MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Beutelloser staubsauger

Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Beutelloser staubsauger MIELE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Blizzard CX1 Excellence PowerLine MIELE als PDF.

📄 140 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Blizzard CX1 Excellence PowerLine MIELE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Beutelloser staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Blizzard CX1 Excellence PowerLine - MIELE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Blizzard CX1 Excellence PowerLine von der Marke MIELE.

BEDIENUNGSANLEITUNG Blizzard CX1 Excellence PowerLine MIELE

Sicherheitshinweise und Warnungen 4

Ihr Beitrag zum Umweltschutz 11

Gerätebeschreibung 12

Anmerkung zu der Europäischen Verordnung (EU) Nr. 666/2013 14

Abbildungsverweise 14

Anschlieben 14

Verwendung des mitgelieferten Zubehörs 15

Gebrauch 15

Abstellen, Transportieren und Aufbewahren 18

Wartung 19

Staubbehalter leeren 19

Staubbehalter reinigen 19

Filterrahmen reinigen 19

Feinstaubfilter reinigen 20

Selbstreinigungsfunktion ComfortClean manuell starten 20

Batteriewechsel am Funkhandgriff 20

Fadenheber austauschen 21

Pflege 21

Was tun, wenn 22

Störungen beseitigen 24

Vorfilter reinigen 24

Feinstaubfilter manuell reinigen 24

Kundendienst 25

Kontakt bei Störungen 25

Garantie 25

Nachkaufbares Zubehör 25

Bezugsquellen fur Zubehorteile 25

Technische Daten 27

Konformitätserklung 27

Dieser Staubsauger entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßiger Gebrauch kann zu Schaden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Staubsaugers die Gebrauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Wartung des Staubsaugers. Dadurch schützen Sie sich und andere und vermeiden Schäden.

Entsprechend der Norm IEC 60335-1 weist Miele ausdrücklich darauf auf hin, das Kapitel „Anschlieben“ sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zulesen und zu befolgen.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.

Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Schalten Sie den Staubsauger nach jedem Gebrauch, vor jeder Zubehörwechsel, vor jeder Wartung, Pflege und Störungsbehebung aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Bestimmungsgemäß Verwendung

Dieser Staubsauger ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsächlichen Umgebungen bestimmt. Dieder Staubsauger ist nicht für den Baustellenbetrieb geeignet.
Dieser Staubsauger ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich bestimmt.

Dieser Staubsauger ist für die Verwendung bis zu einer Höhe von 4.000 m über dem Meeresspiegel bestimmt.

Dieser Staubsauger ist für das tägliche Saugen von Teppichen, Teppichböden und unempfindlichen Hartböden geeignet.

Benutzen Sie den Staubsauger ausschließlich zum Aufsaugen von trockenem Sauggut. Menschen und Tiere dürfen Sie nicht absaugen. Alle anderen Anwendungsarten, Umbauten und Veränderungen sind unzulässig.

Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Staubsauger sicher zu bedieren, dürfen diesen Staubsauger nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.

Kinder im Haushalt

Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spieler in Verpackungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopfziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.

▶ Kinder unter 8 Jahren mussen vom Staubsauger fernenhalten werden, es sei dess, sie werden ständig beaufsichtigt.

▶ Kinder ab 8 Jahren dürfen den Staubsauger nur ohne Aufsicht bedieren, wenn他们在 Staubsauger so erklärt wurde, dass sieihn safer bedieren konnen. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen konnen.
▶ Kinder dürfen den Staubsauger nicht ohne Aufsicht rei-nigen oder warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Höhe des Staubsaugers aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Staubsauger speilen.
Bei Modellen mit Funkhandgriff: Die Batterien dürfen nicht in Kinderhände gelangen.

Technische Sicherheit

Kontrollieren Sie den Staubsauger und alle Zubehörteile vor der Benutzung auf sightbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten Staubsauger nicht in Betrieb.
Vergleichen Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild des Staubsaugers (Netzspannung und Frequenz) mit denen des Versorgungsnetzes. Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen. Der Staubsauger ist ohne Änderung geeignet für 50~Hz oder 60~Hz .
Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung 16 A oder 10 A träge abgesichert sein.

Der zeitweise oder dauerhafte Betrieb an einer autarken oder nicht netz synchronen Energieversorgungsanlage (wie z. B. Inselnetze, Back-up-Systeme) ist möglich. Voraussetzung für den Betrieb ist, dass die Energieversorgungsanlage die Vorgaben der EN 50160 oder vergleichbar einhalt. Die in der Hausinstallation und in dieser Miele Produkt vorgesehenen Schutzmaßnahmen müssen auch im Inselbetrieb oder im nicht netz synchronen Betrieb in ihrer Funktion und Arbeitsweise sichergestellt sein oder durch gleichwertige Maßnahmen in der Installation ersetzt werden. Wie beispielsweise in der aktuellen Veröffentlichung der VDE-AR-E 2510-2 beschreiben.
Benutzen Sie das Anschlusskabel nicht zum Tragen des Staubsaugers undziehen Sie den Netzstecker nicht am Anschlusskabel aus der Steckdose. Ziehen Sie das Anschlusskabel nicht über scharfe Kanten und quetschen Sie es nicht ein. Vermeiden Sie früfiges Überfahren des Anschlusskabels. Anschlusskabel, Netzstecker und Steckdose können damit beschadigt werden und ihre Sicherheit gefährden.
Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn das Anschlusskabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Anschlusskabel nur komplett mit der Kabeltrommel austauschen. Aus Sicherheitsgründen darf der Austausch nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst vorgenommen werden.

▶ Eine Reparatur des Staubsaugers während der Garantiezeitarf nur von einem von Miele autorisierten Kundenstausgeführrt werden, da sonst bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch besteht.
Lassen Sie Reparaturen nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft ausführren. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile)dürfen nur gegen Originalersatzteile ausgetauscht werden.
Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Transportschäden. Wir empfehlen, die Verpackung für Transportzwecke aufzubewahren.

Reinigung

Tauchen Sie den Staubsauger und die Zubehörteile niemals in Wasser.
Reinigen Sie den Staubsauger und die Zubehörteile nur trocken oder mit einem leicht feuchten Tuch. Ausnahme:

  • Staubbehälter/Feinstaubbehälter: Reinigen Sie diese Teile nur mit Wasser und mildem Spülmittel. Trocknen Sie sie anschließend sorgfällig ab.
  • Feinstaubfilter: Reinigen Sie den Feinstaubfilter nicht voninnen. Reinigen Sie die Außenseite unter flieBendem kalten Wasser. Verwenden Sie kein Spülmittel. Verwenden Sie keine scharfkantigen oder spitzen Gegenstände und bürsten Sie den Feinstaubfilter nicht ab. Lassen Sie den

Feinstaubfilter nach der Reinigung mindestens 24 Stunden trocknen, bevor Sieihn wieder in den Feinstaubbehälter einsetzen.

  • Vorfilter/Filterrahmen: Reinigen Sie diese Teile unter flie-bendem kalten Wasser. Verwenden Sie kein Spülmittel. Verwenden Sie keine scharfkantigen oder spitzen Gegenstände. Trocknen Sie diese Teile nach der Reinigung sorgfältig ab.

Sachgemäßer Gebrauch

Benutzen Sie den Staubsauger nicht ohne Staubbehalter, Vorfilter, Feinstaubbehälter und Feinstaubfilter.
Saugen Sie keine brennenden oder gluhenden Gegenstände, wie z. B. Zigaretten oder scheinbar erloschene Asche oder Kohle, auf.
Saugen Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten Schmutz auf. Lassen Sie feucht gereinigte oder schampunierte Teppiche und Teppichböden vor dem Absaugen vollständig trocknen.
Saugen Sie keinen Tonerstaub auf. Toner, der z. B. bei Druckern oder Kopiergeräten verwendet wird, kann elektrisch leitfällig sein.
Saugen Sie keine leicht entflammbaren oder explosiven Stoffe oder Gase auf und saugen Sie nicht an Orten, an denen solche Stoffe gelagert sind.
Vermeiden Sie, mit dem Saugstrom in Kopfnähe zukommen.

Wichtig für den Umgang mit der Batterie (bei Modellen mit Funkhandgriff):
- Batterie nicht kurzschreiben, nicht aufladen und nicht ins Feuer werfen.
- Entsorgung der Batterie: Entnahmen Sie dem Funkhandgriff die Batterie und entsorgen Sie diese über dasCOMMUNALE Sammelsystem. Werfen Sie die Batterie nicht in den Hausmull.

Zubehör

Fassen Sie beim Saugen mit einer Miele Turbobürstenicht in die laufende Bürstenwalze.
Achten Sie beim Saugen mit dem Handgriff ohne aufge-stecktes Zubehör daraufuf, dass der Handgriff nicht beschä-digt ist.
▶ Verwenden Sie nur Zubehör mit dem „ORIGINAL Miele“-Logo auf der Verpackung. Nur dazu kann der Hersteller die Sicherheit gewährleisten.

Entsorgung der Verkaufsverpackung

Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Geschichtspunkten ausgewählnt und deshalb recybar.

Das Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Geben Sie die Verpackung zur Entsorgung in die dualen Systeme (z. B. gelber Sack/ gelbe Tonne).

Entsorgung des Altgerätes

Entnahmen Sie vor der Entsorgung des Altgerätes den Feinstaubfilter und geben Sie diesen in den Hausmull.

Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung konnen sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Hausmüll.

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Entsorgung des Altgerätes - 1

Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Handler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmarktig eigenverant

wortlich.itte sorgen Sie davon,dass Ihr Altgerat bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

Rückgabe von Altbatterien und Altakkus

Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach Batterien und Akkus, die auch nach dem Gebrauch nicht in den Hausmull)dürfen. Sie sind gesetzlich verpflichtet, nicht vom Staubsauger fest umschlossene Altbatterien und Altakkus zu entnahmen und zu einer geeigneten Sammelstelle (z.B.Handelsgeschäft) zubringen, wo sie unentgeltlich abgegeben werden konnen. Isolieren Sie metallene Kontakte durch Abkleben mit Klebeband, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Batterien und Akkus enthalten möglichcherweise Stoffe, die der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden konnen.

Die Kennzeichnung der Batterie oder des Akkus gibt weitere Hinweise. Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie die Batterien und Akkus auf keinen Fall in den Hausmüll werden dürfen. Ist die durchgestrichene Mülltonne mit einem oder mehreren der aufgeführten chemischen Zeichen gekennzeichnet, enthalten diese Blei (Pb), Cadmium (Cd) und/oder Quecksilber (Hg).

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Rückgabe von Altbatterien und Altakkus - 1

Altbatterien und Altakkus enthalten wichtige Rohstoffe und konnen wiederverwertet werden. Die getrennte Sammlung von Altbatterien und Altakkus erleichtert die Behandlung und das Recycling.

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Rückgabe von Altbatterien und Altakkus - 2

① Saugschlauch
② Tragegriff des Staubsaugers
③ Fußtaste für Kabelaufwicklung
④ Taste ComfortClean
⑤ Anschlusskabel
⑥ Polsterdüse
(7) Feinstaubbehälter mit Feinstaubfilter
⑧ Laufrollen
⑨Fugendüse
10 Parksystem fur Saugpausen
Drehregler (bei Modellen mit Funkhandgriff: Anzeigefeld)
⑫ Fuβtaste Ein/Aus ①
13 Tracegriff des Staubbehalters
⑭ Filterrahmen
⑤ Staubbehalter
Vorfilter
⑰ Griff des Vorfilters
Entriegelung fur Staubbehalter
19 Bodendüse

20 Entriegelungstasten
② Comfort Teleskoprohr
22 Entriebelung fur Comfort Teleskoprohr
②3 LED
24 Taste Standby fur kurze Saugpausen

25 Tasten +/- zum Einstellen der Saugleistung
^26 Handgriff (je nach Modell mit Nebenluftsteller)

Unterseite - Parksystem zur Aufbewährung (nicht abgebildet)

  • je nach Modell sind diese Ausstattungsmerkmale in ihrer Ausführung unterschiedlich oder nicht vorhanden.

Anmerkung zu der Europäischen Verordnung (EU) Nr. 666/2013

Dieser Staubsauger ist ein Haushaltsstaubsauger und nach oben genannter Verordnung als Universalstaubsaugereingestuft.

These Gebrauchsanweisung und weitere Daten stehen zum Download auf der Miele Internetseite unter www.miele.com bereit.

Der nach der Verordnung ermitteltes jährliche Energieverbrauch beschreibt den indikativen, jährlichen Energieverbrauch (kWh pro Jahr), basierend auf 50 Reinigungsvorgängen. Der tatsächliche Energieverbrauch hangt davon ab, wie von dem Staubsauger Gebrauch gemacht wird.

Alle in der oben genannten Verordnung durchzuführenden Prüfungen und Berechnungen wurden nach den folgenden, jeweils gültigen, harmonisierten Normen unter Berücksichtigung des zu der Verordnung veröffentlichen Leitfaden der Europäischen Kommission aus September 2014 durchgeführt: a) EN 60312-1 Vacuum cleaners for household use - Part 1: Dry vacuum cleaners - Methods for measuring the performance b) EN 60704-2-1 Household and similar electrical appliances - Test code for the determination of airborne acoustical noise - Part 2-1: Particular requirements for vacuum cleaners c) EN 60335-2-2 Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-2: Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances

Nicht alle dem Staubsauger beiliegen den Bodendusen und Saugzubehore sind für den in der Verordnung beschriebenen Einsatz zur intensiven Reinigung von Teppichen oder Hartboden bestimmt. Folgende Bodendüse und Einstellung wurde zur Ermittlung der Werte verwendet:

Für die Energieverbräuche und die Reinigungsklassen auf Teppich und Hartboden sowie den Gerauschwert auf Teppich wurde die umschaltbare Bodendüse mit versenkten Borsten genutzt (Drucken Sie die Fußtaste).

Die nach der Verordnung ermittelten Daten beziehen sich ausschließlich auf die hier angegebenen Kombinationen und Einstellungen der Bodendüse auf den unterscheidlichen Bodenbelägen.

Abbildungsverweise

Die in den Kapiteln angegebenen Abbildungen finden Sie auf den Ausklappeiten am Ende dieser Gebrauchsanweisung.

AnschlieBen

Saugschlauch anschließen (Abb. 01 + 02)

  • Stecken Sie den Saugstutzen bis zum deutlichen Einrasten in die Saugöffnung des Staubsaugers. Führren Sie dazu die Einführilfen beider Teile aufeinander zu.

  • Drücken Sie die Entriegelungstasten seitlich am Saugstutzen, wenn Sie die Teile voneinander trennen möchten undziehen Sie den Saugschlauch aus der Saugöffnung.

Saugschlauch und Handgriff zusammen stecken (Abb. 03)

  • Stecken Sie den Saugschlauch bis zum deutlichen Einrasten in den Handgriff.

Handgriff und Saugrohr zusammenstecken (Abb. 04)

  • Stecken Sie den Handgriff bis zum deutlichen Einrasten in das Saugrohr. Führren Sie dazu die Einfuhrhilfen bei der Teile aufeinander zu.
  • Drücken Sie die Entriegelungstaste, wenn Sie die Teile voneinander trennen möchten undziehen Sie den Handgriff mit einer leichten Drehung aus dem Saugrohr.

Teleskoprohr und umschaltbare Bodendüse zusammenstecken (Abb. 05)

  • Stecken Sie das Teleskoprohr nach links und rechts drehend in die Bodendüse, bis es deutlich einrastet.
  • Drücken Sie die Entriegelungstaste, wenn Sie die Teile voinander trennen möchten undziehen Sie das Teleskoprohr mit einer leichten Drehung aus der Bodendüse.

Verwendung des mitgelieferten Zubehörs (Abb. 06)

① Fugendüse

Zum Aussaugen von Falten, Fugen und Ecken.

② Polsterdüse

Zum Absaugen von Polstermöbeln, Matratzen, Kissen, Vorhängen usw.

③ Saugpinsel, lose beiliegend (je nach Modell)

Zum Absaugen von Profilleisten sowie verzierten, geschnitzten oder besonderss empfindlichen Gegenständen.

Der Pinselkopf ist drehbar und kann dadurch in die jeweils günstigte Stellung gedreht werden.

Die Fugendüse und die Polsterdüse befinden sich in Aufnahmen an der Rückseite des Staubsaugers.

Einzelne Modelle sind seriennäbig mit einer Turbobürste ausgestattet, die nicht abgebildet ist. Dessen Staubsaugern liegt eine separate Gebrauchsanweisung für die Turbobürste bei.

Gebrauch

Saugpinsel am Eco Comfort-Handgriff einstellen (Abb. 07)

Einzelne Modelle sind mit einem Eco Comfort-Handgriff ausgestattet.

Der Saugpinsel eignet sich zum Absaugen unempfindlicher Oberflächen, z. B. zum Absaugen von Tastaturen oder zum Aufsagen von Krümeln.

Drücken Sie die Entriegelungstaste des Saugpinsels und schieben Sie den Sauginsel über die Führung, bis er deutlich einrastet.
Drücken Sie die Entriegelungstaste nach Beendigung des Saugprozesses und schiben Sie den Saugpinsel zurück in die Ausgangsposition, bis der Saugpinsel deutlich einrastet.

Teleskoprohr einstellen (Abb. 08)

Das Teleskoprohr besteht aus 2 ineinandergesteckten Rohrteilen, die Sie zum Saugen auf die jeweils bequemste Länge auseinanderziehen können.
Umfassen Sie die Entriegelung und stellen Sie das Teleskoprohr auf die gewünschte Länge ein.

Umschaltbare Bodendüse einstellen (Abb. 09, 10 + 11)

Je nach Modell ist Ihr Staubsauger mit einer der abgebildeten Bodendüsen ausgestattet.

Dieser Staubsauger ist für das tägliche Saugen von Teppichen, Teppichböden und unempfindlichen Hartböden geeignet.

Das Miele Bodenpflegesortiment bietet für andere Bodenbeläge oder Spezialanwendungen passende Bodendüsen, -bürsten und -vorsätze (siehe Kapitel „Nachkaufbares Zubehör").

Beachten Sie in erster Linie die Reinigungs- und Pflegeanweisung Ihres Bodenbelagherstellers.

Saugen Sie unempfindliche und ebene Hartboden und Böden mit Fugen mit herausgestellt den Borsten:

Drucken Sie die FuBtaste

Saugen Sie Teppiche und Teppichboden mit versenkten Borsten:

Drucken Sie die Fußtaste.

Wenn Ihnen die Schiebekraft der umschaltbaren Bodendüse zu hoch erscheint, reduzieren Sie die Saug-leistung, bis sich die Bodendüse leicht schiben{lsst (siehe Kapitel „Ge- brauch“, Abschnitt „Saugleistung wahren).

Umschaltbare Bodendüse (Abb. 12)

Die umschaltbare Bodendüse ist auch zum Absaugen von Treppenstufen geeignet.

Verletzungsgefahr durch herabsturzenden Staubsauger. Ein von der Treppe herabsturzender Staubsauger kann Sie verletzen. Saugen Sie Treppen immer von unten nach oben ab.

Anschlusskabel herausziehen (Abb. 13)

Ziehen Sie das Anschlusskabel bis zur gewünschten Länge heraus.
- Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

Schaden durch Überhitzung. Das Anschlusskabel kann bei längerer Benutzung überhitzen. Ziehen Sie das Anschlusskabel bei einer Benutzung von länger als 30 Minuten komplett heraus.

Anschlusskabel aufrollen (Abb. 14)

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Treten Sie kurz die Fußtaste für die Kabelaufwicklung.

Das Anschlusskabel rollt komplett auf.

Wenn das Anschlusskabel nicht komplett aufgerollt werden soll, können Sie diese Funktion deaktivieren. Halten Sie das Anschlusskabel dazu während des Aufrollens in der Hand undziehen Sie kurz daran, wenn das Aufrollen beendet werden soll.

Ein- und Ausschalten (Abb. 15)

Treten Sie die Fußtaste Ein/Aus ①.

Saugleistung wahlen

Sie können die Saugleistung des Staub-saugers der jeweiligen Saagsituotion anpassen. Durch Reduzierung der Saugleistung verringern Sie die Schiebekraft an der Bodendüse deutlich.

Am Staubsauger sind den Leistungsstufen Symbole zugeordnet, die beisel- haft zeigen, wofur die jeweilige Leistungsstufe zu empfehlen ist.

Gardinen, Textilien
hochwertige Veloursteppiche, Brücken und Läufer
Teppiche und Teppichböden aus Schlingenware
Hartböden, stark verschutzte Teppiche und Teppichböden (auch für Reinigung von Polstern und Matratzen mit der Polsterdüse)

Wenn Sie die umschaltbare Bodendüse nutzen und Ihnen die Schiebekraft darauf zu hoch erscheint, reduzieren Sie die Saugleistung, bis sich die Bodendüse leicht schiben{lsst.

Je nach Modell ist Ihr Staubsauger mit einem der folgenden Saugleistungswahler ausgestattet:

  • Drehregler
    -Funkhandgriff

Drehregler (Abb. 16)

Drehen Sie den Drehregler auf die gewünschte Leistungsstufe.

Funkhandgriff (Abb. 17)

Nach Einschalten des Staubsaugers mit der Fußtaste Ein/Aus ① blinkt die Leistungsstufe im Anzeigefeld des Staubsaugers.

  • Drucken Sie die Taste Standby © am Funkhandgriff.

Die Leistungsstufe im Anzeigefeld des Staubsaugers leuchtet.

Bei der Erstinbetriebnahme schaltet sich der Staubsauger in dieser hochsten Leistungsstufe ein.

Ab dem nachsten Gebrauch schaltet sich der Staubsauger jeweils in der zuletzt gewährten Leistungsstufe ein. Die se blinkt.

  • Drücken Sie die Taste + am Funkhandgriff, wenn Sie eine höhere Saugleistung wünschen.
    Drücken Sie die Taste - am Funkhandgriff, wenn Sie eine niedrigere Saugleistung wünschen.

Nebenluftsteller öffnen (Abb. 18 + 19)

(nicht vorhanden bei Modellen mit Funkhandgriff und Eco Comfort-Handgriff)

Sie können die Saugleistung kurzzeitig reduzieren, z. B. um ein Festsaugen an textilen Bodenbelägen zu verhindern.

Öffnen Sie den Nebenluftsteller am Handgriff nur soweit, bis sich die Saugdüse leicht bewegen{lsst.

Dadurch verringert sich die Schiebekraft an der jeweils verwendeten Saugduse.

Beim Saugen

Ziehen Sie den Staubsauger beim Saugen wie einen Schlitten hinter sich her. Sie konnen den Staubsauger auch aufrecht stehend benutzen, z. B. beim Absaugen von Treppen oder Gardinen.

Wenn Sie eine größere Menge Staub auf einmal aufsaugen, sollenn Sie in Reinigungspausen oder anschließend die Selbstreinigungsfunktion ComfortClean manuell starten. Dadurch erreicht der Staubsauger sofort wieder das bestmögliche Reinigungsergebnis (siehe Kapitel „Wartung“, Abschnitt „Selbstreinigungsfunktion ComfortClean manuell starten").

Betrieb unterbrechen (Abb. 17)

(bei Modellen mit Funkhandgriff)

In kurzen Saugpausen können Sie den Betrieb des Staubsaugers unterbrechen.

Drucken Sie die Taste Standby am Funkhandgriff.

Lassen Sie den Staubsauger nicht dauerhaft im Standby-Modus, sondern nur für kurze Saugpausen. Gefahr der Schädigung.

Jeder Tastendruck am Funkhandgriff wird durch Leuchten der LED angezeigt.

Nach der Unterbrechung haben Sie fol-gende Möglichkeiten:

Drucken Sie erneut die Taste Standby, so schaltet sich der Staubsauger in der zuletzt gewährten Leistungsstufe ein.
- Drücken Sie die Taste +, so schaltet sich der Staubsauger in der hochsten Leistungsstufe ein.
- Drücken Sie die Taste -, so schaltet sich der Staubsauger in der niedrigsten Leistungsstufe ein.

Abstellen, Transportieren und Aufbewahren

Parksystem fur Saugpausen (Abb. 20)

In kurzen Saugpausen können Sie das Saugrohr mit dem Saugvorsatz bequem am Staubsauger abstellen.

  • Stecken Sie den Saugvorsatz mit dem Parknocken in das Parksystem.

Wenn sich der Staubsauger hierbei auf einer schrägen Fläche befindet, z. B. auf einer Rampe, so schieben Sie die Rohrteile des Teleskoprohres komplett ein.

Parksystem zur Aufbewährung (Abb. 21)

Stromschlaggefahr durch Netzspannung.

Bei ausgeschaltetem Staubsauger ist Netzspannung vorhanden.

Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.

Stellen Sie den Staubsauger aufrecht hin.
Schieber Ben Sie die Rohrteile des Teleskoprohres komplett ein.
- Stecken Sie den Saugvorsatz mit dem Parknocken von oben in den Saugrohrhalter.

So konnen Sie den Staubsauger be-quem,tragen oder zum Aufbewahren abstellen.

Heben Sie den Staubsauger nicht am Tragegriff des Staubbehalters hoch.

Benutzen Sie immer den Tragegriff des Staubsaugers.

Wartung

Stromschlaggefahr durch Netzspannung.

Bei ausgeschaltetem Staubsauger ist Netzspannung vorhanden.

Ziehen Sie vor jeder Wartung den Netzstecker aus der Steckdose.

Staubbehalter leeren (Abb. 22 - 27)

Leeren Sie den Staubbehälter spätestens dann, wenn der Staub die Markierung max in dem Staubbehälter erreicht hat.

Ziehen Sie den Tragegriff des Staubbehalters nach oben heraus.
Entnehmen Sie den Staubbehälter nach oben.

Den Inhalt konnen Sie über den Hausmull entsorgen, sofern kein im Hausmull verbotener Schmutz enthalten ist.

Halten Sie den Staubbehälter tief über einen Abfalleimer, damit möglichst weniger Staub aufwirbeln kann.
Drucken Sie die gelbe Entriegelungs-taste unten an dem Staubbehälter.

Die Klappe öffnet sich und der Staub fällt hereus.

Schlieben Sie die Klappe bis zum deutlichen Einrasten.
- Setzen Sie den Staubbehälter von oben in den Staubsauger ein, bis er deutlich einrastet.
Drucken Sie den Tragegriff herunter.

Staubbehalter reinigen

Reinigen Sie den Staubbehälter bei Bedarf.

■ Reinigen Sie den Staubbehälter mit Wasser und mildem Spülmittel.
- Trocknen Sie den Staubbehälter sorgfältig ab.

Filterrahmen reinigen (Abb. 28 + 29)

In dem Staubbehalter befindet sich ein herausnehmbarer Filterrahmen. Reinigen Sieihn bei erkennbarer Verunreinigung.
- Legen Sie den geleerten und geöffnen Staubbehälter auf die Vorderseite.

Entriegeln Sie den Filterrahmen und entnahmen Sieihn.
Entleeren Sie den Filterrahmen und reinigen Sieihn unter flieBendem kalten Wasser.

Schaden durch Reinigungsfehler. Der Filterrahmen kann beschädigt werden und seine Wirkung verlieren. Verwenden Sie zur Reinigung kein Spülmittel und keine scharfkantigen oder spitzen Gegenstände. Trocknen Sie den Filterrahmen nach der Reinigung sorgfältig ab.

  • Setzen Sie den trockenen Filterrahmen in den Staubbehälter ein, bis er deutlich einrastet.

Feinstaubfilter reinigen

Der Feinstaubfilter ist mit einer Selfstreinigungsfunktion ausgestattet. Bei Erreichen eines festgelegten Verschmutzungsgrades schaltet sich der Staubsauger automatisch für ca. 20 Sekunden aus und führt eine Reinigung durch, die ein Betriebsgeräusch verursacht.

Die Taste ComfortClean am Staubsauger leuchtet gelb.

Selbstreinigungsfunktion ComfortClean manuell starten (Abb. 30)

Wenn Sie eine größere Menge Staub auf einmal aufsaugen, sollenn Sie in Reinigungspausen oder anschließend die Selfstreinigungsfunktion ComfortClean manuell starten. Dadurch erreicht der Staubsauger sofort wieder das bestmögliche Reinigungsergebnis.

Drücken Sie die Taste ComfortClean am eingeschalteten Staubsauger mindestens 2 Sekunden.

Der Staubsauger schaltet sich für ca. 20 Sekunden aus und führt eine Reinigung durch, die ein Betriebsgeräusch verursacht.

Die Taste ComfortClean am Staubsauger leuchtet gelb.

Der Staubsauger schaltet sich anschliebend in der zuletzt gewährten Leistungsstufe wieder ein.

Außerdem empfehlen wir, den Feinstaubbehälter ein bis zwei Mal pro Jahr zu leeren und zu reinigen (siehe Kapitel „Störungen beseitigen“, Abschnitt „Feinstaubfilter manuell reinigen").

Batteriewechsel am Funkhandgriff (Abb. 31)

Tauschen Sie die Batterie ca. alle 18 Monate aus. Halten Sie dazu eine 3 V Batterie (Knopfelle CR 2032) bereit.

Ist die Batteriekapazität erschöpft oder keine Batterie eingelegt, so konnen Sie den Staubsauger weiter betreiben.

Schalten Sie dazu den Staubsauger über die Fußtaste Ein/Aus ① ein.

Die Leistungsstufe im Anzeigefeld des Staubsaugers blinkt.

Drucken Sie die Taste ComfortClean am Staubsauger mindestens 4 Sekunden (Abb. 30).

Der Staubsauger kann so weiter betrieben werden, jedoch ausschließlich bei maximaler Saugleistung.

Drehen Sie die Befestigungsschraube der Abdeckung mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher Heraus und entnahmen Sie die Abdeckung.
■ Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue. Achten Sie auf die Polarität.
- Setzen Sie die Abdeckung wieder ein undziehen Sie die Befestigungsschraube fest.
Entsorgen Sie die alte Batterie über dasCOMMUNALE Sammelsystem.

Fadenheber austauschen (Abb. 32 + 33)

(nicht möglich bei Modellen mit Bodendüse EcoTeQ Plus)

Die Fadenheber am Saugmund der Bodendüse sind austauschbar. Erneuern Sie die Fadenheber, wenn der Flor verschlissen ist.

Heben Sie die Fadenheber aus den Einsteckschlitzen. Verwenden Sie dazu z. B. einen Schlitzschraubendreher.
■ Ersetzen Sie die Fadenheber durch neue Fadenheber.

Ersatzteile besteht Sie bei ihrem Miele Fachhändler oder über den Miele Kundendienst.

Pflege

Stromschlaggefahr durch Netzspannung.

Bei ausgeschaltetem Staubsauger ist Netzspannung vorhanden.

Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.

Staubsauger und Zubehörteile

Stromschlaggefahr durch Netzspannung.

Feuchtigkeit im Staubsauger birgt die Gefahr eines elektrischen Schlages.

Tauchen Sie den Staubsauger niemals in Wasser.

Beachten Sie die speziellen Reinigungshinweise für den Staubbehälter und den Filterrahmen im Kapitel „Wartung" und für den Feinstaubfilter, den Vorfilter und den Feinstaubbehälter im Kapitel „Störungen beseitigen".

Pflegen Sie den Staubsauger und alle Zubehörteile aus Kunststoff mit einem handelsüblichen Kunststofffreiniger.

Schaden durch ungeeignete Reinigungsmittel.

Alle Oberflächen sind kratzempfindlich. Alle Oberflächen können sich verfahren den oder verändern, wenn sie mit ungeeigneten Reinigungsmitteln in Berührung kommt.

Verwenden Sie keine Scheuermittel, keine Glas- oder Allzweckreiniger und keine ölhaltigen Pflegemittel.

Was tun, wenn ...

Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betriebkommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen konnen Sie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.

Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen damit herself, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.

Stromschlaggefahr durch Netzspannung.

Bei ausgeschaltetem Staubsauger ist Netzspannung vorhanden.

Ziehen Sie vor jeder Problembehebung den Netzstecker aus der Steckdose.

Problem Ursache und Behebung
Der Staubsauger schal-tet selbstständig ab.Wenn der Staubsauger zu warm wird, schaltet ein Temperaturbegrenzer den Staubsauger aus. Die Stö-rung kann auftreten, wenn sperriges Sauggut die Saugwege verstopf. ■ Schalten Sie den Staubsauger mit der Fußtaste Ein/Aus ① aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nach Beseitigung der Ursache und einer Wartezeit von ca. 20-30 Minuten hat sich der Staubsauger so welt abgekühlt, dass Sie den Staubsauger wieder einschalten und benutzen können.
Die Taste ComfortClean leuchtet gelb.Der Staubsauger führte eine automatische Reinigung durch, die ein Betriebsgeräusch verursacht. ■ Warten Sie ca. 20 Sekunden bis zum Abschluss der Reinigung.
Die Taste ComfortClean leuchtet rot. Der Staubsauger schal-tet selbstständig in die niedrigste Leistungsstu-fe.Der Staubbehälter ist voll. ■ Leeren Sie den Staubbehälter.
Der Vorfilter ist verschmutzt. ■ Reinigen Sie den Vorfilter (siehe Kapitel „Störun-gen beseitigen“, Abschnitt „Vorfilter reinigen").
Der Feinstaubfilter ist verschmutzt. ■ Reinigen Sie den Feinstaubfilter bei nachster Gele-genheit (siehe Kapitel „Störungen beseitigen“, Abschnitt „Feinstaubfilter manuell reinigen").
Die Reinigungslustung nimmt ab.Der Vorfilter ist verschmutzt. ■ Reinigen Sie den Vorfilter (siehe Kapitel „Störungen beseitigen“, Abschnitt „Vorfilter reinigen").
Der Feinstaubbehälter ist voll. ■ Leeren und reinigen Sie den Feinstaubbehälter bei{nachster Gelegenheit (siehe Kapitel „Störungen beseitigen“, Abschnitt „Feinstaubfilter manuell rei-nigen").

Störungen beseitigen

Stromschlaggefahr durch Netzspannung.

Bei ausgeschaltetem Staubsauger ist Netzspannung vorhanden.

Ziehen Sie vor jeder Störungsbeziehung den Netzstecker aus der Stackdose.

Vorfilter reinigen (Abb. 34 + 35)

An der Rückseite des Staubbehalters befindet sich der Vorfilter.

Reinigen Sieihn bei erkennbarer Verunreinigung.

Entnehmen Sie den Staubbehälter.
Entriegeln Sie den Griff des Vorfilters und entnehmen Sie den Vorfilter.
■ Reinigen Sie den Vorfilter unter flie-bendem kalten Wasser.

Schaden durch Reinigungsfehler.

Der Vorfilter kann beschädigt werden und seine Wirkung verlieren.

Verwenden Sie zur Reinigung kein Spülmittel und keine scharfkantigen oder spitzen Gegenstände. Trocknen Sie den Vorfilter nach der Reinigung sorgfältig ab.

  • Setzen Sie den trockenen Vorfilter wieder in den Staubbehälter ein und verriegeln Sie den Griff.
  • Setzen Sie den Staubbehälter wieder in den Staubsauger ein.

Feinstaubfilter manuell reinigen (Abb. 36 - 41)

Planen Sie eine Trocknungszeit von 24 Stunden ein.

Entnehmen Sie den Staubbehälter.
Entriegeln Sie den Feinstaubbehälter im Staubsauger in Pfeilrichtung und entnahmen Sie den Feinstaubbehälter.
Lassen Sie etwas Wasser in die Öffnung oben an dem Feinstaubbehalter laufen.
Schwenken Sie den Feinstaubbehalter leicht hin und her.

So wird der Staub darin gebunden.

Schütten Sie das Wasser aus der Öffnung.
Drehen Sie das Oberteil in Pfeilrichtung, so dass die Markierung auf das Symbol zeigt.

Das Oberteil ist entriegelt.

  • Nehmen Sie den Feinstaubfilter vorsichtig nach oben aus dem Feinstaubbehälter.
    Reinigen Sie die AuBenseite des Feinstaubfilters unter flieBendem kalten Wasser.

Schaden durch Reinigungsfehler.

Der Feinstaubfilter kann beschädigt werden und seine Wirkung verlieren.

Reinigen Sie den Feinstaubfilter nicht voninnen. Verwenden Sie zur Reinigung kein Spülmittel und keine scharfkantigen oder spitzen Gegenstände. Bürsten Sie den Feinstaubfilter nicht ab. Lassen Sie den Feinstaubfilter nach der Reinigung mindestens 24 Stunden trocknen.

■ Reinigen Sie den Feinstaubbehälter mit Wasser und mildem Spülmittel.

  • Trocknen Sie den Feinstaubbehaltersorgfältig ab.
  • Setzen Sie den trockenen Feinstaub-filter so in den trockenen Feinstaubbehälter ein, dass die Markierung auf das Symbol ∩ zeigt.
    Drehen Sie das Oberteil in Pfeilrichtung, so dass die Markierung auf das Symbol 一 zeigt.

Das Oberteil ist verriegelt.

  • Setzen Sie den Feinstaubbehälter in den Staubsauger ein und verriegeln Sie den Feinstaubbehälter.
  • Setzen Sie den Staubbehälter wieder in den Staubsauger ein.

Kundendienst

Kontakt bei Störungen

Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben konnen, benachrichtigen Sie ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst.

Die Kontaktdaten des Miele Kunden-dienstes finden Sie am Ende diesen Dokumentes.

Garantie

Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.

Weitere Informationen zu den Garantiebedingungen in Ihr Land erhalten Sie beim Miele Kundendienst.

Nachkaufbares Zubehör

Beachten Sie in erster Linie die Reinigungs- und Pflegeanweisungen Ihres Bodenbelagherstellers.

Wir empfehlen Ihnen, Zubehörteile mit dem „ORIGINAL Miele“-Logo auf der Verpackung zu verwenden. Dann können Sie sichere sein, dass die Saug-leistung des Staubsaugers optimal ausgenutzt und das bestmögliche Reinigungsergebnis erreicht werden kann.

Bitte beachten Sie, dass Störungen und Schäden am Staubsauger, die ursächlich auf den Einsatz von Zubehör-teilen zurückgeben, die nicht mit dem „ORIGINAL Miele“-Logo auf der Verpackung gekennzeichnet sind, von der Garantie für den Staubsauger nicht erfasst werden.

Bezugsquellen fur Zubehörteile

Original Miele Zubehörteile konnen Sie über den Miele Webshop, den Miele Kundendienst oder ihren Miele Fachhändler beziehen.

Original Miele Zubehörteile erkennen Sie an dem „ORIGINAL Miele“-Logo auf der Verpackung.

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Bezugsquellen fur Zubehörteile - 1

Mit 3D4U bietet Miele außer dem kostenloses Zubehör zum Download für den 3D-Drucker an (www.miele.de, Service, Ersatzteile & Zubehör).

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Bezugsquellen fur Zubehörteile - 2

3D4U

Einzelne Modelle sind bereits serienmäßig mit einem oder mehreren der folgenden Zubehörteile ausgestattet.

Bodendüsen/-bürsten

Turbobürste TurboTeQ (STB 305-3)

Zur Aufnahme von Fasern und Haaren von kurzflorigen textilen Bodenbelägen.

Bodenbüürste Hardfloor (SBB 235-3)

Zum Absaugen strapazierfähiger ebener Hartböden.

Bodenbüürste Parquet Twister mit Drehgelenk (SBB 300-3)

Mit Naturborsten, zum Absaugen ebener Hartbodenflächen und kleiner Nischen.

Bodenbürste Parquet Twister XL mit Drehgelenk (SBB 400-3)

Mit Naturborsten, zum schellen Absaugen großer ebener Hartbodenflächen und kleiner Nischen.

Sonstiges Zubehör

Handturbobürste Turbo Mini (STB 101)

Zum Saugbürsten von Polstermöbeln, Matratzen oder Autositzen.

Universalbürste (SUB 20)

Zum Absaugen von Buchern, Regalboden und Ahnlichem.

Lamellen-/Heizkörperbürste (SHB 30)

Zum Entstauben von Heizkörpersrippen, schmalen Regalen oder Fugen.

Matratzendüse (SMD 10)

Zum bequemen Absaugen von Matratzen, Polstermöbeln und deren Fugen.

Fugendüse, 300 mm (SFD 10)

Extralange Fugendüse zum Aussaugen von Falten, Fugen und Ecken.

Fugendüse, 560 mm (SFD 20)

FlexibleFugendusezumAussaugenschwerzuganglicherStellen.

Polsterduse XL (SPD 20)

Breite Polsterduse zum Absaugen von Polstermöbeln, Matratzen und Kissen.

Technische Daten

(für Modelle mit Funkhandgriff)

Frequenzband 433,05 MHz - 434,79 MHz

Maximale Sendeleistung < 10~ W

Konformitätserklärgung

Hiermit erklärt Miele, dass dieser Bodenstaubsauger der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklung ist unter einer der folgenden Internetadressen verfügbar:

  • Produkte, Download, auf www.miele.de
  • Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.de/ haushalt/informationsanforderung-385.htm durch Angabe des Produktnamens oder der Fabrikationsnummer

Technische gegevens 133

Technische verilgheit

Voor storingen die u nicht selbst kunt verhopen, waarschuwt u uw Miele vakhandelaar of Miele.

Internet: www.miele.cn

Hong Kong, China

Miele (Hong Kong) Ltd.

41/F - 4101, Manhattan Place

23 Wang Tai Road

E-Mail: info@miele.ae

Website: www.miele.ae

Manufacturer: Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gutesloh, Germany

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 1

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 2

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 3

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 4

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 5

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 6

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 7

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 8

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 9

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 10

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 11

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 12

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 13

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 14

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 15

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 16

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 17

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 18

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 19

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 20

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 21

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 22

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 23

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 24

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 25

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 26

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 27

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 28

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 29

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 30

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 31

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 32

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 33

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 34

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 35

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 36

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 37

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 38

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 39

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 40

MIELE Blizzard CX1 Excellence PowerLine - Hong Kong, China - 41

Miele

Deutschland:

Miele & Cie. KG

Carl-Miele-StraBe 29

33332 Gutiersloh

Telefon: 0800 22 44 622 (kostenfrei)

Mo-Fr 8-20 Uhr, Sa+So 9-20 Uhr

Telefax: 05241 89-2090

E-Mail: info@miele.de

Internet: www.miele.de

Österreich:

Miele Gesellschaft m.b.H.

Mielestr. 1

5071 Wals bei Salzburg

Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;

Mobilfunkgebühren abweichend)

Mo-Fr 8-17 Uhr

Telefax: 050 800 81219

E-Mail: info@miele.at

Internet: www.miele.at

Belgie / Belgique:

cv Miele Belgie / S.A. Miele Belgique

Internet: www.miele.lu

Nederland:

Internet: www.miele.nl

Schweiz:

Miele AG

Limmatstrasse 4, 8957 Spreitenbach

Miele SA

Sous-Riette 23, 1023 Crissier

Telefon: 0848 848 048

www.miele.ch/contact

www.miele.ch

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MIELE

Modell : Blizzard CX1 Excellence PowerLine

Kategorie : Beutelloser staubsauger