LENCO MCW011 - Mikrofon

MCW011 - Mikrofon LENCO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MCW011 LENCO als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice LENCO MCW011 - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Drahtloses UHF-Mikrofon mit Empfänger
Marke Lenco
Modell MCW011
Frequenzband 863,5 - 864,5 MHz (FM)
Sendeleistung < 10 dBm
Mikrofon-Stromversorgung 2 AA-Batterien (nicht im Lieferumfang)
Empfänger-Stromversorgung Integrierter Li-Ion-Akku 3,7 V 2000 mAh, wiederaufladbar über DC 5 V
Ladezeit Etwa 10 Stunden
Anschluss 6,3-mm-Klinkenstecker
Anzeigen Signal, Kanal, Frequenz
Reichweite Nicht angegeben (Schätzung: bis zu 30 m im Freifeld)
Betriebstemperatur 0 °C bis 35 °C
Pflege und Reinigung Weiches, trockenes Tuch. Keine Lösungsmittel verwenden.
Sicherheit Nicht Wasser, Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Gerät nicht öffnen.
Ersatzteile und Reparatur Reparaturen nur von qualifiziertem Personal durchführen lassen. Garantie erlischt bei Öffnung durch nicht autorisierte Reparateure.
Allgemeine Informationen Nicht-professionelle Nutzung. Sicherheits- und Entsorgungshinweise beachten.

Häufig gestellte Fragen - MCW011 LENCO

Wie installiere ich das Lenco MCW011 Mikrofon?
Packen Sie alle Teile aus, entfernen Sie das Schutzmaterial, legen Sie 2 AA-Batterien in das Mikrofon ein (achten Sie auf die Polarität). Schalten Sie den Empfänger und das Mikrofon ein, wählen Sie dann einen freien Kanal aus.
Wie lade ich den Akku des Empfängers auf?
Schließen Sie den Empfänger an eine DC-5-V-Stromquelle an (Adapter nicht im Lieferumfang). Die grüne LED zeigt den Ladevorgang an; sie erlischt, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist (ca. 10 Stunden).
Was ist die Reichweite des Mikrofons?
Die Reichweite ist nicht genau angegeben. Bei normalem Gebrauch rechnen Sie mit bis zu 30 Metern im Freifeld, abhängig von Hindernissen.
Kann ich das Mikrofon mit mehreren Empfängern verwenden?
Jedes Mikrofon ist mit seinem Empfänger gekoppelt. Verwenden Sie für mehrere Mikrofone separate Kanäle, um Interferenzen zu vermeiden.
Was tun, wenn der Ton gestört oder unterbrochen ist?
Überprüfen Sie die Batterien des Mikrofons, die Ladung des Empfängers und entfernen Sie sich von Störquellen (WLAN, andere Wellen). Wechseln Sie gegebenenfalls den Kanal.
Wie reinige ich das Mikrofon?
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Bei hartnäckigen Flecken befeuchten Sie es mit einer verdünnten Reinigungslösung. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel.
Ist das Mikrofon für den professionellen Einsatz geeignet?
Nein, dieses Gerät ist für die nicht-professionelle Nutzung konzipiert. Bei professioneller Nutzung können Garantie und Leistung möglicherweise nicht geeignet sein.
Wie ist das Entsorgungsverfahren?
Werfen Sie das Gerät oder die Batterien nicht in den Hausmüll. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften zum Recycling von Elektrogeräten und Batterien.
Kann ich das Mikrofon im Regen verwenden?
Nein. Setzen Sie das Gerät niemals Regen, Wasser oder übermäßiger Feuchtigkeit aus. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags oder von Schäden.
Wie erhalte ich technische Hilfe?
Besuchen Sie die Website support.lenco.com oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Reparaturen müssen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.

Benutzerfragen zu MCW011 LENCO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mikrofon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MCW011 - LENCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MCW011 von der Marke LENCO.

BEDIENUNGSANLEITUNG MCW011 LENCO

PRECAUTIONS BEFORE USE

ENDE
Microphone headMikrofonkopf
Signal displaySignalanzeige
Channel displayKanalanzeige
Frequency displayFrequenzanzeige
SwitchSchalter
Battery compartmentBatteriefach
Follow polarity for replacementBeim Wechseln Polarität befolgen
6.3mm Plug6,3-mm-Stecker
Li-ion (3.7V,2000mAh)Lithium-Ionen (3,7 V, 2000 mAh)
POWER switchEIN/AUS-SCHALTER
RFHF
POWER lightBetriebsleuche
ChargeAufladungCharge
DC 5V5 V DC
Receive antennaEmpfangsantenne
Charge instructions:Anweisungen zum Aufladen:
Charge the receiver for around 10 hours.Laden Sie den Empfänger etwa 10 Sekunden lang auf.
During charge the LED is green; When fully charge, the LED is off.Während der Aufladung leuchtet die LED grün. Bei vollständiger Aufladung erlischt die LED.

Warning: Verwenden Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wasserquellen, setzen Sie es keinem Regen aus und verwenden Sie es nicht in einer feuchten Umgebung. Andernfalls bestehend Brand- und Stromschlaggefahr.

  • Trennen Sie das Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten) in olgenden Situationen:
    -Beim Trennen des Empfängers vom Audiogerät

Bei einern Gewitter

  • Bei längerer Nichtbenutzung des Systems
  • Vor Verwendung des Empfängers beachten
  • Der Empfänger muss an einem sicheren Ort, der eine einfache Bedienung erhält, aufgestellt sein.
  • Verwenden Sie ihn innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs von 5 bis 40^
  • Halten Sie beim Installieren des Empfängers Hitzequellen fern, wie z. B. elektrische Heizungen, elektrische Öfen und andere Geräte, die Hitze erzeugen können.
  • Vorsicht vor Gehörschäden in Umgebungen, in denen das Mikrofon genutzt wird

Deutsch

VORSICHTSMASSNAHMEMVORDERBENUTZUNG

BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:

  1. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.
  2. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen hitzerzeugenden Produktien oder offenen Flammen fern. Das Gerätarf nur bei gemäßtem Klimav verwendet werden.

Sehr kalte oder heiße Umgebungen sind zu vermeiden. Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0^ und 35^ .

  1. Meiden Sie bei der Benutzung des Produkts die Höhe stark er Magnetfelder.
  2. Warning! Niemals Gegenstände durch die Luftungsschitze oder Öffnungen in das Gerät stecken. In this German Schock und/oder Kurzschluss interne elektrischer Bauteile führen. Spritzen/Gießen Sie aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten auf das Gerät.
  3. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feucht er Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der Naze von Schwimmbecken.
  4. Das Gerätarf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z. B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden.
  5. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn K ondensation entstehen kann. Wenn Sie das Gerät in einem warmen feuchten Raum mit Dampf benutzen, dann können Wassertropfen oder Kondensation in das Gerät eindringen und u. U. zu Fehlfungtionen des Gerats führen. Schalten Sie in thisem Fall das Gerät für 1 - 2 Stunden aus, bevor Sie es erneut einschalten, wobei Sie darauf achten sollenn, dass das Gerät vollständig getrocknet ist, bevor Sie es wieder einschalten.
  6. Obwohl这点 Gerät unter größter Sorgfalt hergestellt und vor Auslief erung mehrals überprüft wurde, konnen trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät bei Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeder anderen unnaturlichen Erscheinungsofar vom Stromnetz.
  7. Dieses Gerat ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rucksprache mit Ihrem Handler oder Ihrer Stromzuliefererfirma.
  8. Halten Sie das Gerät von Haus tieren fern. Einige Nagetiere lieben es, an Netzkabeln zu nagen.
  9. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutz en Sie niemals Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutz en Sie zum Entfernen hartnägiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
  10. Der Herst ell her haftet nicht fur Beschadigungen oder Datenverluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung oder Modifikation des Gerats oder durch das Wechseln der Batterie.
  11. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Gerätes.
  12. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, dess ein den, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäß Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen.
  13. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecker bestimmt.
  14. Stellen Sie sichere, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden, die durch Verwendung desses Produkts in einer instabilen Position, durch Vibrationen, Stöbe oder Nichtbeachtung der anderen in dieser Handbuch enthaltenen Warnungen und Sicherheitsmaßnahmen entstehen, werden nicht durch die Gar ante abgedeckt.
  15. Entfernen Sie niemals das Gehäuse deses Gerats.
  16. Halten Sie Kinder von den Plas tiktuten fern.
  17. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.
  18. Lassen Sie alle Wartungs-/Reparaturarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal ausführren. Reparatur/Wartung wird notwendig, wenn das Gerät in irgendener Weise wie beispelsweise am Netzkabel oder am Netzstecker beschädigt wurde oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß Funktioniert.
  19. Langes Horen lauter Tone aus einem Musicgerat kann zum zeitweiligen oder permanenten Hörverlust führen.

  20. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:

  21. Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht ordnungsgemäß ersetzt werden. Tauschen Sie die Batterie nur gegen eine Batterie des gleichen Typs aus.
    Die Batterie darf wahrnd der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder sehr niedrigen Temperatren noch niedrigem Luftdruck in groBen Hohenlagen ausgesetzt werden.
    Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder zum Entweichen von entflammbarem Gas oder Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.
    Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem helben Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen.
    Das Verbleiben der Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperatren kann zum Explodieren der Batterie oder zum Entweichen von entflammbarem Gas oder Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.

  22. Eine einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzte Batterie kann explodieren oder es kann aus einer einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzten Batterie entflammbares Gas entweichen oder entflammbare Flüssigkeit auslaufen.
  23. Legen Sie besonderes Augenmerk auf den ökologischen Aspekt der Batterieentsorgung.

AUFSTELLEN

  • Packen Sie alle Tiele aus und entfern den Sie danach die Schutzmaterialien.
    Schlieben Sie das Gerät nicht mehr an das Stromnetz an, bevor Sie die Netz spannung überprüft haben und alle andere notwendigen Verbindungen hergestellt sind.

Garantie

Commaxx B.V. bietet Leistungen undGaropische nirecht Setzir Sie sich deshalb im Falle von Reparaturen(sowohl wahrnd als auch nach Ablauf der Garantiezeit) mit ihrem Fachhandler in Verbindung.

Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Commaxx B.V. zu schicken.

Wichtiger Hinweis: Wenn these Gerät für welchen Grund auch immer durch ein nicht officielles Servicezentrum geöffnet wurde oder durch die Servicezentrum darauf zugegriffen wurde, erlischt die Garantie.

Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerät für professionelle Zwecke eingesetzt wird, erlösen alle Garantieverpflichtungen seitens des Herstellers.

Haftungsausschluss

Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäß durchgeführt. Aus thisem Grund können einige der Anleitungen, Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokument ation zu dem Ihnen vorliegenden Ger leicht abweichen. Alle in thisem Handbuch beschrieben Elemente dieren nur zur Illustration und teffen auf ihre individuelle Situation möglicherweise nicht zu. Aus der in thisem Handbuch getateten Beschreibung konnen keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden.

LENCO MCW011 - Haftungsausschluss - 1

Entsorgung des Altgeräts

Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Akku/Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmull entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäß Abfallbehandlung des Produkts und dessen Akku/Batterie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren ortlichen Vorschriften zur Entsorgung von Elektrogeräten und Akkus/Batterien entsorgt werden. Dabei halten Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung Elektrischer und Elektronischer Altgeräte).

ÜBEREINSTIMMUNGSEKLRUNG

Hiermit erklart Commaxx, dass der Funkanlageotyp [Lenco MCW-020] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitäserklarung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://commaxx.es/doc/mcw-020_doc.pdf

Typ HFFrequenzbereich (MHz)Sendeleistung (dBm)
FM863.5-864.5< 10

Service

Weitere Informationen und Helpdesk-Support finden Sie unter support.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraße 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.

Guide rapide V4.0

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : LENCO

Modell : MCW011

Kategorie : Mikrofon