INVENTUM IVW6040A - Geschirrspüler

IVW6040A - Geschirrspüler INVENTUM - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IVW6040A INVENTUM als PDF.

📄 108 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice INVENTUM IVW6040A - page 56
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Einbau-Geschirrspüler
Marke Inventum
Modell IVW6040A
Anzahl Maßgedecke 15
Energieeffizienzklasse A+++
Jährlicher Energieverbrauch 241 kWh
Jährlicher Wasserverbrauch 2520 L
Eco-Programm Standard Dauer 254 min
Geräuschpegel 39 dB(A)
Maße (B x T x H) 598 x 550 x 820 mm
Einbauhöhe 820-870 mm
Nettogewicht 38 kg
Stromversorgung 220-240 V ~50 Hz, 10 A
Gesamtleistung 1900 W
Wasserdruck 0,03 - 1 MPa
Netzkabellänge 1,65 m
Länge des Zulaufschlauchs 1,70 m
Länge des Ablaufschlauchs 2,00 m
Anzahl Programme 9
Spüloptionen Halbe Beladung, Extra-Schnell, Extra-Leise
Startzeitvorwahl 1 bis 19 Stunden
Display LED
Aquastop Ja (Doppelwandig)
Trocknungssystem Turbo
Innenbeleuchtung 4 LED-Spots
Sprüharme 3 (oben, unten, Besteckschublade)
Oberkorb höhenverstellbar Ja
Besteckschublade Ja
Filtersystem Hauptfilter, Mikrofilter, Sieb
Pflege und Reinigung Regelmäßige Reinigung der Filter und Sprüharme
Sicherheit Aquastop, Erdung, Kindersicherung

Häufig gestellte Fragen - IVW6040A INVENTUM

Wie fülle ich den Salzbehälter nach?
Entfernen Sie den unteren Korb, schrauben Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn ab. Füllen Sie zuerst mit Wasser (nur für die erste Verwendung), dann fügen Sie spezielles Geschirrspülsalz bis zum Überlaufen hinzu. Schrauben Sie den Deckel zu und reinigen Sie eventuelle Salzreste.
Wie stelle ich die Wasserhärte ein?
Schalten Sie das Gerät aus, halten Sie den Programmwähler gedrückt und drücken Sie Ein/Aus. Das Display zeigt 'SL' und dann den aktuellen Wert. Drehen Sie den Wähler zum Einstellen (L1 bis L6 je nach Härte). Drücken Sie Ein/Aus zur Bestätigung.
Wie starte ich ein Programm?
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, wählen Sie ein Programm mit dem Wähler, fügen Sie ggf. Optionen hinzu und schließen Sie die Tür. Das Programm startet automatisch.
Was tun, wenn der Fehlercode F5 angezeigt wird?
Der Code F5 weist auf eine unzureichende Wasserversorgung hin. Überprüfen Sie, ob der Wasserhahn vollständig geöffnet ist und der Zulaufschlauch nicht verstopft ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie reinige ich die Filter?
Entfernen Sie den unteren Korb, drehen Sie den Hauptfilter gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zusammen mit dem Mikrofilter herauszunehmen. Entfernen Sie das Sieb. Reinigen Sie alle Teile mit heißem Wasser und einer Bürste. Setzen Sie sie wieder ein und richten Sie die Markierungen aus.
Welche Reinigungsmittel verwenden?
Verwenden Sie ausschließlich für Geschirrspüler geeignete Reinigungsmittel, Klarspüler und Salz. All-in-One-Tabs sind kompatibel: Drücken Sie die Tabletten-Reinigungstaste auf dem Bedienfeld.
Wie stelle ich die Klarspülerdosierung ein?
Schalten Sie das Gerät aus, halten Sie den Programmwähler gedrückt und drücken Sie Ein/Aus. Das Display zeigt 'rA' und dann den aktuellen Wert (r1 bis r5). Drehen Sie den Wähler zum Einstellen. Bestätigen Sie mit Ein/Aus.
Warum bleibt das Geschirr feucht?
Dies kann an einer zu niedrigen Klarspülerdosierung (höher einstellen) oder zu schnellem Ausräumen liegen. Warten Sie nach Programmende einige Minuten, damit das Geschirr abkühlt und besser trocknet.
Wie verwende ich die Startzeitvorwahl?
Wählen Sie ein Programm, drücken Sie dann die Timer-Taste, um die Verzögerungsstunden hinzuzufügen (1 bis 19). Schließen Sie die Tür, um den Timer zu aktivieren. Das Programm startet nach der eingestellten Verzögerung.
Was tun, wenn der Geschirrspüler nicht startet?
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker eingesteckt ist, der Wasserhahn geöffnet ist, die Sicherung nicht durchgebrannt ist und die Tür richtig geschlossen ist. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wählen Sie ein Programm und schließen Sie die Tür.

Benutzerfragen zu IVW6040A INVENTUM

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Geschirrspüler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IVW6040A - INVENTUM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IVW6040A von der Marke INVENTUM.

BEDIENUNGSANLEITUNG IVW6040A INVENTUM

ELEKTRISCHE AANSLUITING

AFMETINGEN EN GEWICHT

Onderdeel Specificatie
Afmetingen (B x D x H) [mm] 598 x 550 x 820
Inbouwooogte [mm] 820-870
Inbouwbreedte [mm] 600
Inbouwdiepte [mm] 570
Hoohte apparaatdeur (min. & max.) [mm] 647-717
Nettogewicht [kg] 38
Brutogewicht [kg] 40
Gewicht apparaatdeur (min. & max.) [kg] 3-8

TECHNISCHE SPECIFICATIONS

OnderdeelSpecificatie
Totaal energieverbruik [W]1900
Verwarmingsvermogen [W]1800
Pompvermogen [W]100
Afvoerpompvermogen [W]30
Nominale spanning [V] / freiagentie [Hz]220-240 / 50
Watertoeoerdruk [MPa]0,03 (0,3 bar) - 1 (10 bar)
Stroom [A]10
Lengte netsnoer [m]1,65
Type netstekkerEU/TR
Type aansluiting toeoverslang3/4 inch, binnendraad
Positie toeoverslangRechtsachter
Lengte toeoverslang [m]1,70
Positie afvoerslang Rechtsachter
Lengte afvoerslang [m]2,00

4 Beschrijving

BEOOGD GEBRUIK

DE SPROEIARMEN REINIGEN

1 Einleitung 56
2 Sicherheit. 56
3 Produktkarte 63
4 Beschreibung 65
5 Bedienung 68
6 Reinigung und Wartung 73
7Zusätzliche Informationen 74
8 Fehlerbehebung 75
9 Allgemeine Service- und Garantiebedingungen 78

1 Einleitung

VERWENDUNG DIESES DOKUMENTS

  1. Lesen Sie these Dokument vollständig durch. Vergewissern Sie sich, dass Sie alle Anweisungen verstehen und kennen.
  2. Befolgen Sie die Sicherheitshinweise, um Verletzungen und/oder Schäden am Gerät und seiner Umgebung zu vermeiden.
  3. Führer Sie die Verfahrens vollständig und in der angegebenen Reihenfolge durch.
  4. Bewahren Sie these Dokument fur den zukunftigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf. Dieses Dokument ist Teil des Gerätes.

IN DIESEM DOKUMENT VERWENDETET SYMBOLE

Sicherheitssymbol Funktion Beschreibung
!Warnung "Warnung" bedeutet, dass schwere bis tõdliche Verletzung die Folge sein konnen, wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen.
!Vorsicht "Vorsicht" bedeutet, dass Schaden am Gerät die Folge sein konnen, wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen.
iHinweis Ein "Hinweis" enthalt zusätzliche Informationen.

2 Sicherheit

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

  • Lesen Sie das Handbuch vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen.
  • Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf, um es später wiederverwenden zu können.
  • Verwenden Sie theses Gerät nur für die im Handbuch beschrieben Zwecke. Der Benutzer ist vollständig für alle

Folgen verantwortlich, wenn these Gerät zu anderen Zwecken verwendet wird. Alle Schäden an dem Gerät oder anderen Produkten unterliegen nicht der Garantie.

  • Bei Nichtbeachtung der Sicherheits- und Warnhinweise kann der Hersteller nicht für darauf resultierende Schäden haftbar gemacht werden.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät außer Reichweite von Kindern ist. Kinder sind nicht immer in der Lage, mögliche Risiken zu verstehen. Bringen sie Kindern auf Verantwortungsvolle Weise den sicheren Umgang mit elektrischen Geräten bei.
  • Dieses Gerätarf nicht durch Kinder im Alter von 0 bis 8 Jahren verwendet werden. Dieses Gerätarf von Kindern ab dem Alter von 8 Jahren und von Personen mit beeinträchtigten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen bedient werden, sofern sie überwacht werden oder die Verwendung des Geräts auf sichere Weise betreffend unterwiesen wurden und die entstehenden Gefahren verstehen.
  • Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern, die jünger als 8 Jahre sind.
  • Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen oder warten.
  • Lassen Sie keine Kinder mit dem Gerät spielten.

LIEFERUNG

  • Prufen Sie die Verpackung oder das Gerät bei Lieferung auf Transportschäden.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Wenden Sie sich an den Lieferanten.
  • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial den örtlichen Bestimmungen entsprechend.
  • Halten Sie das Verpackungsmaterial außer Reichweite von Kindern. Erstickungsgefahr.

INSTALLATION

  • Das Gerät sollte nur durch einen autorisierten Service installiert und repariert werden.
  • Das Gerät muss den Installationsvorschriften entsprechend aufgestellt und angeschlossen werden.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät während der Platzierung nicht eingesteckt ist.
  • Prufen Sie, dass das innere Stromsicherungssystem den Vorschriften entsprechend verbunden ist.
  • Alle elektrischen Anschlüsse müssen dem Typenschild entsprechen.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist,arf es nur durch die Serviceorganisationen des Herstellers oder entsprechende qualifizierte Personen ausgetauscht werden.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel stehen.
  • Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keinen Mehrfachstecker für den Anschluss. Der Netzstecker muss leicht zugänglich sein, nachdem das Gerät installiert wurde.
  • Biegen Sie die Wasserzufuhr- und -ablaufschläuche oder das Netzkabel während der Installation nicht zu stark. Stellen Sie sicher, dass die Wasserzufuhr- und -ablaufschlauch oder das Netzkabel nicht hangenbleiben.
  • Nach der Installation des Geräts betreiben Sie das Gerät daseste Mal immer ohne Geschirr.

PLATZIERUNG DES GERÄTS

  • Wenn Sie den Installationsort des Geräts festlegen, stellen Sie sicher, dass Sie einen Ort wahren, an dem es leicht be- und entladen werden kann.
  • Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Zimmertemperatur unter 0^ sinken kann.

  • Stellen Sie das Gerät in der Nähe eines Wasserhahns oder Ablaufs und einer Netzsteckdose auf. Denken Sie daran, dass die Verbindungen nach Herstellung nicht mehr geändert werden.

  • Halten Sie das Gerät zur Bewegung nicht an der Tur oder der Steuertafel.
  • Stellen Sie sicher, dass die Wasserzufuhr- und -ablaufschläuchen nicht hangenbleiben, wenn Sie das Gerät aufstellen.
  • Stellen Sie das Gerät an einem sicheren und geraden Ort auf.
  • Stellen Sie sicher, dass das Gerät gerade und ausbalanciert ist, indem Sie seine Fußeneinstellen. Wenn das Gerät korrekt platziert ist, öffnet und schließt sich die Tür leicht.

WASSERANSCHLUSS

  • Vergewissern Sie sich, dass die Wasseranschlüsse im Innenraum sich für den Anschluss des Geräts eignen.
  • Installieren Sie an der Wasserzufuhr einen Filter, um Schäden an dem Gerät durch Verunreinigung des Wassers (Sand, Ton, Rost usw.) zu vermeiden.
  • Verwenden Sie den neuen Wasserschlauch, der mit dem Gerätgeliefert wurde. Vor der Vornahme des Anschlusses leiten Sie Wasser durch den Schlauch.
  • Stellen Sie sicher, dass Sie den Wasserzufuhrschlauch direkt mit dem Wasserhahn verbinden. Der Druck des Wasserhahns muss zwischen 0,03 MPa und 1 MPa liegen. Installieren Sie ein Entlastungsventil, wenn der Druck über 1 MPa liegt.
  • Nach dem Anschluss des Geräts öffnen Sie den Wasserhahn vollständig und prufen Sie auf Lecks.
  • Das Gerät wird mit einem doppelwandigen Aquastop gefelfert. Das System unterbricht automatisch die Wasserversorgung, wenn der Wasserzufuhrschlauch undicht ist und sich der Raum zwischen den Wänden mit Wasser füllt. Schneiden Sie den Aquastop nicht auf und stellen Sie sicher, dass der Aquastop nicht verdreht wird oder hangenbleibt.

  • Verwenden Sie keinen Ablaufschlauch mit mehr als 4 Meter Länge. Dies kann dazu führen, dass Geschirr schmutzig bleibt. Der Herstellerträgt keine Verantwortung dafür.

  • Das Gerät muss am Wassernetz mit den beiliegende neuen Schlauchsätzen angeschlossen werden. Alte Schlauchsätze)dürfen nicht wiederverwendet werden.

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

  • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker des Geräts mit einer geerdeten Steckdose verbunden ist. Der Herstellerträgt keine Verantwortung für Schäden aus der Verwendung des Geräts mit einer ungeerdeten Steckdose.
  • Stellen Sie sicher, dass die Spannungs- und Frequenzwerte für den Strom den Werten auf dem Typenschild entsprechen.
  • Das elektrische System in Ihr dem Zuhause muss mit einer 16-A-Sicherung versehen sein. Das Gerädient dem Anschluss an 220 - 240V 50Hz
  • Verbinden Sie das Gerät beim Aufstellen nicht.
  • Verwenden Sie den beiliegenden Netzstecker.
  • Das Netzkabel des Geräts darf nur durch einen autorisierten Service oder einen autorisierten Elektriker ersetzt werden. Andernfalls kann es zu Unfallen kommt.
  • Aus Gründen der Sicherheit ist sicherzustellen, dass der Netzstecker getrennt wird, wenn ein Programm abgeschlossen ist. Trennen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Handen. Dies kann zu Stromschlag führen.
  • Ziehen Sie immer am Netzstecker, wenn Sie das Gerät trennen.
    Ziehen Sie nie am Netzkabel.

SICHERHEITSHINWEISE ZUR BEDIENUNG

  • Dieses Gerät dient der Verwendung im Haushalt und in ähnlichen Anwendungen, wie etwa in Läden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, auf Bauernhöfen, durch Motel- und

Hotelgäste und in anderen Wohnumgebungen sowie in Bed- and-Breakfasts.

  • Aus Sicherheitsgründen)dürfen nur Zubehörteile und Ersatzteile des Herstellers verwendet werden, die für Ihr Gerät geeignet sind.
  • Das Gerät muss geerdet werden, um das Risiko eines Stromschlags bei Fehler oder Ausfall zu verhindern. Das Gerät weist ein geerdetes Netzkabel und einen Netzstecker auf. Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer geerdeten Steckdose, die den örtlichen Vorschriften entsprechend installiert ist.
  • Eine falsche Verbindung des Netzkabels kann zu einer lebensgefährlichen Situation führen. Im Zweifel wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Wartungstechniker.
  • Nehmen Sie keine Änderungen an dem Netzstecker vor. Wenn der Netzstecker nicht in die Steckdose passst, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker.
  • Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf der offenen Gerätetur ab.
  • Stellen Sie sich nicht auf die offene Gerätür. Das Gerät kann umfassen, was zu Schäden daran führen kann.
  • Geben Sie keine chemischen Lösungsmittel in das Gerät. Es besteht ein Explosionsrisiko.
  • Reinigen Sie kein ungeeignetes Kunststoffgeschirr in dem Gerät. Nur Geschirr, das durch eine Markierung als spülmaschinenfest ausgewiesen ist, damit in dem Gerät gereinigt werden. Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers, wenn Geschirr keine Markierung aufweist.
  • Verwenden Sie nur Spülmittel, Klarspüler und Salz, die für Spülmaschinen vorgesehen sind. Der Herstellerträgt keine Verantwortung für Schäden durch die Verwendung ungeeigneter Produkte.
  • Spülmittel und Klarspüler darf nicht in die Höhe von Kindern gelangen.

  • Halten Sie Kinder von dem Gerät fern, wenn die Tür geöffnet ist. Es kann Spülmittel in dem Gerät vorhanden sein. Bei Verschlucken von Spülmitteluchen Sie sofort arztliche Hilfe und zeigen Sie die Verpackung vor.

  • Einige Geschirrspulmittel sind stark laugig und konnen bei Verschlucken extrem gefährlich sein. Kontakt mit Haut und Augen vermeiden. Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern, wenn die Tur geöffnet ist. Stellen Sie safer, dass der Spulmlittelbehälter leer ist, wenn der Wachzyklus abgeschlossen ist.
  • Halten Sie die Türg geschlossen. Sie stellen eine Stolpergefahr dar.
  • Vermeiden Sie Kontakt zwischen dem Spülmittel und ihrer Haut sowie ihren Augen.
  • Stellen Sie sicher, dass alle losen Bestandteile in dem Gerät korrekt montiert sind.
  • Öffnen Sie die Geräteur im Betrieb nicht. Heiβes Wasser kann austreten.
  • Verwenden Sie das Gerät nur zum Geschirrspälen.
  • Verwenden Sie das Gerät nur in einem frostfreien Raum.
  • Entfernen Sie die Tur oder deaktivieren Sie das Schloss, wenn Sie das Gerät entsorgen. Stellen Sie safer, dass sich keine Kinder in einem alten Gerät einsperren können.
  • Stellen Sie safer, dass der Spülmittelbehälter am Ende eines Wachzyklus leer ist.
  • Füllen Sie vor der ersten Verwendung und bei Aufleuchten der Anzeigen immer den Salz- und Klarspülerbehälter auf.
  • Stellen sie vor der Verwendung immer den Salzverbrauch ein.
  • Trennen Sie das Gerät immer vor Reinigungs- oder Reparaturarbeiten. Entfern den Netzstecker aus der Steckdose, oder legen Sie den Schalter im Sicherungskosten um.

  • Stellen Sie sicher, dass lange und/oder scharfe Besteckteile nach unten zeigend in den Besteckkorb gesteckt werden, oder horizontal im oberen Korb der Besteckschublade platziert werden.

  • Legen Sie keine Gegenstände in das Gerät, die sich nicht für die Reinigung in der Spülmaschine eignen.
  • Füllen Sie keinen Korb über seine Kapazität hinaus. Der Herstellerträgt keine Verantwortung für Schäden an dem Gerät, wenn sich der Korb bewegt.
  • Trinken Sie das Wasser aus dem Gerät nicht. Das Wasser ist nicht für den Verzehr geeignet.
  • Fehlfunktionen des Geräts müssen durch einen qualifizierten Wartungstechniker repariert werden. Reparaturen, die durch andere Personen durchgeführt werden, unterliegen nicht der Garantie.

3 Produktkarte

PRODUKTKARTE

GegenstandSpezifikation
Modell IVW6040A
Anzahl der Gedecke 15 Couverts
Energieeffizienzklasse (*) A+++
Jährlicher Energieverbrauch [Aec] kWh (**) 241
Energieverbrauch im Standardzyklus [Et] 0,84
Energieverbrauch im AUS-Modus [Po] 0,50
Energieverbrauch im Standby-Modus [Pl] 1,00
Jährlicher Wasserverbrauch (**) 2520
Trockeneffizienzklasse (***) A
Standardprogramm ECO
Standardprogrammdauer (****) 254
Geräuschpegel dB(A) 39
Gerätotyp Einbau

(^) A+++ (hochste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz)
(
) Basierend auf 280 Standardreinigungszyksen. Der tatsächliche Energie-/Wasserverbrauch hangt von der tatsächlichen Verwendungshäufigkeit ab.
(^
*) A (hochste Effizienz) bis G (niedrigste Effizienz)

(****) Das Standardprogramm eignet sich zum Reinigen von normal verschmutzem Geschirr. Es handelt sich um das effizienteste Programm in Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch für diese Art von Geschirr.

INVENTUM IVW6040A - Produktkarte - 1

Hinweis:

Die Werte werden den Standards unter vorgegebenen Betriebsbedingungen entspruchend gemessen. Ergebnisse können stark schwanken, je nach Menge und Art des Geschirrs, Wasserhärte, Menge des Spülmittels usw.

ALLGEMEINE VORGABEN

Gegenstand Spezifikation
Vollständig integriert Ja
Farbe der Steuertafel Schwarzer Edelstahl
Anzahl der Sprüharme 3
Höhe des oberen Korbs einstellbar Ja
Maximale Anzahl der Gedecke 15
Halbladungsoption Ja
Besonders schnelle Option Ja
Besonderes leise Option Ja
Timer [Stunden] 1-19
Art der Anzeige LED-Anzeige
Aquastop Ja
Art des Trocknersystems Turbo
Innenbeleuchtung 4 Spots

ABMESSAGENG UND GEWICHT

GegenstandSpezifikation
Abmessungen (B × T × H) [mm] 598 × 550 × 820
Einbauhöhe [mm] 820-870
Einbaubreite [mm]600
Einbautiefe [mm]570
Höhe der Gerätetur (min. & max.) [mm]647-717
Nettogewicht [kg]38
Bruttogewicht [kg] 40
Gewicht der Gerätetur (min. & max.) [kg]3-8

TECHNISCHE DATEN

GegenstandSpezifikation
Gesamter Energieverbrauch [W]1900
Heizleistung [W]1800
Pumpenleistung [W]100
Ablaufpumpenleistung [W]30
Gegenstand Spezifikation
Nennspannung [V] / -frequenz [Hz] 220-240 / 50
Wasserzufuhrdruck [MPa] 0,03 (0,3 bar) - 1 (10 bar)
Strom [A] 10
Netzkabellänge [m] 1,65
Art des Netzsteckers EU/TR
Art des Zufuhrschlauchanschlusses 3/4 Zoll, Innengewinde
Position des Zufuhrschlauchs Rechtshlen
Länge des Zufuhrschlauchs [m] 1,70
Position des Ablaufschlauchs Rechtshlen
Länge des Ablaufschlauchs [m] 2,00

4 Beschreibung

BESTIMMUNGSGEMÄBE VERWENDUNG

Das Gerät ist zum Absprülen von Geschirr vorgesehen.

Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die in thisem Dokument beschriebenen Zwecke.

EINBAUSPULMASCHINE

(Abbildung 1)

A Düse der Besteckschublade
B Spots
C LED-Anzeige
D Besteckschublade
E Oberer Korb
F Unterer Korb
G Typenschild

H Bedienfeld
Spulmittel- und Klarspülerbehälter
J Besteckkorb
K Salzbehälter
L Filter
M Unterer SpruHarm
N Oberer SpruHarm

Gegenstand Funktion
Düse der BesteckschubladeReinigt das Geschirr in der Besteckschublade.
SpotsBeleucht das Geräteinnere beim Ein- und Ausräumen:Die Spots gehen an, wenn die Tür geöffnet wird.Die Spots gehen aus, wenn die Tür geschlossen wird.Wenn sich das Gerät im Standby befindet, schalten sich die Spots 4 Minuten nach dem Öffnen der Tür aus. Wenn Sie während dieser Zeit eine Taste drücken, gehen die Spots wieder an.
LED-AnzeigeZeigt den Zustand des Geräts an. Siehe Abschnitt 'LED-Anzeige'.Die LED-Anzeige projiziert ein Licht auf den Boden.
BesteckschubladeSiehe Abschnitt 'Beladen des Geräts'.
Oberer KorbSiehe Abschnitt 'Beladen des Geräts'.
Unterer KorbSiehe Abschnitt 'Beladen des Geräts'.
TypenschildZeigt den Vorgaben des Geräts an.
BedienfeldSiehe Abschnitt 'Bedienfeld'.
Spülmittel- und Klarspülerbehälter Nimmt das Spülmittel und den Klarspüler auf.
Besteckkorb Siehe Abschnitt'Beladen des Geräts'.
Salzbehälter Nimmt das Salz auf.
Filter Hält das Gerät frei von Verunreinigung.
Unterer Sprüharm Reinigt das Geschirr in dem unteren Korb.
Oberer Sprüharm Reinigt das Geschirr in dem oberen Korb.

BEDIENFELD

(Abbildung 2)

A Ein/Aus-Taste
B Programme
C Anzeige
D Programmauswahltaste
E Timertaste
F Spulmittelttabletentaste
G Stummschalttaste

H Halbladungs-/Extraschnelltaste
IExtraschnellanzeige
J Halbladungsanzeige
K Salzanzeige
L Klarspuleranzeige
M Bereitschaftsanzeige

Gegenstand Funktion
Ein/Aus-Taste Um das Gerät ein- oder auszuschalten.
ProgrammeAnzeige eines Überblicks der verfügbaren Programme. Siehe Abschnitt 'Programme'.
AnzeigeZeigt die verbleibende Zeit des gewährten Programms und den Timer an.
ProgrammauswahltasteDient der Programmauswahl.
TimertasteVerzögt den Start eines Programms.
SpülmittelttabletentasteZeigt an, dass Sie ein kombiniertes Spülmittel verwenden, das Salz und Klarspüler beinhaltet.
StummschalttasteAuswahl der Option für besonders leisen Betrieb. Das Gerät hat einen verringigen Geräuschpegel von 36 dB.
Halbladungs-/Extraschnelltaste• Auswahl eines Bereichs zum Geschirrspulen: oberer Korb, unterer Korb oder andere Körbe. • Auswahl der Option für besonders schllen Betrieb. Die Programmzeit sindt.
ExtraschnellanzeigeHier wird angezeigt, dass die besonderseschnelle Option gewählt ist.
HalbladungsanzeigeHier wird angezeigt, welcher Bereich zum Spüssen gewählt ist: • Die obere Anzeige ist an, wenn der obere Korb als Spülbereich gewählt ist. • Die untere Anzeige ist an, wenn der untere Korb als Spülbereich gewählt ist. • Beide Anzeigen sind an, wenn der obere und derunte Korb als Spülbereiche gewählt sind.
SalzanzeigeHier wird angezeigt, wenn der Salzpegel zu gering ist. Die Anzeige leuchtet, wenn der Salzbehälter fast leer ist.
Klarsprüleranzeige Hier wird angezeigt, dass der Klarsprüfergegel zu gering ist.Die Anzeige leuchtet, wenn der Klarsprüferbehälter fast leer ist.Bereitschaftsanzeige Hier wird angezeigt, dass das Programm abgeschlossen ist.

PROGRAMME

Icon Name Beschreibung Zeit [min.]
1P1 - Schnellspullen Schneillstes Programm für leicht verunreinigtes und kürzlich benutztes Geschirr. Das Programm ist für 4 Gedecke geeignet.14
2P2 - Schnell '30 Kurzprogramm für leicht verunreinigtes Geschirr, wie etwa Tassen und Gläser.30
3P3 - Eco Tätigliches Programm für normal verunreinigtes Geschirr. Dieses Programm dauert länger, verbraucht aber weniger Wasser und heizt für geringeren Energieverbrauch langsamer auf.254
4P4 - Duo-Waschen Programm für leicht verunreinigte empfindliche Glasware und stark verunreinigtes Geschirr möglich.112
5P5 - Schnell '50 Kurzprogramm für normal verunreiniges Geschirr. 50
6P6 - Hygiene Programm für stark verunreiniges Geschirr, das hygienisch gereinigt werden muss.154
7P7 - Auto empfindlich Automatisches Programm für normal verunreinigtes empfindliches Geschirr.64-91
8P8 - Auto Basis Automatisches Programm für normal verunreinigtes Geschirr.100-122
9P9 - Auto intensiv Automatisches Programm für stark verunreinigtes Geschirr.111-179

INVENTUM IVW6040A - PROGRAMME - 1

Hinweis:

Für die Programme Auto empfindlich, Auto Basis und Auto intensiv passt das Gerät die Spulzeit,

Temperatur und Wassermenge automatisch an die Stärke der Verunreinigung des Geschirrs an.

5 Bedienung

VORBEREITUNG FÜR BEDIENUNG

  1. Prufen Sie, dass die Strom- und Wasseranschlüsse des Geräts den Werten entsprechen, die in den Installationsanweisungen genannot sind.
  2. Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial aus dem Gerät.
  3. Füllen Sie den Salzbehälter. Siehe Abschnitt 'Füllen des Salzbehäften'.
  4. Füllen Sie den Klarspülerbehälter. Siehe Abschnitt 'Füllen des Klarspülerbehälters'.

FULEN DES SALZBEHÄLTERS

Für ein gutes Ergebnis muss das Gerät mit weichem (weniger kalkhaltigen) Wasser betrieben werden. Salz wird oft zum Enthäten des Wassers verwendet. Es verhindert Kalkablagerungen auf dem Geschirr und im Geräteinneren.

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES SALZBEHÄLTERS - 1

Vorsicht:

Verwenden Sie nur spulmaschinergeeignetes Salz. Verwenden Sie kein Speisesalz.

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES SALZBEHÄLTERS - 2

Hinweis:

Füllen Sie den Salzbehälter, wenn die Salzanzeige an der Steuertafel aufleuchtet.

  1. Entfernen Sie den unteren Korb.
  2. Drehen Sie die Abdeckung (A) des Salzbehalters gegen den Uhrzeigersinn, um sie zute entfern.
  3. Füllen Sie den Salzbehälter mit Wasser.

(Abbildung 3)

(Abbildung 4)

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES SALZBEHÄLTERS - 3

Hinweis:

Der Salzbehalter muss nur vor der ersten Verwendung des Geräts mit Wasser gefüllt werden.

  1. Stecken Sie einen Trichter in die Öffnung des Salzbehälters.
  2. Füllen Sie den Behälter bis zum Überlaufpegel mit Salz.
  3. Bringen Sie die Abdeckung auf dem Salzbehälter an.

(Abbildung 5)

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES SALZBEHÄLTERS - 4

Vorsicht:

Entfernen Sie übergelaufenes Salz sofort und setzen Sie ein volles Programm laufen, um Korrosion des Geräts zu vermeiden.

EINSTELLLEN DER SALZVERBRAUCHSMENGE

Der Salzverbrauch des Gerats hangt von der Wasserhärte ab.

Stellen Sie die Salzverbrauchsmenge den Informationen aus Abschnitt Wasserhärteeinstellungen (Salzverbrauch) entsprichend ein.

INVENTUM IVW6040A - EINSTELLLEN DER SALZVERBRAUCHSMENGE - 1

Hinweis:

Die Wasserhärte Ohres Gebiets erfahren Sie von Ihrem örtlichen Wasserwerk.

INVENTUM IVW6040A - EINSTELLLEN DER SALZVERBRAUCHSMENGE - 2

Hinweis:

Standardmäßig ist die Wasserhärte in Ihrhem Gerät auf 3 gestellt.

  1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschelt ist.
  2. Halten Sie die Programmwahltaste gedrückt und drucken Sie die Ein/Aus-Taste.

  3. Drücken Sie die Programmauswahltaste, bis die Anzeige kurz SL zeigt. Danach zeigt die Anzeige die aktuell eingestellte Wasserhärte an.

  4. Drücken Sie die Programmauswahltaste zum Ändern der Wasserhärte.
  5. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um die Einstellung zu bestätigten.

FULEN DES SPULMITTELBEHÄLTERS

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES SPULMITTELBEHÄLTERS - 1

Warning:

Bewahren Sie Spülmittel außer Reichweite von Kindern an einem kühlen und trockene Ort auf.

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES SPULMITTELBEHÄLTERS - 2

Vorsicht:

Verwenden Sie nur spulmaschinengeeignetes Spulmittel.

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES SPULMITTELBEHÄLTERS - 3

Vorsicht:

Legen Sie Spulmittelttabletten nie in den Besteckkorb, sondern immer nur in den Spulmittelbehälter.

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES SPULMITTELBEHÄLTERS - 4

Hinweis:

Spulmittel ist auch als Pulver, Gel und Tabletten erhältlich. Außen dem gibt es kombinierte Produkte (mit Salz und/oder Klarspuler). Kombinierte Produkte führen nur unter bestimmten Umständen zu ausreichenden Ergebnissen. Beachten Sie die Anweisungen auf der Verpackung.

  1. Füllen Sie vor dem Starten des Geräts immer den Spülmittelbehälter.
  2. Drücken Sie zum Öffnen des Spülmittelbehalters auf den Riegel (A).
  3. Füllen Sie den Behälter (B) mit Spülmittel:

a. Verwenden Sie 25 Gramm Spülmittel für stark verunreinigtes Geschirr.
b. Verwenden Sie 15 Gramm Spülmittel für leicht verunreinigtes Geschirr.

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES SPULMITTELBEHÄLTERS - 5

Vorsicht:

Der Spülmittelbehälter kann bis zu 40 Gramm aufnehmen. Füllen Sie den Spülmittelbehälter nicht zuweit. Dies kann zu schlecht aufgelöstem Spülmittel und Schäden an Glasware führen.

  1. Schlieben Sie den Spulmittelbehälter.
  2. Drücken Sie die Tablettenspulmitteltaste, wenn Sie ein kombiniertes Produkt verwenden.
  3. Wahlen Sie ein Programm.
  4. Schlieben Sie die Turl.

FULEN DES KLARSPÜLERBEHÄLTERS

Klarspuler wird verwendet, damit keine Wassertropfenspuren auf sauberem Geschirr zusückbleiben und verbessert die Trockenleistung.

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES KLARSPÜLERBEHÄLTERS - 1

Vorsicht:

Verwenden Sie nur spulmaschinengeeigneten Klarspuler.

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES KLARSPÜLERBEHÄLTERS - 2

Hinweis:

Füllen Sie den Klarspülerbehälter, wenn die Klarspüleranzeige an der Steuertafel aufleuchtet.

  1. Öffnen Sie den Klarspülerbehälter (A).

(Abbildung 8)

  1. Füllen Sie den Behälter (B) mit Klarsprüfer bis zum MAX-Pegel.

(Abbildung 9)

INVENTUM IVW6040A - FULEN DES KLARSPÜLERBEHÄLTERS - 3

Vorsicht:

Entferen Sie ausgelaufen Klarspuler dazu. Ausgelaufener Klarspuler kann extreme

Schaumbildung verursachen, was zu Undichtigkeiten führen kann.

EINSTELLEN DER KLARSPÜLERVERBRAUCHSMENGE

Wenn sich auf ihrem Geschirr nach einem Waschzyklus Wasserflecken bilden, müssen Sie den Klarspulerverbrauch erhöhen.

Wenn sich auf ihrem Geschirr nach einem Waschzyklus blaue Flecken bilden, müssen Sie den Klarspulerverbrauch verringern.

Stellen Sie die Klarspulerverbrauchsmenge den Informationen aus Abschnitt 'Klarspulerverbrauchseinstellungen' entsprechend ein.

INVENTUM IVW6040A - EINSTELLEN DER KLARSPÜLERVERBRAUCHSMENGE - 1

Hinweis:

Standardmäßig ist die Klarspultermenge in Ihr Gerät auf 4 gestellt.

  1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschelt ist.
  2. Halten Sie die Programmwahltaste gedrückt und drucken Sie die Ein/Aus-Taste.
  3. Drücken Sie die Programmauswahltaste, bis die Anzeige kurz rA zeigt. Danach zeigt die Anzeige die aktuell eingestellte Klarspulerverbrauchsmenge an.
  4. Drücken Sie die Programmauswahltaste zum Ändern der Klarsprüferverbrauchsmenge.
  5. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um die Einstellung zu bestätigten.

BELADEN DES GERÄTS

Wenn das Geschirr korrekt eingelegt wird, hat dies eine positive Wirkung auf den Energieverbrauch und die Wasch-und Trockenleistung Ihres Geräts.

Sie konnen Geschirr in die Besteckschublade oder den Korb, den oberen Korb und den unteren Korb legen.

INVENTUM IVW6040A - BELADEN DES GERÄTS - 1

Vorsicht:

Beladen Sie das Gerät immer so, dass das Geschirr den oberen und unteren Sprüharm nicht blockiert.

Wenn die Spruharme blockiert sind, konnen sie sich beim Spulen nicht drehen.

Beladen der Besteckschubblade

Die Besteckschublade soll mit Besteck geladen werden. Sie konnen die Besteckschublade teilweise entfernen, m mehr Platz im oberen Korb zu schaffen, oder sie zum einfacheren Beladen vollständig entnehmer.

  1. Bei Bedarf entfernen Sie die Besteckschublade aus dem Gerät. Siehe Abschnitt 'Entnehmen der Besteckschublade'.

  2. Legen Sie Besteckteile in die Schublade.

(Abbildung 10)

Beladen des Besteckkorbs

Der Besteckkorb soll mit Besteck geladen werden.

INVENTUM IVW6040A - Beladen des Besteckkorbs - 1

Warning:

Stecken Sie scharfe Besteckteile wie Messer und Gabeln über Kopf in den Besteckkorb, um

Verletzungen zu vermeiden.

INVENTUM IVW6040A - Beladen des Besteckkorbs - 2

Vorsicht:

Stellen Sie richer, dass keine Besteckteile durch den Boden des Korbs ragen.

  1. Stecken Sie das Besteck ein Teil nach dem anderen in einen Behälter des Besteckkorbs, um sicherzustellen, dass die Sprüharme alle Teile erreichen können.

(Abbildung 11)

Beladen des oberen Korbs

Der obere Korb wird mit Tassen und Untertassen, kleinen Schalen und Glasern bestuckt. Sie konnen die Höhe des oberen Korbs und die Höhe der Racks des oberen Korbs anpassen, um mehr Platz zu schaffen.

  1. Bei Bedarf passen Sie die Höhe der Racks des oberen Korbs an. Siehe Abschnitt 'Einstellen der Höhe der Racks des oberen Korbs'.
  2. Bei Bedarf passen Sie die Höhe des oberen Korbs an. Siehe Abschnitt 'Einstellen der Höhe des oberen Korbs'.

  3. Stellen Sie das Geschirr in den oberen Korb.

(Abbildung 12)

  1. Stellen Sie sicher, dass Weinglaser und langstielige Gläser am Rand des Korbs, Racks oder Glashaltedrahts platziert sind.

INVENTUM IVW6040A - Beladen des oberen Korbs - 1

Vorsicht:

Lehnen Sie Weinglaser und langstielige Glaser nicht an andere Gegenstände, um Schaden an den Glasern zu vermieden.

  1. Legen Sie lange, keine Kochutensilien wie Kochlöffel in die Mitte des oberen Korbs.

Beladen des unteren Korbs

Der unter Korb ist für Töpfe mit langen Griffen, Pfannen, Deckel, Teller und Salatschüsseln vorgesehen. Der unter Korb hat außer dem einen Platz für den Besteckkorb. Die Racks des unteren Korbs können umgeklapt werden, um mehr Platz für größere Gegenstände zu schaffen.

  1. Bei Bedarf klappen Sie die Racks des unteren Korbs um. Siehe Abschnitt 'Umlklassen der Racks des unteren Korbs'. (Abbildung 13)
  2. Stellen Sie das Geschirr in den unteren Korb. (Abbildung 14)

EINSTELLLEN DER HOHE DER RACKS DES OBEREN KORBS

Die Racks konnen nach oben bewegt werden, um mehr Platz im oberen Korb zu schaffen. Dies dient etwas dazu, gläser entsprechlicher Höhe unter den Racks zu platzieren oder Besteckteile auf die Racks zu legen.

  1. Bewegen Sie die Racks (A) auf oder ab.

(Abbildung 15)

EINSTELLLEN DER HOHE DES OBEREN KORBS

Der ganze obere Korb lassst sich bewegen, um mehr Platz im oberen oder unteren Korb zu schaffen. Befindet sich der obere Korb in der oberen Position, konnen Sie große Gegenstände wie Töpe und große Teller in den unteren Korb stellen. Befindet sich der obere Korb in der unteren Position Sie große Teller in den oberen Korb stellen.

  1. Bewegen Sie die den oberen Korb (A) auf oder ab. Verwenden Sie die Griffe (B) an

(Abbildung 16)

beiden Seiten des Korbs.

UMKLAPPEN DER RACKS DES UTEREN KORBS

Die Racks konnen umgeklappt werden, um mehr Platz im unteren Korb zu schaffen, etwa um große Gegenstände (Töppe, Pfannen usw.) in den Korb zu stellen. Die Racks konnen getrennt oder alle gleichzeitig umgeklappt werden.

  1. Drücken Sie auf die Racks (A), um sie nach unten zu falten.

(Abbildung 17)

  1. Ziehen Sie die Racks nach oben, um sie in die obere Position zu stellen.

ENTNEHMEN DER BESTECKSCHUBLADE

Die Besteckschublade kann teilweise entnommen werden, um mehr Platz im oberen Korb zu schaffen, oder zum einfacheren Beladen vollständig entnommen werden.

  1. Entnehmen Sie die Besteckschublade (teilweise) aus dem Gerät.

(Abbildung 10)

EINSCHALTEN DES GERÄTS

  1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten. Die Bereitschaftsanzeige leuchtet auf.

AUSWAHL EINES PROGRAMMS

INVENTUM IVW6040A - AUSWAHL EINES PROGRAMMS - 1

Hinweis:

Eine Programmübersicht finden Sie in Abschnitt 'Programme'.

INVENTUM IVW6040A - AUSWAHL EINES PROGRAMMS - 2

Hinweis:

Wenn Sie eine Zusatzoption mit dem vorherigen Programm verwendet haben, bleibt diese Option für das neue Programm aktiv.

  1. Verwenden Sie die Programmauswahltaste, um ein Programm zu wahlen. Die Anzeige zeigt das gewählte Programm und seine Dauer an.
  2. Verwenden Sie die Timertaste, um die Startzeit für das Programm zu verzöbern. Siehe Abschnitt 'Verzöbern des Programms'.
  3. Verwenden Sie die Stummschalttaste oder die Halbladungs-/Extraschnelltaste, um dem gewählten Programm eine Option hinzuzufugen.

INVENTUM IVW6040A - AUSWAHL EINES PROGRAMMS - 3

Hinweis:

Wenneine Option nicht mit dem gewählten Programm kompatibel ist, ertont ein Summer.

  1. Wenn notwendig, brechen Sie eine gewährte Option ab, indem Sie die taste für die gewährte Option erneut drücken, bis die entsprechende Anzeige erlischt.

Das Programm beginnt, wenn Sie die Tur schlieben.

PROGRAMMWECHSEL

Sie konnen das Programm bei laufendem Gerät wechseln.

  1. Offnen Sie vorsichtig die Tur, um Auslaufen von Wasser zu vermeiden.
  2. Verwenden Sie die Programmauswahltaste, um ein anderes Programm zu wahlen.
  3. Schließen Sie die Tur.

Das neu gewählte Programm setzen das zuvor gewählte Programm fort.

VERZÖGERN DES PROGRAMMS

INVENTUM IVW6040A - VERZÖGERN DES PROGRAMMS - 1

Hinweis:

Die Startzeit eines Programms kann um bis zu 19 Stunden verzögt werden.

  1. Drücken Sie die Timertaste, um die Startzeit eines Programms zu verzöbern. Jedes Mal, wenn Sie auf die Taste drücken, steigt der Timer um 1 Stunde an.
  2. Drücken Sie die Timertaste erneut, um die Zeit zu ändern oder den Timer abzugrenzen.
  3. Schließen Sie die Tur, um den Timer zu aktivieren.

Das Programm lauft an, wenn der Timer abgelaufen ist.

ZURücksetzen DES PROGRAMMS

Sie konnen das Programm bei laufendem Gerät zurücksetzen.

  1. Öffnen Sie vorsichtig die Tur, um Auslaufen von Wasser zu vermeiden. Die Anzeige zeigt das gewählte Programm an.
  2. Halten Sie die Programmauswahltaste 3 Sekunden gedrück. Die Bereitschaftsanzeige blinkt und die Anzeige zeigt 1.
  3. Schlieben Sie die Tur, damit das Wasser aus dem Gerät ablaufen kann. Dies dauert etwa 30 Sekunden. Ein Summer ertont fuf Mal und die Bereitschaftsanzeige leuchtet, wenn das Programm abgebrochen wird.

AUSSCHALTEN DES GERÄTS

INVENTUM IVW6040A - AUSSCHALTEN DES GERÄTS - 1

Hinweis:

Das Gerät ist während des Trockenprozesses 40 bis 45 Minuten lang still.

INVENTUM IVW6040A - AUSSCHALTEN DES GERÄTS - 2

Hinweis:

Ein Summer ertont fuf Mal und die Bereitschaftsanzeige leuchtet, wenn ein Programm beendet ist.

  1. Offnen Sie die Tür.
  2. Warten Sie vor dem Entladen des Geräts eine Minute. Das Geschirr ist sehr heißt und kann brechen.
  3. Drucken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten.

6 Reinigung und Wartung

REINIGEN DES GERÄTS

INVENTUM IVW6040A - REINIGEN DES GERÄTS - 1

Vorsicht:

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.

INVENTUM IVW6040A - REINIGEN DES GERÄTS - 2

Hinweis:

Wenn sie das Gerät regelmäßig reinigen, verlangert sich die Standzeit.

  1. Reinigen Sie das Gerät innern und außen. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch.
  2. Reinigen Sie die Turdichtungen. Verwenden Sie dazu ein weiches Tuch.
  3. Reinigen Sie das Innere des Geräts bei starker Verunreinigung:

a. Fullen Sie den Spulmittelbehälter mit einem speziellen Spulmittel für Geschirrspulmaschinen.
b. Wahlen Sie ein Programm mit einer hohen Temperatur.
c. Starten Sie das Programm.

REINIGEN DER FILTER

Das Filtersystem des Geräts besteht aus drei Bestandteilen: Dem Hauptfilter, dem Mikrofilter und dem Sieb. Reinigen Sie die Filter wochentlich.

INVENTUM IVW6040A - REINIGEN DER FILTER - 1

Warning:

Verwenden Sie das Gerät nie ohne das Filtersystem.

INVENTUM IVW6040A - REINIGEN DER FILTER - 2

Hinweis:

Saubere Filter stellen sich, dass Ihr Gerät korrekt Funktioniert.

  1. Entfernen Sie den unteren Korb.
  2. Drehen Sie den Hauptfilter (A) zum Entnehmen gegen den Uhrzeigersinn.

(Abbildung 18)

INVENTUM IVW6040A - REINIGEN DER FILTER - 3

Hinweis:

Der Mikrofilter ist am Hauptfilter befestigt.

  1. Entfernen Sie den Hauptfilter (A) vom Mikrofilter (B).

(Abbildung 19)

  1. Entfernen Sie das Sieb (C).

(Abbildung 20)

  1. Reinigen Sie den Hauptfilter, den Mikrofilter und das Sieb. Verwenden Sie dazu warmes Wasser und eine Spülbüürste.

  2. Installieren Sie das Sieb.

  3. Installieren Sie den Hauptfilter im Mikrofilter. Vergewissern Sie sich, dass das Markierungen aneinander ausgerichtet sind.

  4. Installieren Sie den Hauptfilter im Sieb.

  5. Drehen Sie den Hauptfilter zum Befestigen im Uhrzeigersinn.

(Abbildung 21)

INVENTUM IVW6040A - REINIGEN DER FILTER - 4

Vorsicht:

Vergewissern Sie sich, dass die Filter korrekt platziert sind. Eine falsche Platzierung der Filter wird sich auf die maximale Leistung des Geräts aus.

REINIGEN DER SPRUHARME

  1. Entfernen Sie den oberen und unteren Korb.
  2. Entfernen Sie die Mutter (A).
    (Abbildung 22)
  3. Entfernen Sie den oberen Sprüharm (B).
  4. Ziehen Sie den unteren Sprüharm (C) nach oben, umihn zu entfernen.
  5. Reinigen Sie die Spruharme. Verwenden Sie dazu warmes Wasser.
  6. Installieren Sie den unteren Spruharm (C).
    (Abbildung 23)
  7. Installieren Sie den oberen Spruharm (B).
  8. Ziehen Sie die Mutter (A) an.

7 Zusätzliche Informationen

LED-ANZEIGE

LED-Anzeige Zustand des Geräts
Rot, leuchtend Das Gerät betreibt gerade ein Programm.
Rot, blinkt Ein Programm wurde abgebrochen.
Rot, blinkt schnell Das Gerät hat einen Fehler. SieheAbschnitt 'Fehlercodes'.
Grün, leuchtend Ein Programm ist abgeschlossen.

INVENTUM IVW6040A - Zusätzliche Informationen - 1

Hinweis:

Die LED-Anzeige Funktioniert nur, wenn die Tur des Gerats geschlossen ist.

WASSERHÄRTEEINSTELLUNGEN (SALZVERBRAUCH)

StufeDeutsche Härte [dH]Französische Härte [dF]Britische Härte [dE]Displayanzeige
1 0-5 0-9 0-6 L1
2 6-11 10-20 7-14 L2
3 12-17 21-30 15-21 L3
4 18-22 31-40 22-28 L4
5 23-31 41-55 29-39 L5
6 32-50 56-90 40-63 L6

KLARSPÜLERVERBRAUCHSEINSTELLUNGEN

Stufe Anzahl der ausgegebenen Klarsprüldosen Displayanzeige
1 Kein Klarsprüler wird ausgegeben r1
2 1 Dosis r2
3 2 Dosen r3
4 3 Dosen r4
5 4 Dosen r5

8 Fehlerbehebung

ALLGEMEINE VORGEHENSWEISE ZUR FEHLERBEHEBUNG

  1. Versuchen Sie, das Problem mithilfe der Fehlerbehebungstabelle und der Fehlercodes zu losen.
  2. Wenn Sie keine Lösung für Ihr Problem finden, setzen Sie Ihr Gerät zurück. Siehe Abschnitt 'Zurücksetzen des Programms'.
  3. Wenn der Fehlercode weiter auftritt, wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst.

FEHLERBEHEBUNGSTABELLE

Problem Mögliche Ursache MöglicheLösung
Das Programm{lösst sich nicht starten.Der Netzstecker ist nicht angeschlossen.Schließen Sie den Netzstecker an.
Es gibt ein Problem mit der Sicherung.Prüfen Sie den Sicherungskasten.
Es wird kein Wasser zugeführht. ÖffnenSie den Wasserhahn.
Die Geräte tür ist geöffnet. Schreiben $ie die Tür.
Das Gerät ist ausgeschaltet. SchaltenSie das Gerät an. Siehe Abschnitt 'Einschalten des Geräts'.
Der Wasserzufuhrschlauch und die Filter sind verstopft.Stellen Sie safer, dass der Wasserzufuhrschlauch und die Filter nicht verstopft sind.
Eine Funktion sanzeige leuchtet, und die Anzeige liegt an und aus.Die Tür ist offen. Schreiben Sie die Tür.
Die Bereitschaftsanzeige Goes nicht aus, wenn ein Programm abgeschlossen ist.Die Ein/Aus-Taste ist gedrückt. LassenSie die Ein/Aus-Taste los.
Der Spülmittelbehälter enthalt Spülmittelreste.Der Spülmittelbehälter wurde gefällt, solang er noch feucht war.Füllen Sie den Spülmittelbehälter nur im trockenen Zustand.
Das Gerät enthalt Wasser, wenn das Programm abgeschlossen ist.Der Ablaufschaucht ist verstopft oder verdrecht.• Stellen Sie safer, dass der Ablaufschaucht nicht verstopft ist. • Stellen Sie safer, dass der Ablaufschaucht nicht verdrecht ist.
Die Filter sind verstopft. Reinigen Sie die Filter. Siehe Abschnitt 'Reinigen der Filter'.
Problem mögliche Ursache möglicheLösung
Das Programm wurde nicht abgeschlossen.Warten Sie, bis das Programm abgeschlossen ist.Ein Summer ertont fünf Mal und die Bereitschaftsanzeige leuchtet, wenn ein Programm beendet ist.
Das Gerät stoppt während eines Programms.Es kam zu einem Stromausfall. StellenSie sicher, dass die Stromversorgung aktiv ist.
Es kann zu einem Ausfall der Wasserzufahr.Stellen Sie sicher, dass die Wasserzufahr aktiv ist.
Das Programm hat pausiert. Starten Sie das Programm.
Das Gerät macht während eines Programms ungewöhnliche Gerausche.Das Gerät ist nicht korrekt geladen. Stellen Sie sie sicher, dass Sie das Gerät korrekt laden. Siehe Abschnitt 'Beladen des Geräts'.
Einer der Sprüharme trifft auf das Geschirr.Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät korrekt laden. Siehe Abschnitt 'Beladen des Geräts'.
Es befindie sich Lebensmittelreste auf dem Geschirr.Das Gerät ist nicht korrekt geladen und die Sprüharme können nicht alles Geschirr erreichen.Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät korrekt laden. Siehe Abschnitt 'Beladen des Geräts'.
Der Besteckkorb ist zu voll. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät korrekt laden. Siehe Abschnitt 'Beladen des Geräts'.
Das Geschirr ist zu eng zusammen gestellt.Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät korrekt laden. Siehe Abschnitt 'Beladen des Geräts'.
Die Spülmittelmenge reicht nicht aus.Füllen Sie den Spülmittelbehälter mit einer ausreichenden Menge an Spülmittel. Siehe Abschnitt 'Fullen des Spülmittelbehalters'.
Das gewährte Programm eignet sich nicht für das geladene Geschirr.Wahlen Sie ein geeignetes Programm. Siehe Abschnitt 'Programme'.
Einer der Sprüharme ist verstopft. Reinigen Sie die Sprüharme. Siehe Abschnitt 'Reinigen der Sprüharme'.
Die Filter sind verstopft. Reinigen Sie die Filter. Siehe Abschnitt 'Reinigen der Filter'.
Die Filter sind nicht korrekt platziert. Platzieren Sie die Filter korrekt.
Die Wasserablasspumpe ist verstopft.Stellen Sie sicher, dass die Wasserablasspumpe nicht verstopft ist.
Es befinden sich weiß Flecken auf dem Geschirr.Die Spülmittelmenge reicht nicht aus.Füllen Sie den Spülmittelbehälter mit einer ausreichenden Menge an Spülmittel. Siehe Abschnitt 'Fullen des Spülmittelbehalters'.
Die Klarspülerverbrauchsmenge ist zu gering eingestellt.Stellen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge ein. Siehe Abschnitt 'Einstellen der Klarspülerverbrauchsmenge'.
Das Wasser ist sehr hart und es wurde kein Salz verwendet.Füllen Sie den Salzbehälter. Siehe Abschnitt 'Fullen des Salzbehalters'.
Die Wasserhärte ist zu gering eingestellt, was sich auf den Salzverbrauch auswirkt.Stellen Sie die Salzverbrauchsmenge ein. Siehe Abschnitt 'Einstellen der Salzverbrauchsmenge'.
Der Deckel des Salzbehalters ist nicht korrekt geschlossen.Stellen Sie sicher, dass der Deckel des Salzbehalters fest geschlossen ist.
Das Geschirr ist nicht trocken. Das gewählte Programm trocknet nicht.Wählen Sie ein Programm, das Trocknen beinhaltet. Siehe Abschnitt 'Programme'.
Stellen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge ist zu gering eingestellt.
Stellen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge ein. Siehe Abschnitt 'Einstellen der Klarspülerverbrauchsmenge'.
Warten Sie vor dem Entladen des Geräts eine Minute nach dem das Programm beendet ist.
Es befinden sich Rostflecken auf dem Geschirr.Die Edelstahlqualität des Geschirrs ist unzureichend.Verwenden Sie nur spülmaschinenfestes Geschirr in dem Gerät.
Die Salzverbrauchsmenge ist zu hoch eingestellt.Stellen Sie die Salzverbrauchsmenge ein. Siehe Abschnitt 'Einstellen der Salzverbrauchsmenge'.
Der Deckel des Salzbehalters ist nicht korrekt geschlossen.Stellen Sie sicher, dass der Deckel des Salzbehalters fest geschlossen ist.
Beim Auffüllen des Salzbehalters verschüttetes Salz wurde nicht那么简单 beseitigt.Entfernen Sie verschüttetes Salz sofort und setzen Sie ein vollständiges Programm laufen, um Korrosion zu vermeiden.
Die Wasserzuführ ist verunreinigt. Prüfen Sie die Wasserzuführ.

FEHLERCODES

Die Fehlercodes werden in der Anzeige der Steuertafel angezeigt.

FehlercodeMögliche Ursache Mögliche Lösung
F5 Die Wasserzufahr reicht nicht aus.• Vergewissem Sie sich, dass der Wasserhahn gaz geöffnet ist und dass die Wasserzufahr nicht blockiert ist. • Schließen Sie den Wasserhahn, entfernen Sie den Wasserzufuhrschlauch und prüfen Sie den Schlauch auf Verstopfungen. • Starten Sie das Gerät erneut. • Wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst, wenn der Fehlercode weiter auftritt.
F3 Die Wasserzufahr stoppt nicht.• Schließen Sie den Wasserhahn. • Wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst.
Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche Lösung
F2 Das Abwasser im Gerät kann nicht abgelassen werden.·Prüfen Sie, ob der Ablaufschlauch verstopft ist. ·Prüfen Sie, ob die Filter verstopft sind. ·Schalten Sie das Gerät ab und setzen Sie das Programm darüber. Siehe Abschnitt 'Zurücksatzen des Programms' ·Wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst, wenn der Fehlercode weiter auftritt.
F8 Die Hezung hat einen Fehler. Wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst.
F1 Die Sicherheit des Wasserüberlaufswird aktiviert.Wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst.
FE Es liegt ein elektronischer Fehler vor. Wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst.
F7 Die Temperatur des Geräts ist zu hoch. Wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst.
F9 Die Position des Verteilers weist einen Fehler auf.Wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst.
F6 Der Wärme sensor weist einen Fehler auf.Wenden Sie sich an den Inventum-servicedienst.

9 Allgemeine Service- und Garantiebedingungen

Wie wichtig Kundenservice ist, brauchen wir Ihnen nicht zu sagen. Wir entwickeln unsere Produkte so, dass Sie jahrelang unbeschwert Freude daran erleben konnen. Soltte dennoch ein Problem auftreten, dann dürfen Sie unseres Erachtens sofort eine Lösung erwarten. Darum bieten wir Ihnen auf all unsere Produkte einen Umtauschservice an, zusammen zu den Rechten und Ansprüchen, die Ihnen gesetzlich zustehen. Durch den Umtausch eines Produktes oder Geräteils ersparen wir Ihnen Zeit, Mühe und Kosten.

Zwei Jahre volle Werksgarantie

  1. Auf alle Produkte von Inventum erhalten Sie als Konsument standardmäßig zwei Jahre volle Werksgarantie. Innerhalb these Zeitaums wird ein defektes Produkt oder Geräteil in jedem Fall gratis gegen ein neuen Exemplar umgetauscht. Um ihren Anspruch auf die zweijährige volle Werksgarantie geltend zu machen, wenden Sie sich an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie den Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Websitee https://www.inventum.eu/service-aanvraag
  2. Die Garantiezeit von zwei Jahren beginnnt am Datum des Ankaufs des Produktes.
  3. Zur Geltendmachung des Garantieanspruchs ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen.
  4. Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum-Produkte innerhalb der Niederlande.

Fünf Jahre Inventum-Garantie

  1. Auf die meisten groben Haushaltsgeräte und eine Auswahl kleiner Haushaltsprodukte gewährt Inventum die fünfjährige Inventum-Garantie. Diese fünfjährige Inventum-Garantie besteht aus der zweijährigen, vollen Werksgarantie sowie einer anschließenden, dreijährigen Zusatzgarantie. Um ihren Anspruch auf eine dreijährige Zusatzgarantie zu aktivieren, müssen Sie lediglich das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf registrieren. Im folgenden Abschnitt erfahren Sie mehr über die Registriierung des Produktes.
  2. Für die fünfjährige Inventum-Garantie gilt, dass ein defektes Produkt oder Geräteil während der ersten zwei Jahre in jeder Fall kosten gegen ein neues Exemplar umgetauscht wird. Während des dritten bis einschließlich fünften Jahres bezahlen Sie nur die Kosten des Umtauschs. Die aktuellen Umtauschkosten finden Sie auf der Webseite https://www.inventum.eu/omruilkosten'.
  3. Um ihren Anspruch auf die fünfährige Inventum-Garantie geltend zu machen, wenden Sie sich an das Geschäft, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder kontaktieren Sie den Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Website https://www.inventum.eu/service-aanvraag:
  4. Die Garantiezeit von fülf Jahren beginnnt am Datum des Ankaufs des Produktes.
  5. Zur Geltendmachung des Garantieanspruchs ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen.
  6. Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum-Produkte innerhalb der Niederlande.

Produktregistrierung

  1. Die dreijährige Zusatzgarantie erhalten Sie einfach und kostenlos, indem Sie das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf auf der Website 'https://www.inventum.eu/garantie-registry' registrierten. Sollen Sie das Produkt nicht innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf registriert haben, können Sie dies noch innerhalb von zwei Jahren nach Ankauf nachholen. Dann sind jeder Kosten mit dieser Regierierung verbunden. Die einmaligen Regierungskosten betragen 89,- € für jedem einzelnne Produkt. Eine Registrierung ist nur für Produkte möglich, für die die fünfjährige Inventum-Garantie gilt.itte entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch des Produktes oder den Produktinformationen auf der Website von Inventum, ob auf these Produkt die fünfjährige Inventum-Garantie gewährt wird.
  2. Die Garantiezeit beginnnt immer am Datum des Kaufs des Produktes. Auch wenn das Produkt erst später für die Zusatzgarantie registriert wird, wird die Garantiezeit ab dem ursprünglichen Kaufdatum gerechnet.
  3. Die dreijährige Zusatzgarantie können Sie nur dann beantragen, wenn Sie über eine Kopie des Originalkaufbeleges und die Bescheinigung der fünfjährigen Inventum-Garantie verfügen.

Große Haushaltsgeräte

  1. Störungen oder Defekte an große Haushaltsgeräten (freistehende oder eingebaute Weße Ware) konnen mittels des Formulars auf der Website https://www.inventum.eu/service-aanvraag; Telefonisch beim Kundenservice von Inventum oder über das Geschäft, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, gemeldet werden. Die Telefonummer des Kundenservice finden Sie auf der Website https://www.inventum.eu.
  2. Bei gemeldeten Störungen oder Defekten an große Haushaltsgeräten kann Inventum vor Ort beim Konsumenten in den Niederlanden das defekte Gerät von einem Haushaltsgerätemonteur überprüfen und daraufhin eine Reparatur durchführten halten. Der Kundenservice von Inventum kann auch beschlossen, das Gerät umzutauschen.
  3. Sollten Sie eine Störung oder einen Defekt an einem große Haushaltgerät in den ersten zwei Jahren ab dem Datum des Ankaufs melden, stellt Inventum keine Kosten für Umtausch, Anfahr, Ersatzteile, Materialverwendung und Arbeitslohn in Rechnung.
  4. Wenn Sie das Produkt auf der Website 'https://www.inventum.eu/garantie-registrar' auf die oben genannte Weise registriert haben und daraufhin eine Störung an einem großen Haushaltsgerät im dritten bis einschließlich fünften Jahr ab dem Datum des Ankaufs melden, dann gilt die fünfjährige Inventum-Garantie und wird das Gerät kostenlos repariert oder umgetauscht. Bei Reparatur oder Umtausch des Gerätes werden dann nur Umtauschkosten fällig. Die aktuellen Umtauschkosten finden Sie auf der Website 'https://www.inventum.eu/omruilkosten'. Falls Sie das Produkt nicht registriiert haben, gilt die dreijährige Zusatzgarantie nicht.
  5. Bei einer Meldung einer Störung oder eines Defektes nimmt der Monteur innerhalb eines Werktages mit Ihnen Kontakt auf, um einen Besuchstermin zu vereinbaren. Bei einer Meldung am Wochenende oder an Feiertagen geschieht dies am nachstfolgenden Werktag.
  6. Falls Sie eine Störung oder einen Defekt mittels des Formulars auf der Website 'https://www.inventum.eu/service-aanvraag' melden, werden Sie mittels mobiler Nachrichten und per E-Mail über den weiteren Verlauf auf dem Laufenden gehalten.
  7. Die Garantiezeit beginnt am Datum des Ankaufs des Produktes.
  8. Zur Geltendmachung des Garantieanspruchs ist eine Kopie des Originalkaufbeleges und die Bescheinigung der fünfjährigen Inventum-Garantie vorzulegen.
  9. Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum-Produkte innerhalb der Niederlande.

Störungen oder Defekte außerhalb der Garantiezeit

  1. Im Falle von Störungen oder Defekten an kleinen oder große Haushaltsgeräten außerhalb der Garantiezeit kann dies beim Kundenservice mittels des Formulars auf der Website https://www.inventum.eu/service-aanvraag' oder durch einen Anruf beim Kundenservice gemeldet werden.
  2. Der Kundenservice bittet Sie möglicherweise, das Produkt für eine Überprüfung oder Reparatur einzusenden. Die Versandkosten gehen auf ihre Rechnung.
  3. Mit der Überprüfung, ob eine Reparatur möglich ist, sind Kosten verbunden, zu denen Sie im Voraus ihre Zustimmung geben müssen.
  4. Bei große Haushaltsgeräten kann Inventum auf Ihr Ersuchen hin einen Haushaltsgerätemonteur beauftragen. Die Kosten für die Anfahr, die Ersatzteile und das Material sowie der Arbeitslohn werden Ohnen dann in Rechnung gestellt.
  5. Im Falle eines Reparaturauftrages mussen die Reparaturkosten vorab bezahlt werden. Bei einer Reparatur durch einen Haushaltsgerätemonteur mussen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur, vorzugsweise durch elektronische Zahlung, beglichen werden.

Garantieausschluss

  1. Die oben genannten Garantien gelten nicht im Falle von:

  2. Normalem Verschleif;

  3. Unsachgemäßem oder zweckwidrigem Gebrauch;
  4. Unzureichender Wartung;
  5. Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsvorschriften;
  6. Unfachmännischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumten selbst;
  7. Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten;
  8. Geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung;
  9. Entfernung der Seriennummer und/oder des Typenschildes.

  10. Gleichzeitig gilt die Garantie nicht für normale Konsumartikel wie z.B.:

  11. Knethaken, Backbleche, (Kohlenstoff-)Filter usw.;

  12. Batterien, Gluhbirnen, Kohlenstofffilter, Fettfilter usw.;
  13. Externe Verbindungskabel;
  14. Glaszubehör und Glasteile wie z.B. Ofentüren;
  15. sowie ähnliche Antikel.

  16. Nicht von der Garantie abgedeckt sind Transportschäden, sofern diese nicht von Inventum verursacht wurden. Kontrollieren Sie darum Ihr neues Gerät, bevor Sie es in Gebrauchnehmen. Sollten Sie Beschädigungen feststellen, sind diese innerhalb von fünf Werktagen nach Ankauf beim Geschäft zu melden, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder beim Kundenservice von Inventum mittels des Formulars auf der Website 'https:// www.inventum.eu/service-aanvraag'. Falls Transportschäden nicht innerhalb dieser Frist gemeldet werden, übernimmt Inventum thisbezüglich keinerlei Haftung.

  17. Von der Garantie und/oder einem Ersatz ausgeschlossen sind: Defekte, Verlust oder Beschädigung des Gerätes infolge eines Vorfalls, der normalerweise von der Hausratversicherung abgedeckt ist.

Wichtige Informationen

  1. Der Ersatz oder die Ausbesserung eines defekten Produktes oder eines seiner Geräteile hat nicht eine Veränderung der ursprünglichen Garantiefrist zur Folge.
  2. Ersetzte Geräteile, Verpackungsmaterial und umgetauchte Apparate werden vom Haushaltsgerätemonteur mitgenommen und gehen in Inventums Eigentum über.
  3. Falls eine Reklamation unbegründet ist, gehen alle Kosten, die dadurch entwickeln sind, auf Rechnung des Konsumten.
  4. Nach Ablauf der Garantiefrist werden alle Kosten für die Ausbesserung oder den Ersatz, einschließlich der Verwaltungs-, Versand- und Anfahrstkosten, dem Konsumten in Rechnung gestellt.
  5. Inventum haftet nicht für Schaden, der infolge ungeeigneter Einbausituationen entstanden ist.
  6. Inventum übernimmt keine Haftung für Schaden aus außerhalb des Gerätes entstandenen Ursachen, es sei dann, dass sich diese Haftung aus zwingenden Rechtsvorschriften ergibt.
  7. Auf diese Garantie- und Servicebedingungen ist niederlandisches Recht anwendbar. Rechtsstreitigkeiten unterliegen ausschließlich dem Urteil des zuständigen niederlandischen Richters.

Table des matieres

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : INVENTUM

Modell : IVW6040A

Kategorie : Geschirrspüler