingezogen werden konnen, in der Schublade, da sie die Kühlgeläse beschädigen oder das Kühlsystem beeinträchtigen konnen.
- Halten Sie einen Abstand von mindestens 2 cm zwischen dem
Geräteboden und den Teilen, die in der Schublade gelagert sind, ein.
- Entfernen Sie Trennplatten, die im Kichenmöbel unter dem Gerät installiert sind.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNING!
Brand- und Stromschlaggefahr.
- Alle elektrischen Anschlüsse sollenn von einem qualifizierten Elektriker vorgenommen werden.
- muss das Gerät geerdet werden.
- Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Vergewissere dich, dass das Gerät ordnungsgemäß installiert ist. Lockere und unsachgemäße Stromnetzkel oder Stecker (falls vorhanden) können die Klemme überhitzen.
- Verwende das richtige Stromnetzkel.
- Achte darauf, dass sich das Stromnetzkabel nicht verheddert.
Stelle sicher, dass ein Überspannungsschutz installiert ist. - Verwende die Klemme für die Zugentlastung am Kabel.
Stelle beim Anschluss des Gerästeckers an eine Steckdose sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem bereits Gerät oder freiem Kochgeschirr in Berührung kommt. - Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
- Achte darauf, den Netzstecker (falls zutreffend) oder das Netzkabel nicht zu beschädigen. Wende dich zum Austausch eines beschädigten Netzkabels an unser
autorisiertes Servicezentrum oder eine Elektrofachkraft.
- Alle Teile, die gegen direktes Berühren schätzen, sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug halten.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Falls die Steckdose lose ist, schreiben Sie den Netzstecker nicht an.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
- Verwenden Sie nur geeignete Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfern werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführst sein. - Wenn der E3-Code auf dem Bildschirm entscheid, trennen Sie dazu das Kochfeld und prufen Sie, ob die elektrische Verbindung und die Netzspannung korrekt sind.
2.3 Gebrauch

WARNING!
Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Entferne vor der ersten Inbetriebnahme alle Verpackungen, Kennzeichnungen und Schutzfolien (falls zutreffend).
- Vergewissere dich, dass die Luftungsöffnungen nicht blockiert sind.
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
-
Schalte die Kochzone nach jedem Gebrauch auf „aus".
-
Lege kein Besteck bzw. keine Deckel auf die Kochzonen. Anderenfalls werden sie sehr heiß.
- Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Handen oder wenn es mit Wasser Kontakt hat.
- Verwenden Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
- Ist die Oberfläche des Geräts gesprungen, trennen Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung. So vermeiden Sie einen elektrischen Schlag.
- Benutzer mit einem Herzschrittmacher müssen einen Mindestabstand von 30 cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Wenn Sie Speisen in heiBes Öl legen, kann es spritzen.
- Verwenden Sie keine Aluminiumfolie oder andere Materialien zwischen der Kochfläche und dem Kochgeschirr, sofern vom Hersteller theses Geräts nicht anders angegeben.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör für diesen Gerät.

WARNING!
Brand- und Explosionsgefahr.
- Ole und Fette können beim Erhitzen brennbare Dämpfe freiisetzen. Halten Sie Flammen oder erhützte Gegenstände während des Kochens von Fetten und Ölen fern.
Die Dämpfe, die sehr heißes Öl freiersetzt, können zu einer spontanen Verbrennung führen. - Gebrauchtes Öl, das Speisereste enthalten kann, kann schon bei einer niedrigeren Temperatur einen Brand verursachen als Öl, das zum ersten Mal verwendet wird.
- Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

WARNING!
Risiko von Schaden am Gerät.
-
Stelle kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.
-
Legen Sie keineheiten Topfdeckel auf die Glasoberfläche des Kochfeldes.
- Lassen Sie Kochgeschirr nicht leerkochen.
- Achte darauf, dass keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche konnte beschädigt werden.
- Schalten Sie die Kochzonen nicht mit leerem Kochgeschirr oder ohne Kochgeschirr ein.
Kochgeschirr aus Gusseisen oder mit einem beschädigten Boden kann Kratzer an dem Glas / der Glaskeramik verursachen. Hebem Sie diese Gegenstände immer an, wenn Sie sie auf der Kochfläche bewogen müssen.
2.4 Reinigung und Pflege
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verschlechterung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
- Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und halten Sie es abkühlen
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme, scharfe Reinigungsmittel oder Metallgegenstände.
2.5 Wartung
Wenden Sie sich zur Reparatur des Gerats an den autorisierten Kundendienst. Dabei)dufen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
- Bezüglich der Lampe(n) in thisem Gerät und separat verkafter Ersatzlampen: Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz in anderen Geräten vorgesehen und nicht für die Raumbeleuchting geeignet.
2.6 Entsorgung

WARNING!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
Informationen zur Entsorgung des Geräts erhalten Sie von ihrer Gemeindeverwaltung.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähdes Geräts ab, und entsorgen Sie es.
3. MONTAGE

WARNING!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
3.1 Vor der Montage
Notieren Sie vor der Montage des Kochfelds folgende Daten, die Sie auf dem Typenschild finden. Das Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht.
Seriennummer
3.2 Einbau-Kochfelder
Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, passende Einbaumöbel und Arbeitsplatten betriebenen werden.
3.3 Anschlusskabel
- Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel geleifert.
- Ersetze ein defectes Netzkabel durch den Kabeltyp: H05V2V2-F, das einer Temperatur von 90^ oder hoher standhalt. Ein einzeln Draht muss einen Mindestquerschnitt gemäß der nachstehenden Tabelle haben. Wenden Sie sichitte an ihren lokalen Kundendienst. Das Anschlusskabelarf nur von einem qualifizierten Elektriker ersetzt werden.

WARNING!
Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem qualifizierten Elektriker ausgeführten werden.

VORSICHT!
Verbindungen über Kontaktstecker sind verboten.

VORSICHT!
Bohre oder lote die Kabelenden nicht. Das ist verboten.

VORSICHT!
Schließe das Kabel nicht ohne Aderendhülse an.
Einphasiger Anschluss
- Entfernen Sie die Aderendhülse des schwarzen, braunen und blauen Drahts.
- Entfernen Sie einen Teil der Isolierung der braunen, schwarzen und blauen Kabelenden.
-
Verbinden Sie die Enden der schwarzen und braunen Kabel.
-
Bringen Sie eine neue Aderendhülse am Ende des gemeinsamen Drahts an (Spezialwerkzeug erforderlich).
- Verbinden Sie die Enden zweier blauer Kabel.
- Bringen Sie eine neue Aderendhülse am Ende des gemeinsamen Drahts an (Spezialwerkzeug erforderlich).
Zweiphasiger Anschluss
- Entfernen Sie die Aderendhülse von den blauen Drahten.
- Entfernen Sie einen Teil der Isolierung der blauen Kabelenden.
- Verbinden Sie die Enden zweier blauer Kabel.
- Bringen Sie eine neue Aderendhülse am Ende des gemeinsamen Drahts an (Spezialwerkzeug erforderlich).

NL

220-240 V~220-240


220 - 240 V~
Zweiphasige Verbindung: 400 V2N~
Einphasige Verbindung: 220 - 240 V~
5 × 1,5 ~mm^2 5 × 1,5 ~mm^2 oder 4 × 2,5 ~mm^2 5 × 1,5 ~mm^2 oder 3 × 4 ~mm^2

Grun-gelb Grun-gelb Grun-gelb

N Blau und blau N Blau und blau N Blau und blau
L1 Schwarz L1 Schwarz L Schwarz und braun
L2 Braun L2 Braun
3.4 Aufbau
Wenn Sie das Kochfeld unter einer Dunstabzugshaube installieren, beachten Sieitte die Montageanleitung der Dunstabzugshaube fur den Mindestabstand zwischen den Geräten.

Ist das Gerät über einer Schublade installiert, kann die Kochfeldbelüfung die in der Schublade aufbewahrten Gegenstände während des Garvorgangs aufwärmen.

Sie finden das Video-Tutorial „So installmenten Sie Ihr AEG Induktionskochfeld - Arbeitsflächeninstallation", indem Sie den vollständigen Name nengaben, der in der folgenden Grafik angegeben ist.

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
4.1 Anordnung der Kochflächen

1 Induktionskochzone
2 Bedienfeld

Weitere Einzelheiten zur Höhe der Kochzonen finden Sie unter „Technische Daten".
4.2 Bedienfeldlayout

Bedieren Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrollampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
| Sens- sorfeld | Funktion Beschreibung | |
| 1 | 1 | Ein / Aus Ein- und Ausschalten des Geräts. |
| 2 | II | Pause Ein- und Ausschalten der Funktion. |
| 3 | O | Timer Einstellen der Funktion. |
| 4 | +/- | - Erhöhen oder Verringern der Zeit. |
| 5 | - Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. | |
| 6 | : | SenseBoil® SenseBoil®. Mit dieser Funktion wird die Temperatur des Wassers automatisch angepasst, so dass es nicht überkocht, sobald es den Siedepunkt erreicht. |
| 7 | : | Bridge Ein- und Ausschalten der Funktion. |
| 8 | AUTO | Hob?Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Modus der Funktion. |
| 9 | - Einstellskala Einstellen der Kochstufe. | |
| 10 | P | PowerBoost Einschalten der Funktion. |
| 11 | ® | Verriegelung / Kindersicherung Verriegeln / Entriegeln des Bedienfelds. |
4.3 Display-Anzeigen
| Anzeige Beschreibung | |
| + Ziffer | Es ist eine Störung aufgetreten. |
| / / | OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren / Warmhalten / Restwärme. |
5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
WARNING!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
5.1 Leistungsbegrenzung
Leistungsbegrenzung definiert, wie viel Strom das Kochfeld insgesamt verbraucht, innerhalb der Grenzen der Hausinstallationssicherungen.
Das Kochfeld ist standardmäßig auf die hochste verfügbare Leistungsstufe eingestellt.
Verringern oder Erhöhen der Leistungsstufe:
- Öffnen Sie das Menu: Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Halten Sie dann Taste 0 gedrückt.
- Drücken Sie auf dem vorderen Timer, bis Perscheint.
- Drücken Sie auf dem vorderen Timer, um die Leistungsstufe einzustellen.
4. Zum Beenden drücken Sie ① Leistungsstufen
Siehe Kapitel „Technische Daten".
VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass die gewährte Leistungsstufe für die Sicherungen in der Hausinstallation geeignet ist.
VORSICHT!
Wenn die Leistungsstufe unter oder bei 2.000 W liegt, können Sie nicht SenseBoil® aktivieren.
P73—7.350W
P15—1.500W
P20—2.000W
P25—2.500W
P30—3.000W
P35—3.500W
P40—4.000W
P45—4.500W
P50—5.000W
P60—6.000W
6. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNING!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
6.1 Ein- und Ausschalten
Halten Sie gedrück, um das Kochfeld ein-oder auszuschalten.
6.2 Topferkennung
These Funktion zeigt das Vorhandensein von Kochgeschirr auf dem Kochfeld an und deaktiviert die Kochzonen, wenn während eines Kochvorgangs kein Kochgeschirr erkannt wird.
Wenn Sie Kochgeschirr auf eine Kochzone stellen, bevor Sie eine Heizstufe gewählt haben, erscheint die Anzeige über 0 auf der Bedienleiste.
Wenn Sie Kochgeschirr von einer aktivierten Kochzone entfernen und vorübergehend beiseite stellen, beginnen die Anzeigen über der entsprechenden Bedienleiste zu blinken. Wenn Sie das Kochgeschirr nicht innerhalb von 120 Sekunden wieder auf die aktivierte Kochzone stellen, wird die Kochzone automatisch deaktiviert.
Um den Kochvorgang fortzusetzen, stellen Sie sicher, dass Sie das Kochgeschirr innerhalb der angegebenen Zeitspanne wieder auf die Kochzonen stellen.
6.3 Verwendenden der Kochzonen
Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die ausgewählte Kochzone. Induktionskochzonen passen sich automatisch an die große des Kochgeschirrbodens an.
Mit der Bridge-Funktion konnen Sie mit großem Kochgeschirr auf zwei Kochzonen gleichzeitig kochen. Das Kochgeschirr muss die Mitten beider Zonen bedecken,arf aber nicht uber den markierten Bereich hinausragen.Befindet sich das Kochgeschirr zwischen den beiden Mitten, wird die Funktion Bridge nicht eingeschaltet.


6.4 Kochstufe

- Drücken Sie die gewünschte Kochstufe auf der Einstellskala.
Die Anzeigen oberhalb der Bedienleiste erschreiben bis zur gewährten Heizstufe.
- Um eine Kochzone auszuschalten, drücken Sie 0.
6.5 PowerBoost
These Funktion stellen den Induktionskochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung. Für die Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch wieder auf die hochste Kochstufe um.
i
Siehe Kapitel „Technische Daten".
Einschalten der Funktion für eine
Kochzone: Berühren Sie P.
Ausschalten der Funktion: Andern Sie die Kochstufe.
6.6 OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige)

WARNING!

7 Selange die Anzeige
leuchtet, besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme.
Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird durch die Hitze des Kochgeschirrs erhitzt.
Die Anzeigen erschieren, wenn eine Kochzone heiß ist. Sie zeigen den Restwärmegrad der Kochzonen an, die Sie gerade verwenden:

Kochen fortsetzen,

Warmhalten,

- Restwärme.
Die Anzeige kann ebenso erschinen:
- für die benachbarten Kochzonen, auch wenn Sie sie nicht benutzen,
- wenn heiBes Kochgeschirr auf die kalte Kochzone gestellt wird,
- wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist, aber die Kochzone noch frei ist.
Die Anzeige erlischt, wenn die Kochzone abgekühlt ist.
6.7 Timer
Countdown-Kurzzeitwecker
Mit dieser Funktion kann festgelegt werden, wie lange eine Kochzone für einen einzelnen Kochvorgang in Betrieb sein soll.
Stellen Sie die Heizstufe für die ausgewählte Kochzone und danach die Funktion ein.
- Drucken Sie Timer-Disp

00 erscheint auf dem
- Drucken Sie 99 Minuten
+oder um die Zeit (00 -einzustellen.
- Drucken Sie um den Timer zu starten oder warten Sie 3 Sekunden. Der Timer beginnnt herunterzuzahlen.
Zum Andern der Zeit: Wahlen Sie die Kochzone mit und drucken Sieoder
Zum Ausschalten der Funktion: Wahlen
Die verbleibende Zeit zahlt ruckwarts auf 00.
Der Timer beendet das Herunterzahlen, ein Signal ertont und 00 blinkt. Die Kochzone wird ausgeschaltet. Drucken Sie ein beliebiges Symbol, um das Signal und das Blinken zu beenden.
Kurzzeitwecker
Sie konnen diese Funktion verwenden, wenn das Kochfeld eingeschaltet, die Kochzonen aber nicht in Betrieb sind. Die Heizstufeneinstellung zeigt 00.
- Drucken $

- Die Zeit wird mit +oder -ingestellt.
Der Timer beendet das Herunterzahlen, ein Signal ertont und 00 blinkt. Drucken Sie ein beliebiges Symbol, um das Signal und das Blinken zu beenden.
Zum Ausschalten der Funktion: Drucken
Sie und Die verbleibende Zeit zahlt zurück auf 00.
6.8 Leistungsbegrenzung
Sind mehrere Zonen eingeschaltet und die verbrauchte Leistung überschreitet die Begrenzung der Stromversorgung, teilt diese Funktion die verfügbare Leistung zwischen allen Kochzonen auf. Das Kochfeld steuert die Kochstufen, um die Sicherungen der Hausinstallation zu schützen.
-
Erreicht das Kochfeld die maximale verfügbare Leistung (siehe Typenschild), wird die Leistung der Kochzonen automatisch reduziert.
-
Es wird immer die Heizstufe der zuerst gewählten Kochzone priorisiert. Die verbleibende Leistung wird entsprechend der Reihenfolge der Auswahl auf die anderen Kochzonen aufgeteilt.
-
Bei Kochzonen, deren Leistung reduziert ist, blinkt die Bedienleiste und zeigt die maximal möglichen Heizstufen an.
- Warten Sie, bis das Display aufhört zu blinken oder reduzieren Sie die Kochstufe der zuletzt ausgewählten Kochzone. Die Kochzonen arbeiten mit der reduzierten Kochstufe weiter. Ändern Sie bei Bedarf die Kochstufen der Kochzonen manuell.
6.9 SenseBoil®
Die Funktion passt die Temperatur des Wassers automatisch an, damit es nicht überkocht, sobald es den Siedepunkt erreicht hat.

Ist in der Kochzone, die Sie benutzen möchten, noch Restwärme (7 / 3) vorhanden, ertönt ein akustisches Signal und die Funktion startet nicht. Die Funktion Funktioniert nicht mit antihaftbeschäfthtetem Kochgeschirr.

VORSICHT!
Verwenden Sie die Funktion nicht mit leerem Kochgeschirr.
Lassen Sie das Kochfeld nicht unbeaufsichtigt, während die Funktion in Betrieb ist.
- Stellen Sie Töpfe, die mit 1 bis 5 l kaltem Wasser gefüllt sind, auf die verfügbaren Kochzonen, für die Sie die Funktion starten möchten.
Wenn Sie nur einen Topf auf eine Kochzone stellen, startet die Funktion automatisch. - Berühren Sie, und das Kochfeld einzuschalten.
- Berühren Sie, die Funktion zu aktivieren.
Für jeder Kochzone, auf der Sie derzeit die Funktion nutzen können, erscheint oberhalb von P eine blinkende Anzeige.
- Berühren Sie eine beliebige Stelle auf dem Schieberegler der gewählten Kochzone.
Die Funktion startet.
Sobald die Funktion startet, werden die Anzeigen über dem Schieberegler angezeigt und die Animation wird gestartet.

Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden keinen Topf auf eine der Kochzonen stellen, wird die Funktion automatisch deaktiviert.
Wenn die Funktion den Siedepunkt erreicht, gibt das Kochfeld ein akustisches Signal ab und die Kochstufe wechselt automatisch auf einen voreingestalten Köchelpegel.
Um die Funktion vor Erreichen des Siedepunkts zu deaktivieren, berühren Sie

Um die Funktion nach Erreichen des Siedepunkts zu deaktivieren, berühren Sie den Schieberegler und stellen Sie die Kochstufe manuell ein.
Wenn Sie Pause aktivieren oder den Topf entfernen, wird die Funktion deaktiviert.
Wenn Sie Countdown-Kurzzeitwecker auf einer der Kochzonen einstellen und die eingestellte Zeit abgelaufen ist, bevor der Siedepunkt erreicht ist, schaltet sich die Funktion automatisch aus.
Tipps und Hinweise:
Die Funktion eignet sich am besten zum Kochen von Wasser und Kartoffeln.
- Bei Wasserkochern und Expressokochern auf dem Herd Funktioniert die Funktion möglicherweise nicht richtig.
- Füllen Sie den Topf bis zur Hälfte oder drei Viertel mit kaltem Leitungswasser, sodass 4 cm vom Topfrand frei bleiben. Verwenden Sie nicht weniger als 1 I oder mehr als 5 I Wasser. Stellen Sie sicher, dass das Gesamtgewicht des Wassers (oder des Wassers und der Kartoffeln)
zwischen 1 und 5kg liegt.

- Um die besten Ergebnisse zu erzielen, kochen Sie nur ganze, ungeschälte, mittelgroße Kartoffeln. Achten Sie daraufuf, die Kartoffeln nicht zu dichtrebeneinander einzufullen.
- Vermeiden Sie während der Aufheizphase energisches Ruhren anderer Töppe und parallele Garvorgänge (wie Braten oder Kochen) auf anderen Kochzonen.
- Vermeiden Sie außere Vibrationen (z. B. durch die Verwendung eines Mixers oder das Ablegen eines Mobiltelefons befind dem Kochfeld), während die Funktion ausgeführrt wird.
- Je nach Art der Speise sowie der Art des Kochgeschirrs können Sie die Kochstufe nach Erreichen des Siedepunkts anpassen.
- Nach Erreichen des Siedepunktes Salz zugeben.
- Verwenden Sie einen Deckel, um Energie zu sparen.
6.10 Menüstruktur
Die Tabelle zeigt die Basismenüstruktur.
Benutzereinstellungen
| Sym-bol | Einstellung mögliche Optio-nen |
| b Ton Ein / Aus (--) | |
| P Leistungsbegren-zung | 15 - 73 |
7. ZUSATZFUNKTIONEN
7.1 Automatische Abschaltung Die Funktion schaltet das Kochfeld automatisch aus:
- alle Kochzonen ausgeschaltet sind,
| Sym-bol | Einstellung mögliche Optio-nen |
| H Abzugshaubenmo-dus | 0 - 6 |
| E Alarm / Fehlerhisto-rie | Die Liste der letzten Alarme / Fehler. |
Zur Eingabe der Benutzereinstellungen:
Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Halten Sie dann 4 gedrückt. Die Einstellungen erschinen auf dem Timer der linken Kochzonen.
Navigieren im Menu: Das Menu besteht aus dem Einstellungssymbol und einem Wert. Das Symbol erscheint auf dem hinteren Timer und der Wert erscheint auf dem vorderen Timer. Um zwischen den
Einstellungen zu navigieren, drucken Sie auf dem vorderen Timer. Um den Einstellungswert zuändern, drucken Sie + oder auf dem vorderen Timer.
Um das Menu zu verlassen: Drucken Sie ①.
OffSound Control
Sie können die TONE im Menu > Benutzereinstellungen aktivieren / deaktivieren.
i
Siehe „Menü-Struktur“.
Wenn die TONE ausgeschaltet sind, können Sie den Ton immer noch horen, wenn:
Sie berühren,
- der Timer heruntergebniziert wird,
- Sie ein inaktives Symbol drucken.
-
Sie nach dem Einsatz des Kochfelds keine Heizstufe oder Lüfterdrehzahl einstehen,
-
wenn das Bedienfeld mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln
oder einem Gegenstand (Topf, Tuch usw.)\ bedeckt ist. Ein Signal ertont und das Kochfeld wird ausgeschaltet. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld.
- wenn das Gerät zu heißt wird (wenn beispiselsweise ein Topf leerkocht). Lassen Sie die Kochzone abkühlen, bevor Sie das Kochfeld wieder benutzen.
- wenn Sie eine Kochzone nicht ausschalten oder die Kochstufeändern. Nach einiger Zeit schaltet sich das Kochfeld aus.
Das Verhältnis zwischen der Heizeinstellung und der Zeit, nach der das Gerät ausgeschaltet wird:
Kochstufe Das Kochfeld schal-tet sich ab nach
1-26Stunden
3-45Stunden
54 Stunden
6-91,5Stunden
7.2 Pause
Mit dieser Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe geschalte.
Wenn die Funktion in Betrieb ist, kann und verwendet werden. Alle anderen Symbole des Bedienfelds sind verriegelt.
Die Funktion unterbricht nicht die Timer-Funktionen.
- Zum Aktivieren der Funktion: Drucken Sie II
Die Kochstufe wird auf 1 reduziert.
- Drücken Sie zum Ausschalten der Funktion
Die vorherige Heizstufe wird aktiviert.
7.3 Verriegelung
Sie konnen das Bedienfeld sperren, während das Kochfeld eingeschaltet ist. Dadurch wird verhindert, dass die Heizstufe versehentlich geändert wird.
Stellen Sie zuerst die Heizstufe ein.
Zum Aktivieren der Funktion: Drucken Sie.
Zum Ausschalten der Funktion: Drucken Sie Gnerneut.
i
Die Funktion wird deaktiviert, wenn Sie das Kochfeld ausschalten.
7.4 Kindersicherung
These Funktion verhindert eine versehentliche Bedienung des Kochfelds.
Zum Aktivieren der Funktion: Drucken Sie ① . Nehmen Sie keine Wärmeinstellung.
Drucken und halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige uber dem Symbol erscheint. Schalten Sie das Kochfeld mit ① aus.
i
Wenn Sie das Kochfeld ausschalten, bleibt die Funktion weiterhin aktiv. Die Anzeige über Ist eingeschaltet.
Zum Deaktivieren der Funktion: Drucken Sie Nehmen Sie keine Wärmeeinstellung. Drucken und halten Sie Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige über dem Symbol erlischt. Schalten Sie das Kochfeld mit aus.
Kochen mit aktivierter Funktion: Drucken Sie dann für 3 Sekunden, bis die Anzeige über dem Symbol erlischt. Sie konnen das Kochfeld in Betriebnehmen. Diese Funktion wird erneut eingeschaltet, sobald das Kochfeld mit ausgeschaltet wird.
7.5 Bridge

Die Funktion wird eingeschaltet, wenn der Topf die Mitten beider Kochzonen bedeckt. Weitere Informationen zur korrekten Platzierung des Kochgeschirrs finden Sie unter „Verwendung der Kochzonen".
Die Funktion Funktioniert nicht während des Betriebs von SenseBoil®.
These Funktion verbindet zwei Kochzonen auf der linken Seite und sie Funktionieren als eine.
Stellen Sie zuerst die Kochstufe für eine der linken Kochzonen ein.
Zum Aktivieren der Funktion: berühren Sie
- Zum Einstellen oder Andern der Wärmeinstellung berühren Sie einen der Kontrollsensoren.
Zum Ausschalten der Funktion: Berühren
Sie. Die Kochzonen arbeiten unabhängig voneinander.
7.6 Hob²Hood
These innovative automatische Funktion verbindet das Kochfeld mit einer speziellen Dunstabzugshaube. Das Kochfeld und die DunstabzugshaubeCOMMUNIZIEREN mit Hilfe von Infrarotsignalen. Die Drehzahl des Lufters wird automatisch eingestellt. Sie richtet sich nach dem eingestellten Modus und der Temperatur des heilbesten Kochgeschirrs auf dem Kochfeld. Sie konnen den Luftber auch manuell vom Kochfeld bedienen.

Bei den meisten Dunstabzugshauben ist das Fernsteuerungssystem werkseitig ausgeschaltet. Aktivieren Sie es, bevor Sie die Funktion einschalten. Weitere Informationen finden Sie in der Anleitung der Dunstabzugshaube.
Automatische Bedienung der Funktion
Um die Funktion automatisch zu betreiben, stellen Sie den Automatikmodus auf H1 - H6 ein. Das Kochfeld ist ursprünglich eingestellt
auf H5. Die Dunstabzughaube reagiert, wenn Sie das Kochfeld bedieren. Das Kochfeld misst die Temperatur des Kochgeschirrs automatisch und passst die Geschwindigkeit des Lufters an.
Automatikmodi
| Automati-sche Be-leuch-tung | Kochen1) | Braten2) |
| H0 Aus Aus Aus | ||
| H1 Ein Aus Aus | ||
| H23) Ein Lüfterge- schwindig- keit 1 | Lüfterge- schwindig- keit 1 | |
| H3 Ein Aus Lüfterge- schwindig- keit 1 | ||
| H4 Ein Lüfterge- schwindig- keit 1 | Lüfterge- schwindig- keit 1 | |
| H5 Ein Lüfterge- schwindig- keit 1 | Lüfterge- schwindig- keit 2 | |
| H6 Ein Lüfterge- schwindig- keit 2 | Lüfterge- schwindig- keit 3 | |
1) Das Kochfeld erkennt, dass gekocht wird, und regelt die Lüftergeschwindigkeit je nach eingestelltem Automatikmodus.
2) Das Kochfeld erkennt, dass gebraten wird, und regelt die Lüftergeschwindigkeit je nach eingestelltem Automatikmodus.
3) Dieser Modus aktiviert den Lüfter und die Beleuchtung und ist nicht von der Temperatur abhängig.
Ändern des Automatikmodus
- Schalten Sie das Kochfeld aus.
- Drücke ① 3 Sekunden lang. Das Display wird ein- und ausgeschaltet.
3.Drucke 6. Sekunden lang. - Drücke wiederholt, bis H aufleuchtet.
- Drücke auf des Timers, um einen Automatikmodus auszuwahlen.
i
Schalten Sie den Automatikmodus der Funktion aus, um die Dunstabzugshaube direkt einzuschalten.
i
Wenn Sie das Garen beenden und das Kochfeld ausschalten, kann die Dunstabzugshaube noch über einen bestimmten Zeitraum laufen. Nach dieser Zeit schaltet das System den Lüfter automatisch aus. Wahrend der folgenden 30 Sekunden kann der Lüfter nicht wieder eingeschaltet werden.
Manuelle Bedienung der Lüftergeschwindigkeit
Sie konnen die Funktion auch manuell bedieren. Drücke hierzu gewonnen das Kochfeld eingeschaltet ist. Dies deaktiviert den Automatikbetrieb und Sie konnen die Lüftergeschwindigkeit manuelländern. Durch Drücken von aufhöht sich die
Lüftergeschwindigkeit um eine Stufe. Wenn Sie die Intensivstufe gewählt haben und erneut drucken, wird die Lüftergeschwindigkeit auf 0 gesetzt und die Dunstabzugshaube deaktiviert. Drücke um die Lüftergeschwindigkeit 1 wieder einzustellen.
i
Zum Einsatz des Automatikbetriebs schalte das Kochfeld aus und wieder ein.
Einschalten der Beleuchting
Sie konnen das Kochfeld so einstellen, dass die Beleuchtung automatisch eingeschaltet wird, wenn Sie das Kochfeld einschalten. Stelle hierzu den Automatikmodus ein auf H1 - H6.
i
Die Beleuchtung der Dunstabzugshaubeschaltet sich 2 Minuten nach dem Ausschalten des Kochfelds aus.
8. TIPPS UND HINWEISE

WARNING!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
8.1 Kochgeschirr

Bei Induktionskochzonen erzeugt ein starkes Elektromagnetfeld die Hitze im Kochgeschirr sehr schnell.
Benutzen Sie für die Induktionskochzonen geeignetes Kochgeschirr.
Um eine Überhitzung zu vermeiden und die Leistung der Kochzonen zu verbessern, muss das Kochgeschirr soll dick und flach wie möglich sein.
- Stellen Sie sicher, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber und trocken ist, bevor Sie es auf die Kochfläche stellen.
- Achte immer daraufuf, das Kochgeschirr nicht an den Rändern und Ecken des Glases zu schiben oder zu reiben, da
dies die Glasoberfläche beschädigen kann.
Kochgeschirrmaterial
- geeignet: Gusseisen, Stahl, emailtierer Stahl, Edelstahl, Boden aus mehreren Schichten verschiedener Materialien (vom Hersteller als geeignet gekennzeichnet).
- nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan.
Kochgeschirr eignet sich für Induktionskochfelder, wenn:
- Wasser sehr Schnell auf einer Kochzone kocht, die auf die hochste Erhitzungsstufe geschalte t ist.
- ein Magnet auf den Boden des Kochgeschirrszieht.
Abmessungen des Kochgeschirrs
- Induktionskochzonen passen sich automatisch an die große des Kochgeschirrbodens an.
Die Kochzoneneffizienz hangt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab. Kochgeschirr mit einem Durchmesser
kleiner als das Minimum erhält nur einen Teil der von der Kochzone erzeugten Leistung.
- Verwende aus Sicherheitsgründen und für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, das größer als in der „Spezifikation der Kochzonen" angegeben ist. Vermeide es, Kochgeschirr während des Kochvorgangs in die Höhe des Bedienfelds zu stellen. Dies könnte sich auf die Funktionseise des Bedienfelds auswirken oder die Kochfeldfunktionen versehentlich aktivieren.

Siehe hierzu „Technische Daten".
8.2 Betriebsgeräusaue
Es gibt verschiedene Betriebsgeräusa:
- Knacken: Das Kochgeschirr besteht aus entsprechenden Materialien (Sandwichkonstruktion).
- Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschalte und das Kochgeschirr besteht aus entsprechenden Materialien (Sandwichkonstruktion).
Summen: Sie haben die Kochzone auf eine hohe Stufe geschaltet.
- Klicken: Elektrisches Umschalten.
Zischen, Surren: Der Ventilator lauft. Die Gerausche sind normal und weisen nicht auf eine Störung hin.
8.3 Öko Timer (Öko-Kurzzeitwecker)
Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheziehung vor dem Signal des Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestillten Kochstufe und der Gardauer ab.
8.4 Vereinfachter Kochleitfaden
Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear. Bei einer hohenen Kochstufe steigt der Energieverbrauch nicht proportional an. Das bedeutet, dass eine Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen Leistung verbraucht.

Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte.
| Kochstufe Verwendung für: Dauer | Tipps | ||
| (Min.) | |||
| 1 Warmhalten von gekochen Speisen. nach Be- | darf | Lege einen Deckel auf das Kochge-schirr. | |
| 1 - 2 Sauce Hollandaise, schmelzen: Butter, Schokolade, Gelatine. | 5 - 25 Von Zeit zu Zeit rühren. | ||
| 2 Stocken: Lockere Omeletts, gehene Eier. | 10 - 40 Mit einem Deckel garen. | ||
| 2 - 3 Reis- und Milchgerichte kocheln las- sen, Fertigerichte aufwärmen. | 25 - 50 Mindestens doppelte Menge Flüssig- keit zum Reis geben, Milchgerichte nach der Hälfte der Zeit umrähen. | ||
| 3 - 4 Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch. 20 - 45 Gib ein paar Esslöffel Wasser hinzu. Überprüfe die Wassermenge während des Prozesses. | |||
| 4 - 5 Kartoffeln und andere Gemüse damp- fen. | 20 - 60 Den Boden des Topfes mit 1 - 2 cm Wasser bedecken. Überprüfe während des Prozesses den Wasserstand. Las- se den Deckel auf dem Topf. | ||
| 4 - 5 Koche größere Mengen an Lebensmit- teln, Eintopfgerichen und Suppen. | 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten. | ||
| Kochstufe Verwendung für: Dauer | Tipps | ||
| (Min.) | |||
| 6 - 7 Sanfes Braten: Schnitzel, Cordon bleu vom Kalb, Kotelett, Frikadellen, Brat-würste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Krapfen. | nach Be-darf | Bei Bedarf umdrehen. | |
| 7 - 8 Scharfes Braten, Rösti, Lendenstücke, Steaks. | 5 - 15 Bei Bedarf umdrehen. | ||
| 9 Wasser kochen, Nudeln kochen, Fleisch anbraten (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites. | |||
| P | Koche große Mengen Wasser. PowerBoost ist eingeschaltet. | ||
8.5 Tipps und Hinweise für Hob²Hood
Bei der Bedienung des Kochfelds mit der Funktion:
- Schützen Sie die Dunstabzugshaube vor direktem Sonnenlicht.
- Stellen Sie kein Halogenlicht auf die auf die Dunstabzugshaube.
- Decken Sie das Bedienfeld des Kochfelds nicht ab.
- Unterbrechen Sie den Signalfluss zwischen dem Kochfeld und der Dunstabzugshaube nicht (z. B. mit der Hand, einem Kochgeschirrrgriff oder große Topf). Siehe Abbildung.
Die unten abgebildete Haube dient nur für Illustrationszwecke.


Andere ferngesteuerte Geräte konnen das Signal blockieren. Verwenden Sie keine derartigen Geräte in der Höhe des Kochfeldes, wenn Hob²Hood eingeschaltet ist.
Dunstabzugshauben mit der Funktion Hob²Hood
Das gesamte Sortiment an Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, finden Sie auf unserer Kunden-Website. AEG Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, haben das Symbol AUTO
9. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
9.1 Allgemeine Informationen
- Reinige das Kochfeld nach jedem Gebrauch.
- Verwende stets Kochgeschirr mit sauberen Böden.
- Verwende immer einen Schaber, der für Kochfelder mit Glasoberfläche empfohlen wird. Verwende den Schaber nur als zusätzliches Werkzeug zur Reinigung des Glases nach dem Standardreinigungsvergahren.

WARNING!
Verwende zum Reinigen der Glasoberfläche keine Messer oder andere scharfe Metallwerkzeuge.
9.2 Reinigen der Kochfelds
- Sofort entfernen: Geschmolzenen Kunststoff, Plastikfolie, Salz, Zucker und Lebensmittel mit Zucker, sonst kann der Schmutz das Kochfeld beschädigen. Achte darauf, dass sich niemand Verbrennungen zuzieht. Den speziellen Reinigungsschaber schrag zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen.
- Entfernen, wenn das Kochfeld ausreichend abgekühlt ist: Kalkringe, Wasserringe, Fettflecken, glänzende metallische Verfürbung.
10. FEHLERSUCHE

WARNING!
Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
10.1 Was zu tun ist, wenn ...
Störung Mögliche Ursache Problembehebung
| Das Kochfeld kann nicht eingeschaltet oder bedient werden. | Das Kochfeld ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsvorsorgung angeschlossen. | Prüfen Sie, ob das Kochfeld ordnungs-gemäß an die Spannungsvorsorgung angeschlossen ist. |
| Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissemern Sie sich, dass die Siche-rung die Ursache für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft. | ||
| Sie haben die Kochstufe nicht inner-halb von 60 Sekunden eingestellt. | Schalten Sie das Kochfeld erneut ein und stellen Sie die Kochstufe innerhalb von weniger als 60 Sekunden ein. | |
| Sie haben 2 oder mehr Sensorfelder gleichzeitig berührt. | Berühren Sie nur ein Sensorfeld. | |
| Pause ist eingeschaltet. Siehe „Pause". | ||
Störung Mögliche Ursache Problembehebung
| Auf dem Bedienfeld befinden sich Wasser- oder Fettspritzer. | Reinigen Sie das Bedienfeld. | |
| Es ist ein konstanter Piepton zu horen. | Unsachgemäßer elektrischer Anschluss. | Trennen Sie das Kochfeld von der Stromversorgung. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft zur Überprüfung der Installation. |
| Sie können die höchste Kochstufe für eine der Kochzonen nicht einschalten. | Die anderen Kochzonen verbrauchen die maximal verfügbar Leistung. Ihr Kochfeld Funktioniert einwandfrei. | Reduzieren Sie die Leistung der andere-Kochzonen, die an dieselbe Phase angeschlossen sind. Siehe „Leistungs-begrenzung". |
| Ein akustisches Signal erfort und das Kochfeld wird ausgeschelt. Wenn das Kochfeld ausgeschelt wird, ertönt ein akustisches Signal. | Sie haben etwas auf ein oder mehrere Sensorfelder gestellt. | Entfernen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern. |
| Das Kochfeld wird ausgeschelt. | Sie haben etwas auf das Sensorfeld gestellt. | Entfernen Sie den Gegenstand von dem Sensorfeld. |
| Die Restwärmeanzeige faktioniert nicht. | Die Kochzone ist nicht heißt, da sie nur kurze Zeit in Betrieb war oder der Sensor ist beschädigt. | Wenn die Kochzone large genug betrieben wurde, um heißt zu sein, werden Sie sich an ein autorisiertes Servicezentrum. |
| Hob?Hood Funktioniert nicht. Sie haben das Bedienfeld beweckt. Entfernen Sie den Gegenstand vom Bedienfeld. | ||
| Sie benutzen einen sehr großen Topf, der das Signal blockiert. | Verwendten Sie einen kleineren Topf, wechseln Sie die Kochzone oder be-dienen Sie die Dunstabzugshaube manuell. | |
| Das Bedienfeld führt sich heißt an. | Das Kochgeschirr ist zu groß oder Sie stellen es zu nah an das Bedienfeld. | Stellen Sie großees Kochgeschirr nach Möglichkeit auf die hinteren Kochzo- nen. |
| Es ertont kein Signalton, wenn Sie die Sensorfelder des Bedien-felds berühren. | Der Ton ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Ton ein. Siehe „Täglicher Gebrauch". | |
| Die Anzeige über dem Symbol leuchtet auf. | Kindersicherung oder Verriegelung ist eingeschaltet. | Siehe „Kindsersicherung" und „Vertrie-gelung". |
| Die Einstellskala blinkt. Es befindet sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone oder die Kochzone ist nicht vollständig bedeckt. | Stellen Sie das Kochgeschirr so auf die Kochzone, dass sie vollständig be-deckt wird. | |
| Sie verwenden ungeeignetes Koch-geschirr. | Verwendten Sie für Induktionskochfelter geeignetes Kochgeschirr. Siehe „Tipps und Hinweise". | |
| Der Durchmesser des Kochgeschirr-bodens ist zu Klein für die Kochzone. | Verwendten Sie Kochgeschirr mit den richtigen Abmessungen. Siehe hierzu „Technische Daten". | |
| Störung Mögliche Ursache Problembehebung | ||
| F und Ferschinen gleichzeitig. | Die Leistung ist aufgrund eines un-geeigneten Kochgeschirrs oder ei-nes leeren Topfes zu niedrig. | Verwenden Sie geeignetes Kochge-schirr. Siehe Kapitel „Tipps und Hin-weise“ sowie „Technische Daten". Aktivieren Sie keine Kochzone mit ei-nem leeren Topf. |
| F und Ferschinen gleichzeitig. | Der Topf ist leer oder enthalt eine andere Flüssigkeit als Wasser, z. B. Öl. | Verwenden Sie die Funktion nicht mit anderen Flüssigkeiten als Wasser. |
| F und Ferschinen gleichzeitig. | Es befindet sich zu viel oder zu we-nig Wasser im Topf. Sie haben etwas anderes als Wass- ser und Kartoffeln gekocht. Der Sie-depunkt hat sich zeitlich verschoben und die Funktion SenseBoil® konnte nicht richtig funktionieren. | Kochen Sie nur Wasser und Kartoffeln mit SenseBoil®. Siehe „Tipps und Hin-weise". |
| Es ertont ein Signatton, die Kon-trollampe über finkt und SenseBoil® startet nicht. | Keine der Kochzonen ist zur Ver-wendung mit SenseBoil® bereit. Die Kochzonen, die Sie auswahlen möchten, haben noch Restwärme oder sind noch in Betrieb. | Beenden Sie ihre bisherigen Kochakti-vitäten und wahren Sie eine frei-Kochzone ohne Restwärme. |
| SenseBoil® Funktioniert nicht. Die Leistungsstufe des Kochfelds ist zu niedrig. | Stellen Sie die Leistungsstufe auf ei-nen höheren Wert ein. Achten Sie da-rauf, dass die gewählte Leistungsstufe für die Sicherungen in der Hausinstal-lation geeignet ist. Siehe „Vor der er-sten Inbetriebnahme“ > „Leistungsbegrenzung". | |
| E und eine Zahl werden ange-zeigt. | Es ist ein Fehler im Kochfeld aufge-treten. | Schalten Sie das Kochfeld aus und nach 30 Sekunden wieder ein. Wenn E erneut erscheint, trennen Sie das Kochfeld von der Spannungsversor-gung. Schalten Sie nach 30 Sekunden das Kochfeld wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-zentrum. |
10.2 Wenn Sie keine Lösung finden ...
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösenkonnen, wenden Sie sich an ihren Handler oder einen autorisierten Kundendienst. Geben Sie die Daten auf dem Typenschild an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kochfeld richtig bedient haben. Wenn die
Wartung von einem Servicetechniker oder einem Handler nicht kostenlos erfolgt, ist auch während der Garantiezeit eine Gebühr zu entrichten. Die Informationen über Garantiezeitraum und autorisierte Kundendienststellen finden Sie in der Garantieborschüre.
11. TECHNISCHE DATEN
11.1 Typenschild
Modell NII84B10FB Produkt-Nummer (PNC) 949 598 095 00
Typ 62 D4A 01 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz
Induktion 7.35 kW Hergestellt in: Deutschland
Ser.-Nr. 7.35 kW
AEG
11.2 Technische Daten der Kochzonen
| Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] | PowerBoost [W] PowerBoost maximale Dauer [Min] | Kochgeschirr-durchmesser [mm] |
| Vorne links 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Hinten links 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Vorne Mitte 1400 2500 4 125 - 145 | ||
| Hinten rechts 2300 3600 10 205 - 240 |
Die Leistung der Kochzonen kann leicht von den Daten in der Tabelle abweichen. Sieändert sich mit dem Material und den Abmessungen des Kochgeschirrs.
Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größter als der in der Tabelle angegebene Wert ist.
12. ENERGIEEFFIZIENZ
12.1 Produktinformationen
| Modellbezeichnung NII84B10FB | ||
| Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld | ||
| Anzahl der Kochzonen 4 | ||
| Heiztechnik | Induktion | |
| Durchmesser der kreefsformigen Kochzonen (Ø) | Vorne links | 21.0 cm |
| Hinten links | 21.0 cm | |
| Vorne Mitte | 14.5 cm | |
| Hinten rechts | 24.0 cm | |
| Energieverbrauch pro Kochzone (EC electric coo-king) | Vorne links | 179.6 Wh/kg |
| Hinten links | 189.1 Wh/kg | |
| Vorne Mitte | 180.2 Wh/kg | |
| Hinten rechts | 185.2 Wh/kg | |
| Energieverbrauch des Kochfelds (EC electric hob) | 183.5 Wh/kg | |
IEC / EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - Verfahren zur Messung der Leistung.
Die Energiemessungen der Kochflächen wurden an den Markierungen der entsprechenden Kochzonen vorgenommen.
12.2 Energie sparen
Sie können Energie beim tätiglichen Kochen sparen, wenn Sie den folgenden Hinweisen folgen.
- Wenn Sie Wasser erhitzen, verwenden Sie nur die Menge, die Sie benötigen.
- Legen Sie nach Möglichkeit immer Deckel auf das Kochgeschirr.
- Stellen Sie das Kochgeschirr direkt in die Mitte der Kochzone.
- Nutzen Sie die Restwärme, um Speisen warm zu halten oder zum Schmelzen.
13. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG
Ohre Pflichten als Endnutzer

Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortingen Siedlungsabfall gesammelt und darübergenommen werden, es davon also nicht in den Hausmull gegeben werden. Das Gerät kann z. B. bei einer communalen Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertreiber (siehe zu deren Rücknahmepflichten unter) abgegeben werden. Das gilt auch für alle Bauteile, Unterbaugruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts.
Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, mussen alle Altbatterien und Altakkumulatoren vom Altgerät getrennt werden, die nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zulöschen.
Hinweise zum Recycling

Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceiln, die mit thisem Symbol gekennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmull sondern über die bereitgestelltten Recyclingbehälter oder die entsprechenden ortlichen Sammelsysteme.
Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte.
Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland
Wer auf mindestens 400m^2 Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder sonst geschäftlich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Geräts ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 ^2 , die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber mussen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in
keiner außeren Abmessung großer als 25 cm sind (kleine Elektrogeräte), im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahmearf in dieser Fall nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpt, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden.
Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin gefeliefert wird; in this fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kosten.
Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager- und -versandflächen für Lebensmittel vorhalten, die den offen genannten Verkaufsflächen entsprechen. Die unentgeltliche Abholung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z. B. Kühlschrank), Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100~cm^2 enthalten, und Geräte beschränkt, bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 cm beträgt. Für alle übrigen Elektro- und Elektronikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen
Endnutzer gewährleisten; das gilt auch für keine Elektrogeräte (s.o.), die der Endnutzer zurückgeben will, ohne ein neues Gerät zu kaufen.
Rücknahmepflichten von Vertreibern und andere Möglichkeit der Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten in der Region Wallonien
Vertreiber, die Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind verpflichtet, bei der Lieferung von Neugeräten Altgeräte desselben Typs, die im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt auch bei der Lieferung von neuen Elektround Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.
Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und Elektronikgeräte auf einer Verkaufsfläche von mindestens 400m^2 verkauft, verpflichtet, Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größter als 25 cm sind (Elektrokleingeräte), im Ladengeschäft oder in unmittelbarer Höhe kostenlos zurückzunehmen; die Rücknahme darf in thisem Fall nicht vom Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes abhängig gemacht werden.
Die Rücknahme von Elektro- und Elektronikgeräten kann auch auf Containerplatzen oder zugelassenen Recyclinghofen erfolgen. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an ihre Gemeindeverwaltung.
aeg.com