Z31136 - Elektrischer Epilierer AQUAPUR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Z31136 AQUAPUR als PDF.
Benutzerfragen zu Z31136 AQUAPUR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Epilierer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Z31136 - AQUAPUR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Z31136 von der Marke AQUAPUR.
BEDIENUNGSANLEITUNG Z31136 AQUAPUR
BestimmungsgemäßeVerwendung......Seite6
Lieferumfang......Seite7
Teilebeschreibung......Seite 7
TechnischeDaten......Seite7
Sicherheitshinweise......Seite 8
Sicherheitshinweise zu Batterien ......Seite 9
Batterie einlegen...... Seite 11
Inbetriebnahme......Seite 11
Reinigung......Seite 12
Entsorgung......Seite 13

DE/AT/CH 5
Fusselentferner
- Einleitung

Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Nur zur privaten Nutzung. Nicht für den gewerblichen Einsatz. Dieses Gerät wurde nur für das Entfernen von Fusseln, Knötchen und Flusen von Kleidungsstücken oder Polstermöbeln entworfen. Nicht anderweitig verwenden!
Lieferumfang
1 Fusselentferner
1 Bedienungsanleitung
1 Reinigungspinsel
1 Batterie 1,5 V---Typ C
Teilebeschreibung
1 EIN-/AUS-Schalter
2 Batterie
3 Batteriefachdeckel
4 Reinigungspinsel
5 Flusenbehälter
6 Schermesser
7 Gleitaufsatz
8 Schutzkappe
- Technische Daten
Spannungsversorgung: 1,5 V=0,26 A
Batterie: 1 x 1,5 V === Typ C

DE/AT/CH 7

Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!

NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOMMEN LASSEN. DIESER ARTIKEL IST KEIN SPIELZEUG! Dieses Gerät sollte von
Kindern nicht ohne Aufsicht benutzt werden. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Gerät spielen!
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Benutzen Sie das Produkt niemals mit abgenommenem Flusenbehälter oder Gleitaufsatz.
DE/AT/CH8

Fassen Sie während des Betriebs nicht in die Schermesser!
Niemals mit beschädigten Schermessern verwenden.
Üben Sie niemals während des Betriebs starken Druck auf die Schermesser aus.
Vorsicht im Umgang mit dem Gerät – Verletzungsgefahr durch scharfe Schneidblätter!
Schermesser weder ölen noch schmieren! Ihre Kleidung könnte dadurch verschmutzt werden!

Sicherheitshinweise zu Batterien

EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht auf-ladbare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und/oder öffnen Sie sie nicht.
Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer oder Wasser. Die Batterien können explodieren.
WARNING! Schalten Sie das Gerät „AUS“, bevor Sie die Batterie einlegen.
■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp.
■ Legen Sie die Batterie unter Beachtung der Polarität (+ und -) richtig in das Batteriefach.

DE/AT/CH 9

Überprüfen Sie die Batterie regelmäßig darauf, ob sie ausgelaufen ist.
Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann die Batterie über ihre Endspannung hinaus entladen werden. Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens. Falls die Batterie in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollte, entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am Gerät vorzubeugen!
■ Prüfen Sie die Batterien regelmäßig auf Undichtigkeit.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb in diesem Fall
unbedingt geeignete Schutzhandschuhe!
Entnehmen Sie bei längerer Nichtbenutzung die Batterie aus dem Gerät.
■ Alkalische Batterie empfohlen.
■ Verwenden Sie keine aufladbare Batterie.
Laden Sie normale Batterien nicht wieder auf.
■ Entfernen Sie die leere Batterie bitte aus dem Gerät.
■ Schließen Sie die Anschlusspole auf keinen Fall kurz.
- Batterie einlegen
Drücken Sie gegen die Markierung an den schmalen Seiten des Batteriefachdeckels 3 bis Sie einen Widerstand spüren. Lösen Sie so die Laschen aus ihren Öffnungen.
□ Ziehen Sie den Batteriefachdecke3 ab.
☐ Legen Sie eine 1,5-¥= Typ C Batterie (siehe Abb. B) ein. Hinweis: Legen Sie die Batterie unter Beachtung der Polarität in das Batteriefach. Beachten Sie dazu die Abbildung innerhalb des Batteriefachs.
☐ Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie den Batterie fachdeckel 3 wieder vorsichtig auf das Batteriefach drücken, bis die beiden Laschen spürbar und hörbar einrasten.
- Inbetriebnahme
□ Legen Sie das gewünschte Kleidungsstück glatt auf eine flache und saubere Unterlage.
□ Nehmen Sie die Schutzkapp8 ab.
☐ Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den EIN-/AUS-Schalter 1 auf die Position „I“ schieben und führen Sie den Gleitaufsatz 7 mit leichten, kreisenden Bewegungen immer wieder über das Kleidungsstück.
□ Achten Sie darauf, dass Sie keinen Druck ausüben. Auf diese Weise werden die Fussel und Knötchen abrasiert und im Flusenbehälter aufgefangen.
Hinweis: Wir empfehlen, eine Betriebszeit von ca. 2 Minuten nicht zu überschreiten.
- Reinigung
□ Vor der Reinigung immer erst das Gerät ausschalten, die Schutzkappe 8 und den Gleitaufsatz 7 abziehen, dann den Batteriefachdeckel 3 öffnen und die Batterie 2 sowie den Reinigungspinsel 4 aus dem Batteriefachdeckel entnehmen.
⚠ VORSICHT: Flusenrückstände sehr vorsichtig entfernen, um die Schermesser 6 nicht zu beschädigen.
☐ Der Flusenbehälte5 sollte regelmäßig geleert werden!
- Flusenbehälte: Ziehen Sie den Flusenbehälter 5 in Pfeilrichtung „OPEN“ ab (siehe Abb. C) und entleeren Sie diesen. Der Flusenbehälter 5 sollte nie mehr als 3/4 voll sein.

- Schermesser 6: Schermesser 6 vorsichtig abziehen. Flusenrückstände wegpusten, abwischen oder mit beiliegendem Reinigungspinselentfernen.
WARNING!
Gerät zur Reinigung niemals in Wasser tauchen.
□ Nur mit feuchtem Tuch abwischen.
□ Das Gerät immer trocken lagern.
- Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling stellen entsorgen können.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.

DE/AT/CH 13
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Produktinformation:
Fusselentferner
Model-Nr.: H5773
Version: 04/2011
EMC CE

text_image
TÜV SUD GS geprüfte Sicherheit

AquaPur®
DE/AT/CH 15
Introduction
Usageconforme......Page 17
text_image
TÜV SUD GS geprüfte Sicherheit

FR/CH26

Introduzione
text_image
TÜV SUD GS geprüfte Sicherheit


IT/CH 37

Inleiding
Doelmatiggebruik......Pagina39
Leveringsomvang......Pagina40
- Technische gegevens
Voeding: 1,5 ∀--- , 0,26 A
Batterij: 1 x 1,5 V --- type C
NL40
AquaPur®

text_image
TÜV SUD GS geprüfte Sicherheit
NL 47