SSPC A1 - Solar-Ladegerät SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSPC A1 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Zusammenklappbares Solarladegerät |
| Spitzenleistung des Solarmoduls | 15 W |
| USB-A Ausgangsspannung / -strom | 5 V --- 2 A (maximaler Gesamtausgangsstrom) |
| Ausgangsanschlüsse | 2 USB-A-Anschlüsse (davon einer blau zur Optimierung des Ladens bei schwacher Sonneneinstrahlung) |
| Abmessungen (zusammengeklappt) | 16,4 x 28,2 x 3,5 cm (L x H x T) |
| Abmessungen (ausgeklappt) | 64 x 28,2 x 1,7 cm (L x H x T) |
| Gewicht | Ca. 400 g |
| Betriebstemperatur | 5°C bis 45°C |
| Lagertemperatur | -20°C bis 60°C |
| Betriebsluftfeuchtigkeit | 40 bis 85 % rF |
| Lagerluftfeuchtigkeit | 40 bis 75 % rF |
| Enthaltenes Zubehör | 1 USB-Kabel (USB-A auf Micro-USB), 1 Karabinerhaken, 1 Bedienungsanleitung |
| Verwendungszweck | Aufladen von Mobilgeräten und anderen batteriebetriebenen Geräten über USB (max. 2 A) |
| Pflege und Reinigung | Außenseite mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen; keine korrosiven Flüssigkeiten verwenden |
| Wichtige Sicherheitshinweise | Nicht eintauchen, nicht Wärmequellen aussetzen, Zellen nicht knicken, nur im Freien bei guter Sonneneinstrahlung verwenden |
| Garantie | 3 Jahre ab Kaufdatum (deckt Material- und Verarbeitungsfehler ab) |
Häufig gestellte Fragen - SSPC A1 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SSPC A1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Solar-Ladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSPC A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSPC A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SSPC A1 SILVERCREST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR CH
CHARGEUR SOLAIRE PLIABLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
FR/CH
Bestimmungsgemäße
Verwendung ...... Seite 7
Markenhinweise...... Seite 8
Lieferumfang ...... Seite 8
Garantie...... Seite 18
Abwicklung im Garantiefall...... Seite 19
Service ...... Seite 20
Verwendete Warnhinweise und Symbole ...... Seite 6
Einleitung ...... Seite 7
Sicherheitshinweise...... Seite 8
Teilebeschreibung ...... Seite 12
Technische Daten...... Seite 12
Vor der Verwendung...... Seite 13
Bedienung Seite 13
Lagerung bei Nichtbenutzung ...... Seite 16
Reinigung...... Seite 17
Fehlerbehebung...... Seite 17
Entsorgung Seite 17
Garantie und Service...... Seite 18
| Verwendete Warnhinweise und SymboleIn dieser Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet: | |
![]() | GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. |
![]() | WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „WARNUNG“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. |
![]() | VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „VORSICHT“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. |
![]() | ACHTUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „ACHTUNG“ auf einen möglichen Sachschaden hin. |

HINWEIS: Dieses Symbol mit dem Signalwort „HINWEIS“ bietet weitere nützliche Informationen.

Gleichstrom
FALTBARES SOLARLADEGERÄT
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
●Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses FALTBARE SOLARLADEGERÄT(nachfolgend als „Produkt“ bezeichnet) ist ein IT-Gerät. Es dient der Aufladung von Akkus in Mobil- oder anderen akkubetriebenen Geräten, die an einem USB Anschluss geladen werden. Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch vorgesehen. Verwenden Sie es nicht zu industriellen oder kommerziellen Zwecken. Darüber
hinaus darf das Produkt nicht in tropischen Klimazonen verwendet werden. Jegliche andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art durch nicht bestimmungsgemäßer Verwendung oder Veränderungen am Produkt sind ausgeschlossen. Eine solche Verwendung erfolgt auf eigenes Risiko.
●Markenhinweise
- USBist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
- Das Warenzeichen und der Markenname SilverCrest sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
- Alle weiteren Namen und Produkte sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer.
Lieferumfang
1 x Faltbares Solarladegerät
1 x USB-Ladekabel (USB-A zu Micro-USB)
1 x Karabiner Haken
1 x Bedienungsanleitung
●Sicherheitshinweise
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produktes mit sämtlichen Sicherheitshinweisen und Gebrauchsanweisungen vertraut! Denken Sie daran, auch sämtliche Dokumente auszuhändigen, wenn Sie dieses Produkt an jemand anderen weitergeben!
⚠️ WARNUNG! LEBENSGEFAHR UND UNFALLGEFAHR FÜR BABYS UND KINDER!
⚠️ GEFAHR! Erstickungsgefahr!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Verpackungsmaterial stellt Erstickungsgefahr dar. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Das Produkt ist kein Spielzeug.
⚠ VORSICHT! Gefahr von Sachschäden
- Prüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung!
- Stellen Sie die Benutzung sofort ein, wenn Sie Schäden am Produkt oder Anschlusskabel feststellen.
- Halten Sie das Produkt von Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser fern!
- Stellen Sie keine brennenden Kerzen oder andere Gegenstände mit offenen Flammen auf oder in die Nähe des Produktes.
- Plötzliche Temperaturänderungen können dazu führen, dass sich Kondensation im Inneren des Produktes
bildet. Warten Sie in diesem Fall vor der Benutzung einige Zeit, bis sich das Produkt akklimatisiert hat. Andernfalls könnten Kurzschlüsse auftreten!
- Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizungen oder anderen wärmeabstrahlenden Geräten!
- Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer, setzen Sie es keinen hohen Temperaturen aus.
- Versuchen Sie nicht, das Produkt zu öffnen! Im Inneren befinden sich keine Teile, die eine Wartung erfordern.
⚠ VORSICHT! Beachten Sie Folgendes:
- Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Tropf- und Spritzwasser sowie korrosiven Flüssigkeiten; betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Tauchen Sie das Produkt niemals in Flüssigkeiten. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie Vasen oder Getränke, auf oder in die Nähe des Produktes.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Magnetfeldern (z. B. Lautsprechern).
- Stecken Sie keine Gegenstände in das Produkt.
- Setzen Sie das Produkt keinen übermäßigen Stößen und Vibrationen aus.
- Achten Sie auf eine gute Befestigung.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf Kabeln ab und ziehen Sie Kabel nicht über scharfe Kanten. Andernfalls könnten sie beschädigt werden.
- Falls das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde, zum Beispiel wenn das Gehäuse beschädigt
ist, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Produkt eingedrungen sind oder das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, muss es durch einen autorisierten Serviceanbieter oder von qualifiziertem Personal repariert werden.
- Eine Reparatur ist auch erforderlich, falls das Produkt nicht richtig arbeitet oder heruntergefallen ist.
-
Trennen Sie alle angeschlossenen Geräte vom Solarpanel und falten Sie das Panel anschließend zusammen, falls es Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche absondert. In solchen Fällen sollte das Produkt erst nach Prüfung durch einen autorisierten Serviceanbieter wieder benutzt werden. Lassen Sie das Produkt nur von qualifiziertem Personal reparieren. Öffnen Sie niemals das Produktgehäuse.
-
Üben Sie keinen Druck auf die Solarpanel aus.
- Berühren Sie das Panel nicht mit scharfen oder spitzen Gegenständen.
- Biegen Sie nicht die Solarpanel, dadurch können diese beschädigt werden.
⚠️ ACHTUNG! Vermeiden Sie eine Überhitzung aufzuladender Geräte durch direktes Sonnenlicht.
- Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des aufzuladenden Gerätes.
- Wenn Sie das Solarmodul nicht nutzen, klappen Sie es nach oben und schließen Sie es mit dem Klettverschluss. Dadurch werden die Solarzellen vor mechanischen Einflüssen geschützt und das Solarmodul kann mühelos transportiert werden.
●Teilebeschreibung
Bitte beachten Sie die Ausklappseite.
1 Solarzellen
2 Ösen
3 Tasche
4 Klettverschluss
5 LED-Anzeige für Solarpanel-Status
6 USB-Typ-A-Ausgänge (schwarz und blau, in der Tasche)*
*Anmerkung: Der USB-Ausgang (in blauer Farbe) kann den Ladestrom bei schwachem Sonnenlicht optimieren.
●Technische Daten
Spitzenleistung des Solarmoduls:
Ca. 15 W
Spannung / Stromstärke der USB-A-Ausgänge:
5 V --- 2 A (maximaler Gesamtausgangsstrom) *
Abmessungen (zusammengeklappt):
Ca. 16,4 × 28,2 × 3,5 cm (B x H x T)
Abmessungen (auseinandergeklappt):
Ca. 64 x 28,2 x 1,7 cm (B x H x T)
Gewicht:
Ca. 400g
Betriebstemperatur:
5^ C bis 45^ C
Betriebsfeuchtigkeit:
40 bis 85 % relative Luftfeuchte
Lagerungstemperatur:
-20 °C bis +60 °C
Lagerungsfeuchtigkeit:
40 bis 75 % relative Luftfeuchte
*Anmerkung: Der USB-Ausgang (in blauer Farbe) kann den Ladestrom bei schwachem Sonnenlicht optimieren.
Technische Daten und Design könnten ohne Ankündigungen geändert werden.
● Vor der Verwendung
i Hinweis: Alle Teile müssen ausgepackt und das Verpackungsmaterial muss vollständig entfernt werden. Überprüfen Sie vor der Verwendung den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Beschädigungen.
●Bedienung
Mit Solarmodul aufladen
i Hinweis: Die Ausgangsleistung, die bei Verwendung im Innenbereich vom Solarmodul erzeugt werden kann, verringert sich aufgrund des Filtereffekts von Glasflächen.
i Hinweis: Die Umgebungstemperatur darf +45 °C nicht überschreiten. Darauf müssen Sie insbesondere achten, wenn Sie das Solarmodul in einem Fahrzeug verwenden.
Anmerkungen:
Die Ladezeit verbundener Geräte variiert je nach Intensität des Sonnenlichts und Winkel des Solarmoduls zur Sonne, da dies den Ladestrom beeinträchtigt. Verschiedene Wetterbedingungen wirken sich auf die Leistung des Solarmoduls aus, z. B. Winter, Regenwetter usw.
Sonne

text_image
a bAchten Sie darauf, dass das Solarmodul immer optimal zur Sonne ausgerichtet ist, nur so kann der jeweils größtmögliche Ladestrom erreicht werden.
Optimale Effizienz wird erzielt, wenn Sonnenstrahlen in einem möglichst vertikalen Winkel auf die Solarzellen treffen (Abbildung a). Das Solarmodul ist weniger effizient, wenn die Sonnenstrahlen in einem flacheren Winkel auf die Solarzellen treffen (Abbildung b).
Sie haben folgende Optionen:
1) Hängen Sie das Solarmodul vertikal auf. Verwenden Sie die beiden Ösen 2, die nah beieinander liegen.
2) Hängen Sie das Solarmodul horizontal auf. Verwenden Sie zwei Ösen 2, die voneinander entfernt sind,
jedoch nicht die diagonal gegenüberliegenden Ösen 2.
3) Legen Sie das Solarmodul auf einen flachen Untergrund.
Kompatible Geräte aufladen
Das Solarmodul kann zum Aufladen von Endgeräten, die einen Ladestrom von maximal 2 A benötigen, verwendet werden. Prüfen Sie vor dem Anschließen anhand der technischen Daten (Bedienungsanleitung), ob Ihr Endgerät dafür geeignet ist.
Mobilgeräte aufladen
- Verbinden Sie das Ladekabel Ihres Endgerätes mit einem der beiden USB-A-Ausgänge 6 des Solarmoduls und Ihrem Gerät.

- Um eine bessere Ladeleistung bei schwachem Sonnenlicht zu erzielen, schließen Sie das zu ladende Gerät an den blauen USB-Anschluss an, da dieser USB-Anschluss den Ladestrom optimieren kann.
- Sie können Ihr Gerät während der Aufladung in der Tasche 3 aufbewahren. Dies ist besonders praktisch, wenn das Solarmodul vertikal aufgehängt wird, da die Öffnung der Tasche 3 in diesem Fall immer nach oben zeigt und Ihr Gerät nicht herausfallen kann. Dies ist nicht garantiert, wenn das Solarmodul horizontal aufgehängt oder auf einen flachen Untergrund gelegt wird.
• Die Aufladung beginnt, sobald die Verbindung hergestellt und genügend Sonnenlicht verfügbar ist.
- Sie können zwei Geräte gleichzeitig aufladen, wenn der Ladestrom der beiden Geräte insgesamt 2 A nicht übersteigt.
- Sie können die Aufladung jederzeit unterbrechen, indem Sie Ihr Gerät vom Solarmodul trennen. Trennen Sie Ihr Gerät vom Solarmodul, sobald es vollständig aufgeladen ist.
LED-Anzeige 5 für den Status des Solarpanels
Diese LED-Anzeige 5 zeigt an, ob sich das Solarpanel im Betriebszustand befindet. Wenn das Solarpanel Sonnenlicht empfängt und Strom erzeugt, leuchtet die LED-Anzeige 5 rot auf. In diesem Moment können Sie den USB-Ausgang 6 zum Laden benutzen. Wenn die LED-Anzeige 5 nicht leuchtet, richten Sie das Solarpanel anders aus. Optimal ist eine Ausrichtung senkrecht zur Sonne.
●Lagerung bei Nichtbenutzung
■ Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen Ort im Innenbereich auf und halten Sie es vom direkten Sonnenlicht fern, bevorzugt in seiner Originalverpackung.
Reinigung
■ Trennen Sie die USB-Verbindung vor der Reinigung!
■ Reinigen Sie die Außenseite des Produktes nur mit einem weichen, trockenen Tuch!
■ Bei hartnäckigen Verschmutzungen können Sie ein mildes Reinigungsmittel verwenden.
■ Verwenden Sie zur Reinigung des Produktes niemals korrosive Flüssigkeiten.
■ Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem leicht angefeuchteten Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
●Fehlerbehebung
Problem Behebung
Keine Reaktion nach Anschluss des USB-Kabels an Ihr Mobilgerät
- Prüfen Sie die Kabelverbindungen.
- Prüfen Sie Ausrichtung und Position des Solarmoduls. Achten Sie auf direktes Sonnenlicht.
- Prüfen Sie, ob die Solarpanel vollständig ausgeklappt sind.
Entsorgung
Verpackung:
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Produkt:
Informationen zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.

Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern bei speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei.
Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.
●Garantie und Service
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
●Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem dt.
Festnetz / Mobilfunknetz)
E-Mail: owim@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: owim@lidl.at
CH ServiceSchweiz
Tel.:0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40CHF/Min.)
E-Mail: owim@lidl.ch
CE
E-Mail: owim@lidl.ch
CE
E-Mail: owim@lidl.ch
CE

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comOWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model no.: HG06003
Version: 01/2020
IAN 334255_1907




