FMR 800 - Farbmischer Herkules - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FMR 800 Herkules als PDF.
Benutzerfragen zu FMR 800 Herkules
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Farbmischer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FMR 800 - Herkules und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FMR 800 von der Marke Herkules.
BEDIENUNGSANLEITUNG FMR 800 Herkules
Anleitung FMR 800 Herkules 20.11.2003 16:04 Uhr Seite 34
Bestimmungsgemäße Verwendung Die Maschine ist zum Anmischen von flüssigen und pulverförmigen Baustoffen wie Farben, Mörtel, Kleber, Putze und ähnlichen Substanzen bestimmt. Je nach Materialkonsistenz und Mischmenge, ist der passende Rührer mit entsprechender Mischwirkung einzusetzen. Desweiteren kann die Maschine auch als Bohrmaschine einsetzt werden. Beschreibung (Abb. 1) 1 Ein-/Ausschalter 2 Umschalter Rechts-/Linkslauf 3 Bohrfutter 4 Zusatzhandgriff 5 Bohrfutterschlüssel 6 Austreibkeil 7 Feststellknopf Technische Daten Netzspannung 230 V ~ 50 Hz Aufnahmeleistung 800 W Leerlaufdrehzahl 0 - 300 min
Spannbereich Bohrfutter 3 - 16 mm Bohrleistung max. 23 mm Bohrspindelkonus MK 2 Schalldruckpegel LPA 83,1 dB(A) Schalleistungspegel LWA 96,1 dB(A) Virbation a
Schutzisoliert II / Gewicht 4,6 kg Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicher- heitshinweisen vertraut. Sicherheitshinweise Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Ver- letzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen und be- achten Sie diese Hinweise, bevor Sie das Werkzeug benutzen.Diese Hinweise müssen sicher aufbewahrt werden. Weitere Sicherheitshinweise finden Sie in dem beiliegenden Heftchen. ● Das Gerät nicht in einer Umgebung mit explo- sionsgefährlicher Atmosphäre betreiben. Keine Lösungsmittel oder lösungsmittelhaltigen Stoffe mit einem Flammpunkt unter 21°C mischen. ● Legen Sie keine Kabel um irgendwelche Körper- teile. ● Nur ein für den Arbeitsbereich zugelassenes Ver- längerungskabel verwenden. ● Das Gerät nur im Mischgefäß an-/ auslaufen lassen. Für festen und sicheren Stand des Misch- gefäßes sorgen. ● Bei laufenden Mischarbeiten nicht mit den Händen, oder Gegenständen in das Mischgefäß greifen. ● Bei der Arbeit mit der Rührmaschine ist das Tragen von Arbeitshandschuhen und einer Schutz-brille empfohlen. ● Das Tragen von enganliegender Kleidung ist Vor- schrift ● Benutzen Sie immer den Zusatzhandgriff ● Rechnen Sie mit Reaktionsdrehmoment Vor Inbetriebnahme (Abb. 2) Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten über- einstimmen. Montieren Sie den Zusatzhandgriff (4) am Gerät Vor der Montage des Bohrfutters (3) mit dem MK- Schaft (8), beide Teile auf Sauberkeit überprüfen. Anschließend MK-Schaft (8) mit kräftigen Ruck in den Konus des Bohrfutters einschieben. Danach den Konus ebenso in die Bohrspindel einschieben. Inbetriebnahme Ein-/ Auschalter Durch mehr oder weniger starkes Drücken des Schalters (1) wählen Sie die Drehzahl. Einschalten: Schalter (1) drücken Dauerbetrieb: Schalter (1) mit Feststellknopf (7) sichern Ausschalten: Schalter (1) kurz eindrücken Anleitung FMR 800 Herkules 20.11.2003 16:04 Uhr Seite 4Mit dem Umschalter (2) können Sie die Drehrichtung wählen. Arbeiten mit dem Farb- und Mörtel- rührer Zusatzhandgriff muß montiert sein! Beim Rührerwechsel muß der Netzstecker gezogen werden. Beim Eintauchen in das Mischgut, bzw. Heraus- nehmen aus dem Mischgut mit reduzierter Drehzahl arbeiten. Nach dem vollständigen Eintauchen Dreh- zahl bis zum Maximum steigern, damit ist eine aus- reichende Motorkühlung gewährleistet. Während des Mischvorgangs die Maschine durch das Mischgefäß führen. So lange mischen bis das ganze Mischgut vollständig durchgearbeitet ist. Nach Beendigung der Mischarbeiten den Rührer reinigen. Entfernen des MK-Schaftes (Abb. 3) ● Drehen Sie die Bohrspindel, bis sie den MK-Schaft durch die seitliche Öffnung sehen ● Stecken Sie nun den Austreibkeil (6) in die seit- liche Öffnung ● Schlagen Sie mit einem Hammer auf den Aus- treibkeil (6), bis sich der MK-Schaft löst. Wartung ● Staub und Verschmutzung sind regelmäßig von der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am besten mit einer feinen Bürste oder einem Lappen durchzuführen. ● Benutzen Sie zur Reinigung des Kunststoffes keine ätzenden Mittel. ● Die Lüftungsschilitze sauberhalten um eine ausreichende Kühlung zu gewährleisten Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Ersatzteil Ersatzteil-Nr. Schalter 42.583.50.01 Ersatzkohlen 42.583.50.02 Bohrfutter 42.583.50.03
Anleitung FMR 800 Herkules 20.11.2003 16:04 Uhr Seite 78
Anleitung FMR 800 Herkules 20.11.2003 16:04 Uhr Seite 2798/37/EG 73/23/EWG_93/68/EEC 97/23/EG 89/336/EWG_93/68/EEC 90/396/EWG 89/686/EWG 87/404/EWG
2000/14/EG: 95/54/EG: 2002/88/EG: Landau/Isar, den 02.05.2005Art.-Nr.: 42.583.51 I.-Nr.: 01013 Archivierung: 4258350-44-4141800-E Karg Produkt-Management EN 60745-1; EN 60745-2-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Farb- und Mörtelrührer FMR 800 BrunhölzlLeiter Produkt-Management
ISC GmbH Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung
= dB; L = dB 4258351_01013 29.11.2005 16:13 Uhr Seite 129 GARANTIEURKUNDE Wir gewähren Ihnen fünf Jahre Garantie gemäß nachstehendenBedingungen. Die Garantiezeit beginnt jeweils mit dem Tag derLieferung, der durch Kaufbeleg, wie Rechnung, Lieferschein oderderen Kopie, nachzuweisen ist. Innerhalb der Garantiezeit besei-tigen wir alle Funktionsfehler am Gerät, die nachweisbar aufmangelhafte Ausführung oder Materialfehler zurückzuführensind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits-zeit werden nicht berechnet.Ausschluss: Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf natürlicheAbnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, dieinfolge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht norm-gemäßer Installation entstanden. Der Hersteller haftet nicht fürindirekte Folge- und Vermögensschäden.Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht erneuertoder verlängert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatz-teilbedarf wenden Sie sich bitte an. ISC GmbH · International Service Center Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany) Info-Tel. 0180-5 120 509 • Telefax 0 99 51-26 10 und 52 50 Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info Technische Änderungen vorbehaltenTechnical changes subject to changeSous réserve de modificationsTechnische wijzigingen voorbehoudenSalvo modificaciones técnicasSalvaguardem-se alterações técnicasFörbehåll för tekniska förändringarOikeus teknisiin muutoksiin pidätetäänDer tages forbehold för tekniske ændringer√ ηٷÛÎÂÓ·ÛÙ‹˜ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ·Ù¯ÓÈÎÒÓ ·ÏÏ·ÁÒÓCon riserva di apportare modifiche tecnicheTekniske endringer forbeholdesTechnické změny vyhrazenyTechnikai változások jogát fenntartvaTehnične spremembe pridržane.Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Se rezervå dreptul la modificåri tehnice.Teknik de©iµiklikler olabilirTechnické změny vyhradenéЗaпазва се правото за технически промени GARANTIE La période de garantie commence à partir de la date d’achat et dure 5 ans. Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de functionnement et de fabrication. Les pièces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas facturées. Pas de prise en charge de garantie pour les dommages survenus ultérieurement. Votre service après-vente. WARRANTY CERTIFICATE The guarantee period begins on the sales date and is valid for 5 years. Responsibility is assumed for faulty construction or material or funcitional defects. Any necessary replacement parts an necessary repair work are free of charge. We do not assume responsibility for consequential damage. Your customer service partner
UAE EH 11/2003 Anleitung FMR 800 Herkules 20.11.2003 16:04 Uhr Seite 32
EinfachAnleitung