PAS 3 6 - Schrauber Prowork - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PAS 3 6 Prowork als PDF.
| Produkttyp | Akku-Schrauber |
| Marke | Prowork |
| Modell | PAS 3 6 |
| Motorspannung | 3,6 V = |
| Drehzahl | 250 U/min |
| Drehrichtung | Rechtslauf / Linkslauf |
| Akku-Ladespannung | 6 V = |
| Akku-Ladestrom | 300 mA |
| Netzspannung des Ladegeräts | 230 V - 50 Hz |
| Ladezeit | Ca. 3 bis 5 Stunden |
| Gewicht | 0,25 kg |
| Schalldruckpegel (LPA) | 55,6 dB(A) |
| Schallleistungspegel (LWA) | 66,6 dB(A) |
| Vibration (a_w) | < 2,5 m/s² |
| Funktionen | Drehrichtungsumschalter, Winkelverstellung (2 Positionen), Verriegelung, Ladekontrollleuchte |
| Sicherheitshinweise | Vor dem Bohren/Schrauben verdeckte Leitungen prüfen |
| Wartung | Akku nicht vollständig entladen; rechtzeitig aufladen |
| Garantie | 2 Jahre (gemäß Bedingungen) |
| Enthaltenes Zubehör | Ladegerät, Ladekabel |
Häufig gestellte Fragen - PAS 3 6 Prowork
Benutzerfragen zu PAS 3 6 Prowork
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PAS 3 6 - Prowork und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PAS 3 6 von der Marke Prowork.
BEDIENUNGSANLEITUNG PAS 3 6 Prowork
Art.-Nr.: 45.106.74 I.-Nr.: 01015
PROWORK

1. Gerätebeschreibung:
1 Bit-Aufnahme
2 Umschalter Links/Rechtslauf / Ein-Ausschalter
3 Ladeanschluß
4 Ladegerät
5 Verriegelungstaste
6 Ladekontrolllampe
7 Ladekabel
2. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beillegenden Heftchen.
3. Wichtige Hinweise:
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme Ihres
Akkuschraubers unbedingt diese Hinweise:
-
Laden Sie den Akku-Pack mit dem mitgelieferten Ladegerät. Ein leerer Akku ist nach ca. 3-5 Stunden aufgeladen.
-
Nur einwandfreie und geeignete Schrauberbits verwenden.
-
Beim Schrauben in Wänden und Mauern diese auf verborgene Strom-, Gas- und Wasserleitung überprüfen.
4. Inbetriebnahme:
Laden des NC-Akku-Packs
-
Vergleichen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose und verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladeanschluß.
-
Die rote LED (6) signalisiert, daß der Akku geladen wird.
-
Die Ladezeit beträgt bei leerem Akku max. 5 Stunden. Während des Ladevorgangs kann sich der Akku-Pack etwas erwärmen, dies ist jedoch normal.
Achtung! Bei Volladung erfolgt keine automatische Abschaltung!
Nach erfolgter Ladung das Ladekabel vom Schrauber trennen.
Sollte das Laden des Akku-Packs nicht möglich sein, überprüfen Sie bitte
- ob an der Steckdose die Netzspannung vorhanden ist
- ob ein einwandfreier Kontakt an den Ladekontakten des Ladegerätes vorhanden ist.
Sollte das Laden des Akku-Packs immer noch nicht möglich sein, bitten wir Sie,
● das Ladegerät
● und den Schrauber
an unseren Kundendienst zu senden.
Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederaufladung des NC-Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, daß die Leistung des Akku-Schraubers nachläßt.
Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig. Dies führt zu einem Defekt des NC-Akku-Packs!
Ein-Aus-Drehrichtungsschalter (2)
Sie können zwischen Links- und Rechtslauf wählen. Um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden soll die Drehrichtung nur im Stillstand umgeschaltet werden.
Winkeleinstellung
Der Schrauber kann in 2 verschiedenen Winkeleinstellungen arretiert werden. Hierzu muß die Verriegelungstaste (5) gedrückt und der Schrauber in die gewünschte Stellung gebracht werden. Danach die Verriegelungstaste (5) wieder loslassen.
Achtung! Vor Inbetriebnahme prüfen, ob der Schrauber in der jeweiligen Winkellage arretiert ist.
Schrauben:
Verwenden Sie am besten Schrauben mit Selbstzentrierung (z. B. Torx, Kreuzschiltz), welches ein sicheres Arbeiten gewährleistet. Achten Sie darauf, daß der verwendete Bit und die Schraube in Form und Größe übereinstimmen.
Technische Daten:
| Spannungsversorgung Motor 3,6 V = | |
| Drehzahl | 250 min |
| Rechts-Links-Lauf ja | |
| Ladespannung Akku 6 V = | |
| Ladestrom Akku 300 mA | |
| Netzspannung Ladegerät 230 V - 50 Hz | |
| Schalldruckpegel LPA: 55,6 dB(A) | |
| Schalleistungspegel LWA: 66,6 dB(A) | |
| Vibration: a_w | < 2,5 m/s |
| Gewicht 0,25 kg | |
GB
1. Layout:
Technische gegevens:
Voeding motor 3,6 V =
| Toerental | 250 |
| rechts-/links draaiend ja | |
| Laadspanning accu 6 V = | |
| Laadstroom accu 300 mA | |
| Netspanning laadtoestel 230 V ~ 50 Hz | |
| Geluidsdrukniveau LPA: 55,6 dB(A) | |
| Geluidsvermogen LWA: 66,6 dB(A) | |
| Vibratie: a_w | < 2,5 m/s ^2 |
| Gewicht | 0,25 |
t/min.
kg
Konformitätserklärung

D erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
⑧ declares conformity with the EU Directive and standards marked below for the article declarare la conformité suivante selon la
F directive CE et les normes concernant l'article
NL verklaart de volgende conformitelt in overeenstemming met de EU-richtlijn en normen voor het artikel
● declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
declara a seguinte conformidade de acordo com a directiva CE e normas para o artigo
förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikel
Ilmolttaa seuraavaa Euroopan unionln direktivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle
erklærer herved folgende samsvar med EU-
dierktiv an standardes for artikel
отеклив by standardet for attacker
заявляет о соответствии товара
следующим директивам и нормам ЕС
☑ izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artiki.
® declară următoarea conformitate cu linia direc-
toare CE și normele valabile pentru articolul.
ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlan gereğince aşağıdaki uygunluk açıkla masını sunar.
GR δηλώνει την ακόλουθη συμφωνία σύμφωνα με την Οδηγία ΕΕ και τα πρότυπο για το προϊόν
① dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
© attesterer folgende overensstemmelse i henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
prohlasuje následující shodu podle směrnice
©2 EU a norem pro výrobek.
a következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák
szerint
⑤ pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel.
PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektyww WE.
☑ vydáva nasledujúce prehlásenle o zhode podl'a smernice EU a noriem pre výrobok.
⑧ декларира следното съответствие съгласно директивите и нормите на ЕС за продукта.
заявляє про відповідність згідно з Директивою
ЄС та стандартами, чинними для даного товару
Akku-Stabschrauber PAS 3,6
X
98/37/EG
□
87/404/EWG
×
73/23/EWG_93/68/EEC
□
R&TTED 1999/5/EG
□
97/23/EG
□
2000/14/EG:
×
Arl.-Nr.: 45.106.74 I.-Nr.: 01015 Archivierung: 4510670-07-4155050
Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhalt sein sollte. Die 2-Jahres-First beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für die Geltordnachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die bestimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes.
Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garantie gilt für den Bereich der Bundesregulik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Ergänzung der lokal gülligen gesetzlichen Vorschrillten. Bitte beachten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kundendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse.
ISC GmbH - International Service Center
Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info
30: Technische Änderungen vorbehalten
Technical changes subject to change
© Sous réserve de modifications
Technische wijzigingen voorbehouden
is/so Der tages forbehold för tekniske ændringer
① Con riserva di apportare modifiche tecniche
Technikai változások jogát fenntartva
③ Zadržavamo pravo na lehnične izmjene.
- Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych
и. Сохраняется право на технические изменения
GARANCIJSKI LIST
Za urodaj opisan u uputama calcimo 2 godno jamstva u slučaju eventuranog nodostatka na rašem protvoću. Rok od 2 godno započnjo e pričazom naka II a pre-primaniu urodaj od strana limpa.
Propostavka za osvarivanja prava amstvo je pravino održavanje u skladu a upotama za uporabu, kao i svrskodno konštenje načog urecija.
Razumljivo je da zadržavate zakonsko pravo jamstva unutar te 2 godine. Jamstva sađi za područje Svenne Ramadnije Nymedna li dačnih zemnja regionalnoj javnoj trovočkog partnera kao dopu na lokalno svočih zakonsko prose. Molina Vase da obrafo pažnju na Vaštu kontakl celou na nadacu servena ulozos u negi in na bolje nevedenu ocreju servena.
NL GARANTIE
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Allgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetzes durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörtelle und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.