Elettrobar River Multi 414.3 - Geschirrspüler

River Multi 414.3 - Geschirrspüler Elettrobar - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts River Multi 414.3 Elettrobar als PDF.

📄 206 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Elettrobar River Multi 414.3 - page 44
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu River Multi 414.3 Elettrobar

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch River Multi 414.3 - Elettrobar und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. River Multi 414.3 von der Marke Elettrobar.

BEDIENUNGSANLEITUNG River Multi 414.3 Elettrobar

4.1 GEFAHRENBEREICHE 8
4.2 WICHTIGER WARNHINWEISE 9
4.3 SCHALLDRUCKPEGEL 9
4.4 AUSPACKEN UND AUFSTELLEN....9
4.5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN: 10

CAP 5 INSTALLATION....10

5.1 STROMANSCHLUSS....10
5.2 WASSERANSCHLUSS 11
5.3 ANSCHLUSS AN DIE ABWASSERLEITUNG 12

5.3.1 Anschluss des Spültanks.... 12

5.4 ANSCHLUSS DER DAMPFROHRE (OPTIONAL)....13
5.5 ANSCHLUSS DES ENDSCHALTERS....13
5.6 INBETRIEBNAHME....14

5.6.1 Erstbefüllen des Kessels.... 14

5.7 KONTROLLEN 14
5.8 INBETRIEBNAHME....14

5.8.1 Erstbefüllung des Boilers 15
5.8.2 Maschine mit einzelnem Boiler 15
5.8.3 Maschine mit doppeltem Boiler 15

5.9 KONTROLLEN 15

CAP 6 MASCHINENBESCHREIBUNG 17

6.1 MASCHINENPLAN 17
6.2 GEFAHRENPUNKTE 18
6.3 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN....18
6.4 NORMALER GEBRAUCH....18

CAP 7 GEBRAUCH DER MASCHINE....19

7.1 BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE 19
7.2 MASCHINE EINSCHALTEN 19
7.3 AUFHEIZEN 19
7.4 SPÜLGANG....19
7.5 SPÜLPROGRAMME....19
7.6 NOT-AUS....20
7.7 TEMPERATURANZEIGE 20
7.8 ENDSCHALTER 21
7.9 AUSSCHALTEN UND STANDBY DER MASCHINE 21
7.10 EINSTELLUNGEN....21

7.10.1 Temperaturen 22
7.10.2 Dosierer 23

7.11 DATUM UND UHRZEIT 23

7.11.1 Einstellung Clock....23
7.11.2 Einstellung der Helligkeit und Ton....24
7.11.3 Systeminformationen 24
7.11.4 Konnektivität 24

DE

GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR KORBTRANSPORTSPÜLMASCHINEN

7.12 INFORMATIONSMENÜ 25

7.12.1 Fehlermeldungen....25
7.12.2 Anzeige der Betriebsstunden 25
7.12.3 Anzeige der Betriebsfunktionen 25

7.13.1 Präsenzleuchte für elektrische Spannung 26
7.13.2 Ausschluss des Touch-Displays 26
7.13.3 EIN / AUS-Taste 26

7.14 SELBSTDIAGNOSE 27
7.15 MAßNAHMEN NACH DEM SPÜLEN 28
7.16 ANORDNUNG DES GESCHIRRS 28

CAP 8 WARTUNG....30

8.1 ALLGEMEINE REGELN....30
8.2 REGELMÄBIGE WARTUNG 31

CAP 9 ENTSORGUNG....32

CAP 10 UMWELT....32

Elettrobar River Multi 414.3 - GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR KORBTRANSPORTSPÜLMASCHINEN - 1

Lesen Sie die Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. Sie enthält wichtige Hinweise und Sicherheitsanweisungen für Installation, Gebrauch und Wartung. Die Nichtbeachtung der Angaben der beigefügten Unterlagen kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum sofortigen Verfall der Garantie führen.

Elettrobar River Multi 414.3 - GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR KORBTRANSPORTSPÜLMASCHINEN - 2

Cap 1 RISIKEN UND WICHTIGE WARNHINWEISE

  • Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch vorgesehen, für den es ausdrücklich entwickelt wurde. Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß und demzufolge gefährlich.
  • Das Installationspersonal ist angehalten, den Benutzer auf angemessene Weise über die Bedienung des Geräts und eventuell zu beachtende Sicherheitsmaßnahmen, auch mit praktischen Vorführungen, zu unterrichten.
  • Sorgen Sie durch regelmäßige Wartung dafür, dass die Maschine in einwandfreiem Betriebszustand bleibt. Verwenden Sie stets die vorgesehenen Schutzvorrichtungen. Die periodische Wartung ist fachlich qualifiziertem Personal vorbehalten. Dieses Personal sollte angehalten werden, in regelmäßigen Abständen den einwandfreien Betrieb aller Sicherheitsvorkehrungen zu kontrollieren.
  • Schalten Sie das Gerät bei Ausfall oder Funktionsstörungen aus und trennen Sie es von der Strom- und Wasserversorgung, ohne irgendeinen Reparaturversuch oder Direkteingriff zu unternehmen. Wenden Sie sich an einen autorisierten Wartungstechniker.
  • Alle Arbeiten an der Maschine, auch bei Störung bzw. Ausfall, müssen vom Hersteller oder einem autorisierten Kundendienstzentrum bzw. von Fachpersonal vorgenommen werden. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden.
  • Die Nichtbeachtung der obigen Anleitungen kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen.
  • Schalten Sie die Maschine vor Wartungs-, Reparatur- und Reinigungsarbeiten stets am Hauptschalter aus und trennen Sie sie vom Strom- und Wassernetz.
  • Zur Brandlöschung darf bei elektrischen Teilen KEIN Wasser, sondern nur ein Pulverfeuerlöscher verwendet werden.
    • Die Maschine darf NICHT von ungeschultem Personal benutzt werden.
  • Das Gerät darf NICHT von Kindern und Menschen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen mit mangelnder Erfahrung bzw. mangelnden Kenntnissen verwendet werden.
  • Kinder NICHT mit dem Gerät spielen lassen.
  • Die Reinigung und Pflege durch den Benutzer darf NICHT von Kindern ausgeführt werden.
  • Bei Nichtbenutzung darf die Maschine NICHT unter Spannung bleiben.
  • Schalten Sie die Maschine immer mit dem Wandschalter ab, wenn sie nicht verwendet wird.

- Schließen Sie die Wasserversorgung jedes Mal, wenn die Maschine nicht verwendet wird.

- Schalten Sie die Maschine bei austretendem Wasser oder Überschwemmungen unverzüglich ab, trennen Sie sie vom Stromnetz unschließen Sie den Wasserversorgungshahn.

- Falls ein Gerät dieser Art aus dem Verkehr gezogen werden soll, muss das Netzkabel erst gezogen und dann entfernt werden, um das Gerät betriebsunfähig zu machen.

- Falls an der Maschine kein Stecker und keine andere Vorkehrung vorhanden ist, um sie vollständig vom Stromnetz zu trennen und alle Kontakte zu unterbrechen, müssen die erforderlichen Trennvorrichtungen vorschriftsmäßig im Versorgungsnetz installiert werden.

- Ein beschädigtes Netzkabel durch den Hersteller bzw. seinen Kundendienst oder auf jeden Fall durch eine Fachkraft mit ähnlicher Qualifikation ersetzten lassen, um jedes Risiko auszuschließen.

- Das Symbol 5021 nach IEC-Norm 60417 an der Schraube am Gerät kennzeichnet den Schutzpotentialausgleich.

- Öffnen Sie die Maschinentüren IMMER langsam und KEINESFALLS während des Betriebs. Lassen Sie nach dem Stillstand der Motoren mindestens 1 Sekunden verstreichen.

- Wenn sich die Türen öffnen, vergewissern Sie sich, ob sie sicher in den vorgesehenen Haltevorrichtungen verankert sind.

- Die Drehrichtung muss mit der Kennzeichnung auf dem Zentralantrieb der Durchschubspülmaschine übereinstimmen. Lassen Sie im gegenteiligen Fall die Drehrichtung der gesamten Maschine durch eine Fachkraft ändern.

- Bei einem durch Ansprechen der Sicherheitsvorrichtung ausgelösten Stillstand der Durchschubspülmaschine muss erst das hierfür verantwortliche Hindernis entfernt werden, bevor der Betrieb wieder hergestellt wird. Um Gegenstände, die in das Innere der Maschine gefallen sind, zu entnehmen, muss die Maschine gestoppt und vollkommen ausgeschaltet werden.

- Es ist verboten, den Korb herauszunehmen, bevor er vollkommen aus der Maschine herausgefahren wurde.

- Losen Schmuck, überweite Kleidung oder weite Ärmel usw. vom Getriebemotor der Durchschubspülmaschine FERNHALTEN: Es besteht Einzugs- und Verletzungsgefahr.

- Die Maschine KEINESFALLS ohne die vom Hersteller vorgesehenen Schutzvorrichtungen benutzen.

- Stellen Sie sicher, dass das Spülgut spülmaschinenfest ist.

- In der Maschine NIEMALS Gegenstände spülen, die nicht spülmaschinenfest sind, aufgrund ihrer Form oder Abmessungen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden dürfen oder nicht in einwandfreiem Zustand sind.

- Das Gerät oder Geräteteile NIEMALS als Leiter oder Halt für Personen, Sachen oder Tiere verwenden.

- Verwenden Sie die Maschine nie als Ablagefläche für Gegenstände und/oder Instrumente/Werkzeuge.

- Die geöffnete Klappe eines Frontlader-Geschirrspülers NIEMALS überlasten. Die Klappe ist so ausgelegt, dass sie nur den mit Geschirr beladenen Korb aushält.

- NIEMALS die nackten Hände in die Spüllaugen tauchen. Bei versehentlichem Kontakt der Augen mit Wasser, das Spüllauge enthält, die Augen mit reichlich sauberem Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen.

- Beim Einsetzen der Körbe in die Waschkammer ist das Tragen von langärmeligen Latex- oder Gummihandschuhen OBLIGATORISCH.

• Die Maschine nach der Installation NIEMALS kippen.

• Die Spülmaschine nicht in der Nähe von Wärmequellen über 50 °C aufstellen.

• Die Spülmaschine NIEMALS der Witterung aussetzen (Regen, Sonne, usw.).

- Die Spülmaschine darf ohne geeignete Schutzabdeckungen NICHT in Außenbereichen installiert werden.

• Die Saug- oder Wärmeableitgitter müssen frei bleiben.

• Die Maschine darf nicht ohne Filter in Betrieb gesetzt werden.

- Nie ein Spülprogramm ohne den Überlauf starten (sofern vorgesehen).

- NIE magnetische Gegenstände in Maschinennähe bringen.

- Vor Anschluss des Geräts ist zu überprüfen, ob die auf dem Typenschild angegebenen Leistungsdaten mit den Werten der Strom- und Wasserversorgung übereinstimmen.

- Überprüfen, ob die elektrische Kapazität der Anlage für die maximale Stromaufnahme des Geräts angemessen ist. Bitte lassen Sie den Querschnitt der Anlagenkabel und seine Eignung für die maximale Stromaufnahme des Geräts im Zweifelsfall durch einen Fachmann prüfen.

- Die in den Hauptschalter eingehenden (nicht mitgelieferten) Netzkabel müssen mit angemessenen Warnzeichen gekennzeichnet werden.

- Dieses Gerät darf ausschließlich über ein Kabel des Typs H07RN-F mit Strom versorgt werden.

- Der Installateur ist verpflichtet, die Funktionstüchtigkeit der „Erdung“ in Übereinstimmung mit den einschlägigen Vorschriften zu überprüfen. Diese grundlegende Sicherheitsanforderung muss eingehalten werden. Fordern Sie im Zweifelsfall eine sorgfältige Überprüfung der Anlage durch fachlich qualifiziertes Personal an.

- Nach erfolgter Prüfung muss der Installateur eine schriftliche Erklärung ausstellen und bestätigen, dass die Installation und die Abnahmeprüfung ordnungsgemäß und fachgerecht nach den gesetzlichen Bestimmungen ausgeführt wurden.

- Die Schutzvorrichtungen NIE ändern und diese nur abnehmen, wenn sich die Maschine im Stillstand befindet und vom Strom getrennt wurde.

- Nachdem das Bedienfeld spannungsfrei gesetzt wurde, kann Fachpersonal darauf zugreifen.

  • Die Position einzelner Geräteteile NICHT verändern und keine Eingriffe daran vornehmen, da hierdurch die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigt werden könnte.
  • KEINE Dosierer oder andere Geräte verwenden, wenn diese nicht vom Hersteller vorgesehen sind und die Sicherheits- oder Betriebsbedingungen der Maschine beeinträchtigen können.
    • Schalldruckpegel gemäß EN ISO 4871

○ LpA Max = 68,0 db Kpa=2,5 db für Ausführungen ohne Trocknung

○ LpA Max = 69,5 db Kpa=2,5 db für Ausführungen mit Trocknung

• Max. Temperatur des Leitungswassers: 65 °C
• Max. Druck des Leitungswassers: 4 bar (400 kPa)
- Gerät für den dauerhaften Anschluss an das Wasserversorgungsnetz
- Für die Reinigungsarbeiten sind die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Herstellers strikt einzuhalten.
- Das Gerät darf NICHT mit Hochdruck- oder Dampfreinigern gereinigt werden.
- Nur spezifisch für Spülmaschinen vorgesehene, Schaum verhütende Spülmittel verwenden; dabei die vom Hersteller je nach Wasserhärtegrad und Fassungsvermögen des Tanks empfohlenen Dosierungen beachten.
- Es ist verboten, ätzende oder korrosive Produkte usw. für die Reinigung der Maschine und des Spülguts zu verwenden.
- Sowohl für die Reinigung der Maschine als auch des Spülguts ist es verboten, Reinigungsprodukte mit einem Chloridgehalt über 50 ppm zu verwenden.
- Zum Spülen von Edelstahlteilen ist der Gebrauch von Spänen, Stahlwolle oder Stahlbürsten strengstens verboten.
- Aus Umweltschutzgründen empfehlen wir den generellen Verzicht auf korrosive oder umweltschädliche Produkte sowie die Einhaltung der empfohlenen Dosierungen.
- Das mit der Handhabung des Spülguts beauftragte Personal muss nach Abschluss des Spülgangs die gesetzlich vorgeschriebenen Hygiene-Verhaltensmaßregeln befolgen.
- Wir weisen darauf hin, dass die Maschine NIE ohne die eigens dazu vorgesehenen Schutzvorhänge am Eingang, in den Zwischenstadien und am Ausgang in Betrieb gesetzt werden darf.
• Max. Höhe des Ablaufs

○ Bodenhöhe bei Ausführungen mit Überlauf

○ Max. Höhe 1 m bei Ausführungen mit Laugenpumpe

Normale Betriebsbedingungen

Umgebungstemperatur : 40 °Cmax /4 °Cmin (Mittelwert 30 °C)

Höhe : bis 2000 Meter

Relative Feuchte : max. 30 % bei 40 °C / max. 90 % bei 20 °C

Cap 2 VORWORT

Hinweis:

Bewahren Sie die Dokumentation sorgfältig in der Nähe des Geräts auf; übergeben Sie sie an Techniker und Bediener und bewahren Sie sie dauerhaft intakt und unversehrt an einem sicheren Ort auf; fertigen Sie für häufiges Nachschlagen ggf. Kopien an.

Der Bediener ist verpflichtet, das Handbuch zu lesen, zu verstehen und zu erfassen, bevor er Maßnahmen irgendeiner Art an der Maschine vornimmt.

Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb als Korbtransportspül maschine bestimmt, d.h. Installation Gebrauch und Wartung obliegen auf jeden Fall geschultem Fachpersonal, das sich an die Vorgaben des Herstellers hält.

Garantie:

Für Sach- und Personenschäden infolge von Nichtbeachtung der Anweisungen bzw. durch unsachgemäßen Gebrauch übernimmt der Hersteller weder Haftung noch Garantie

Die Nichtbeachtung der in der beiliegenden Dokumentation enthaltenen Anweisungen kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen und zum sofortigen Verfall der Garantie führen

Installation und Instandsetzung durch unbefugtes Personal bzw. die Verwendung nicht originaler Ersatzteile führt zum sofortigen Verfall der Garantie.

Cap 3 HANDLING UND TRANSPORT DER MASCHINE

Elettrobar River Multi 414.3 - Cap 3 HANDLING UND TRANSPORT DER MASCHINE - 1

3.1 Transport und Verpackung

Der Transport der Maschine kann auf zwei Weisen erfolgen:

  • mittels LKW
  • mittels Container

Die Verpackung ist in beiden Fällen gleich.

3.2 Handling

  • Das Handling der Maschine hat mit großer Sorgfalt mittels Gabelhubwagen zu erfolgen.
  • Die Hebepunkte sind an der Maschine mit entsprechenden Aufklebern gekennzeichnet.

Elettrobar River Multi 414.3 - Handling - 1

  • Während des Transports ist es verboten, sich in der Nähe der Maschine aufzuhalten. Es besteht Kippgefahr und die Gefahr schwerer Schäden an umstehenden Personen.
  • Es kann zu Verletzungen durch Aufprall, Einzug, Quetschen bei der Maschine bei Handling und Einlagerung der Maschine kommen.

3.3 Einlagerung

Zur Einlagerung der Materialien müssen Paletten, Behälter, Förderer, Fahrzeuge, Ausrüstung und geeignete Hubmittel vorgesehen werden, um Schäden durch Schwingungen, Aufprall, Abrasion, Korrosion, Temperatur oder sonstige widrige Umstände zu vermeiden. Eingelagerte Teile müssen regelmäßig auf etwaigen Verschleiß hin überprüft werden.

Lagerung:

Transport und Aufbewahrung: zwischen -10°C und 55°C mit Spitzen bis 70°C (für max. 24 Stunden)

3.4 Abmessungen

Die Korbtransportspülmaschinen werden in verschiedenen Modellen gebaut, deren Layout mit Angaben der Abmessungen im Lieferumfang enthalten ist.

Cap 4 INSTALLATION

4.1 Gefahrenbereiche

Definition der Gefahrenzone und Erscheinungsformen von Gefahren (siehe nächste Seite) sowie allgemeine Beschreibung der getroffenen Vorkehrungsmaßnahmen.

Elettrobar River Multi 414.3 - Gefahrenbereiche - 1

Warnung vor Einzugsgefahr und Verheddern

- Auf dem Transportsystem

Elettrobar River Multi 414.3 - Gefahrenbereiche - 2

Warnung vor heißer Oberfläche

- auf den Zugangstüren zum Wasch- / Spülbereich

- auf den Wänden des Trockners

- auf dem Boiler während der Installation und Wartung der Maschine

- Innerhalb der Maschine, während der Überlauf des Spültanks entfernt wird

Elettrobar River Multi 414.3 - Gefahrenbereiche - 3

Warnung vor elektrischer Spannung

- Hauptschaltkasten

- Elektropumpen

- Lüfter

- Elektrische Widerstände

Elettrobar River Multi 414.3 - Gefahrenbereiche - 4

Warnung vor Rutschgefahr

- Auf dem Fußboden, durch Spritzer und Dampfkondensat

Elettrobar River Multi 414.3 - Gefahrenbereiche - 5

Warnung vor spitzen Objekten

- auf dem Lüfter der Absauggruppe

- innerhalb der Maschine auf Blechteilen und Profilkanten

Die Maschine ist mit Gehäusen versehen, die den Zugang zum Innenbereich und zu den bewegten Teilen begrenzen; diese Carter sind durch Schraubverbindung befestigt.

Elettrobar River Multi 414.3 - Gefahrenbereiche - 6

4.2 Wichtiger Warnhinweise

Ziehen Sie schnittfeste Schutzhandschuhe mit einem Schutzgrad von mindesten 3 nach EN 388 an, bevor Sie mit Arbeiten im Inneren des Spülraums beginnen, welche eine Entfernung der Bodensiebe und/oder der Wasch- und Spülarme erfordern und nur bei ausgeschalteter Maschine erfolgen dürfen

4.3 Schalldruckpegel

Elettrobar River Multi 414.3 - Schalldruckpegel - 1

4.4 Auspacken und Aufstellen

Bei Erhalt der Lieferung öffnen Sie die Verpackung der Maschine und überprüfen Sie Maschine und Zubehör auf etwaige Transportschäden; etwaige Schäden müssen dem Transportbeauftragten unverzüglich mitgeteilt werden. Nicht mit der Installation fortfahren, sondern wenden Sie sich an befugtes Fachpersonal.

Der Hersteller übernimmt für Transportschäden keinerlei Haftung.

Verpackungselemente (Plastiktüten, Styropor, Holzleisten, Nägel, usw.) sind potentielle Gefahrenquellen und müssen als solche für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.

GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR KORBTRANSPORTSPÜLMASCHINEN

Elettrobar River Multi 414.3 - GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR KORBTRANSPORTSPÜLMASCHINEN - 1

Beachten Sie bei der Aufstellung der Maschine die Angaben des allgemeinen, separat gelieferten Installationsplans und berücksichtigen etwaige räumliche Anforderungen für die Wartung.

Bringen Sie die Füße an den Stützen der Maschine an und regeln Sie die korrekte Position mit den schraubbaren Füßen. Aufgrund der Länge der Maschine ist die Verwendung einer Wasserwaage unerlässlich.

Achtung:

Die Maschine während der Aufstellung nicht verrutschen, was zu Strukturschäden der Maschine führen könnte.

Der Boden muss vollkommen eben sein und die für das Gesamtgewicht der Maschine zulässige Traglast aufweisen.

4.5 Umgebungsbedingungen:

  • Umgebungstemperatur: max./min. 40°C /4°C (Durchschnitt 30°C)
  • Höhe: bis 2000 m
  • Relative Luftfeuchte: Max. 30% bei 40°C / max. 90% bei 20°C

Cap 5 INSTALLATION

5.1 Stromanschluss

Elettrobar River Multi 414.3 - Stromanschluss - 1

text_image H Mod. S/N V N HZ IP DVGW W A Bar ( kPa) T °C Max
  • Achtung! Die Installation darf nur von fachlich qualifizierten Technikern ausgeführt werden.
  • Schließen Sie das Gerät erst an, wenn Sie überprüft haben, ob Nennspannung und Frequenz des Stromnetzes mit den Werten des Typenschilds übereinstimmen, das auf der Seitenwand der Maschine angebracht ist.
  • Verwenden Sie ausschließlich Kabel vom Typ H07RN-F mit einem angemessenen Leiterquerschnitt, um die Maschine an das Stromnetz anzuschließen. Denn so ist es möglich, die maximale Stromaufnahme zu nutzen, wie auf nachfolgender Tabelle angegeben.
  • Achten Sie sorgfältig darauf, das Kabel so zu verlegen, dass der vom Hersteller vorgesehene minimale Krümmungsradius eingehalten wird.
H07RN-F
Strom (A)Querschnitt (mm^2) Max. Länge (mm)
40105000
5016
6316
8025
10035
12550

- Für den Netzanschluss der Maschine ist obligatorisch ein spezifischer, mit den geltenden Sicherheitsvorschriften konformer allpoliger Leistungsschutzschalter vom Typ „C“ oder ein Trennschalter mit Sicherungen zu verwenden, wobei eine Öffnung von min. 3 mm zwischen den Kontakten erforderlich ist. Oben genannter Schalter ist nicht im Lieferumfang der Maschine

Elettrobar River Multi 414.3 - Stromanschluss - 2

enthalten. Er muss in leicht zugänglicher Position in einer Höhe zwischen 0,6 m und 1,70 m an der Wand installiert werden.

  • Stellen Sie vor dem Anschluss an die Wasserversorgung sicher, dass die Versorgungsleitung keine Spannung führt.
  • Schrauben Sie die Vorderwand und die Schutzabdeckung des Schaltschranks ab.
  • Führen Sie das elektrische Kabel durch die Kabelführung auf der Rückseite der Maschine.
  • Schließen Sie das Kabel an die dazu vorgesehenen Klemmen im Schaltschrank an, wie auf beiliegendem Schaltplan angegeben.
  • Ein Verwechseln von Null- und Masseleiter beim Anschluss kann irreversible Schäden an der Maschine verursachen und zum Erlöschen der Garantie führen!
  • Überprüfen Sie, ob die Schraubverbindung an Schützen, Fi-Schaltern usw. fest angezogen ist, denn während des Transports können sich die Schrauben lockern.
  • Bringen Sie die vordere Abdeckung und die Bedienblende wieder an und befestigen Sie diese mit den mitgelieferten Schrauben.

  • Das Anschlusskabel darf bei normalem Maschinenbetrieb oder normaler Wartung nicht gezogen bzw. gequetscht werden.

  • Das Gerät muss in ein Potentialausgleichsystem eingebunden werden, der Anschluss erfolgt über die Schraube mit dem Symbol .
  • Der Potentialausgleichsleiter muss einen Querschnitt von 10 mm ^2 haben.

Elettrobar River Multi 414.3 - Stromanschluss - 3

Verwenden Sie keine Adapter, Mehrfachsteckdosen, Kabel mit unzureichendem Querschnitt oder mit Verlängerungsanschlüssen, die nicht den geltenden Anlagennormen entsprechen.

5.2 Wasseranschluss

Elettrobar River Multi 414.3 - Wasseranschluss - 1

Bereiten Sie die Räumlichkeit vor, wie im beiliegenden Installationsschema vorgesehen.

Überprüfen Sie vor Anschluss des Geräts, ob zwischen diesem und der Wasserleitung ein Absperrschieber vorhanden ist, um die Wasserversorgung bei Notfällen oder Reparaturen ausschalten zu können.

Darüber hinaus darf die Fördermenge der Wasserversorgung nicht mehr als 20 l/m betragen.

Achtung!

- Stellen Sie sicher, dass Temperatur und Wasserdruck in der Versorgungsleitung im zulässigen Temperatur- und Wasserdruckbereich liegen, wie auf dem Typenschild angegeben. Andernfalls wird es nicht möglich sein, korrekte Fördermengen und Temperaturwerte für das Spülwasser zu erzielen.

Sollte der Härtegrad des Wassers höher sein als auf der Tabelle angegeben, so empfehlen wir, dem Magnetventil der Versorgung nachgeschaltet, einen Entkalker zu installieren.

Eine hohe elektrische Leitfähigkeit des Wassers weist auf eine sehr hohe Konzentration der im Wasser gelösten Mineralsalze hin; in diesem Fall raten wir zur Installation einer Entmineralisierungsanlage. Diese ist so zu eichen, dass der resultierende Härtegrad der nachfolgenden Tabelle entspricht.

MerkmaleMinMax
HärtegradFranzösischef510
Deutsche°dH47,5
Englische°e59,5
Restmineralien (TDS)Teile pro Million (20 °C)ppm70
mg/l70

Achtung!

- Die Maschinen, die mit entmineralisiertem Wasser oder einer hohen Natriumchlorid-Konzentration betrieben werden sollen, müssen separat bestellt werden, da spezielle Materialien für ihren Bau erforderlich sind.

5.3 Anschluss an die Abwasserleitung

Zusammen mit der Maschine werden Abwasser-Wellrohre samt Anschlussstücken geliefert, die für jeden Tank zu verwenden sind, falls die Abflüsse zu einem einzigen Sammelabflussrohr mit Siphon geleitet werden sollen, wie in nachfolgendem Absatz beschrieben.

Es wird davon abgeraten, diese Rohre zu verwenden, falls das Abwasser direkt auf den Boden geleitet werden soll.

5.3.1 Anschluss des Spültanks

Elettrobar River Multi 414.3 - Anschluss des Spültanks - 1

  • Die Korbtransportspülmaschinen sind für Dauerbetrieb ausgelegt und benötigen daher besonders effiziente Abflusslösungen mit Gravitationsleitung.
  • Im Lieferumfang der Maschine ist ein Plan enthalten, in dem die Positionen und Abmessungen der einzelnen Tanks eingezeichnet sind.
  • Schließen Sie die Abflussrohre der Maschine an das Abwassernetz an. Dazu müssen Rohre, die für eine Dauertemperatur von 70°C ausgelegt sind, und bei Bedarf die mitgelieferten Anschlussstücke verwendet werden.
  • Im Abwassersystem muss immer auch einen Siphon vorgesehen sein, auch wenn das Abwasser auf den Boden abgelassen werden soll. Siehe Abbildung
  • Bei mehreren Tanks reicht es, diese an einen einzigen Siphon anzuschließen
  • Der Abstand „H“ des Siphons vom Boden darf die Höhe „B“ des Ablaufstutzens nicht überschreiten, vergleiche Abbildung.

Elettrobar River Multi 414.3 - Anschluss des Spültanks - 2

5.4 Anschluss der Dampfrohre (optional)

Während des Betriebs stößt die Maschine Dampf aus. Daher empfiehlt es sich, über ihr eine Abzugshaub mit Zwangsentlüftung zu installieren (1500-3000 m³/h)

Alternativ dazu kann eine Maschine mit Absaugvorrichtung oder Dampfrückgewinner bestellt werden. In letzterem Fall ist es auch möglich, den Dampfausstoß im Auswurfkamin unter Verwendung von Edelstahlrohren mit einem Durchmesser von 250 mm direkt ins äußere Umfeld der Installierungsräumlichkeiten zu lenken.

Achtung!

  • Der Auswurfkamin des Trocknungsmoduls dient auch dazu, das Maschinengehäuse zu schließen und darf an keinerlei Rohr angeschlossen werden.
  • Maschinen, die mit Rückgewinnern ausgestattet sind, die Kupferrohre aufweisen, dürfen nicht mit vollkommen entmineralisiertem Wasser betrieben werden. In diesen Fällen sollte die Ausführung bestellt werden, deren Wärmetauscher mit Edelstahlrohren ausgestattet ist.

5.5 Anschluss des Endschalters

Elettrobar River Multi 414.3 - Anschluss des Endschalters - 1

Für den Betrieb der Maschine muss OBLIGATORISCH ein Endschalter installiert werden.

  • Dieser Endschalter muss an der Ausgangsebene installiert werden.
  • Die mechanische Befestigung des Schalters muss für die Anwendung ausgelegt sein.
  • Es wird empfohlen, für den Endschalter einen Rollenhebelschalter zu verwenden, um die Kontaktfläche zu erhöhen und die mechanische Kontrastwirkung zu dämpfen.
  • Der korrekte Betrieb mit allen im Lokal verwendeten Körben muss überprüft werden.
  • Es muss eine Schutzart von mindesten IP55 gewährleistet werden
  • Der Schalter muss im Positivmodus arbeiten (das heißt mit einem normalweise geschlossenen Kontakt, NC)
  • Er muss eine Nennkapazität von mindestens 240 V 1,5 A aufweisen
    • Die mechanische Lebensdauer sollte 10.000 K Zyklen entsprechen.

Elettrobar River Multi 414.3 - Anschluss des Endschalters - 2

5.6.1 Erstbefüllen des Kessels

Siehe Abbildung 2

  • Das Schieberventil der Wasserversorgung öffnen (Abb.2/A)
  • Stromversorgung mit dem Hauptschalter herstellen (Abb.2/B)
    • Die Leitungstaste (1) leuchtet rot (Abb.2/C)
    • Die Leitungstaste (1) drücken, um die Maschine einzuschalten (Abb.2/C)
  • Die Leitungstaste (1) wird grün und auf dem Display erscheinen die Symbole der zur Auswahl stehenden Sprachen (Abb.2/D)
  • Das Symbol der gewünschten Sprache direkt auf dem Display drücken (Abb.2/E)
  • Das Symbol der gewählten Sprache wird hervorgehoben und auf dem Display angezeigt (Abb.2/E)
    • Die Auswahl mit der Esc-Taste bestätigen (Abb.2/F)
    • Die Temperatur des Versorgungswassers auswählen, zur Auswahl siehe folgendes Feld (Abb.2/G)

Elettrobar River Multi 414.3 - Siehe Abbildung 2 - 1

Kaltwasser (10°C → 50°C)

Elettrobar River Multi 414.3 - Siehe Abbildung 2 - 2

Warmwasser (50°C → 65°C)

  • Bestätigungssymbol drücken, um das Einlaufen in den Kessel (und ggf. die Dosierer) zu aktivieren; mit der Taste X wird der Vorgang abgebrochen (Abb.2/H)
  • Die Maschine beginnt automatisch mit dem Einlaufen in den Kessel (und ggf. die Dosierer); auf dem Display werden die verstrichene und die verbleibende Zeit angezeigt (Abb.2/1)
  • Erscheint auf dem Display die Meldung Kessel erfolgreich befüllt, die Bestätigungstaste drücken und die Maschine ist zum Einschalten bereit. (Abbruch des Vorgangs mit der Taste "X") (Abb. 2/L)

5.7 Kontrollen

  • Sicherstellen, dass der Wasserfüllstand in der Spülwanne nach dem Befüllen 1-2 cm unterhalb des Überlaufs liegt.
  • Sicherstellen, dass die Temperatur in der Spül- und Nachspülwanne den Einstellungen entspricht
  • Korrekten Betrieb der Dosierer überprüfen.
  • Korrekten Betrieb des Nachspül-Economizers überprüfen: die Warmwasserabgabe muss erfolgen, sobald sich der Korb unterhalb der Nachspüldüsen befindet und stoppen, sobald der Korb die Station verlässt.
  • Korrekten Betrieb des Endschalters der Maschine überprüfen, der den Betrieb von Vorschubmotor und Pumpe stoppen muss, sobald der Korb am Ende der Ebene angelangt ist. Wird der Korb entnommen, muss der Betrieb wieder aufgenommen werden.
  • Die Drehrichtung der Pumpen kontrollieren; sollten sie in Gegenrichtung drehen, müssen zwei Phasen des Versorgungskabels umgekehrt werden.

5.8 INBETRIEBNAHME

5.8.1 Erstbefüllung des Boilers

Zum Zeitpunkt der Erstinstallation ist der Boiler leer; daher sind die Widerstände nicht angeschlossen, um Schäden infolge eines Trockenlaufs zu verhindern.

Zur Aktivierung ist es notwendig, das nachfolgend beschriebene Verfahren zur Erstfüllung des Boilers auszuführen.

5.8.2 Maschine mit einzelnem Boiler

Siehe Abb. 2und 6

  • Öffnen Sie das Absperrventil des Versorgungswassers (Abb. 2/A)
  • Stellen Sie mit dem Hauptschalter die Stromversorgung her (Abb.2/B)
  • Auf dem Display werden 4 Querbalken angezeigt (Abb. 2/C)
  • Zum Einschalten der Maschine drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (1). (Abb. 2/D)
  • Auf dem Display werden abwechselnd die Meldungen "FI?" "no" angezeigt (Abb. 6/A)
  • Wählen Sie mit Taste (3) "Yes" (Abb. 6/A)
  • Zur Bestätigung Taste (2) gedrückt halten. (Abb. 6/C)
  • Die Maschine mit dem automatischen Befüllen des Boilers, auf dem Display erscheint die Anzeige "FI" (Abb. 6/D)
  • Sobald auf dem Display abwechselnd die Meldungen "LoAd" "End" angezeigt werden, ist die Befüllung abgeschlossen und die Maschine ist betriebsbereit. (Abb. 6/E)

5.8.3 Maschine mit doppeltem Boiler

Erklärungen zu Abbildung 12

Bei den Ausführungen mit doppeltem Boiler verfahren Sie – nach Ausführung der im vorherigen Abschnitt enthaltenen Anleitungen – wie nachfolgend beschrieben, um die Aufheizung der Widerstände zu aktivieren.

• Stromversorgung am Hauptschalter abschalten (Abb.12/A)
- Unter dem Spülbereich (Abb. 12/B) angeordnete Abdeckung abschrauben, um auf den Schaltschrank zuzugreifen
- Deckel des Schaltschranks abmontieren und auf Klemmleiste zugreifen (Abb. 12/C)
- Widerstand aktivieren, hierzu die beiden in Abb. 12/D gezeigten Klemmen mit dem mitgeliefertem Verbindungskabel zusammenschließen
Deckel des Schaltschranks und Abdeckung wieder anmontieren

5.9 Kontrollen

  • Sicherstellen, dass der Wasserfüllstand in der Spülwanne nach dem Befüllen 1-2 cm unterhalb des Überlaufs liegt.
  • Sicherstellen, dass die Temperatur in der Spül- und Nachspülwanne den Einstellungen entspricht
  • Korrekten Betrieb der Dosierer überprüfen.
  • Korrekten Betrieb des Nachspül-Economizers überprüfen: die Warmwasserabgabe muss erfolgen, sobald sich der Korb unterhalb der Nachspüldüsen befindet und stoppen, sobald der Korb die Station verlässt.
  • Korrekten Betrieb des Endschalters der Maschine überprüfen, der den Betrieb von Vorschubmotor und Pumpe stoppen muss, sobald der Korb am Ende der Ebene angelangt ist. Wird der Korb entnommen, muss der Betrieb wieder aufgenommen werden.
  • Die Drehrichtung der Pumpen kontrollieren; sollten sie in Gegenrichtung drehen, müssen zwei Phasen des Versorgungskabels umgekehrt werden.

GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR KORBTRANSPORTSPÜLMASCHINEN

Elettrobar River Multi 414.3 - GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR KORBTRANSPORTSPÜLMASCHINEN - 1

- Die Einstellung des mechanischen Sicherheitssystems des Förderers überprüfen, die unter Berücksichtigung der Gesamtlänge der Maschine und der Ausfuhrtische zu erfolgen hat.

Bei voller Beladung aller Körbe mit Tellern darf der Vorschub des Förderers nicht blockiert werden.

Die Einstellung erfolgt durch Betätigung der Schraube am Bügel, der die Fördereinheit stützt.

Die empfohlene Länge "L" sollte zwischen mindesten 60 mm und höchstens 75 mm betragen (siehe Abbildung)

Bei komplexen Anwendungen wenden Sie sich an ein Servicezentrum.

Elettrobar River Multi 414.3 - GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR KORBTRANSPORTSPÜLMASCHINEN - 2

- Sicherstellen, dass die Drehrichtung den Angaben in der Abbildung und der Markierung auf dem mittleren Förderer entspricht.

ACHTUNG: bei falscher Drehrichtung wird die mechanische Sicherheit außer Kraft gesetzt.

Elettrobar River Multi 414.3 - GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR KORBTRANSPORTSPÜLMASCHINEN - 3

Bei Nichtbeachtung der besagten Kontrollen verliert die Garantie automatisch ihre Gültigkeit.

NACH DER INSTALLATION

- Der Installateur ist verpflichtet, den Hersteller über etwaige, bei der Abnahme aufgetretenen Funktionsstörungen oder Sicherheitsprobleme zu informieren.

• Die Maschine darf erst nach abgeschlossener Installation verwendet werden.

- Der Techniker muss die "fachgerechte" und gesetzesgemäße Ausführung seiner Arbeit schriftlich bestätigen.

Cap 6 MASCHINENBESCHREIBUNG

6.1 Maschinenplan
Elettrobar River Multi 414.3 - Cap 6 MASCHINENBESCHREIBUNG - 1

flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["②"]
    B --> C["③"]
    C --> D["④"]
    D --> E["⑤"]
    E --> F["⑥"]
    F --> G["⑦"]
    G --> H["⑧"]
    H --> I["⑨"]
    I --> J["⑩"]
    J --> K["⑪"]
    K --> L["⑫"]
    L --> M["⑬"]
    M --> N["⑭"]
    N --> O["⑮"]
    O --> P["⑯"]
    P --> Q["⑰"]
    Q --> R["⑱"]
    R --> S["⑲"]
    S --> T["⑳"]
    T --> U["㉑"]
    U --> V["㉒"]
    V --> W["㉓"]
    W --> X["㉔"]

1 Vorspülkammer 5 Letzte Nachspülkammer 9 Spültank
2 Spülkammer 6 Trockenkammer 10 Nachspültank
3 Nachspül-Vorkammer 7 Dampfabscheidung und -Rückgewinnung 11 Kessel 1
4 Erste Nachspülkammer 8 Vorspültank 12..Kessel 2

Die Korbtransportspülmaschinen werden mit hochwertigen Materialien gefertigt, die Tanks aus AISI 304 Edelstahl, alle anderen Teile aus Edelstahl.

  • In Bereich 1, Vorspülen, erfolgt eine erste Grobreinigung des Geschirrs.
  • In Bereich 2, Spülen, erfolgt die Reinigung des Geschirrs.
    • In Bereich 3, 4, 5 erfolgt das Nachspülen
    • In Bereich 6 erfolgt die Trocknung des Geschirrs
  • In Bereich 7 erfolgen Dampfabscheidung und Wärmerückgewinnung.
  • Die Mitnahme der Körbe erfolgt automatisch durch die verschiedenen Bereiche durch einen beidseitigen Förderer

Elettrobar River Multi 414.3 - Cap 6 MASCHINENBESCHREIBUNG - 2

6.2 Gefahrenpunkte

Ein Gefahrenpunkt bzw. ein Gefahrenbereich ist ein MaschinenBbereich, in dem es bei Missachtung der nachstehenden Anweisungen zu Unfällen kommen kann.

  • Falls der Förderer während des normalen Betriebs blockiert, drücken Sie die Ein-/Aus--Taste. Nehmen Sie die Maschine erst wieder in Betrieb, wenn die Ursache der Blockierung überprüft und behoben wurde.
  • Der Zugang über den Ein- und Ausgang des Förderers zum Maschineninneren ist während des Betriebs verboten und höchstgefährlich.
  • Reparaturen am Fördersystem und an der Elektrik sind während des Betriebs verboten und höchstgefährlich.
  • Der Maschinenbetrieb ist ohne Überwachung eines Bedieners verboten.
  • Mit ungeschützen Hände nicht ins Wasser der Tanks langen.
  • Beim Einsetzen der Körbe in die Waschkammer ist das Tragen von langärmeligen Latex- oder Gummihandschuhen OBLIGATORISCH.
    • Die Betätigung des Schalters zum Ein- bzw. Ausschalten der Maschine mit nassen Händen ist verboten.
  • Der Zugang zum Inneren des Schaltschranks ist strengstens verboten.

6.3 Sicherheitsvorrichtungen

  • An den Türen sind Magnetschalter angebracht, welche die Vorspül-, Spül- und Nachspülfunktion sowie den Korbförderer unterbrechen, sobald die Türen geöffnet werden.
  • Schutz gegen ungewollten Maschinenstart. Kommt es aufgrund eines Stromausfalls zu einem Maschinenstopp, so wird der Betrieb bei Wiederherstellung nicht automatisch wieder aufgenommen.
  • FI-Schutzschalter für Elektropumpen und Motoren, die bei Kurzschluss oder Überlast deren Unversehrtheit garantieren.
  • FI-Magnetschutzschalter oder Sicherungen für alle Heizelemente, die bei Kurzschluss oder Überlast deren Unversehrtheit garantieren.
  • Sicherheits-Thermostat am Boiler. Sollte ein Temperatur-Thermostat ausfallen, kommt ein Sicherheits-Thermostat zum Einsatz, der den Betrieb der Heizelemente unterbricht.
  • Sicherheits-Mikroschalter am Förderer. Kommt es zu einer ungewollten Blockierung oder Überlastung des Förderers, unterbricht ein Mikroschalter in der Nähe des Getriebemotors die Mitnahmefunktion.
  • Tür-Sicherung. Werden die Türen geöffnet, verhindern Halte-haken das ungewollte Schließen, falls eine Feder gebrochen sein sollte.
  • Alle Bedeienelemente in Niederspannung ausgeführt.

6.4 Normaler Gebrauch

  • Die Korbtransportspülmaschinen wurden ausschließlich zum Spülen von Tellern, Gläsern, Tassen, Besteck und Ähnlichem in einem speziell dafür vorgesehenen Korb konzipiert. Jeder davon abweichende Gebrauch ist nicht zulässig.
  • Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers müssen beachtet werden.
  • Alle einschlägigen Vorschriften zur Unfallverhütung sowie sonstige weitere, anerkannten technische Sicherheitsvorschriften müssen beachtet werden.
  • Die Maschine darf nur von Personen bedient werden, die ausführlich über mögliche Gefahren aufgeklärt wurden.
  • Die Maschine darf nur mit originalen Zubehör- und Ersatzteilen betrieben werden.

Cap 7 GEBRAUCH DER MASCHINE

7.1 Beschreibung der Bedienelemente

Siehe Abb.1

1LEITUNGSTASTE ON/OFF3INFORMATIONSDISPLAY
2START-/STOPPTASTE4NOT-AUS-SCHALTER
5TOUCH LOCKED DISPLAY-LICHT6MECHANISCHES EIN-AUS-LEUCHTEN
7SPANNUNGS-PRÄSENZ-LICHT8TOUCH DISPLAY LOCK SELECTOR

7.2 Maschine einschalten

Siehe Abbildungen 2 und 3

  • Das Schieberventil der Wasserversorgung öffnen (Abb.2/A)
  • Stromversorgung mit dem Hauptschalter herstellen (Abb.2/B)
    • Die Leitungstaste (1) wird rot und auf dem Display erscheinen Systemdateien (Abb.3/A1)
  • Den Not-Aus-Schalter (4) freigeben, im Uhrzeigersinn drehen, sofern er aktiviert ist.
    • Die Leitungstaste (1) drücken, um die Maschine einzuschalten. (Abb.2/C)
    • Die Leitungstaste (1) wird grün, die Taste (2) leuchtet gelb.
  • Die Maschine beginnt mit dem Einlaufen, auf dem Display erscheint ein animiertes Hahnsymbol und die Meldung "Bitte warten" (Abb.3/A)
  • Bei Erreichen des korrekten Füllstandes erscheint auf dem Display abwechselnd die Meldung "Start drücken" und "Korb einführen". (Abb.3/B)

7.3 Aufheizen

Siehe Abbildung 4

  • Nach dem Einlaufen beginnt die Maschine automatisch mit dem Aufheizen.
  • Während des Aufheizvorgangs erscheint auf dem Display ein animiertes Thermometersymbol (Abb.4/A)
  • Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, leuchtet die Taste (2) grün (Abb.4/B)

7.4 Spülgang

Siehe Abbildung 4

  • Um den Spülgang zu starten muss nur ein Korb am Maschineneingang bis zur Aufnahme des Korbfördersystems eingeführt werden, andernfalls Taste (2) drücken
  • Auf dem Display erscheint die Meldung "Spülgang läuft".
  • Während des Spülgangs erscheint auf dem Display ein animiertes Korbsymbol (Abb.4/C)

7.5 Spülprogramme

Siehe Abbildung 5

  • Durch Drücken der Taste unten rechts am Display hat man Zugang zur Auswahl der Spülprogramme. (Abb.5/A)
  • Das Symbol des gewünschten Programms direkt auf dem Display drücken (Abb.5/B)
  • Das Symbol des gewählten Programms wird hervorgehoben und auf dem Display angezeigt
    • Die Auswahl mit der Esc-Taste bestätigen (Abb.5/C).
  • Während des Spülgangs muss zunächst die Taste (2) gedrückt werden, bevor ein anderes Programm gewählt werden kann.
  • Es stehen folgende Programme zur Auswahl:

Elettrobar River Multi 414.3 - Siehe Abbildung 5 - 1

High capacity

Für frischen, leichten Schmutz.

Elettrobar River Multi 414.3 - Siehe Abbildung 5 - 2

General purpose

Allgemeines Spülprogramm.

Elettrobar River Multi 414.3 - General purpose - 1

Prolonged contact

Sichert eine Kontaktzeit von 120" gemäß der Norm.

Elettrobar River Multi 414.3 - Prolonged contact - 1

Glasses

Bei Einstellung dieses Programms wird automatisch ein System aktiviert, das die Kesseltemperatur auf 65°C senkt, sobald der erste Korb unter der Nachspülung durchfährt. Keine Wartezeiten. (Erfordert die Verwendung spezieller 50x50 cm Körbe)

Elettrobar River Multi 414.3 - Glasses - 1

Intensive

für hartnäckigen Schmutz bei 63 °C Spültemperatur.

7.6 Not-Aus

Die Maschine ist mit einem am Bedienpult angebrachten Not-Aus-Schalter (4) versehen, bei dessen Betätigung ein sofortiger Stillstand aller bewegten Organe und des Spülprogramms ausgelöst wird. Es besteht die Möglichkeit zur Installation weiterer, optionaler Stoppvorrichtungen am Ein- und Ausgang der Körbe.

7.7 Temperaturanzeige

Siehe Abb.6

Die Spül- und Nachspültemperatur können jederzeit angezeigt werden.

Während des Spülgangs genügt es, das Feld rechts am Display zu berühren (Abb.6/A)

Auf dem Display wird die Wassertemperatur für den Hauptspülgang "W2", das obere Nachspülen "B1" und das untere Nachspülen "B2" angezeigt. (Abb.6/A)

Zum Ausblenden der Meldung erneut drücken.

7.8 Endschalter

Zum Betrieb der Maschine muss ein Endschalter an der Ausgabehöhe der Körbe installiert werden (siehe Kapitel Installation).

Auf dem Display wird die Meldung "Endschalter ON" angezeigt, und das Symbol FC 🐎, wenn ein Korb am Maschinenausgang am Ende der Ebene ankommt und das Förderband stoppt, bis der Korb entnommen wird.

Für die Wiederaufnahme des Maschinenbetriebs genügt es, den Korb am Ende der Ebene zu entnehmen. Wird der Korb nicht binnen weniger Minuten entnommen, schaltet die Maschine nacheinander den Nachspül-, Spül- und Vorspülbereich sowie den ggf. vorhandenen Trocknungsbereich ab.

7.9 Ausschalten und Standby der Maschine

Siehe Abbildung 1

Drücken Sie zum Ausschalten der Maschine die Leitungstaste (1), die rot wird.

Das Display bleibt einige Minuten lang eingeschaltet, danach erlischt es vollständig.

Sie können das Display im Standby-Modus sperren, indem Sie die Taste drücken und reaktivieren

Sie es durch Drücken der Taste

Diese letzte Funktion ermöglicht die Reinigung der Displayoberfläche.

7.10 Einstellungen

Einstellungen von Temperaturen und Dosierzeiten können vom Nutzer vorgenommen werden.

Siehe Abbildung 7

  • Zugang zum Einstellungsmenü erhält man über das Symbol (Abb 7/A)
  • Zum Zugang zum Einstellungsmenü Symbol drucken (Abb.7/B)

• Die Eingabe des Zugangspasswortes ist erforderlich.

- "0" "1" "2" eingeben mit den Tasten ▲ ▼, um die Eingabe zu ändern, mit den Tasten ← hingegen gelangt man weiter zur nächsten Eingabe

- Nun kann man mit den Pfeiltasten alle Temperatureinstellungen durchlaufen.

- Zur Bearbeitung des angezeigten Parameters Menütaste MENU 1-1 drücken (das Eingabefeld wird hervorgehoben), anschließend kann man mit den Tasten den gewünschten Wert einstellen.

- Bei laufendem Spülgang können keine Einstellungen vorgenommen werden.

7.10.1 Temperaturen

Die werksseitigen Einstellungen garantieren hinsichtlich Spülergebnis, Leistung und Verbrauch optimale Ergebnisse.

In besonderen Fällen können die werksseitigen Temperatureinstellungen im nachstehend genannten Eingabefeld bearbeitet werden.

ProgrammSPÜLWASCHGANGSET WerkseinstellungenEinstellbereich (°C)
High capacityP1 -Temperaturen Spülwanne63Min. 0Max. 70
General purposeP2 -Temperaturen Spülwanne60
Prolonged contactP3 -Temperaturen Spülwanne60
IntensiveP4 -Temperaturen Spülwanne63
GlassesP5 -Temperaturen Spülwanne60
ProgrammNACHSPÜLENSET WerkseinstellungenEinstellbereich (°C)
High capacityP1 -Nachspültemperaturen Kessel 182Min. 0Max. 90
General purposeP2 -Nachspültemperaturen Kessel 182
Prolonged contactP3 -Nachspültemperaturen Kessel 182
IntensiveP4 -Nachspültemperaturen Kessel 182
GlassesP5 -Nachspültemperaturen Kessel 165
High capacityP1 -Nachspültemperaturen Kessel 280
General purposeP2 -Nachspültemperaturen Kessel 280
Prolonged contactP3 -Nachspültemperaturen Kessel 280
IntensiveP4 -Nachspültemperaturen Kessel 280
GlassesP5 -Nachspültemperaturen Kessel 265
ProgrammVORSPÜLENSET WerkseinstellungenEinstellbereich (°C)
Vorspültemperaturen min40Min. 0Max. 60
Vorspültemperaturen max50
ProgrammTROCKNUNGSET WerkseinstellungenEinstellbereich (°C)
Temperatur Trocknung85Min. 0Max.100
ProgrammSPÜLGANG 3. WANNESET WerkseinstellungenEinstellbereich (°C)
Temperaturen Wanne 1 (falls vorhanden)60Min. 0Max. 70
ProgrammVERSORGUNGSET WerkseinstellungenEinstellbereich (°C)
Temperatur Alarm Versorgungswasser10Min. 0Max. 65

7.10.2 Dosierer

Die Dosierzeiten der Klarspüler- und Spülmitteldosierer können in Sekunden eingestellt werden.

SPÜLMITTELSETWerkseinstellungenEinstellbereich (Sek)
Einstellung Spülmittel4Min. 0Max. 25
KLARSPÜLERSETWerkseinstellungenEinstellbereich (Sek)
Einstellung Klarspüler3Min. 0Max.25

Der Dosierkreis kann von Hand aufgefüllt werden.

(Mit der Menütaste) den Menüpunkt "manuelle Aktivierung des Spülmitteldosierers" bzw. "manuelle Aktivierung des Klarspülerdosierers" auswählen und die Funktion dann durch Drücken einer der beiden Tasten oder aktivieren; daraufhin beginnt der entsprechende Dosierer, den Kreis eine bestimmte Zeit lang zu befüllen; erneut drücken, falls der Kreis noch nicht vollständig gefüllt ist..

7.11 Datum und Uhrzeit

Siehe Abbildungen 8 und 7

Zugang zum Einstellungsmenü erhält man über das Symbol (Abb.7/A)

  • Zum Zugang zum Einstellungsmenü Taste 🔍 dricken. (Abb.8/A)
  • Enter-Taste drücken
  • Stunde, Minuten, Jahr, Monat und Tag nacheinander mit den Pfeiltasten ▲ ▼ ändern, dann mit der Enter-Taste ← bestätigen

Uhrzeitformat 12H Uhrzeitdatumsformat können mit der Taste bestätigt werden

Zurück zum vorherigen Menü gelangt man über die Esc-Taste

7.11.1 Einstellung Clock

Siehe Abbildungen 2 und 7

Zugang zum Einstellungsmenü erhält man über das Symbol (Abb.7/A)

  • Mit der Taste hat man Zugang zum Sprachwahlmenü und zur Auswahl der gewünschten Sprache (Abb.2/E)
  • Die Esc-Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen und zurück zum vorherigen Menü zu gelangen.

7.11.2 Einstellung der Helligkeit und Ton

Siehe Abbildungen 7 und 9

Zugang zum Einstellungsmenü erhält man über das Symbol (Abb.7/A).

Taste drücken (Abb. 9/A).

Die Helligkeit des Display wird mit den Tasten eingestellt (Abb. 9/B).

Aktivierung bzw. Deaktivierung des Signaltons mit den Tasten Off On, anschließend die Esc-Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen und zurück zum vorherigen Menü zu gelangen.

7.11.3 Systeminformationen

Siehe Abbildung 7

Die installierte Firmwareversion kann jederzeit angezeigt werden

Zugang zum Einstellungsmenü erhält man über das Symbol (Abb.7/A).

Zugang zur Ansicht der installierten Firmwareversion erhält man über die Taste

Taste drücken, um den Menüpunkt zu verlassen.

7.11.4 Konnektivität

Die Maschine verfügt über eine Vorbereitung zur Fernsteuerung via Wlan.

Ein Symbol auf dem Display zeigt an, ob die Maschine mit dem Wlan-Netzwerk verbunden ist oder nicht.

Symbol zeigt an, dass die Maschine verbunden ist.

Symbol zeigt an, dass die Maschine nicht verbunden ist.

Zugang zu den Einstellungen des Wlan-Netzwerks erhält man über die Taste (Abb.7/A), anschließend kann man über die Taste abrufen, ob die Maschine mit dem Netzwerk verbunden ist oder nicht. Weitere Informationen entnehmen Sie der im Lieferumfang der Wlan-Zusatzausstattung enthaltenen Anweisung.

7.12 Informationsmenü

Siehe Abbildung 10

Mit der Taste "Info" gelangt man ins Informationsmenü, indem man ausführliche Beschreibungen der Fehlermeldungen, Informationen zu den Betriebsstunden und den wichtigsten Betriebsparametern (Abb.10/A und 10/B) erhält, die nachstehend beschrieben werden.

7.12.1 Fehlermeldungen

Siehe Abbildung 11

Die Maschine verfügt über ein Autodiagnosesystem, das dem Nutzer eine oder mehrere Fehlermeldungen anzeigen kann.

Mit der Taste gelangt man vom "Info" Menü aus zur Anzeige der zuletzt angezeigten Fehler (Abb.11/A und 11/B)

Die Bedeutung der einzelnen Fehlermeldungen finden Sie im Abschnitt "Autodiagnose"

Datum und Uhrzeit der Störung erfahren Sie mit der Taste (Abb.11/B)

Die Taste drücken, um die Fehlermeldungen zu durchlaufen, das Menü verlassen Sie mit der Taste

Elettrobar River Multi 414.3 - Fehlermeldungen - 1

7.12.2 Anzeige der Betriebsstunden

Siehe Abbildung 12

Mit der Taste kann man die partiellen und Gesamtbetriebsstunden des Spül- und Nachspülbetriebs anzeigen

Mit den Tasten ◀ und ▶ werden nacheinander die partiellen und Gesamtbetriebsstunden des Spül- und Nachspülbetriebs sowie die gesamte Einschaltzeit der Maschine angezeigt.

Die partiellen Zähler lassen sich nullstellen, indem man die Taste ☐drückt und mit der Bestätigungstaste bestätigt, abgebrochen wird der Vorgang mit der Taste ____

Zum Verlassen des Menüs drücken Sie die Esc-Taste

Elettrobar River Multi 414.3 - Anzeige der Betriebsstunden - 1

7.12.3 Anzeige der Betriebsfunktionen

Siehe Abbildung 13.

Für einige Betriebsparameter der Maschine ist eine detaillierte Anzeige Möglich, drücken Sie dazu die Taste

Elettrobar River Multi 414.3 - Anzeige der Betriebsfunktionen - 1

(Abb.13/A)

Die Taste drücken, um die verschiedenen Menübereiche zu durchlaufen (Abb.13/B-G), zurück zum

vorherigen Menü gelangen Sie mit der Esc-Taste (Abb.13/H).

Pro Bereich werden folgende Betriebstemperatur-Istwerte angezeigt:

• Temperatur Versorgungswasser
• Wassertemperatur der beiden Kessel
• Wassertemperatur der Vorspülwanne
- Wassertemperatur der ersten und zweiten Spülwanne, falls vorhanden.
• Temperatur der Trocknungsluft

Des Weiteren liefern animierte Symbole weitere Informationen für die einzelnen Bereiche, z.B.:

- Bei eingeschaltetem Heizelement blinkt das Thermometersymbol .

- Während des Wassereinlaufs erscheint als Symbol ein fließender Wasserhahn 📄.

Elettrobar River Multi 414.3 - Anzeige der Betriebsfunktionen - 2

Elettrobar River Multi 414.3 - Anzeige der Betriebsfunktionen - 3

- Während der Trocknung wird ein austretender Luftstrom angezeigt

Elettrobar River Multi 414.3 - Anzeige der Betriebsfunktionen - 4

Elettrobar River Multi 414.3 - Anzeige der Betriebsfunktionen - 5

- Der korrekte Wasserfüllstand in der Wanne wird mit einem Pfeil angezeigt

Elettrobar River Multi 414.3 - Anzeige der Betriebsfunktionen - 6

• Die Öffnung der Nachspül-Magnetventile wird durch ein blinkendes Symbol angezeigt

Elettrobar River Multi 414.3 - Anzeige der Betriebsfunktionen - 7

- Der Betrieb der Nachspülpumpe wird durch ein blinkendes Symbol angezeigt

7.13 Mechanisches Bedienfeld

Siehe Abbildung 1

Die Maschine verfügt über ein zusätzliches Bedienfeld am Korbausgang der Maschine, auf dem sich einige grundlegende Bedienelemente und Anzeigen befinden.

7.13.1 Präsenzleuchte für elektrische Spannung

Siehe Abbildung 1

Die Lampe (7) zeigt an, dass die Maschine mit Strom versorgt wird und für die gesamte Dauer, in der der Wandschalter auf ON gestellt ist, eingeschaltet bleibt..

7.13.2 Ausschluss des Touch-Displays

Siehe Abbildung 1 e 5B

Durch Drehen des Wahlschalters (8) im Uhrzeigersinn wird die Berührungstastatur ausgeschlossen.

Das Display (3) zeigt weiterhin die Parameter der Maschine an, es ist jedoch keine Interaktion mehr möglich.

Dieser Zustand wird durch kontinuierliches Leuchten der Warnleuchte (5) und durch das Vorhandensein des

Symbols auf dem Display angezeigt

Elettrobar River Multi 414.3 - Symbols auf dem Display angezeigt - 1

Um die Anzeige wieder zu aktivieren, drehen Sie den Wahlschalter einfach gegen den Uhrzeigersinn (8).

7.13.3 EIN / AUS-Taste

Siehe Abbildung 1

Bei gesperrtem Touch-Display (siehe vorherigen Absatz) kann die Maschine jederzeit durch Drücken der Taste (6) aus- und eingeschaltet werden.

Beim erneuten Einschalten startet die Maschine ab dem Punkt und mit dem zuvor gespeicherten Waschprogramm.

7.14 Selbstdiagnose

Die Maschine verfügt über ein Selbstdiagnosesystem, das verschiedene

Betriebsstörungen erkannt und angezeigt.

DisplayBeschreibung des Fehlers und mögliche Behebungsmaßnahme
Er01Nachspülen nicht möglich,Maschine aus- und wiedereinschalten, nachdem die korrekte Wasserversorgung überprüft wurde; bei anhaltendem Problem an ein Servicezentrum wenden
Er03Zeitfehler ThermostopDie Temperatur des Kessels hat den eingestellten Wert in der vorgegebenen Zeit nicht erreicht, an ein Servicezentrum wenden
Er04Zeitfehler Einlauf WanneIn der Spülwanne wird der korrekte Wasserfüllstand nicht erreicht.Maschine aus- und wiedereinschalten, nachdem der korrekte Sitz des Überlaufs und die Wasserversorgung überprüft wurden.Bei anhaltendem Problem an ein Servicezentrum wenden
Er05Wannensonde “offen”Die Temperatursonde der Wanne ist defekt.Dadurch wird das Aufheizen verhindert. An ein Servicezentrum wenden.
Er06Wannensonde “geschlossen”
Er07Kesselsonde “offen”Die Temperatursonde des Kessels ist defekt.Dadurch wird das Aufheizen verhindert. An ein Servicezentrum wenden.
Er08Kesselsonde “geschlossen”
Er13Überlastschutz MotorenDer Überlastschutz der Motoren wurde ausgelöst, die Maschine abschalten und an ein Servicezentrum wenden
Er14Störung VorschubsystemStörung im Vorschubsystem der Körbe, die Maschine abschalten und an ein Servicezentrum wenden
Er15Trocknungssonde “offen”Die Temperatursonde der Trocknung ist defekt. Dadurch wird das Aufheizen verhindert. An ein Servicezentrum wenden.
Er16Trocknungssonde “geschlossen”
Er17Sonde Wassereinlauf “offen”Die Temperatursonde des Einlaufwassers ist defekt. An ein Servicezentrum wenden.
Er18Sonde Wassereinlauf “geschlossen”
Er19Vorspülwannensonde “offen”Die Temperatursonde der Vorspülwanne ist defekt.Dadurch wird das Aufheizen verhindert. An ein Servicezentrum wenden.
Er20Vorspülwannensonde “geschlossen”
Er25Zeitfehler Einlauf Break-TankIm Break-Tank wird der korrekte Wasserfüllstand nicht erreichtMaschine aus- und wiedereinschalten, nachdem die korrekte Wasserversorgung und der korrekte Leitungsdruck (siehe Typenschild) überprüft wurden.Bei anhaltendem Problem an ein Servicezentrum wenden
Er28Zeitfehler Einlauf VorspülwanneIn der Vorspülwanne wird der korrekte Wasserfüllstand nicht erreicht.Maschine aus- und wiedereinschalten, nachdem der korrekte Sitz des Überlaufs und die Wasserversorgung überprüft wurden.Bei anhaltendem Problem an ein Servicezentrum wenden
Er30Kesselsonde 2 “offen”Die Temperatursonde des Kessels 2 ist defekt.Dadurch wird das Aufheizen verhindert. An ein Servicezentrum wenden.
Er31Kesselsonde 2 “geschlossen”
Er32Wannensonde 2 “offen”Die Temperatursonde der zweiten Spülwanne ist defekt.Dadurch wird das Aufheizen verhindert. An ein Servicezentrum wenden.
Er33Wannensonde “geschlossen”

Achtung:

Durch das Aus- und Wiedereinschalten der Maschine erfolgt ein Reset der Fehlermeldung, die anschließend erneut angezeigt wird, sofern die Ursache des Problems nicht behoben wurde.

Für Fehlerdiagnosen durch ein Service-Centrum ist es daher ratsam, die Fehlermeldungen zu notieren bevor die Maschine Aus- und wieder Eingeschaltet wird.

7.15 Maßnahmen nach dem Spülen

Siehe Abbildung 17

• Die Maschine mit der Ein-/Aus-Taste zu stoppen (Abb. 17/A)
- Den Hauptschalter an der Wand ausschalten (Abb. 17/B)
• Die Türen öffnen und dabei sicherstellen, dass sie korrekt in den Halterungen sitzen. (Abb. 17/C)
- Die horizontalen Tank-Filter herausnehmen und dabei darauf achten, dass keine Speisereste in die Tanks fallen. (Abb. 17/D)
- Den vertikalen Kassettenfilter anheben und den Inhalt leeren. Den horizontalen Filter und den Kassettenfilter mit einer harten Bürste reinigen und abspülen. (Abb. 17/D)
- Tragen Sie Latex- oder Gummihandschuhe, ziehen Sie den Überlauf heraus und lassen Sie den Waschtank entleeren. (Abb. 17/F)
- Den Tankboden mit einem Leitungswasserstrahl gründlich reinigen.
• Die Vorhänge gründlich reinigen.
- Etwaige Schmutzrückstände aus den entleerten Tanks entfernen. Dann den Sicherheitsfilter der Pumpe entfernen und mit einem Leitungswasserstrahl gründlich reinigen. (Abb. 17/G)
Die Maschine nach Abkühlen, von außen mit einem Schwamm und einem nicht schäumenden, milden und nicht abrasiven Mittel reinigen.
- Überlauf, Tankfilter und Kastenfilter wieder einsetzen.

Nun ist die Maschine wieder betriebsbereit.

ACHTUNG: Die Maschine nicht direkt mit einem Wasserstrahl oder einem Hochdruckreiniger reinigen, da ein etwaiges Eindringen von Wasser in die Elektrik den korrekten Maschinenbetrieb und die der Sicherheitssysteme beeinträchtigen könnte, was zu einem Verfall der Garantie führt.

Um der Bildung von unangenehmem Gerüchen vorzubeugen wird empfohlen, die Türen im Stillstand offen zu lassen.

7.16 Anordnung des Geschirrs

Erklärungen zu Abb. 14, 15 und 16

  • Diese Spülmaschine ist für die Reinigung von Tellern, Gläsern, Besteck, Küchenutensilien, Tabletts und kleinen Behältern vorgesehen. Dabei müssen stets die spezifischen 50x50 cm großen Körbe eingesetzt und korrekt beladen werden.
  • Stellen Sie Tassen und Gläser umgekehrt in flache Körbe, während Sektgläser nur in speziellen, separat zu erwerbenden Glaskörben mit Unterteilung gespült werden dürfen.
  • Räumen Sie Teller, mit der inneren Oberfläche nach oben, in die spezifischen, mit Haltefingern ausgerüsteten Körbe, wie in Abbildung 5 dargestellt.
  • Räumen Sie Besteck und Kaffeelöffel mit dem Griff nach unten in den speziell dafür vorgesehenen Besteckkorb ein; für bessere Spülergebnisse achten Sie beim Einräumen auf eine Mischung der verschiedenen Besteckarten.
  • Tabletts und Bretter können bis zu einer Größe von max. 530x325x60 mm (Gastronorm 1/1) gespült werden; hierzu sind spezielle Körbe ohne Seitenbord zu verwenden. Diese werden in Längsrichtung und in Laufrichtung der Maschine eingeräumt; vergleiche hierzu Abbildung 5 und 10

Empfehlungen:

- Räumen Sie Silber- und Edelstahlbesteck nicht in denselben Besteckkorb ein. Denn dadurch könnte das Silber anlaufen, während der Edelstahl wahrscheinlich Rostflecken bekommt.

- Verwenden Sie stets die eigens für bestimmtes Spülgut vorgesehenen Körbe (Teller, Gläser, Tassen, Besteck, Tabletts, usw.); vergleiche hierzu Abb. 5.

- Um Spülmittel und Strom einzusparen, sollte die Spülmaschine erst eingeschaltet werden, wenn die Waschkörbe voll sind, ohne diese jedoch zu überladen.

- Vermeiden Sie, Geschirr übereinander einzuräumen.

- Zur Minimierung der Wartung wir empfehlen darüber hinaus, das Geschirr vorzuspülen. Insbesondere sollten Speisereste wie Obstschalen sowie Zahnstocher oder Olivenkerne usw. entfernt werden, da diese den Filter der Elektropumpe teilweise verstopfen und so die Spülkraft und das Spülergebnis beeinträchtige könnten, vergleiche Abb.5.

- Es ist zu empfehlen, das Geschirr zu spülen, bevor die Speisereste eintrocknen können. Bei verhärtetem Schmutz auf Geschirr und Besteck sollte dieses vor dem Einräumen in die Spülmaschine erst eingeweicht werden.

- Achten Sie immer auf die Wahl des Waschprogramms und/oder der Geschwindigkeit, die für das betreffende Spülgut am besten geeignet sind.

- Waschen Sie Gläser mit sauberem Waschwasser und möglichst zu Beginn der Schicht oder nach dem Wasserwechsel. Nutzen Sie das in einigen Ausführungen verfügbare Spezialprogramm für die Gläserwäsche.

- Für die Wäsche von Kristallglas dürfen nur Körbe mit Unterteilungen und Wasser mit einer Leitfähigkeit unter 80 μS verwendet werden

- Bei Eck-Vorspülung müssen die Tabletts ggf. so in den Korb eingeräumt werden, dass die hervorstehenden Ecken in die Laufrichtung der Maschine zeigen, wie in Ab. 11 dargestellt

- Die Maschine ist nicht dazu vorgesehen, Spülgut großer Abmessungen im Dauerbetrieb oder vorrangig solches zu waschen. Achten Sie auf abwechselnde Beladung mit anderem Geschirr und verwenden Sie spezielle Behältereinsätze.

• Die Maschine ist nicht für die Wäsche von Körben vorgesehen.

- Wird die Spülmaschine falsch eingeräumt oder mit Spülgut beladen, das aufgrund seiner Größe nicht im Anwendungsbereich des Produkts liegt, kann zu viel Wasser durch die Abflüsse entweichen und eine partielle Entleerung der Tanks bewirken. In diesem Fall stoppt die Maschine automatisch und tankt sich wieder mit Wasser auf, bis der korrekte Füllstand hergestellt ist. Dies könnte im Lauf des Services mehrma vorkommen.

- Die Körbe müssen für das Transportsystem der Spülmaschine geeignet und in gutem Zustand sein, dies gilt besonders für den Bodenbereich. Verwenden Sie die Körbe in der Ausrüstung der Maschine als Referenz.

- Bei Maschinen mit Ecktrocknung müssen Tabletts in den eigens dazu vorgesehenen Korb eingeräumt werden. Dabei ist eines auszulassen, wie in Abb. 10 dargestellt

- Körbe der Abmessung 50x60 cm können nicht verwendet werden.

Cap 8 WARTUNG

8.1 Allgemeine Regeln

Die Maschinen sind dazu konzipiert, den Wartungsbedarf auf ein Minimum zu begrenzen. Nachfolgende Regeln sollten in allen Fällen befolgt werden, um eine lange Lebensdauer des Geräts und einwandfreien Betrieb zu gewährleisten.

In jedem Fall müssen einige allgemeine Regeln befolgt werden, um die einwandfreie Funktionsfähigkeit der Maschine zu gewährleisten:

• Maschine sauber und in Ordnung halten
- provisorische oder Notreparaturen dürfen nicht zur Regel werden

Die strikte Einhaltung der Regeln für die periodische Wartung ist äußerst wichtig; alle Organe der Maschine müssen regelmäßig kontrolliert werden, um zu vermeiden, dass eventuelle Anomalien auftreten. Auf diese Weise sind die Zeiten eines eventuellen Wartungseingriffs vorhersehbar.

Achtung!

  • Vor Reinigungsarbeiten muss das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden.
  • Tragen Sie vor der Reinigung Handschuhe mit einem Schnittschutz von mindestens 3 gemäß EN388.
  • Der Einsatz von Spülmitteln mit Chlorid-Konzentrationen über 50 ppm, um die Maschine zu reinigen, kann zur Korrosion des Edelstahls führen, aus dem die Maschine gebaut ist.

8.2 Regelmäßige Wartung

Siehe Abb. 18

Achtung!

Ziehen Sie Schutzhandschuhe mit einem Schnittfestigkeitsgrad von mindesten 3 nach EN 388 an, bevor Sie folgende Verfahren ausführen:

• Die oberen und unteren Nachspülarme abmontieren
- Etwaige Verstopfungen der Spritzdüsen entfernen und alles wieder korrekt anbringen.
• Die Vorhänge abmontieren und unter einem Wasserstrahl mit einer Nylonbürste reinigen.
• Die oberen und unteren Spülarme abmontieren, reinigen und abspülen.

- Den Filter der Spülpumpe herausnehmen, reinigen und abspülen.

• Die Spültanks besonders gewissenhaft reinigen.

- Aufgrund der im Wasser vorhandenen Kalk- und Magnesiumsalze kommt es nach einer gewissen Zeit, je nach Wasserhärte, an den Innenflächen des Boilers und in den Leitungen zu Kalkablagerungen, welche den korrekten Maschinenbetrieb beeinträchtigen können.

- Folglich sollte die Maschine regelmäßig entkalkt werden, möglichst von einem Fachmann.

- Bleibt das Gerät längere Zeit inaktiv, schmieren Sie die Stahlflächen mit Vaselineöl.

- Bei Frostgefahr muss das Wasser von einem Fachmann aus Boiler und Spülpumpe abgelassen werden.

- Kommt es bei vorhandenem Wasser im Maschineninneren zu starken Kalkablagerungen, können diese mit einem geeigneten Entkalker entfernt werden.

- Beachten Sie dabei die Angaben des Produktherstellers oder wenden Sie sich an einen Fachmann. Die Maschine nach dem Entkalken gründlich spülen.

- Wirksamkeit der Sicherheitsvorrichtungen kontrollieren.

- Bei Verschmutzung der Verdampferbatterie muss diese ausgebaut und mit Druckluft zwischen den Lamellen gereinigt werden.

• BEDENKEN SIE:

Mechanische und elektromechanische Maschinenteile unterliegen stets einem gewissen Verschleiß, folglich sind regelmäßige Sichtprüfungen durch einen Fachmann an folgenden Teilen erforderlich:

  • Schienen des Fördersystems
  • Dichtungen der Elektropumpen
  • Türführungen und Federn
  • FSchütze und Relais
  • Sicherheitsvorrichtungen

Auch nicht zur Maschine gehörende Vorrichtungen müssen getestet und kontrolliert werden, solche wie Ableitstrom, Erdung, Sicherungsautomaten in Stromkreisen, elektrische Leitungen, Zustand der Wasserzuleitungen, Abflusssystem, korrekte Funktionsweise der Dosierer.

- Bei Betriebsstörungen wenden Sie sich ausschließlich an ein autorisiertes Servicezentrum des Herstellers oder an ihren Vertragshändler.

Elettrobar River Multi 414.3 - • BEDENKEN SIE: - 1

An unseren Maschinen werden keine Materialien verwendet, die einer Sonderentsorgung bedürfen.

(Dies gilt für alle EU-Länder und Länder mit geregeltem Mülltrennungssystem) Das am Gerät und in seiner Dokumentation aufgeführte Zeichen besagt, dass das Gerät am Ende seines Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Zur

Vermeidung etwaiger Umwelt- und Gesundheitsschäden durch eine nicht korrekte Altgeräteentsorgung wird der Nutzer gebeten, dieses Produkt von anderem Müll zu trennen und es umfassend recyclen zu lassen, um die nachhaltige Wiederverwertung der Materialressourcen zu fördern.

Private Nutzer werden gebeten, sich an ihren Händler oder an das örtliche Abfallwirtschaftsamt bezüglich des Recycling des Geräts zu wenden.

Gewerbliche Nutzer werden gebeten, sich an ihren Lieferanten zu wenden und die entsprechenden Bedingungen im Kaufvertrag zu prüfen.

Dieses Produkt darf nicht gemeinsam mit weiterem gewerblichem Müll entsorgt werden.

Cap 10 UMWELT

UMWELTGERECHTER GEBRAUCH

  • Ein bewusster Gebrauch der Korbtransportspülmaschine kann durch kleine, alltägliche Regeln zur Verringerung der Umwelteinwirkungen beitragen:
  • Nur volle Körbe spülen.
    • Die Korbtransportspülmaschine bei Nichtgebrauch abschalten.
    • Die Maschinentüren im Standby-Modus stets geschlossen halten
  • Je nach Verschmutzung, das geeignete Programm wählen.
    • Die Maschine mit warmem Wasser versorgen, falls dies mit Gas erhitzt wurde.
  • Sicherstellen, dass das Abwasser in ein geeignetes Abwassersystem fließt.
    • Die empfohlene Spülmitteldosierung nicht überschreiten.

Der Hersteller behält sich elektrische, technische und optische Änderungen an dieser Korbtransportspülmaschine vor, sowie das Recht, Teile nach eigenem Ermessen, auch ohne Vorankündigung, auszutauschen, um stets ein zuverlässiges, langlebiges Produkt auf dem neusten technischen Stand bieten zu können.

Der Hersteller behält sich gesetzesgemäß das Eigentum an diesem Dokument vor. Die Vervielfältigung und Verbreitung ohne dessen schriftliche Einwilligung sind untersagt.

Der Hersteller behält sich Änderungen jeder Art ohne Vorankündigung vor, um alle nach seinem Ermessen erforderlichen Verbesserungen vorzunehmen.

INDEX

CAP 1 RISQUES ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS....3

CAP 2 PRÉFACE 7

CAP 3 DÉPLACEMENT ET TRANSPORT DE LA MACHINE....7

3.1 TRANSPORT ET EMBALLAGE 7
3.2 DEPLACEMENT 7
3.3 STOCKAGE 8
3.4 DIMENSIONS 8

CAP 4 INSTALLATION 8

4.1 ZONES DANGEREUSES....8
4.2 MISES EN GARDE ET PRECAUTIONS IMPORTANTES....9
4.3 NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE 9
4.4 DESEMBALLAGE ET POSITIONNEMENT....9
4.5 CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES....10

CAP 5 INSTALLATION....10

5.1 BRANCHEMENT ELECTRIQUE....10
5.2 BRANCHEMENT SUR L'ARRIVEE D'EAU 11
5.3 BRANCHEMENT AU RESEAU D'EVACUATION DES EAUX USEES 12

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Elettrobar

Modell : River Multi 414.3

Kategorie : Geschirrspüler