GI7815NE0 - Gefrierschrank NEFF - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GI7815NE0 NEFF als PDF.
Benutzerfragen zu GI7815NE0 NEFF
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GI7815NE0 - NEFF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GI7815NE0 von der Marke NEFF.
BEDIENUNGSANLEITUNG GI7815NE0 NEFF
1.1 Allgemeine Hinweise 6
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 6
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises 6
1.4 Sicherer Transport 6
1.5 Sichere Installation 7
1.6 Sicherer Gebrauch 8
1.7 Beschädigtes Gerät 10
2 Sachschaden vermeiden 11
3 Umweltschutz und Sparen 11
3.1 Verpackung entsorgen 11
3.2 Energie sparen 11
4 Aufstellen und Anschlieben .... 11
4.1 Lieferumfang 11
4.2 Kriterien fur den Aufstellort..... 12
4.3 Gerat montieren 12
4.4 Gerät für den ersten GebrauchVBoreiten 13
4.5 Gerät elektrisch anschließen.... 13
5 Kennenlernen 13
5.1 Gerat. 13
5.2 Bedienfeld 13
6 Ausstattung 13
6.1 Gefrierfachklappe 13
6.2 Zubehror 13
7 Grundlegende Bedienung 14
7.1 Geräeinschalten 14
7.2 Hinweise zum Betrieb 14
7.3 Gerat ausschalten 14
7.4 Temperatur einstellen 14
8Zusatzfunktionen 14
8.1 Automatisches Super-Gefriernen 14
8.2 Manuelles Super-Gefrieren..... 15
8.3 Automatische Turoffnungshilfe 15
9 Alarm. 16
9.1 Turalarm 16
9.2 Temperaturalarm 16
10 Home Connect 17
10.1 Home Connect einrichten 17
10.2 Update der Home Connect Software installieren 18
10.3 Home Connect Einstellungen zurücksetzen 18
10.4Datenschutz 18
11 Gefrierfach 19
11.1 Gefriervermögen 19
11.2 Gefrierfachvolumen vollständig nutzen 19
11.3 Tipps zum Einlagern von Lebensmitteln ins Gefrierfach 19
11.4 Tipps zum Einfrierten fri-scher Lebensmittel 19
11.5 Haltbarkeit des Gefrierguts bei -18 °C 20
11.6 Auftaumethoden für Gefrier-gut 20
12 Abtauen 20
12.1 Abtauen im Gefrierfach 20
13 Reinigen und Pflogen 20
13.1 Gerät zum Reinigen vorbereiten 21
13.2 Gerat reinigen 21
13.3 Ausstattungsteile entnehmen 21
14 Störungen beheben 22
14.1 Stromausfall 24
14.2 Geräteselbsttest durchfahren 24
15Lagern und Entsorgen. 24
15.1 Gerät außer Betrieb fühmen 24
15.2 Altgerat entsorgen 24
16 Kundendienst 25
16.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsummer (FD) 25
17 Technische Daten 26
18 Konformitätserklung 26

1 Sicherheit
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
1.1 Allgemeine Hinweise
- Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.
Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf.
SchlieBen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an.
1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät nur:
um Lebensmittel zu gefrieren und zur Eiswurfelbereitung.
- im privaten Haushalt und in geschlossenen Räumen des tatsächlichen Umfelds.
■ bis zu einer Höhe von 2000 m über dem Meeresspiegel.
1.3 Einschränkung des Nutzerkreises
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielern.
Reinigung und Benutzerwartung)durfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kuhl-/Gefriergerät be- und entladen.
1.4 Sicherer Transport
WARNING - Verletzungsgefahr!
Das hohe Gerätegewicht kann beim Anheiten zu Verletzungen führen.
Das Gerät nicht alleine anheiten.
1.5 Sichere Installation
WARNING - Stromschlaggefahr!
Unsachgemäß Installationen sind gefährlich.
Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben.
Das Gerät nur über eine vorschrifsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschrifsmäßig installiert sein.
- Nie das Gerät über eine externe Schaltvorrichtung versorgen, z. B. Zeitschaltuhr oder Fernsteuerung.
- Wenn das Gerät eingebaut ist, muss der Netzstecker der Netzanschlussleitung frei zugänglich sein, oder falls der frei Zugang nicht möglich ist, muss in der festverlegten elektrischen Installation eine allpolige Trennvorrichtung nach den Errichtungsbestimmungen eingebaut werden.
- Beim Aufstellen des Geräts darauf auf achten, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist gefährlich.
- Nie die Netzanschlussleitung mit Wärmequellen in Kontakt brin-gen.
WARNING - Explosionsgefahr!
Wenn die Belüftungsöffnungen des Geräts verschlossen sind, kann bei einem Leck des Kältekreislaufs ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen.
- Beluftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse nicht verschreiben.
WARNING – Brandgefahr!
Eine verlangerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adaptor zu verwenden, ist gefährlich.
Keine Veränderungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten verwenden.
- Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlussleitungen verwenden.
de Sicherheit
- Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine langere Netzanschlussleitung verfügbar, Elektrofachbetrieb kontaktieren, um die Hausinstallation anzupassen.
Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile konnen überhitzen und zum Brand führen. - Ortsveränderliche Mehrfachsteckdosenleisten oder Netzteile nicht an der Rückseite der Geräte platzieren.
1.6 Sicherer Gebrauch
WARNING - Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
Das Gerät nur in geschlossenen Räumen verwenden.
- Nie das Gerät große Hitze und Nasse aussetzen.
- Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen.
WARNING - Erstickungsgefahr!
Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopfziehen oder sich darin einwickeln und ersticken.
Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Verpackungsmaterialisielen lessen.
Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und dadurch ersticken.
Kleinteile von Kindern fernhalten.
Kinder nicht mit Kleinteilen spielen halten.
WARNING - Explosionsgefahr!
Durch Beschädigung des Kältekreislaufs kann brennbares Kältemittel austreten und explodieren.
Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.
- Festgeflorene Lebensmittel mit einem stumpfen Gegenstand lose-nen, z. B. Holzlöffelstiel.
Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stoffen konnen explodieren, z. B. Spraydosen.
Keine Produkte mit brennbaren Treibgasen und explosiven Stoffen im Gerät lagern.
WARNING - Brandgefahr!
Elektrische Geräte innerhalb des Geräts konnen zu einem Brand führen, z. B. Heizgeräte oder elektrische Eisbereiter.
Keine elektrischen Geräte innerhalb des Geräts betreiben.
WARNING - Verletzungsgefahr!
Behalter mit kohlensäurehaltigen Getränken können platzen.
Keine Behälter mit kohlensäurehaltigen Geträken im Gefrierfach lagern.
Verletzung der Augen durch Austritt von brennbarem Kaltemittel und schädlichen Gasen.
- Nicht die Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und die Isolierung beschädigen.
WARNING – Verbrennungsgefahr durch Kälte!
Kontakt mit Gefriergut und kalten Oberflächen kann zu Verbrennungen durch Kälte führen.
- Nie Gefriergut(sofort in den Mund behmen, nachdem es aus dem Gefrierfach genommen wurde.
Längeren Kontakt der Haut mit Gefriergut, Eis und Oberflächen im Gefrierfach vermeiden.
VORSICHT - Gefahr von Gesundheitsschäden!
Um die Verunreinigung von Lebensmitteln zu vermeiden, sind die folgenden Anweisungen zu beachten.
- Wenn die Tur für eine langere Zeit geöffnet wird, kann es zu einem erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes kommt.
Die Flächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsystemen in Berührung kommt können, regelmäßig reinigen. - Wenn das Kuhl-/Gefriergerät längerere Zeit leer steht, das Gerät ausschalten, abtauen, reinigen und die Tur offen setzen, um Schimmelbildung zu vermeiden.
1.7 Beschädigtes Gerät
WARNING - Stromschlaggefahr!
Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlussleitung ist gefährlich.
- Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
- Nie an der Netzanschlussleitungziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen.
- Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist,(sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
Den Kundendienst rufen. Seite 25 Unsachgemäß Reparaturen sind gefährlich.
Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführren. - Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung theses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.

WARNING - Brandgefahr!

Bei Beschädigung der Rohre konnen brennbares Kältemittel und schädliche Gase austreten und sich entzünden.
Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten.
Den Raum luften.
Das Gerätausschalten. Seite 14
- Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskosten ausschalten.
Den Kundendienst rufen. Seite 25
2 Sachschäden vermeiden
ACHTUNG!
Durch Benutzung der Sockel, Auszüge oder Geräteturen als Sitzfläche oder Steigfläche kann das Gerät beschädigt werden.
- Nicht auf Sockel, Auszüge oder Turen treten oder daraufabstützen. Durch Verschmutzungen mit Öl oder Fett können Kunststoffe und Turdichtungen poros werden.
Kunststoffeile und Turdichtungen ol- und fettfrei halten.
3 Umweltschutz und Sparen
3.1 Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar.
Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten entsorgen.
3.2 Energie sparen
Wenn Sie diese Hinweise beachten,
verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
Wahl des Aufstellorts
Das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
Das Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkörpern, Herd und anderen Wärmequellen aufstellen:
- 30 mm Abstand zu Elektro-oder Gasherden halten.
- 300 mm Abstand zu Öl-oder Kohleherden halten.
- Eine Nischentiefe von 560 mm verwenden.
- Nie die äußeren Luftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
Energie sparen beim Gebrauch
Hinweis: Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts.
Das Gerät nur kurz öffnen und sorgfältig schlieben.
- Nie die inneren Belüftungsöffnungen oder die äußerten Lüftungsöffnungen abdecken oder zustellen.
Gekaufte Lebensmittel in einer Kühltasche transportieren und Schnell ins Gerät legen.
- Warme Lebensmittel und Getränke vor dem Einlagern abkühlen las-
<|im_start|>assistant
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Zwischen den Lebensmitteln und zur Rückwand immer etwas Platzlassen.
4 Aufstellen und Anschlieben
4.1 Lieferumfang
Prufen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Vollständigkeit der Lieferung. Bei Beanstandungen wenden Sie sich an ihren Handler oder an unseren Kundendienst Seite 25.
Die Lieferung besteht aus:
Einbaugerät
Ausstattung und Zubehör
Montagematerial
Montageanleitung
- Gebrauchsanleitung
Kundendienstverzeichnis
de Aufstellen und Anschlieben
Garantiebeilage
Energielabel
Informationen zu Energieverbrauch und Gerauschen
Informationen zu Home Connect
4.2 Kriterien für den Aufstellort
WARNING Explosionsgefahr!
Wenn das Gerät in einem zu klinen Raum steht, kann bei einem Leck des Kältekreislaufs ein brennbares Gas-Luft-Gemisch entstehen.
Das Gerät nur in einem Raum aufstellen, der mindestens ein Volumen von 1m^3 pro 8 g Kaltemittel hat. Die Menge des Kaltemittels steht auf dem Typenschild.
Abb. 1/4
Das Gewicht des Geräts kann je nach Modell ab Werk bis zu 70 kg betragen.
Um das Gewicht des Geräts zu trag, muss der Untergrund ausreichend stabil sein.
Zulässige Raumtemperatur
Die zulässige Raumtemperatur hangt von der Klimaklasse des Geräts ab. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild. Abb. 1/4
| Klimaklasse | Zulässige Raumtemperatur |
| SN 10 °C...32 °C | |
| N 16 °C...32 °C | |
| ST 16 °C...38 °C | |
| T 16 °C...43 °C | |
Das Gerät ist innerhalb der zulässigen Raumtemperatur voll Funktionsfähig.
Wenn Sie ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren Raumtemperaturen betreiben, können Beschädigungen am Gerät bis zu einer Raumtemperatur von 5^ ausgeschlossen werden.
Nischenmaße
Beachten Sie die Nischenmaße, wenn Sie Ihr Gerät in die Nische einbauen. Bei Abweichungen konnen Probleme bei der Geräteinstallation auftreten.
Nischentiefe
Bauen Sie das Gerät in der empfohlenen Nischentiefe von 560 mm ein. Bei einer geringeren Nischentiefe erhöht sich die Energieaufnahme geringfugig. Die Nischentiefe muss mindestens 550 mm betragen.
Nischenbreite
Für das Gerät ist eine Innenbreite der Möbelnische von mindestens 560 mm notwendig.
Over-and-Under- und Side-bySide-Aufstellung
Wenn Sie 2 Kuhlgeräte übereinander oder nebeneinander aufstellen wollen, müssen Sie zwischen den Geräten mindestens 150~mm Abstand halten. Für ausgewählte Geräte ist eine Aufstellung ohne Mindestabstand möglich. Fragen Sie dazu ihren Fachhändler oder Kuchenplaner.
4.3 Gerät montieren
Das Gerät gemäß beiliegender Montageanleitung montieren.
4.4 Gerät für den ersten GebrauchVBoreiten
- Das Informationsmaterial entnehmen.
- Die Schutzfolien und Transportsicherungen, z. B. Klebestreifen und Karton entfern.
- Das Gerät zum ersten Mal reinigen. Seite 21
4.5 Gerät elektrisch anschlieben
- Den Netzstecker der Netzanschlussleitung des Gerats in eine Steckdose in der Höhe des Gerats stecken.
Die Anschlussdaten des Geräts stehen auf dem Typenschild. Abb. 1/4 - Den Netzstecker auf festen Sitz prufen.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
5 Kennenlernen
5.1 Gerät
Hierfindensieineübersichtüber dieBestandteileHiserGerats. Abb.1
| 1 | Bedienfeld → Seite 13 |
| 2 | Gefrierfachablage |
| 3 | Gefrierfachklappe → Seite 13 |
| 4 | Typenschild → Seite 26 |
| 5 | Türoeffnungshilfe |
Hinweis: Abweichungen zwischen ihrer Rem Gerät und den Abbildungen sind hinsichtlich Ausstattung und große möglich.
5.2 Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand.
Abb. 2
| 1 | Alarm schaltet den Warnton aus. |
| 2 | 〈〉stellt die Temperatur des Gefrierfachs ein. |
| 3 | Zeigt die eingestellte Tempe-ratur des Gefrierfachs in °C an. |
| 4 | Super schaltet Super-Gefrieren ein oder aus. |
| 5 | Öffnet das Menu zum Ein-stellen von Home Connect. |
| 6 | ① schaltet das Gerät ein oder aus. |
6 Ausstattung
Die Ausstattung Ihres Geräts ist modellabhängig.
6.1 Gefrierfachklappe
Lagern Sie auf der Ablage hinter der Gefrierfachklappe halten verwendete oder kurzzeitig zu lagernde Lebensmittel.
6.2 Zubehör
Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Das Zubehör Ihres Geräts ist modellabhängig.
de Bedienung
Kälteakku
Nutzen Sie den Kälteakku zum vorübergehenden Kuhlhalten von Lebensmitteln, z. B. in einer Kühltasche.
Tipp: Bei einem Stromausfall oder einer Störung verzögert der Kälteakkudie Erwärung des eingelagerten Gefrierguts.
Eiswurfelschale
Nutzen Sie die Eiwurfelschale, um Eiwurfel herzustellen.
Eiswürfel herstellen
Verwenden Sie zur Herstellung von Eiswürfeln ausschließlich Trinkwasser.
- Die Eiswurfelschale zu 3 / 4 mit Trinkwasser fullen und in das Gefrierfach stellen.
Festgeflorene Eiwurfelschale nur mit stumpfem Gegenstand, z. B. Löffelstiel offen.
- Zum Losen der Eiswurfel die Eiswurfelschale kurz unter flieBendes Wasser halten oder leicht verwinden.
7 Grundlegende Bedienung
7.1 Gerä einschalten
- drucken.
Das Gerät beginnnt zu kühlen.
Ein Warnton ertont und Aaruech- tet, da das Gefrierfach noch zu warm ist.
- Den Warnton mit Aausschalten.
Alarelisch, sobald die eingestelle Temperatur erreicht ist. - Die gewünschte Temperatur einstellen. Seite 14
7.2 Hinweise zum Betrieb
- Wenn Sie das Gerät eingeschaltet haben, dauert es bis zu mehreren Stunden bis die eingestellte Temperatur erreicht wird.
Keine Lebensmittel einlagen, bevordie eingestellte Temperatur erreicht ist.
Die Stirnseiten des Gehäuses werden zeitweise leicht beheizt. Dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Turdichtung. - Wenn Sie die Tür schlieben, kann ein Unterdruck entstehen. Die Tür lassst sich nur schwer wieder offen. Warten Sie einen Moment, bis sich der Unterdruck ausgleicht.
7.3 Gerätausschalten
drucken.
7.4 Temperatur einstellen
Gefrierfachtemperatur einstellen
So oft< drucken, bis die Temperaturanzeige die gewünschte Temperatur zeigt.
Die empfohlene Temperatur im Gefrierfach beträgt -18^
8 Zusatzfunktionen
8.1 Automatisches Super-Ge-frieren
Beim automatischen Super-Gefrieren kühlt das Gefrierfach deutlich kalter als im Normalbetrieb. Dadurch frierend die Lebensmittel schneller durch.
Das automatische Super-Gefrierenschaltet sich ein, wenn Sie frische Lebensmittel von rechts beginnend in den zweiten Gefriergutbehälter von unter den.<|im_start|>assistant <|im_start|>assistant Das automatische Super-Gefrierenschaltet sich ein, wenn Sie frische Lebensmittel von rechts beginnend in den zweiten Gefriergutbehälter von unter den.<|im_start|>
Wenn das automatische Super-Gefrieren eingeschaltet ist, leuchtet Super und vermehrte Gerausche konnen entstehen.
Das Gerät schaltet nach Ablauf von automatischem Super-Gefrieren auf Normalbetrieb.
Automatisches Super-Gefrieren abbrechen
Spercken.
Die zuvor eingestellte Temperatur wird angezeigt.
8.2 Manuelles Super-Gefrieren
Beim Super-Gefrieren kühlt das Gefrierfach so kalt wie möglich.
Schalten Sie Super-Gefrieren 4 bis 6 Stunden vor dem Einlagern einer Lebensmittelmenge ab 2kg ins Gefrierfach ein.
Um das Gefriervermögen auszunutzen, verwenden Sie Super-Gefrieren.
"Voraussetzungen für das Gefriervermögen", Seite 19
Hinweis: Wenn Super-Gefrieren eingeschaltet ist, kann es zu vermehrten Gerauschen kommt.
Manuelles Super-Gefrieren einschalten
Spercken.
Superuchtet.
Hinweis: Nach ca. 60 Stunden schaltet das Gerät auf Normalbetrieb.
Manuelles Super-Gefrieren ausschalten
Sudnercken.
Die zuvor eingestellte Temperatur wird angezeigt.
8.3 Automatische Türoffnungshilfe
Die automatische Türoeffnungshilfe unterstützt Sie beim Offnen der Tur.
Tür mithilfe der automatischen Türoeffnungshilfe öffnen
ACHTUNG!
Das wiederholte vorzeitige Schlieben der Turk kann zu Verschleib oder Ausfall der automatischen Turoffnungshilfe führen. Nie die Tur schlieben, solange die Turoffnungshilfe ausgefahren ist.
-
Wenn Sie die Tur dennoch geschlossen haben, die Tur 5 Minuten geschlossen halten. Die automatische Türoeffnungshilfe richtig sich neu aus.
-
Die Tur in der Mitte drücken.
Die automatische Turoffnungshilfe fahrht aus und öffnet die Tur einen Spalt welt. - Die Tur manuell offen.
Wenn Sie die Tur innerhalb von 3 Sekunden nicht weiter öffnen, fahr die automatische Turoffnungshilfe wieder ein und die TurschlieBt.
Druckkraft der automatischen Türoeffnungshilfe einstellen
Die Druckkraft ist die Kraft, die Sie aufbringen müssen, um die automatische Türoeffnungshilfe auszulösen.
- Die Tur公开发行, warten bis die automatische Türoeffnungshilfe eingefahren ist und die Tur schlieben.
- Die Tur öffnen und ABarSekunden gedruckt halten.
- So oft drucken, bis die gewünschte Druckkraft angezeigt wird.
de Alarm
| 1 | geringe Druck-kraft |
| 2 | mittlere Druck-kraft |
| 3 | hohe Druckkraft |
Die Druckkraft der automatischen Türoeffnungshilfe ist eingestellt und die zuvor eingestellte Temperatur wird angezeigt.
Automatische Türoeffnungshilfe ausschalten
- Die Tur öffnen, warten bis die automatische Türoeffnungshilfe eingefahren ist und die Tur schlieben.
- Die Tur öffnen und Aktien den gedrückt halten.
- So oft drucken, bis die Temperaturanzeige 0 anziegt.
Die automatische Türoeffnung ist ausgeschaltet und die zuvor eingestellte Temperatur wird wieder angezeigt.
Automatische Türoffnungshilfe einschalten
- Die Tur公开发行, warten bis die automatische Türoeffnungshilfe eingefahren ist und die Tur schlieben.
- Die Tur öffnen und Aarekunden gedrückt halten.
- So oft drucken, bis die Temperaturanzeige die gewünschte Druckkraft zeigt.
"Druckkraft der automatischen Türoeffnungshilfe einstellen",
Seite 15
Die automatische Turoffnungshilfe ist mit der entsprechenden Druckkraft eingeschaltet und die Temperaturanzeige zeigt die zuvor eingestellte Temperatur.
9 Alarm
9.1 Turalarm
Wenn die Geräte tür länger offen steht, schaltet sich der Turalarm ein. Ein Warnton ertont.
Türalarm ausschalten
Die Gerätetür schlieben oder Alarm drücken.
Der Warnton ist ausgeschaltet.
9.2 Tempersuralarm
Wenn es im Gefrierfach zu warm ist, schaltet sich der Temperaturalarm ein.
Ein Warnton ertont und Alberchtet.
VORSICHT
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Beim Auftauen können sich Bakterien vermehren und das Gefriergut kann verderben.
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren.
Erst nach dem Kochen oder Braten erneut einfrierten.
Die maximale Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
Der Temperaturalarm kann sich in folgenden Fälle einschalten:
Das Gerät wird in Betrieb genommen. Lebensmittel erst einlagern, wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist.
GroBe Mengen frischer Lebensmittel werden eingelegt. Vor dem Einlagern groBer Mengen Lebensmittel Super-Gefrieren einschalten.
Die Gefrierfachtür ist zu lange geöffnet.
Prufen, ob das Gefriergut an- oder aufgetaut ist.
Temperaturalm ausschalten
Atartricken.
Der Warnton ist ausgeschaltet.
Von diesen Zeitpunkt an wird die wärmtste Temperatur neu ermittelt und gespeichert.
Alateuchtet, bis die eingestellte Temperatur wieder erreicht ist.
10 Home Connect
Dieses Gerät ist Netzwerkfähig. Verbinden Sie Ihr Gerät mit einem mobilen Endgerät, um Funktionen über die Home Connect App zu bedienen. Die Home Connect Dienste sind nicht in jedem Land verfügbar. Die Verfügbarkeit der Home Connect Funktion ist abhängig von der Verfügbarkeit der Home Connect Dienste in Ihr dem Land. Informationen dazu finding Sie auf: www.home-connect.com. Um Home Connect nutzen zu konnen, richten Sie zunachst die Verbindung zum WLAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi1) und zur Home Connect App ein.
Nach dem Einsatz des Geräts mindestens 2 Minuten warten, bis die interne Geräteinitialisierung abgeschlossen ist. Richten Sie erst dann Home Connect ein.
Die Home Connect App leitet Sie durch den gesamten Anmeldeprozess. Folgen Sie den Anweisungen in der Home Connect App, um die Einstellungen vorzunehmen.
Tipps
-
Beachten Sie die mitgelieferten Unterlagen von Home Connect.
-
Beachten Sie auch die Hinweise in der Home Connect App.
Hinweise
- Beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser Gebrauchsanleitung und stellen Sie safer, dass diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das Gerät über die Home Connect App bedieten. → "Sicherheit", Seite 6
Die Bedienung am Gerät hat jederzeit Vorrang. In dieser Zeit ist die Bedienung über die Home Connect App nicht möglich.
10.1 Home Connect einrichten
Voraussetzung: Die Home Connect App ist auf dem mobilen Endgerät eingerichtet.
- Mit Hilfe der Home Connect App den QR-Code scannen.

- Den Anweisungen in der Home Connect App folgen.
10.2 Update der Home Connect Software installieren
Das Gerätucht in regelmäßigen Abständen nach Updates für die Home Connect Software.
Hinweis: Wenn Updates verfügbar sind, zeigt die Temperaturzeige UP Um das Update abzubrechen und die Temperaturzeige auf die eingestelle Temperatur zurückzusetzen, auf ein beliebiges Touchfeld drucken.
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeit. - So oft Supercken, bis die Temperaturanzeige UZeigt.
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeigt eine Animation.
Das Update wird installiert.
Während der Installation ist das Bedienfeld gespert.
Bei erfolgreicher Installation zeigt die Temperaturzeige 0n
-
Wenn die Temperaturzeige Erzeigt, konnte das Gerät das Update nicht installieren.
-
Den Vorgang zu einem späteren Zeitpunkt wiederholen.
-
Wenn das Update nach mehreren Versuchen nicht abgeschlossen werden kann, den Kundendienst
Seite 25 kontaktieren.
10.3 Home Connect Einstellungen zurücksetzen
Wenn es zu Verbindungsproblemen Ihres Geräts mit Ihrw LAN-Heimnetzwerk (Wi-Fi) kommt oder Sie Ihr Gerat in einem anderen LAN-Heim
netzwerk (Wi-Fi) ammelden möchten, können Sie die Home Connect Einstellungen zurücksetzen.
- drucken.
Die Temperaturanzeige zeigtn.
2. So oft Spercken, bis die Temperaturanzeige rZeigt.
3. drucken.
Die Temperaturanzeige zeigt fur ca. 15 Sekunden eine Animation.
Die Temperaturanzeige zeit.
Die Home Connect Einstellungen sind zurückgesetzt.
10.4 Datenschutz
Beachten Sie die Hinweise zum Datenschutz.
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Geräts mit einem an das Internet angebundenen Heimnetzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von Daten an den Home Connect Server (Erstregistrierung):
Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus Geräteschlüsseln sowie der MAC-Adresse des verbauten Wi-Fi Kommunikationsmodulus).
- Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kommunikationsmodulus (zur informationstechnischen Absicherung der Verbindung).
Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Ihres Hausgeräts.
Status eines eventuellen vorangengangenen Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
These Erstregistrierung bereitet dieutzung der Home Connect Funktionalteten vor und ist erst zu dem Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Functionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis: Beachten Sie, dass die Home Connect Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home Connect
App nutzbar sind. Informationen zum Datenschutz können in der Home Connect App abgerufen werden.
11 Gefrierfach
Im Gefrierfach konnen Sie Tiefkuhl-kost lagern, Lebensmittel einfrierten und Eiswurfel herstellen.
Die Temperatur ist von -16^ bis -24^ einstellbar.
Die langfristige Lagerung von Lebensmitteln sollte bei -18^ oder darüber erfolgen.
Durch die Gefrierlagerung konnen Sie verderbliche Lebensmittel langfristig lagern. Die tiefen Temperaturen verlangsamen oder stoppen den Verderb.
11.1 Gefriervermögen
Das Gefriervermögen gibt an, welche Menge Lebensmittel in wie weitere Stunden bis zum Kern durchgefrören werden kann.
Angaben zum Gefriervermögen fühden Sie auf dem Typenschild.
Abb. 1/4
Voraussetzungen für das Gefriervermögen
- Ca. 24 Stunden vor dem Einlagen frischer Lebensmittel, Super-Gefrieren einschalten.
"Manuelles Super-Gefrieren einschalten",Seite 15 - Zuerst das oberste Fach mit Lebensmitteln fullen.
- Wenn das oberste Fach nicht ausreicht, die verbleibende Menge im darunterliegenden Fach lagern.
11.2 Gefrierfachvolumen vollständig nutzen
Erfahren Sie, wie Sie die maximale Menge an Gefriergut im Gefrierfach unterbringen.
- Alle Ausstattungsteile im Gefrierfach entnahmen. Seite 21
- Die Lebensmittel direkt auf den Ablagen und dem Gefrierfachboden einlagern.
11.3 Tipps zum Einlagern von Lebensmitteln ins Gefrierfach
Die Lebensmittel luftdicht verpackte einlagern.
Einzufrierende Lebensmittel nicht mit gefrorenen Lebensmitteln in Berührung bringen.
Die Lebensmittel großflächig in den Gefriergutbehältern verteilen.
Um großere Mengen frischer Lebensmittel schnell und schonend einzufrieren, diese in den obersten Gefriergutbehälter legen.
- Damit die Luft ungehindert im Gerät zirkulieren kann, den Gefriergutbehälter bis zum Anschlag einschieben.
11.4 Tipps zum Einfrieren fri-scher Lebensmittel
Nur frische und einwandfrei Lebensmittel einfrierten.
Lebensmittel portionsweise einfriernen.
Zubereitete Lebensmittel sind geeigneter als roh verstehbare Lebensmittel.
Gemüse vor dem Einfrieren wasschen, zerkleinern und blanchieren.
de Abtauen
- Obst vor dem Einfrieren waschen, entkernen und eventuell schalen, eventuell Zucker oder Ascorbin-saurelösung zufugen.
Zum Einfrierten geeignete Lebensmittel sind z. B. Backwaren, Fisch und Meeresfrüchte, Fleisch, Wild und Geflügel, Eier ohne Schale, Käse, Butter, Quark, fertige Speisen und Speisereste.
Zum Einfrieren ungeeignete Lebensmittel sind z. B. Blattsalate, Radieschen, Eier mit Schale, Weintrauben, rohe Apfel und Birnen, Joghurt, saure Sahne, Crème Fraîche und Mayonnaise.
Gefriergut verpacken
Geeignetes Verpackungsmaterial und die richtige Art der Verpackung erhalten maßgeblich die Produktqualität und vermeiden Gefrierbrand.
- Die Lebensmittel in die Verpackung einlagen.
- Die Luft herausdrücken.
- Die Verpackung luftdicht verschlieben, damit die Lebensmittel den Geschmack nicht verlieren oder austrocknen.
- Die Verpackung mit dem Inhalt und dem Einfrierdatum beschreiben.
11.5 Haltbarkeit des Gefrier-guts bei -18^
| Lebensmittel Lagerzeit | |
| Fisch, Wurst, zube-reitete Speisen,Backwaren | bis zu 6 Mo-nate |
| Geflügel, Fleisch bis zu 8 Mo-nate | |
| Gemüse, Obst bis zu 12 Mo-nate | |
11.6 Auftaumethoden für Gefriergut
VORSICHT
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Beim Auftauen können sich Bakterien vermehren und das Gefriergut kann verderben.
An- oder aufgetautes Gefriergut nicht wieder einfrieren.
Erst nach dem Kochen oder Braten erneut einfrierten.
Die maximale Lagerdauer nicht mehr voll nutzen.
Tierische Lebensmittel im Kuhlfach auftauen, z. B. Fisch, Fleisch, Kase und Quark.
Brot bei Raumtemperatur auftauen.
Lebensmittel zum sofortigen Verzehr in der Mikrowelle, im Backofen oder auf dem Herd zubereiten.
12 Abtauen
12.1 Abtauen im Gefrierfach
Durch das vollautomatische NoFrost-System bleibt das Gefrierfach frostfrei. Ein Abtauen ist nicht notwendig.
13 Reinigen und Pflege
Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie essorgfältig.
Die Reinigung von unzugänglichen Stellen muss durch den Kundendienst erfolgen. Die Reinigung durch den Kundendienst kann Kosten verursachen.
13.1 Gerät zum Reinigen vorbereiten
- Das Gerät ausschalten. → Seite 14
- Das Gerät vom Stromnetz trennen. Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten aussalten.
- Alle Lebensmittel entnehmen und an einem kühlen Ort lagern. Wenn vorhanden, Kälteakkus auf die Lebensmittel legen.
- Alle Ausstattungsteile und Zube-horteile aus dem Gerätnehmen. Seite 21
13.2 Gerät reinigen
WARNING Stromschlaggef
Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
Keinen Dampfreiniger oder Hochdruckreiniger verwenden, um das Gerät zu reinigen. Flüssigkeit in der Beleuchtung oder in den Bedienelementen kann gefährlich sein.
Das Spulwasserarf nicht in die Beleuchtung oder in die Bedienelemente gelangen.
ACHTUNG!
Ungeeignete Reinigungsmittel konnen die Oberflächen des Gerats beschädigen.
Keine harten Scheuerkissen oder Putzschwämme verwenden.
Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
Keine stark alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
Wenn Sie Ausstattungsteile und Zubehör im Geschirrspüler reinigen, können sich diese verformen oder verfüllen.
-
Nie Ausstattungsteile und Zubehör im Geschirrspüler reinigen.
-
Das Gerät zum ReinigenVBorbereiten. Seite 21
- Das Gerät, die Ausstattungsteile, die Zubehörteile und die Türdichtungen mit einem Spüttuch, lauwarmem Wasser und etwas pH-neutral Spulmittel reinigen.
- Mit einem weichen, trockenen Tuch gründlich nachtrocknen.
- Die Ausstattungsteile einsetzen.
- Das Gerät elektrisch anschließen. → Seite 13
- Das Gerät einschalten. → Seite 14
- Die Lebensmittel einlagen.
13.3 Ausstattungsteile entnehmen
Wenn Sie die Ausstattungsteile grundlich reinigen wollen, entnehmen Sie diese aus Ihr dem Gerät.
Gefrierfachklappe entfernen
Die Gefrierfachklappe öffnen und von der Halterung offen. Abb. 3
Gefrierfachablage entnahme
Die Gefrierfachablage herausziehen und enthalten. Abb. 4
Gefriergutbehälter entnahmen
- Den Gefriergutbehälter bis zum Anschlag hersausziehen.
- Den Gefriergutbehälter vorn anheben ①und entnahmen ② Abb.
14 Störungen beheben
Kleinere Störungen an Ihr Gemärkten können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbegebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnottige Kosten.

WARNING
Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
Nur darauf geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerat durchfuhren.
Nur Original-Ersatzteile durren zur Reparatur des Gerats verwendet werden.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
| Störung Ursache und Störungsbehebung | |
| Gerät kühlt nicht, Anzeigen und Beleuch-tung leuchten. | Ausstellungsmodus ist eingeschaltet.Führten Sie den Geräteselbsttest durch. → Seite 24Nach Ablauf des Geräteselbsttest gehen das Gerät in den Normalbetrieb über. |
| Home Connect funk-tioniert nicht ord-nungsgemäß. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich.Gehen Sie auf www.home-connect.com. |
| E oder derscheint in der Temperaturanzei-ge. | Die Elektronik hat einen Fehler erkannt.1. Schalten Sie das Gerät aus. → Seite 142. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.Ziehen Sie den Netzstecker der Netzanschlusslei-tung oder schalten Sie die Sicherung im Siche-rungskasten aus.3. Schließen Sie das Gerät nach 5 Minuten wieder an.4. Wenn die Meldung im Display immer noch er-scheint, rufen Sie den Kundendienst.Die Kundendienstnummer finden Sie im beiliegen-den Kundendienstverzeichnis. |
| Temperaturanzeige blinkt. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich.Drücken SieAlarmDer Alarm wird ausgeschaltet. |
| Gerätetur ist offen.Schreiben Sie die Gerätetur. | |
| Äußere Lüftungsöffnungen sind verdeckt.Encfernen Sie Hindernisse vor den äußeren Lü-fungsöffnungen. | |
| Temperaturanzeige blinkt. | Größere Mengen frischer Lebensmittel wurden einge- lept.➢ Überschreiben Sie das Gefriervermögen nicht. → "Gefriervermögen", Seite 19 |
| Warnton ertött, Tem- peraturanzeige blinkt und Alarachtet. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich.➢ Drücken SieAlarm➢ Der Alarm wird ausgeschaltet. |
| Gerätetur ist offen.➢ Schließen Sie die Gerätetur. | |
| AuBere Lüftungsöffnungen sind verdeckt.➢ Entfernen Sie Hindernisse vor den äußeren Lüf- tungsöffnungen. | |
| Größere Mengen frischer Lebensmittel wurden einge- lept.➢ Überschreiben Sie das Gefriervermögen nicht. → "Gefriervermögen", Seite 19 | |
| Temperatur weicht stark von der Einstel- lung ab. | Unterschiedliche Ursachen sind möglich.1. Schalten Sie das Gerät aus.→Seite 142. Schalten Sie das Gerät nach ca. 5 Minuten wieder ein.→Seite 14- Wenn die Temperatur zu warm ist, prüfen Sie die Temperatur nach ein paar Stunden erneut.- Wenn die Temperatur zu kalt ist, prüfen Sie die Temperatur am Folgetag erneut. |
| Gerät brummt, blub- bert, surrt, gurgelt, klickt oder knackt. | Kein Fehler. Ein Motor lauft, z. B. Kälteaggregat, Venti- lator. Kältemittel flieBt durch die Rohre. Motor, Schal- ter oder Magnetventile schalten ein oder aus. Automa- tische Abtauung erfolgt.Keine Handlung notwendig. |
| Gerät macht Ge- räusache. | Ausstattungsteile wackeln oder klemmen.➢ Prufen Sie die entnehmbaren Ausstattungsteile und setzen Sie diese eventuell neu ein. |
| GefäBe berühren sich.➢ Rucken Sie die GefäBe auseinander. | |
| Super-Gefrieren ist eingeschaltet.Keine Handlung notwendig. | |
14.1 Stromausfall
Während eines Stromausfalls steigt die Temperatur im Gerät, dadurch verstüt sich die Lagerzeit und die Qualität des Gefrierguts verringiert sich.
Auf unserer Websites zu ihrem Gerät\ finden Sie in den technischen Daten\ die Lagerzeit des Gefrierguts bei einer Störung.
Hinweise
Das Gerät während eines Stromausfalls möglichst weniger öffnen und keine weiteren Lebensmittel einlagern.
Die Qualität der Lebensmittel unmittelbar nach dem Stromausfall überprüfen.
- Gefriergut, das angetaut und warmer als 5^ ist, entsorgen.
Leicht angetautes Gefriergut kochen oder braten und entweder verzehren oder wieder einfrien.
14.2 Geräteselbstest durchfuhren
Ihr Gerät verfügt über einen Geräteselbsttest, der Störungen anzeigt, die Ihr Kundendienst behuben kann.
- Das Gerät ausschalten. → Seite 14
- Das Gerät nach 5 Minuten wieder einschalten. → Seite 14
- Innerhalb von 10 Sekunden nach dem Einsatzen Super 3 bis 5 Sekunden gedrückt halten, bis ein akustisches Signal ertont.
Der Geräteselbstest startet.
Während des Geräteselbstests er-. tont zwischen durch ein langes akustisches Signal. - Wenn nach Ende des Geräteselbsttests 2 akustische Signale ertönen und die Temperaturanzeige die eingestellte Temperatur
zeigt, ist Ihr Gerät in Ordnung. Das Gerät gehen in den Normalbetrieb über.
- Wenn nach dem Ende des Geräteselbsttests 5 akustische Signale ertönen und Super10 Sekunden blinkt, den Kundendienst benachrichtigen.
15 Lagern und Entsorgen
15.1 Gerät außer Betriebnehmen
- Das Gerät ausschalten. → Seite 14
- Das Gerät vom Stromnetz trennen.
Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen oder die Sicherung im Sicherungskosten ausschalten.
- Alle Lebensmittel entnahmen.
- Das Gerät reinigen. Seite 21
- Um die Belüftung des Innenraums sicherzustellen, das Gerät geöffnet halten.
15.2 Altgerät entsorgen
Durch umweltgerechte Entsorgung konnen wertvolle Rohstoffe wiederverwendet werden.
WARNING
Gefahr von Gesundheitsschäden!
Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr geraten.
Um Kindern das Hineinklettern zuerschwen, Ablagen und Behälter nicht aus dem Gerätnehmen.
- Kinder vom ausgedienten Gerät fernhalten.

WARNING
Brandgefahr!
Bei Beschädigung der Rohre konnen brennbares Kältemittel und schädliche Gase austreten und sich entzüden.
-
Nicht die Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und die Isolierung beschädigen.
-
Den Netzstecker der Netzanschlussleitungziehen.
- Die Netzanschlussleitung durchtrennen.
- Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhalten Sie bei ihrem Fachhändler sowie ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
16 Kundendienst
Funktionsrelevante Original-Ersatzteile gemäß der entsprechenden Okodesign-Verordnung erhalten Sie bei unserem Kundendienst für die Dauer von mindestens 10 Jahren ab dem
Inverkehrbringen Ihres Geräts innerhalb des Europäischen Wirtschaftsrums.
Hinweis: Der Einsatz des Kunden diensts ist im Rahmen der jeweils lokal geltenden Herstellergarantiebedingungen kostenlos. Die Mindestdauer der Garantie (Herstellergarantie für Privatverbraucher) im Europäischen Wirtschaftsa rum betragt 2 Jahre gemäß den geltenden lokalen Garantiebedingungen. Die Garantiebedingungen haben keine Auswirkungen auf andere Rechte oder Ansprüche, die Ihnen nach lokalem Recht zustehen.
Detaillierte Informationen über die Garantiedauer und die Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie bei unseren Kundendienst, Ihr hem Handler oder auf unserer Webseite. Wenn Sie den Kundendienst kontaktieren, benötigen Sie die Erzeugnissnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) Ihres Geräts. Die Kontaktdaten des Kundendiensts finden Sie im beiliegenden Kundendienstverzeichnis oder auf unserer Webseite.
16.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD)
Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. → Abb. 1/4
Um ihre Gerätedaten und die Kundendienst-Telefonnummer schnell wiederzufinden, können Sie die Daten notieren.
17 Technische Daten
Kältemittel, Nutzinhalt und weitere technische Angaben befinden sich auf dem Typenschild.
Abb. 1/4
Weitere Informationen zu ihrem Modell finden Sie im Internet unter https://eprel.ec.europa.eu/. These Webadresse verLINKt auf die offizielle EU-Produktdatenbank EPREL.itte folgen Sie dann den Anweisungen der Modellsuche. Die Modellkennung ergibt sich aus den Zeichen vor dem Schragstrich der Erzeugnisnummer (E-Nr.) auf dem Typenschild. Alternativ finden Sie die Modellkennung auch in der ersten Zeile des EU-Energielabels.
18 Konformitätserklä-rung
Hiermit erklart BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das Gerät mit Home Connect Funktionalität in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlagigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausfuhrliche RED Konformitätserklärung finds Sie im Internet unter www.neff-international.com auf der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten.
CE
2,4-GHz-Band (2400-2483,5 MHz): max. 100 mW
| BE BG CZ DK DE EE IE EL ES | |||||||
| FR HR IT CY LI LV LT LU HU | |||||||
| MT NL AT PL PT RO SI SK FI | |||||||
| SE NO CH TR IS UK (NI) | |||||||
| 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. | |||||||
| AL | BA | MD | ME | MK | RS | UK | UA |
| 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen. | |||||||