FKG9650.0E-02 - Kühlschrank Küppersbusch - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FKG9650.0E-02 Küppersbusch als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FKG9650.0E-02 - Küppersbusch und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FKG9650.0E-02 von der Marke Küppersbusch.
BEDIENUNGSANLEITUNG FKG9650.0E-02 Küppersbusch
BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen
INSTRUCTIONS FOR USE
and installation Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung, Installation sowie Inbetriebnahme. Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it. Service und Kundendienst Telefon: 0209 – 401 631 Email: kundendienst@kueppersbusch.de FKG9650.0E EN ES PT FR DE
Richge Benutzung arnhinweise zur Entsorgung ................................................................................... 6
WARNUNG (Brandgefahr / Brennbare Stoffe) EMPFEHLUNGEN:
Das Gerät ist nur für die Benutzung im Haushalt und ähnlichen Bereichen besmmt. Ähnliche Bereiche sind Kannen in Läden, Büros und andere ähnliche Arbeitsumgebungen, Bauernhöfe, Motels und weiteren typischen Wohnumgebungen, Bed and Breakfast Häuser und Catering und ähnliche Anwendungen außerhalb des Einzelhandels. Bei Beschädigung des Netzkabels muss dieses vom Hersteller, seinem Servicepartner oder ähnlich qualifizierten Personen durch ein idensches ersetzt werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Lagern Sie keine explosiven Substanzen wie z.B. Spraydosen mit einem brennbaren Treibmiel in diesem Gerät. Das Gerät muss vom Netz getrennt werden Belüungsöffnungen offen halten. WARNUNG: Beschädigen Sie den Kühlkreislauf nicht. WARNUNG: Verwenden Sie keine Elektrogeräte in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind. WARNUNG: Entsorgen Sie das Kühlgerät entsprechend den örtlichen Vorschrien für brennbares Treibgas und Kältemiel WARNUNG: Stellen Sie beim Auau sicher, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt und/oder beschädigt ist. WARNUNG: Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile an der Geräterückseite. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder ungeerdete Steckdosenadapter (zwei Zinken) GEFAHR Achten Sie darauf, dass Kinder nicht in einem Gerät eingesperrt sind, bevor Sie dieses entsorgen. - Enernen Sie die Türen. - Lassen Sie die Ablagen im Geräteinneren, damit Kinder nicht einfach in das Gerät hineinkleern können. Das Gerät muss vor dem Aufstellen vom Stromnetz getrennt werden. Im Gerät verwendete Kältemiel und Cyclopentan-Schaumstoff sind brennbar. Bei einer eventuellen Beschädigung des Gerätes muss dieses enernt von Feuerquellen gestellt werden und darf durch eine Spezialfirma mit entsprechenden Qualifikaonen für die Entsorgung von brennbaren Materialien entsorgt werden, um mögliche Umweltschäden zu vermeiden.3 EN Standard: Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geisgen Fähigkeiten nur benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichgt oder von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist, erhalten haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf von Kindern ohne Aufsicht nicht durchgeführt werden. IEC Standard: Dieses Gerät darf durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geisgen Fähigkeiten (einschließlich Kindern) nur benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichgt werden oder von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist, erhalten haben. Kinder müssen beaufsichgt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.Dieses Benutzerhandbuch enthält viele Sicherheitsinformationen, die vom Benutzer beachtets werden müssen. Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel aus der Steckdose. Bitte umfassen Sie den Stecker fest und ziehen Sie diesen direkt aus der Steckdose. Beschädigen Sie das Kabel nicht und benutzen Sie kein beschädigtes oder kaputtes Kabel. Benutzen Sie für den Anschluss des Kühlsgeräts nur eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose. Stellen Sie keine anderen Elektrogeräte auf das Kühlgerät, außer, wenn solche Geräte ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind. Bitte schalten Sie das Ventil des austretenden Gases aus und öffnen Sie dann die Türen und Fenster, falls Gas und andere brennbare Gase austreten. Ziehen Sie den Stecker des Kühlschranks und anderer elektrischer Geräte nicht heraus, da ein Funke einen Brand verursachen kann. Schließen Sie das Gerät nur mit einer eigenen Steckdose an. Mehrfachsteckdosen, die den Anschluss auf mehrere Geräte aufteilen sind nicht gestattet. Zur Vermeidung von Brandgefahr muss der Stecker fest in der Steckdose sitzen.
Verbotszeichen Warnsymbol Achtungszeichen Dies ist ein Verbotszeichen Jede Nichtbeachtung der mit diesem Symbol gekennzeichneten Hinweise kann zu Schäden am Produkt führen oder die persönliche Sicherheit des Benutzers gefährden. Dies ist ein Warnsymbol. Jede Nichtbeachtung der mit diesem Symbol verbundenen Anweisungen kann zu Schäden am Produkt oder zu Personenschäden führen Dies ist ein Achtungssymbol. Die mit diesem Symbol verbundenen Anweisungen erfordern besondere Beachtung. Unzureichende Vorsicht kann zu Schäden am Produkt oder zu leichteren Personenschäden führen.
41.4 Warnungen zum Gebrauch
1.5 Warnungen zur Installation
Den Kühlschrank nicht willkürlich zerlegen oder umbauen und den Kältemittelkreislauf nicht beschädigen! Die Wartung des Gerätes muss von einem Fachmann durchgeführt werden. Die Abstände zwischen den Kühlschranktüren und zwischen den Türen und dem Kühlschrankgehäuse sind gering. Stecken Sie Ihre Hand nicht in diese Bereiche, um ein Einklemmen des Fingers zu verhindern. Bitte schließen Sie die Kühlschranktür immer vorsichtig, um das Herabfallen von Gegenständen zu vermeiden. Beschädigte Netzkabel müssen durch den Hersteller, seine Wartungsabteilung oder entsprechendes Fachpersonal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Nehmen Sie keine Lebensmittel oder Behälter mit nassen Händen aus der Gefrierzone, wenn der Kühlschrank läuft, insbesondere keine Metallbehälter, um Erfrierungen zu vermeiden. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Geräteoberseite, da diese beim Schließen oder Öffnen der Tür herunterfallen und dadurch Verletzungen verursachen können. Bitte ziehen Sie bei Stromausfall oder Reinigung den Stecker heraus. Schließen Sie den Kühlschrank nicht innerhalb von fünf Minuten wieder an das Stromnetz an, um Schäden am Kompressor durch aufeinander folgende Starts zu vermeiden! Lassen Sie Kinder nicht in den Kühlschrank klettern, weil diese sonst ersticken oder erfrieren können. Legen Sie keine brennbaren, explosiven, flüchtigen und stark ätzenden Gegenstände in den Kühlschrank, um Schäden am Produkt oder Brandunfälle zu vermeiden. Legen Sie keine brennbaren Gegenstände in die Nähe des Kühlschranks, um Brände zu vermeiden. Der Kühlschrank ist für den Gebrauch im Haushalt bestimmt, wie z.B. zur Lagerung von Lebensmitteln; er darf nicht für andere Zwecke verwendet werden, wie z.B. die Lagerung von Blut, Drogen oder biologischen Produkten, etc. 5Gefrierfach
1.6 Warnungen zur Energie
1.7 Warnhinweise zur Entsorgung
Warnung bezüglich Energie
1) Kühlgeräte können unter Umständen nicht konstant arbeiten (Möglichkeit des Abtauens des Inhalts oder zu hohe
Temperatur im Tieühlfach), wenn sie über einen längeren Zeitraum unterhalb des kalten Bereichs des Temperaturbereichs, für den das Kühlgerät ausgelegt ist, aufgestellt werden. Die Tatsache, dass Brausegetränke nicht in Gefrierfächern oder -schränken oder in Tieemperaturfächern oder -schränken gelagert werden sollten und dass besmmte Produkte wie z. B. Wassereis nicht zu kalt verzehrt werden sollten.
3) Die Notwendigkeit, die von den Lebensmielherstellern empfohlene(n) Lagerzeit(en) für jede Art von
Lebensmieln und insbesondere für gewerblich efgefrorene Lebensmiel in Gefriergut- und Tieühlkost-Lagerfächern oder -schränken nicht zu überschreiten.
4) Die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen, um einen unangemessenen Anseg der Temperatur der Tieühlkost
während des Auauens des Kühlgerätes zu verhindern (z.B. durch das Einpacken der Tieühlkost in mehrere Lagen Zeitungspapier).
5) Die Tatsache, dass ein Temperaturanseg des Gefrierguts beim manuellen Auauen, bei der Wartung oder
die Reinigung die Haltbarkeit verkürzen könnte.
6) Die Notwendigkeit, dass bei Türen oder Deckeln, die mit Schlössern und Schlüsseln ausgestaet sind,
die Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern und nicht in der Nähe des Kühlgerätes auewahrt werden darf, um zu verhindern, dass Kinder darin eingesperrt werden! Das für den Kühlschrank verwendete Kältemiel und der Cyclopentan-Schaumstoff sind brennbar. Daher muss der Kühlschrank bei der Entsorgung von jeder Brandquelle ferngehalten und von einem spezialisierten Rückgewinnungsunternehmen mit entsprechender Qualifikaon wiedergewonnen werden, um Schäden an der Umwelt oder andere Schäden zu vermeiden. Wenn der Kühlschrank entsorgt wird, nehmen Sie die Türen auseinander und enernen Sie die Dichtungen der Türen und Einlegeböden; legen Sie die Türen und Einlegeböden an einen geeigneten Platz, um das Einklemmen von Kindern zu verhindern. Lagern Sie Bier, Getränke oder andere Flüssigkeiten, die sich in Flaschen oder geschlossenen Behältern befinden, nicht im Gefrierfach des Kühlschranks; andernfalls können die Flaschen oder geschlossenen Behälter durch das Einfrieren zerbrechen und Schäden verursachen.
Korrekte Entsorgung dieses Produktes: Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden an der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, sollten Sie es verantwortungsbewusst recyceln, um die nachhalge Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern. Um Ihr gebrauchtes Gerät zurückzugeben, benutzen Sie bie die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekau wurde. Sie können dieses Produkt zum umweltgerechten Recycling mitnehmen.30cm 10cm 10cm 2 Richge Benutzung
Enernen Sie vor dem Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, einschließlich der Bodenpolster, Schaumstoffpolster und Klebebänder im Inneren des Kühlschranks; reißen Sie die Schutzfolie an den Türen und am Kühlkörper ab. Vor Hitze schützen und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Stellen Sie das Gerät nicht an feuchten oder Orten mit Wasser auf, um Rost und verminderte Isolierwirkung zu vermeiden. Das Gerät nicht besprühen oder waschen und nicht an feuchte, leicht mit Wasser zu bespritzenden Stellen ziehen, um die elektrischen Isolierungseigenschaen nicht zu beeinträchgen. Das Kühlgerät soll an einem gut belüeten Ort im Haus aufgestellt werden; der Boden muss flach und stabil sein (bei unebenem Boden das Stellrad nach links oder rechts drehen, um das Gerät zu stabilisieren). Der Bereich über dem Kühlgerät muss mindestens 30 cm betragen, und das Gerät soll mit mindestens 10 cm Enernung zur Rückwand aufgestellt werden, um die Wärmeabfuhr zu erleichtern. Vorsichtsmaßnahmen vor der Installaon Vor dem Einbau oder dem Einlegen der Zubehörteile muss das Kühlgerät von der Stromversorgung getrennt werden. Es müssen Vorkehrungen getroffen werden, um zu verhindern, dass durch das Herabfallen des Handgriffs Personen verletzt werden können. 7Befestigungsring Unteres Scharnier Scharnierdichtung (Die Zeichnung dient nur zur Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom Produkt oder den Angaben des Händlers ab) Einstellverfahren: a. Drehen Sie die Stellfüsschen im Uhrzeigersinn, um den Kühlschrank anzuheben. b. Drehen Sie die Stellfüsschen gegen den Uhrzeigersinn, um den Kühlschrank abzusenken. c. Richten Sie das Gerät mit den rechten und linken Stellfüsschen horizontal gerade aus. (Die Zeichnung dient nur zur Referenz. Die tatsächliche Konfiguration hängt vom Produkt oder den Angaben des Händlers ab)
1) Heben Sie die untere Tür auf das Niveau der oberen Tür an.
2) Den mitgelieferten Befestigungsring mit Hilfe einer Zange in den Spalt zwischen Scharnierdichtung und
unterem Scharnier einlegen. Die Anzahl der Befestigungsringe, die Sie einsetzen müssen, hängt vom Spalt ab.
2.2 Gerät ausrichten
2.3 Türen ausrichten
gegen Uhrzeigersinn im Uhrzeigersinn Benötigte Werkzeuge Zange nicht ausgerichtet 8905mm 775mm 1065mm 1551mm 135° 135°
2.4 Lampe austauschen
2.5 Vor dem ersten Benutzen
2.6 Tipps zum Energiesparen
Der Austausch oder die Wartung der LED-Leuchten sollte nur durch den Hersteller, dessen Servicevertreter oder eine ähnlich qualifizierte Person erfolgen. Lassen Sie das Kühlgerät vor dem ersten Start zwei Stunden lang stehen, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen. 2-3 Stunden oder im Sommer bei hohen Umgebungstemperaturen über 4 Stunden gelaufen sein Lassen Sie genügend Platz für das bequeme Öffnen der Türen und Schubladen. Das Gerät sollte an der kühlsten Stelle des Raumes, abseits von wärmeerzeugenden Geräten oder Heizungsleitungen aufgestellt werden und keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein. Lassen Sie heiße Nahrungsmiel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Eine Überlastung des Gerätes zwingt den Kompressor zu längerem Betrieb. Lebensmiel, die zu langsam einfrieren, können an Qualität verlieren oder verderben. Achten Sie darauf, dass die Lebensmiel richg eingepackt sind und wischen Sie die Behälter trocken, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Das Gerät sollte nicht mit Aluminiumfolie, Wachspapier oder Papiertüchern ausgekleidet werden. Die Auskleidungen stören die Kaltluzirkulaon, wodurch das Gerät ineffizient arbeitet. Beschrien Sie Lebensmiel, um wiederholtes Türöffnen und langes Suchen zu reduzieren. Entnehmen Sie so viele Gegenstände wie nög auf einmal und schließen Sie die Tür so schnell wie möglich.
93.1 Hauptbestandteile
(Die Zeichnung dient nur zur Referenz. Die tatsächliche Konfiguraon hängt vom Produkt oder den Angaben des Händlers ab) Der Kühlbereich Gekochte Lebensmiel dürfen erst nach Abkühlung auf Raumtemperatur in den Kühlbereich gelegt werden. Lebensmiel sollten vor dem Einbringen in den Kühlbereich verschlossen werden. Der Kühlbereich eignet sich für die Lagerung einer Vielzahl von Obst, Gemüse, Getränken und anderen kurzfrisg zu verbrauchenden Lebensmieln.
Mulzone er Gefrierbereich Die Glasablagen können individuell nach oben oder unten verstellt werden, um den Lagerraum anzupassen. Im Gefrierbereich können Lebensmiel lange Zeit frisch gehalten werden; er wird hauptsächlich zur Lagerung von Tieühlkost und zur Herstellung von Eis verwendet. Der Gefrierbereich eignet sich zur Lagerung von Fleisch, Fisch und anderen Lebensmieln, die nicht kurzfrisg verzehrt werden sollen. Fleischstücke sollten zur leichtern Entnahme poronsweisweise in kleine Stücke zerteilt werden. Bie beachten Sie, dass die Lebensmiel innerhalb der Regalzeit verzehrt werden müssen. Die Temperatur sollte auf "Superfrost" eingestellt werden, wenn Sie Lebensmiel schnell einfrieren wollen. In diesem temperierbaren Bereich liegt der Temperaturbereich von -18°C bis 7 °C. Je nach den spezifischen Anforderungen der verschiedenen Lebensmiel können Sie eine geeignete Temperatur wählen. Bei der Einstellung einer Temperatur zwischen O °C und 7 °C wird der Bereich zu einem zusätzlichen Kühlraum. Die Auewahrungszeit der Lebensmiel wird bei einer eingestellten Temperatur um die O °C verlängert, was besonders für die Lagerung frischer Lebensmiel, die kurzfrisg verzehrt werden, geeignet ist. Temperaturen zwischen -3 °C und -7°C sind besonders für frischen Fische und Fleisch geeignet. Vorheriges Auauen in der Mikrowelle ist nicht notwendig, die Lebensmiel sind leicht zu schneiden. Hinweis: Die Lagerung zu großer Mengen an Lebensmieln während des Betriebes, kann die stromrelevante Kühlleistung des Gerätes beeinträchgen. Die gelagerten Lebensmiel dürfen den Luaustri nicht blockieren, da sonst auch die Gefrierwirkung beeinträchgt wird.
3 Struktur und FunkonenA
① Kühlsymbol SuperkühlenVerriegelung akvieren/deakvieren Aus Urlaub SupergefrierenGefrierenTemperaturanzeigeVariable Temperaturanzeige
1) DisplayWenn das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird, leuchtet das Display 3 Sekunden lang voll auf. In der Zwischenzeit ertönt das Startsignal und dann geht das Display in die normale Betriebsanzeige über.Beim ersten Stromanschluss beträgt die voreingestellte Temperatur des Kühlbereichs, des variablen Temperaturfachs und des Gefrierbereichs jeweils 5°C/-18 °C/-18°C. Bei einem Fehler zeigt das Display den Fehlercode an (siehe nächste Seite); wenn kein Fehler vorliegt, zeigt das Display die eingestellte Temperatur an.Erfolgt keine Tastenbetägung auf dem Display oder wird die Tür geöffnet, wird das Display automasch gesperrt. Dauert dieser Verriegelungszustand mindestens 30 Sekunden, erlischt die Displaybeleuchtung.
Angaben des Händlers ab)
1. Displayanzeigen2. Tasten3. Betrieb
) Verriegelung akvieren/deakvieren
4) Temperatureinstellung des variablen Temperaturfachs
Drücken Sie die Temperatur-Einstelltaste des variablen Temperaturfachs Bei jedem Drücken der Temperatur-Einstelltaste wird die eingestellte Temperatur um 1 °C gesenkt. Der Temperatureinstellbereich beträgt -18 – 7°C. Wenn die eingestellte Temperatur -18 °C beträgt, drücken Sie die Taste erneut, die Temperatur wird auf 7 °C hochgesetzt.
3) Temperatureinstellung im Kühlbereich
Drücken Sie die Temperatur-Einstelltaste des Kühlbereichs Bei jedem Drücken der Temperatur-Einstelltaste des Kühlbereichs wird die eingestellte Temperatur um 1 °C gesenkt. Der Temperatureinstellbereich des Kühlbereichs beträgt 2 – 8°C. Wenn die eingestellte Temperatur 2 °C beträgt, drücken Sie die Taste erneut, die Temperatur des Kühlbereichs wird auf 8 °C hochgesetzt.
Sperrzustand über und ein akussches Signal zeigt an, dass keine Tastenbetägung mehr möglich ist. die Verriegelung zu a vieren, die Verriegelungstaste für 3 Sekunden drücken, das Display geht in den Um die Verriegelung aufzuheben, die Verriegelungstaste für 3 Sekunden drücken; das Display wird entsperrt und ein akus sches Signal zeigt an, dass Tastenbetä gungen wieder möglich sind. 11E6
5) Ein-/Ausschalten des variablen Temperaturfachs
Während des Betriebs des variablen Temperaturfachs die Taste 5 Sekunde Signale ertönen, dann wird das variable Temperaturfach ausgeschaltet. In diesem Moment zeigt der Temperaturanzeigebereich des variablen Temperaturfachs "OFF" an. Bei ausgeschaltetem variablen Temperaturfach die Taste 5 Sekunde
ertönen, dann wird das variable Temperaturfach eingeschaltet und der Temperaturanzeigebereich des variablen Temperaturfachs zeigt "00" an.
6) Temperatureinstellung im Gefrierbereich
7) Betriebsart einstellen
8) Lagerung bei Stromausfall
Bei Stromausfall wird der aktuell eingestellte Betriebszustand gesperrt und bis zur Wiederinbetriebnahme beibehalten.
9) Öffnungswarnung und Alarmsteuerung
Wenn die Kühlschranktür geöffnet wird, ertönt eine Signalabfolge (Öffnungsmusik). Wenn die Tür innerhalb der nächsten zwei Minuten nicht wieder geschlossen wird, ertönt der Summer einmal pro Minute, und zwar so lange, bis die Tür wieder geschlossen ist. Sie können das Alarmsignal durch Drücken einer beliebigen Taste ausschalten.
Die folgenden Fehlercodes auf dem Display weisen auf entsprechende Fehler des Gerätes. Auch wenn das Gerät bei Drücken Sie die Modustaste MODE, um verschiedene Betriebsarten auszuwählen. Diese werden entsprechend dem folgenden Rhythmus getaktet: Superkühlung - Supergefrieren -Superkühlung und Supergefrieren – Urlaub – ohne Betriebsart – Superkühlung. Temperatur zurückgesetzt. Wenn die Betriebsart Supergefrieren eingestellt ist, wird die Temperatur des Gefrierbereichs gesetzt. Zeiteinstellung der Betriebsart Supergefrieren: Nach der Einstellung des Supergefriermodus die Gefriertemperatur- Einstelltaste 3 Sekunden drücken. Das Display zeigt "6" an, was bedeutet, dass die Dauer der Betriebsart Supergefrierens auf 6 Stunden eingestellt wurde, wenn die Gefriertemperatur-Einstelltaste kurz gedrückt wird, erscheint auf dem Display "48", was bedeutet, dass die Dauer der Betriebsart Supergefrierens auf 48 Stunden eingestellt der Urlaubsmodus VACATION (URLAUB) eingestellt ist, wird das Kühlfach ausgeschaltet und die Temperatur des Gefrierfachs wird auf -18 °C eingestellt. Drücken Sie die Temperatur-Einstelltaste des Gefrierbereichs . Bei jedem Drücken der Temperatur-Einstelltaste des Gefrierbereichs wird die eingestellte Temperatur um 1 °C gesenkt. Der Temperatureinstellbereich des Kühlbereichs beträgt -24 – -16°C. Wenn die eingestellte Temperatur -24 °C beträgt, drücken Sie die Taste erneut, die Temperatur des Gefrierbereichs wird auf -16 °C hochgesetzt.
Fehlercode FehlercodeBeschreibung Fehler des Temperatursensors im Kühlbereich Fehler des Temperatursensors im Gefrierbereich Fehler des Temperatursensors im variablen Temperaturfach Fehler des Abtausensors Kühlbereich Fehler des Abtausensors im Gefrierbereich Fehler des Abtausensors im variablen Temperaturfach Fehler des Sensors für die Umgebungstemperatur Beschreibung
Fehler des Feuchgkeitssensorsd
4.1 Allgemeine Reinigung
4.2 Reinigung der Ablagen und Fächer
und Energie zu sparen. Der Innenraum des Kühlschranks sollte regelmäßig gereinigt werden, um Geruchsbildung zu vermeiden. Benutzen Sie zur Reinigung weiche feuchte Handtücher oder ein nasser Schwamm, und nicht korrosive gereinigt werden. Öffnen Sie die Tür zum natürlichen Trocknen, bevor Sie den Strom einschalten. Verwenden Sie zur Reinigung des Innenraumes keine harten Bürsten, Stahlschwämme, Drahtbürsten, Innenraum des Kühlschranks beschädigen können. (Die Zeichnung dient nur zur Referenz. Die tatsächliche Konfiguraon hängt vom Produkt oder den Angaben des Händlers ab) Reinigungsschri : a) Den Auewahrungskasten des Kühlbereichs wie im tägl. Gebrauch gerade nach vorne herausziehen; b) Drücken Sie dazu den Verschluss unter dem Auewahrungskasten san nach unten, um den Kasten herauszuziehen. c) Nach der Reinigung in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen. Bild 1 Bild 2 Auewahrungsbehälter auf dem Kühlbereich ziehen Verschluss herausziehen
4 Pflege und Wartung4.3 Reinigung der Türfächer
(Die Zeichnung dient nur zur Referenz. Die tatsächliche Konfiguraon hängt vom Produkt oder den Angaben des Händlers ab) Gehen Sie wie folgt vor: Schlagen Sie vorsichg von unten mehrfach gegen den Boden des Türfachs rechts und links und entnehmen Sie dann das Ablagefach; Das Kühlgerät funkoniert nach dem Prinzip der Lukühlung und verfügt deswegen über eine automasche Abtaufunkon. Durch Jahreszeiten- oder Temperaturwechsel entstandener Frost kann auch manuell durch Trennen des Gerätes von der Stromversorgung oder durch Abwischen mit einem trockenen Handtuch enernt werden.
Stromausfall: Bei Stromausfall, auch im Sommer, können die Lebensmiel im Gerät mehrere Stunden auewahrt werden; während des Stromausfalls sollte die Tür möglichst nicht geöffnet werden und es dürfen keine neuen Lebensmiel in das Gerät gegeben werden. Langfrisge Nichtbenutzung: Das Gerät muss vom Stromnetz getrennt werden. Dann soll es gereinigt werden. Die Türen sollen offen bleiben, um Geruchsbildung zu verhindern! Posionswechsel: Das Gerät muss nach dem Start konnuierlich laufen. Generell darf der Betrieb des Gerätes nicht unterbrochen werden, da sonst die Lebensdauer beeinträchgt werden kann. Bevor das Gerät bewegt wird müssen alle Lebensmiel entnommen werden. Befesgen Sie die Glasabtrennungen, den Gemüsekasten, die Schubladen der Gefrierkammer usw. mit Klebeband und ziehen Sie die Stellfüsschen fest. Schließen Sie die Türen und befesgen Sie sie mit Klebeband. Das Gerät darf nicht auf den Kopf gestellt, geschüelt oder hingelegt werden; die Neigung während der Bewegung darf nicht mehr als 45° betragen. 145 Fehlersuche Sie können versuchen, die folgenden einfachen Probleme selbst zu beheben. Wenn sie nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bi e an die Kundendienstabteilung. Gerät funkoniert nicht. Geruchsbildung Langer Betrieb des Kompressors Licht geht nicht an Laute Geräusche Türe dichtet zu wenig ab Wasserwanne läu über Gehäuse wird warm Prüfen Sie, ob das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist und ob der Stecker gut sitzt.
Prüfen Sie, ob die Spannung zu niedrig ist. Prüfen Sie, ob ein Stromausfall vorliegt oder einzelne Stromkreise ausgelöst haben. Geruchsintensive Lebensmiel müssen fest eingewickelt sein. Prüfen Sie, ob es verfaulte Lebensmiel gibt. Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks. Kontrollieren Sie, ob das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist und ob die Lampe beschädigt ist. Türen können nicht richg geschlossen werden Die Tür wird von Lebensmielpaketen blockiert. Der Kühlschrank steht nicht gerade. Kontrollieren Sie, ob der Boden eben ist und ob das Kühlgerät stabil aufgestellt ist. Prüfen Sie, ob das Zubehör an den richgen Stellen platziert ist. Die Wärmeabfuhr des eingebauten Kondensators über das Gehäuse ist normal. Wischen Sie das Kondensat einfach mit einem sauberen Handtuch ab. Wenn das Gehäuse aufgrund hoher Umgebungstemperatur und der Lagerung von zu vielen Lebensmieln heiß wird, wird empfohlen, für eine gute Belüung zu sorgen, um die Wärmeableitung zu erleichtern. Kondenswasserbildung auf der Oberfläche Kondenswasserbildung auf der Außenfläche und den Türdichtungen des Kühlschranks ist bei zu hoher Umgebungsfeuchgkeit normal. Anormale Geräusche Summen: Der Kompressor kann während des Betriebes ein Summen erzeugen, das besonders beim Starten oder Stoppen laut ist. Dies ist normal. Knarren: Im Inneren des Geräts strömendes Kältemiel! kann ein Knarren erzeugen, was normal ist. Fremdkörper auf der Türdichtung enernen. Erwärmen Sie die Türdichtung und kühlen Sie sie anschließend wieder ab (oder fönen Sie sie mit einem elektrischen Trockner oder verwenden Sie ein heißes Handtuch, um sie zu erwärmen). Es befindet sich zu viel Essen im Innenraum oder die gelagerten Lebensmiel enthalten zu viel Wasser, was zu einer starken Abtauung führt. Die Türen sind nicht richg geschlossen, was zu Frostbildung durch Lueintri und zu erhöhtem Wassergehalt durch Abtauen führt. Im Sommer, wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, ist ein Langzeitbetrieb des Kühlschranks normal. Es ist nicht empfehlenswert, zu viele Lebensmiel gleichzeig im Gerät zu haben. Die Lebensmiel müssen vor dem Einlegen in das Gerät gekühlt werden. Die Türen werden zu häufig geöffnet 15www.kueppersbusch.de Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (0209) 401-0, Telefax: (0209) 401-303 www.kueppersbusch.de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13, A-1230 Wien Telefon: (01) 86680-15, Telefax: (01) 86680-50 www.kueppersbusch.at
Notice-Facile