HF-S45150E - Objektiv PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HF-S45150E PANASONIC als PDF.

Page 12
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : HF-S45150E

Kategorie : Objektiv

Laden Sie die Anleitung für Ihr Objektiv kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HF-S45150E - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HF-S45150E von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG HF-S45150E PANASONIC

Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit12 Vermeidung von Störungen 15 Beiliegendes Zubehör 16 Objektiv ansetzen/abnehmen 16 Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile 19 Vorsichtsmaßnahmen 19 Fehlerbehebung20 Spezifikationen 21

Informationen für Ihre Sicherheit Halten Sie das Gerät so weit wie möglich von Geräten und Einrichtungen fern, die elektromagnetische Felder erzeugen (wie Mikrowellengeräte, Fernsehgeräte, Videospielgeräte, Funksender, Hochspannungsleitungen usw.). ≥ Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Mobiltelefonen. Es könnten sonst Bild- und Tonstörungen auftreten.

≥ Wenn die Kamera durch elektromagnetische Felder anderer Geräte gestört wird und Fehlfunktionen auftreten, schalten Sie die Kamera aus. Nehmen Sie den Akku heraus und/oder trennen Sie das Netzadapter ab. Setzen Sie den Akku dann wieder ein und/oder stecken Sie das Netzadapter wieder ein und schalten Sie die Kamera ein. Das Objektiv kann mit Digitalkameras verwendet werden, deren Objektivfassung mit dem “Micro Four Thirds™ System”-Standard kompatibel ist. ≥ Objektive dieser Ausführung lassen sich nicht auf Kameras mit Four-Thirds™-Bajonett aufsetzen. ≥ Die Erläuterungen zur Digitalkamera in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich als ein Beispiel auf DMC-G5. ≥ Ausstattung und technische Daten der von Ihnen erworbenen Produkte können aufgrund technischer Weiterentwicklungen von der Ausstattung und den technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Produkte abweichen. ≥ Micro Four Thirds™ und die für Micro Four Thirds verwendeten Logos sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Olympus Imaging Corporation in Japan, den USA, der EU und anderen Ländern.

≥ Four Thirds™ und die für Four Thirds verwendeten Logos sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Olympus Imaging Corporation in Japan, den USA, der EU und anderen Ländern.

≥ Das G MICRO SYSTEM ist ein Digitalkamerasystem aus der LUMIX-Reihe mit Wechselobjektiven auf Grundlage des Micro-Four-Thirds-Standards. ≥ Andere Namen von Systemen oder Produkten welche in dieser Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Hersteller dieser Produkte oder Systeme.

-Bedeutung des nachstehend abgebildeten SymbolsBenutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bringen Sie bitte diese Produkte für die Behandlung, Rohstoffrückgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw. Wertstoffsammelhöfen, die diese Geräte kostenlos entgegennehmen. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Mensch und Umwelt, die sich aus einer unsachgemäßen Handhabung der Geräte am Ende Ihrer Lebensdauer ergeben könnten. Genauere Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle bzw. Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Für Geschäftskunden in der Europäischen Union Bitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische Geräte entsorgen möchten. Er hält weitere Informationen für sie bereit. Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.

Vermeidung von Störungen

∫ Objektivpflege ≥ Sand und Staub können das Objektiv beschädigen. Achten Sie darauf, dass kein Sand oder Staub auf Objektiv oder Anschlüsse gelangt, wenn Sie die Kamera im Freien, z.B. am Strand, verwenden. ≥ Dieses Objektiv ist nicht wasserdicht. Wenn Regenwasser oder anderes Wasser auf das Objektiv spritzt, wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab. ≥ Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus. ≥ Schmutz auf dem Objektiv (Wasser, Öl, Fingerabdrücke usw.) kann zu schlechteren Bildern führen. Wischen Sie die Objektivoberfläche vor und nach dem Fotografieren vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. ≥ Richten Sie die Objektivfassung nicht nach unten. Achten Sie darauf, dass der Kontaktpunkt der Objektivfassung 1 nicht verschmutzen.

∫ Hinweise zu Kondensation (Beschlagen des Objektivs) ≥ Kondensation entsteht, wenn sich Umgebungstemperatur oder Luftfeuchte wie unten beschrieben ändern. Da Kondensation zu Flecken auf dem Objektiv, Pilzbefall und Fehlfunktionen führen kann, müssen Sie in folgenden Fällen auf Anzeichen von Kondensation achten: – Die Kamera wird bei kaltem Wetter von draußen nach drinnen gebracht – Die Kamera wird in ein klimatisiertes Auto gebracht – Eine Klimaanlage bläst kalte Luft direkt auf das Objektiv – Die Kamera wird bei hoher Luftfeuchte verwendet ≥ Sie vermeiden Kondensation, wenn Sie die Kamera in einer geschlossenen Plastiktüte transportieren und diese erst dann öffnen, wenn sich die Kamera an die Umgebungstemperatur angepasst hat. Wenn sich Kondensation bildet, schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie für etwa zwei Stunden ausgeschaltet. Die Kondensation baut sich während der Anpassung der Kamera an die Umgebung auf natürlichem Wege ab.

Beiliegendes Zubehör

Objektiv ansetzen/abnehmen

[Kontrollen, die beim Entfernen der Verpackung des Geräts vorzunehmen sind] Prüfen Sie beim Entnehmen des Gerätes aus seinem Karton, ob das Hauptgerät und sein beiliegendes Zubehör vorhanden sind. Kontrollieren Sie deren äußeres Aussehen und ihre Funktionsweise, um zu prüfen, dass es während des Vertriebs und Transports nicht zu Beschädigungen gekommen ist. Setzen Sie sich, sollten Sie Störungen feststellen, vor dem Gebrauch des Gerätes mit Ihrem Händler in Verbindung. Der Stand der Produktnummern ist September 2012. Änderungen sind vorbehalten.

≥ Informationen zum Aufsetzen und Abnehmen des Objektivs finden Sie auch in der Bedienungsanleitung der Kamera.

1 Gegenlichtblende 2 Objektivdeckel 3 Hinterer Objektivdeckel

(Beim Kauf sind der hintere Objektivdeckel und der Objektivdeckel auf das Wechselobjektiv aufgesetzt.)

∫ Das Objektiv aufsetzen

≥ Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.

1 Drehen Sie den hinteren Objektivdeckel, um ihn abzunehmen. A: Hinterer Objektivdeckel

2 Richten Sie die roten Markierungen B zum Ansetzen des Objektivs auf Kameragehäuse und Objektiv aneinander aus und drehen Sie das Objektiv in Pfeilrichtung, bis es hörbar einrastet.

• Drücken Sie nicht die Objektivfreigabetaste C wenn Sie ein Objektiv anschließen. • Versuchen Sie niemals, das Objektiv schräg zum Gehäuse anzusetzen, da die Objektivfassung beschädigt werden könnte.

• Überprüfen Sie, ob das Objektiv richtig aufgesetzt ist.

∫ Das Objektiv abnehmen

≥ Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Drehen Sie beim Betätigen der Objektivfreigabetaste D das Objektiv in Pfeilrichtung bis zum Anschlag und entfernen Sie es. • Setzen Sie den hinteren Objektivdeckel auf, um die Kontakte der Objektivfassung nicht zu beschädigen. • Setzen Sie den Gehäusedeckel der Kamera auf, damit kein Schmutz oder Staub ins Kamerainnere gelangen kann.

∫ Gegenlichtblende aufsetzen (Mitgeliefertes Zubehör) 1 Richten Sie die Markierung E an der Gegenlichtblende mit der Markierung am Rand des Objektivs aus. 2 Drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung, bis sie stoppt, und richten Sie die Stop-Markierung F an der Gegenlichtblende mit der Markierung am Rand des Objektivs aus.

∫ Objektivdeckel aufsetzen und abnehmen

Drücken Sie zum Anbringen oder Abnehmen des Objektivdeckels wie in der Abbildung gezeigt darauf. ≥ Verlieren Sie den Objektivdeckel nicht.

∫Gegenlichtblende auf dem Objektiv aufbewahren 1 Drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung, um sie abzunehmen.

2 Drehen Sie die Gegenlichtblende um und setzen Sie sie wie oben beschrieben wieder auf. ≥ Wenn Sie bei aufgesetzter Gegenlichtblende Aufnahmen mit Blitz machen, kann der untere Teil des Bildes dunkel erscheinen (Vignettierungseffekt/ Randabschattung). Außerdem funktioniert unter Umständen die Blitzsteuerung nicht, weil das Blitzlicht durch die Gegenlichtblende verdeckt wird. Wir empfehlen, bei Blitzaufnahmen die Gegenlichtblende abzunehmen. ≥ Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, wenn Sie bei wenig Licht mit der AF-Hilfslampe arbeiten.

∫ Filter aufsetzen ≥ Ein Vignettierungseffekt kann auftreten, wenn 2 oder mehr MC-Schutzfilter (Sonderzubehör: DMW-LMC52), PL-Filter (Sonderzubehör: DMW-LPL52) oder NDFilter (Sonderzubehör: DMW-LND52) verwendet werden, oder wenn dicke Schutzfilter und/oder Filter verwendet werden. ≥ Der Filter lässt sich eventuell nicht mehr abnehmen, wenn er zu fest angezogen wird. Gehen Sie daher vorsichtig vor. ≥ Der Objektivdeckel kann auch aufgesetzt werden, wenn der Filter bereits angebracht ist. ≥ Auf dieses Objektiv lassen sich weder Vorsatzlinsen noch Adapter aufsetzen. Die Verwendung von Filtern ist möglich, das Aufsetzen anderer Komponenten dagegen kann zu einer Beschädigung des Objektivs führen.

Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile

5 Markierung zum Ansetzen des Objektivs Hinweis ≥ Wenn Sie ein Motiv nah an der Kamera mit Blitz aufnehmen, blockiert das Objektiv das Licht vom Blitz, so dass Teile des Bildes dunkel werden können. Achten Sie bei diesen Aufnahmen daher auf ausreichenden Abstand zum Motiv. ≥ Wenn Sie nach dem Fokussieren den Zoom verwenden, kann es zu Fokussierungsproblemen kommen. Bitte stellen Sie nach dem Zoomvorgang erneut scharf.

Vorsichtsmaßnahmen 1

1 Linsenfläche 2 Schärfenring Drehen Sie zum Scharfstellen am Schärfenring, wenn Sie Aufnahmen mit der manuellen Scharfeinstellung machen.

3 Zoomring Drehen Sie am Zoomring, wenn Sie Aufnahmen mit Tele oder Aufnahmen mit Weitwinkel machen möchten. (Kleinbild-Äquivalent: 90 mm bis 300 mm)

Achten Sie darauf, das Objektiv nicht fallen zu lassen und keinen starken Stößen auszusetzen. Üben Sie keinesfalls zu starken Druck auf das Objektiv aus. ≥ Achten Sie auch darauf, dass die Tasche, in der Sie das Objektiv aufbewahren, nicht herunterfällt, denn das Objektiv könnte sonst schwer beschädigt werden. Unter Umständen funktioniert dann auch die Kamera nicht mehr und kann keine Bilder mehr aufzeichnen. Wenn in der Umgebung der Kamera Pestizide oder andere flüchtige Substanzen verwendet werden, müssen Sie dafür sorgen, dass diese Stoffe nicht in Kontakt mit der Obektivoberfläche kommen. ≥ Falls solche Substanzen auf das Objektiv gelangen, könnten sie zur Beschädigung des Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen.

Tragen Sie das Gerät nicht, während es noch an der Kamera angebracht ist. ≥ Keinesfalls darf das Gerät unter den folgenden Bedingungen benutzt oder aufbewahrt werden, da dies zu Defekten oder Funktionsstörungen führen kann. – Bei direktem Sonnenlicht oder im Sommer an der Küste – An Orten mit hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit, bzw. wo starke Änderungen bei Temperatur und Feuchtigkeit erfolgen – An Orten mit hoher Konzentration von Sand, Staub oder Schmutz – Bei einem Brand – In der Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen oder Luftbefeuchtern – Wo Wasser das Gerät benässen kann – Wo Erschütterungen vorhanden sind – In einem Fahrzeug ≥ Weiter Informationen finden Sie auch in der Bedienungsanleitung der Kamera. ≥ Wenn für längere Zeit kein Einsatz erfolgt, lagern Sie das Objektiv gemeinsam mit einem Trocknungsmittel (Silica-Gel). Ohne ausreichende Trocknung kann die Einsatzfähigkeit des Objektivs durch Schimmel usw. beeinträchtigt oder der Einsatz völlig unmöglich werden. Es wird empfohlen, die Funktionsfähigkeit des Gerätes vor dem Gebrauch zu prüfen. ≥ Stellen Sie sicher, dass das Objektiv nicht über einen längeren Zeitraum in Kontakt mit Gummi- oder Plastikprodukten kommt. ≥ Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte des Gerätes. Dadurch kann es zu einem Defekt am Gerät kommen. ≥ Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor.

Verwenden Sie zur Reinigung der Geräte kein Waschbenzin, Alkohol oder ähnliche Reinigungsmittel. ≥ Lösungsmittel können zur Beschädigung des Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen. ≥ Staub und Fingerabdrücke lassen sich mit einem weichen, trockenen Tuch entfernen. ≥ Verwenden Sie ein trockenes Staubtuch, um Schmutz und Staub auf dem Zoomring und dem Schärfering zu entfernen. ≥ Verwenden Sie keine Küchenspülmittel oder mit Chemikalien getränkte Tücher. Fehlerbehebung Beim Ein- und Ausschalten ist ein Geräusch zu hören. ≥ Dieses Geräusch wird durch die Blenden- oder Objektivbewegung verursacht; es ist keine Fehlfunktion. Bei Anschluss dieses Objektivs an eine Digital-Kamera kann die Stabilisierfunktion nicht ausgeschaltet werden oder die Stabilisierfunktion funktioniert nicht. ≥ Die optische Bildstabilisierfunktion dieses Objektivs funktioniert nur korrekt mit gestützten Kameras. > Bei Verwendung älterer Digital-Kameras von Panasonic (DMC-GF1, DMC-GH1, DMC-G1) kann [Stabilisator] im [Rec] Betriebsmenü nicht auf [OFF] eingestellt werden. Es wird empfohlen, die Firmware der Digital-Kamera auf der folgenden Website zu aktualisieren. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/download/ > Bei Verwendung dieses Objektivs mit einer DigitalKamera einer anderen Marke funktioniert die optische Bildstabilisierfunktion nicht. (Stand September 2012) Für Einzelheiten wenden Sie sich an die entsprechende Firma.

Spezifikationen WECHSELOBJEKTIV FÜR DIGITAL-KAMERA “LUMIX G VARIO 45– 150 mm/F4.0 – 5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” Brennweite Blende Blendenwerte Minimale Blende Objektivaufbau Schärfebereich Maximale Vergrößerung Optischer bildstabilisator [O.I.S.] Schalter Objektivbajonett Bildwinkel Filterdurchmesser Max. Durchmesser Gesamtlänge Gewicht

f=45 mm bis 150 mm (Kleinbild-Äquivalent: 90 mm bis 300 mm) 7 Blendenlamellen/runde Öffnungsblende F4.0 (Weitwinkel) bis F5.6 (Tele) F22 12 Elemente in 9 Gruppen (2 asphärische Linsen, 1 UHR-Linse) 0,9 m bis ¶ (von der Referenzlinie für die Brennweite) 0,17k (Kleinbild-Äquivalent: 0,35k) Verfügbar Keiner (Die Einstellung des [Stabilisator] erfolgt bei LUMIX Digital-Kameras im [Rec] Betriebsmenü.) “Micro Four Thirds Mount” 27x (Weitwinkel) bis 8,2x (Tele) 52 mm Ca. 62 mm Ca. 73 mm (vom vorderen Ende des Objektivs bis zum Ende des Objektivbajonetts) Ca. 200 g