B5RFNE315G - Gefrierschrank BEKO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts B5RFNE315G BEKO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch B5RFNE315G - BEKO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. B5RFNE315G von der Marke BEKO.
BEDIENUNGSANLEITUNG B5RFNE315G BEKO
[}93]DE / 30 Bitte lesen Sie zunächst dieses Handbuch Lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Beko Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie daher vor der Verwendung des Produkts diese Bedienungsanleitung und alle anderen mitgelieferten Unterlagen sorgfältig durch. Beachten Sie alle Informationen und Warnungen im Bedienungsanleitung. Auf diese Weise schützen Sie sich und Ihr Produkt vor den Gefahren, die auftreten können. Bewahren Sie das Bedienungsanleitung auf. Fügen Sie diese Anleitung dem Produkt bei, wenn Sie sie an eine andere Person übergeben. Die folgenden Symbole werden im Benutzerhandbuch und auf dem Produkt verwen- det: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Gefahr, die zum Tod oder zu Verletzungen führen kann. Die in der Produktdatenbank gespeicherten Modellinformationen kön- nen über die folgende Website und die Suche nach Ihrer Modellken- nung (*) auf dem Energieetikett abgerufen werden. https://eprel.ec.europa.eu/DE / 31 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitshinweise....................... 32
1.3 Sicherheit von Kindern, gefährde-
ten Personen und Haustieren.......
1.7 Betriebssicherheit ......................... 38
1.8 Sicherheit bei der Lagerung von
1.9 Wartungs- und Reinigungssicher-
1.11 Entsorgung des alten Produkts .... 44
2 Umwelthinweise............................. 44
2.1 Informationen zur Entsorgung:..... 44
3 Ihr Gefrierschrank .......................... 46 4 Aufstellung .................................... 46
4.1 Richtiger Ort für die Installation.... 46
4.2 Elektrischer Anschluss.................. 47
4.3 Anbringen der Kunststoffkeile...... 47
4.4 Einstellen der Füße........................ 47
4.5 Warnung vor heißer Oberfläche!... 47
5 Vorbereitung.................................. 47
5.1 Was man zum Energiesparen tun
5.3 Klimaklasse und Definitionen....... 49
7.4 Umkehren der Türöffnungsseite .. 54
7.5 Alarm bei offener Tür .................... 54
FRDE / 32 1 Sicherheitshinweise
- Dieser Abschnitt enthält die notwendigen Sicherheitshin- weise, um die Gefahr von Per- sonen- und Sachschäden zu vermeiden.
- Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die bei Nichtbeachtung dieser Anwei- sungen entstehen können.
- Lassen Sie Montage- und Re- paraturarbeiten immer vom Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer Per- son, die von der einführenden Firma beschrieben wird, durch- führen.
- Verwenden Sie nur Originaler- satzteile und Zubehör.
- Reparieren oder ersetzen Sie keine Komponenten des Pro- dukts, wenn dies nicht eindeu- tig in der Bedienungsanleitung angegeben ist.
- Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor.
- Dieses Produkt ist nicht für den kommerziellen Gebrauch geeignet und sollte nicht für einen anderen als den vorgese- henen Zweck verwendet wer- den.
- Dieses Produkt ist für den Be- trieb in Innenräumen, wie z.B. in Haushalten oder ähnlichem, vorgesehen. Zum Beispiel; In den Personalküchen von Ge- schäften, Büros und anderen Ar- beitsumgebungen, In Bauernhöfen, In den Räumen von Hotels, Mo- tels oder anderen Erholungsein- richtungen, die von Kunden ge- nutzt werden, In Herbergen oder ähnlichen Umgebungen, In Catering-Diensten und ähnli- chen Anwendungen außerhalb des Einzelhandels.
- Dieses Produkt darf nicht in of- fenen oder geschlossenen Au- ßenbereichen wie Schiffen, Wohnmobile, Balkonen oder Terrassen verwendet werden. Wenn das Produkt Regen, Schnee, Sonnenlicht und Wind ausgesetzt wird, besteht Brandgefahr.
1.2 Wichtige Sicher-
heitssymbole Gefahr eines Stromschlages! Lesen Sie die Bedienungsan- leitung.DE / 33 Gefahr, die zu Verbrennun- gen durch Kontakt mit heißen Oberflächen führen kann. Brennbares Material, War- nung vor Brandgefahr. Verletzungsgefahr durch Kontakt mit scharfen Oberflä- chen! Gefahr von UV-C-Strahlung
1.3 Sicherheit von Kin-
dern, gefährdeten Personen und Haus- tieren
- Dieses Produkt kann von Kin- dern ab 8 Jahren und Perso- nen mit unterentwickelten kör- perlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den si- cheren Gebrauch des Geräts und die damit verbundenen Ge- fahren erhalten haben.
- Kinder zwischen 3 und 8 Jah- ren dürfen Lebensmittel in das Kühlerprodukt einlegen und aus ihr entnehmen.
- Kinder und Haustiere dürfen nicht mit dem Produkt spielen, darauf herumklettern oder in das Innere des Produkts gelan- gen.
- Kinder und Haustiere müssen vom Kabinenbereich (Kom- pressor), in dem sich elektri- sche Teile befinden, ferngehal- ten werden.
- Reinigung und Benutzerwar- tung darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie werden von jeman- dem beaufsichtigt.
- Halten Sie Verpackungsmate- rialien von Kindern fern! Es be- steht Verletzungs- und Ersti- ckungsgefahr.
- Wenn ein Schloss an der Tür des Geräts vorhanden ist, be- wahren Sie den Schlüssel au- ßerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Das Gerät darf während der In- stallation, Wartung, Reinigung, Reparatur und des Transports nicht an die Steckdose ange- schlossen werden.
- Wenn das Netzkabel beschä- digt ist, muss es von der vom Hersteller, einem autorisierten Dienstleister oder dem Impor- teur beauftragten Person aus- getauscht werden, um eine mögliche Gefahr zu vermeiden.
- Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter dem Gerät oder an der Rückseite des Geräts. Stel-
FRDE / 34 len Sie keine schweren Gegen- stände auf das Netzkabel. Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden und nicht mit einer Wärmequelle in Berührung kommen.
- Verwenden Sie nur ein Original- kabel. Verwenden Sie keine ab- geschnittenen oder beschädig- ten Kabel.
- Verwenden Sie keine Verlänge- rungskabel, Mehrfachsteckdo- sen oder Adapter, um Ihr Gerät zu betreiben.
- Tragbare Mehrfachsteckdosen oder tragbare Netzteile können sich überhitzen und einen Brand verursachen. Stellen Sie daher keine tragbaren Strom- quellen mit Mehrfachsteckdo- sen hinter oder in der Nähe des Geräts auf.
- Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, neh- men Sie bitte während der In- stallation das Netzkabel aus der Kondensatorhalterung (so- fern vorhanden) heraus.
- Der Benutzer sollte nicht in der Lage sein, nach erfolgter In- stallation die Elektroteile zu er- reichen.
- Schließen Sie das Netzkabel des Geräts nicht an eine lose oder beschädigte Steckdose an. Derartige Verbindungen können überhitzen und einen Brand verursachen.
- Der Stecker muss leicht zu- gänglich sein. Wenn dies nicht möglich ist, muss die Elektroin- stallation über einen Me- chanismus verfügen, der den gesetzlichen Vorschriften ent- spricht und alle Anschlüsse vom Netz trennt (Sicherung, Schalter, Hauptschalter usw.).
- Das Produkt darf nicht mit ei- nem externen Schaltgerät wie z. B. einer Zeitschaltuhr oder einem ferngesteuerten System betrieben werden.
- Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie nackte Füße haben oder Ihr Körper nass ist.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen!
- Fassen Sie beim Ausstecken des Geräts nicht das Netzka- bel, sondern den Stecker an.
- Achten Sie darauf, dass der Stecker nicht nass, schmutzig oder staubig ist.
- Schließen Sie Ihr Gerät niemals an stromsparende Geräte an. Solche Systeme sind schädlich für das Gerät.DE / 35
- Ziehen Sie unbedingt den Netz- stecker, bevor Sie das Gerät tragen.
- Dieses Produkt ist schwer, handhaben Sie es nicht selbst. Wenn das Gerät auf Sie fällt, können Sie sich verletzen. Sto- ßen Sie beim Transport nicht an und lassen Sie das Gerät nicht fallen.
- Schließen Sie immer die Türen und halten Sie das Gerät nicht an den Türen fest, wenn Sie es transportieren.
- Achten Sie beim Umgang mit dem Gerät darauf, dass das Kühlsystem und die Leitungen nicht beschädigt werden. Neh- men Sie das Gerät nicht in Be- trieb, wenn die Leitungen be- schädigt sind, und wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
1.6 Montagesicherheit
- Um das Produkt für den Ge- brauch vorzubereiten, lesen Sie bitte die Informationen im Be- nutzer- und Installationshand- buch und vergewissern Sie sich, dass die Strom- und Was- seranschlüsse wie gewünscht sind. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker und einen Monteur, um die Versor- gungsleitungen entsprechend zu installieren.
- Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag, Brand, Problemen mit dem Gerät oder Verletzungen kommen.
- Bevor Sie mit der Installation beginnen, schalten Sie die Si- cherung aus, um die Stromlei- tung, an die das Produkt ange- schlossen ist, stromlos zu ma- chen.
- Die Installation des Geräts soll- te von zwei Personen durchge- führt werden. Bitte tragen Sie Schutzhandschutz, wenn Sie das Gerät entpacken und in- stallieren.
- Dieses Produkt ist für die Ver- wendung in einer maximalen Höhe von 2000 Metern über dem Meeresspiegel ausgelegt.
- Halten Sie Kinder vom Installa- tionsbereich fern.
- Überprüfen Sie das Gerät vor der Installation auf eventuelle Schäden. Lassen Sie das Gerät nicht installieren, wenn es be- schädigt ist.
- Verwenden Sie bei der Installa- tion, Wartung und Reparatur des Produkts stets persönliche Schutzausrüstung (Handschu- he usw.). Es besteht Verlet- zungsgefahr.
- Installieren Sie das Produkt nicht an Orten, an denen es ex- ternen Umgebungstemperatu- ren ausgesetzt sein könnte, und lassen Sie es nicht dort stehen.
- Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, ebene und stabile Flä- che und balancieren Sie es mit den verstellbaren Füßen aus (durch Drehen der vorderen Fü- ße nach rechts oder links). An- dernfalls kann der Kühlschrank umkippen und Verletzungen verursachen.
- Gehen Sie mit Vorsicht vor, um Schäden an den Fußböden (Fliesen usw.) zu vermeiden, wenn Sie Gerät bewegen. In- stallieren Sie das Gerät unbe- dingt auf einem Untergrund, der stabil genug für dessen Größe, Gewicht sowie seine Nutzung ist. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht nahe von Wärmequellen aufgestellt wird und ein stabiler Stand gegeben ist und alle vier Gerätefüße fes- ten Kontakt mit dem Boden ha- ben. Installieren Sie das Gerät vorschriftsgemäß und kontrol- lieren Sie dessen waagerech- ten Stand mit einer Wasser- waage. Für das einwandfreie Funktionieren des Kühlmittel- kreislaufs warten Sie bitte min- destens zwei Stunden, bevor Sie das Gerät in Betrieb neh- men.
- Das Gerät muss in einer tro- ckenen und belüfteten Umge- bung aufgestellt werden. Le- gen Sie keine Teppiche, Vorle- ger oder ähnliche Beläge unter das Gerät. Dies kann zu Brand- gefahr durch unzureichende Belüftung führen!
- Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Andernfalls erhöht sich der Stromverbrauch und Ihr Produkt kann beschädigt werden.
- Achten Sie auf ausreichenden Abstand auf beiden Seiten und zur Raumdecke für eine ange- messene Belüftung. Der Ab- stand zwischen der Gerä- terückwand und der Wand hin- ter dem Gerät muss mindesten 50mm betragen, um eine Überhitzung der Oberflächen zu verhindern. Eine Verkleine- rung dieses Abstands kann zu einem erhöhten Energiever- brauch des Geräts führen.
- Achten Sie beim Platzieren des Produkts darauf, dass das Netzkabel nicht beschädigt oder eingeklemmt wird.DE / 37
- Das Produkt darf nicht an Ver- sorgungssysteme und Strom- quellen angeschlossen wer- den, die plötzliche Spannungs- schwankungen verursachen können (z. B. eine tragbare So- larstromquelle). Andernfalls kann es durch die abrupten Spannungsschwankungen zu Schäden an Ihrem Produkt kommen!
- Je mehr Kältemittel ein Kühl- schrank enthält, desto größer sollte sein Aufstellraum sein. In sehr kleinen Räumen kann bei einem Gasaustritt im Kühl- system ein brennbares Gas- Luft-Gemisch entstehen. Pro 8 Gramm Kältemittel wird min- destens 1 m³ Rauminhalt be- nötigt. Die Menge des in Ihrem Produkt verfügbaren Kältemit- tels ist auf dem Typenschild angegeben.
- Das Gerät darf nicht so aufge- stellt werden, dass Stromkabel, der Metallschlauch des Gas- herds, Gas- oder Wasserleitun- gen aus Metall mit der Rück- wand des Geräts (oder dem Verflüssiger) in Berührung kommen.
- Der Aufstellungsort des Pro- dukts darf nicht der direkten Sonneneinstrahlung ausge- setzt sein und sich nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Heizkörpern usw. befin- den. Wenn Sie die Aufstellung des Produkts in der Nähe einer Wärmequelle nicht vermeiden können, verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte und stellen Sie sicher, dass der Mindestabstand zur Wärme- quelle wie unten angegeben ist: – Mindestens 30 cm Abstand zu Wärmequellen wie Her- den, Öfen, Heizgeräten und Heizkörpern usw., – Und mindestens 5 cm Ab- stand zu Elektroöfen.
- Ihr Produkt hat die Schutzklas- se I.
- Schließen Sie das Gerät an ei- ne geerdete Steckdose an, die mit den auf dem Typenschild angegebenen Werten für Span- nung, Stromstärke und Fre- quenz übereinstimmt. Die Steckdose muss mit einer 10A - 16A Sicherung ausgestattet sein. Unser Unternehmen über- nimmt keine Haftung für alle Schäden aufgrund einer Nut- zung ohne Erdung oder ohne eines Stromanschlusses, der nicht den örtlichen und natio- nalen Vorschriften genügt.
- Während der Aufstellung muss der Gerätenetzstecker gezo- gen sein. Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags und von Verletzungen!
- Schließen Sie das Gerät nicht an lockere, beschädigte, schmutzige, fettige oder aus der Verankerung geratene Steckdosen oder an Steckdo- sen an, die mit Wasser in Be- rührung kommen können. Der- artige Verbindungen können überhitzen und einen Brand verursachen.
- Verlegen Sie das Netzkabel und die Schläuche (falls vor- handen) des Geräts so, dass sie keine Stolpergefahr darstel- len.
- Das Eindringen von Feuchtig- keit und Flüssigkeit in strom- führende Teile oder in das Netzkabel kann einen Kurz- schluss verursachen. Verwen- den Sie das Gerät daher nicht in feuchten Umgebungen oder in Bereichen, in denen Wasser spritzen kann (z.B. Garage, Waschküche usw.). Wenn der Kühlschrank nass geworden ist, ziehen Sie den Stecker und wenden Sie sich an einen auto- risierten Kundendienst.
- Schließen Sie Ihren Kühl- schrank niemals an Energie- spargeräte an. Solche Systeme sind schädlich für das Gerät.
- Beim Entfernen der Abdeckung der Elektronikplatine und der hinteren Abdeckung des Kom- pressors (falls vorhanden) be- steht die Gefahr des Kontakts mit elektrischen Teilen. Entfer- nen Sie nicht die Abdeckung der Elektronikplatine und die hintere Abdeckung des Kom- pressors (falls vorhanden). Es besteht die Gefahr eines Stromschlags!
1.7 Betriebssicherheit
- Verwenden Sie niemals chemi- sche Lösungsmittel für das Ge- rät. Diese Stoffe bergen ein Ex- plosionsrisiko.
- Im Falle einer Störung des Ge- räts ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (oder schal- ten Sie die Sicherung aus, an die es angeschlossen ist) und nehmen Sie es nicht in Betrieb, bis es vom autorisierten Kun- dendienst repariert wurde. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
- Stellen Sie keine Flammen (brennende Kerze, Zigarette usw.) oder Wärmequellen (Bü- geleisen, Herd, Ofen usw.) aufloading-circle-1DE / 40
- Stellen Sie Dosen, die Flüssig- keiten enthalten, nicht im offe- nen Zustand auf das Produkt. Wenn Wasser auf ein elektri- sches Teil spritzt, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags oder eines Brands.
- Bewahren Sie keine Glasbehäl- ter mit Flüssigkeit im Gefrier- fach auf, da sie zerbrechen können.
- Dieses Produkt ist nicht für die Lagerung und Kühlung von Arzneimitteln, Blutplasma, La- borpräparaten oder ähnlichen Materialien und Produkten vor- gesehen, die unter die Medizin- produkte-Richtlinie fallen.
- Wenn das Produkt nicht be- stimmungsgemäß verwendet wird, kann es zu einer Beschä- digung oder Beeinträchtigung der darin gelagerten Produkte kommen.
- Wenn Ihr Kühlschrank mit blau- em Licht ausgestattet ist, dür- fen Sie nicht mit optischen Ge- räten in dieses Licht blicken. Schauen Sie nicht über einen längeren Zeitraum direkt in das UV-LED-Licht. Ultraviolette Strahlen können die Augen überanstrengen.
- Befüllen Sie das Produkt nicht mit mehr Inhalt als es aufneh- men kann. Wenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Verfahren an, um das Abtauen zu beschleuni- gen. Es kann zu Verletzungen oder Schäden kommen, wenn der Inhalt des Kühlschranks beim Öffnen der Tür herunter- fällt. Ähnliche Probleme kön- nen auch auftreten, wenn ein Gegenstand auf das Gerät ge- stellt wird.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie jegliches Eis oder Wasser, das auf den Boden gefallen sein könnte, entfernt haben, um Verletzungen zu vermei- den.
- Ändern Sie die Position der Ab- lagen/Flaschenablagen an der Tür Ihres Kühlschranks nur, wenn die Ablagen leer sind. Es besteht Verletzungsgefahr!
- Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt, die herunter- fallen/umkippen können. Diese Gegenstände können beim Öff- nen oder Schließen der Tür herunterfallen und Verletzun- gen und/oder Sachschäden verursachen.
- Schlagen Sie nicht auf Glasflä- chen und üben Sie keinen über- mäßigen Druck darauf aus. Zerbrochenes Glas kann zu Verletzungen und/oder Sach- schäden führen.DE / 41
- Bei Geräten, deren Design den Einsatz eines Luftfilters vor- sieht, der sich innerhalb einer zugänglichen Gebläseabde- ckung befindet, muss stets ein Filter eingesetzt sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Das Gebläse (soweit zutref- fend) darf nicht mit Kühlgut verstellt werden.
- Beschädigte Dichtungsringe müssen so schnell wie mög- lich ausgetauscht werden.
- Ihr Gerät verfügt gegebenen- falls für Spezialfächer (Fach für frische Lebensmittel, Null- Grad-Fach usw.). Sofern in der betreffenden Bedienungsanlei- tung für das Gerät nicht anders anders angegeben können die- se Fächer entfernt werden, oh- ne dass dies die allgemeine Funktion des Geräts beein- trächtigt.
- Das Kühlsystem in Ihrem Pro- dukt enthält das Kältemittel R600a. Der im Produkt verwen- dete Kältemitteltyp ist auf dem Typenschild angegeben. Das Gas ist entflammbar. Achten Sie deshalb beim Betrieb des Produkts darauf, dass das Kühlsystem und die Leitungen nicht beschädigt werden. Im Falle einer Beschädigung der Rohre;
1. Berühren Sie nicht das Pro-
dukt oder das Netzkabel.
2. Halten Sie das Gerät von po-
tenziellen Feuerquellen fern, die das Gerät in Brand setzen könnten.
3. Belüften Sie den Bereich, in
dem das Gerät aufgestellt ist. Verwenden Sie keinen Venti- lator.
4. Wenden Sie sich an den auto-
risierten Kundendienst. Bevor Sie alte Produkte entsor- gen, die nicht mehr verwendet werden sollen:
1. Ziehen Sie den Stecker des
Netzkabels aus der Steckdo- se.
2. Schneiden Sie das Netzkabel
ab und ziehen Sie es zusam- men mit dem Stecker aus dem Gerät.
3. Nehmen Sie die Ablagen und
Schubladen nicht aus dem Gerät, um zu verhindern, dass Kinder in das Innere des Ge- räts gelangen können.
4. Entfernen Sie die Türen.
5. Bewahren Sie das Gerät so
auf, dass es nicht umgesto- ßen werden kann.
6. Erlauben Sie Kindern nicht,
mit dem ausrangierten Pro- dukt zu spielen.
7. Wenn das Gerät beschädigt
ist und Sie ein Gasleck fest- stellen, halten Sie sich bitte
FRDE / 42 vom Gas fern. Gas kann Er- frierungen verursachen, wenn es mit Ihrer Haut in Kontakt kommt.
- Entsorgen Sie das Gerät nicht, indem Sie es ins Feuer werfen. Es besteht Explosionsgefahr.
- Wenn ein Schloss an der Tür des Geräts vorhanden ist, be- wahren Sie den Schlüssel au- ßerhalb der Reichweite von Kindern auf.
1.8 Sicherheit bei der
Lagerung von Le- bensmitteln Bitte beachten Sie die folgenden Warnhinweise, um den Verderb von Lebensmitteln zu vermei- den:
- Wenn Sie die Türen längere Zeit offen stehen lassen, kann die Temperatur im Inneren des Geräts ansteigen.
- Reinigen Sie regelmäßig die zugänglichen Abflusssysteme, die mit den Lebensmitteln in Berührung kommen.
- Reinigen Sie Wassertanks, die 48 Stunden lang nicht benutzt wurden, und Wasserversor- gungssysteme, die mehr als 5 Tage lang nicht benutzt wur- den.
- Lagern Sie rohe Fleisch- und Fischprodukte in geeigneten Fächern innerhalb des Pro- dukts. So tropft es nicht auf andere Lebensmittel und kommt nicht mit ihnen in Be- rührung.
- Zwei-Sterne-Gefrierfächer wer- den für die Lagerung von vor- gefüllten Lebensmitteln, die Herstellung und Lagerung von Eis und Speiseeis verwendet.
- Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Fä- cher sind nicht zum Einfrieren frischer Lebensmittel geeignet.
- Wenn das Gefrierschrank län- gere Zeit nicht benutzt wurde, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es, um das Gehäuse des Geräts zu schützen.
- Kontrollieren Sie, nachdem die Lebensmittel eingeräumt wor- den sind, ob alle Fächerklap- pen und insbesondere die Ge- frierfachtür ordnungsgemäß geschlossen worden sind.
- Nutzen Sie das Kühlschrank- fach für die Lagerung von fri- schen Lebensmitteln und das Gefrierfach für die Lagerung von Gefriergut, zum Einfrieren von Lebensmittelns sowie für die Herstellung von Eiswürfeln.DE / 43
- Lebensmittel sollten stets in geschlossenen Verpackungen oder Gefäßen im Kühlschrank bzw. in den Gefrierfächern auf- bewahrt werden, um jeden di- rekten Kontakt mit den Ober- flächen im Geräteinnern zu ver- hindern.
1.9 Wartungs- und Rei-
- Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Siche- rung aus, bevor Sie das Gerät reinigen oder Wartungsarbei- ten durchführen.
- Ziehen Sie nicht an der Tür oder am Türgriff, wenn Sie das Gerät zu Reinigungszwecken bewegen wollen. Die Tür kann Verletzungen verursachen, wenn Sie zu fest am Griff zie- hen.
- Stellen Sie keine Hände, Füße oder Metallgegenstände unter oder hinter Ihr Gerät. Es kann zu einem Einklemmen kom- men oder scharfe Kanten kön- nen Verletzungen verursachen.
- Waschen Sie das Produkt we- der innen noch außen mit ei- nem Hochdruckreiniger, Dampf, Spritzwasser oder Gießwasser. Es besteht Strom- schlag- und Brandgefahr.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine scharfen und scheuernden Werkzeuge oder Haushaltsreiniger, Waschmittel, Gas, Benzin, Ver- dünner, Alkohol, Lacke und ähnliche Substanzen. Verwen- den Sie nur Reinigungs- und Pflegemittel, die für die Le- bensmittel im Inneren des Ge- räts unschädlich sind.
- Verwenden Sie kein Küchenpa- pier, keine Reinigungsschwäm- me oder sonstige harte Reini- gungsmaterialien.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts und zum Auftauen des Eises im Inneren niemals Dampf oder dampfhaltige Rei- nigungsmittel. Dampf kommt mit den stromführenden Teilen Ihres Kühlschranks in Berüh- rung und kann einen Kurz- schluss oder Stromschlag ver- ursachen.
- Verwenden Sie keine mechani- schen Werkzeuge oder andere Werkzeuge als die Empfehlun- gen des Herstellers, um den Auftauvorgang zu beschleuni- gen.
- Achten Sie darauf, dass Was- ser nicht in die Nähe der Lüf- tungsöffnungen, der elektroni- schen Schaltkreise oder der Beleuchtung des Geräts ge-
FRDE / 44 langt. Andernfalls besteht die Gefahr eines Brands oder Stromschlags.
- Verwenden Sie ein sauberes, trockenes Tuch, um Staub oder Fremdkörper an den Stecker- spitzen abzuwischen. Verwen- den Sie kein nasses oder feuchtes Tuch, um den Stecker zu reinigen. Andernfalls be- steht die Gefahr eines Brands oder Stromschlags.
Wenden Sie sich an einen autori- sierten Kundendienst, wenn Sie die LED / Glühbirne für die Be- leuchtung ersetzen müssen.
1.11 Entsorgung des al-
ten Produkts Befolgen Sie bei der Entsorgung Ihres alten Produkts die nach- stehenden Anweisungen:
- Um zu verhindern, dass sich Kinder versehentlich im Gerät einschließen, deaktivieren Sie die Türverriegelung, falls sie vorhanden ist.
- Spritzer von Kühlmittel sind schädlich für die Augen. Be- schädigen Sie beim Entsorgen des Geräts keine Teile des Kühlsystems.
- Es kann tödlich sein, wenn das Kompressoröl verschluckt wird oder in die Atemwege ein- dringt.
- Das Kühlsystem Ihres Pro- dukts enthält R600a-Gas, wie auf dem Typenschild angege- ben. Das Gas ist entflammbar. Entsorgen Sie das Gerät nicht, indem Sie es ins Feuer werfen. Es besteht Explosionsgefahr!
- C -Pentan wird als Treibmittel in Isolierschaum verwendet und ist ein brennbarer Stoff. Entsorgen Sie das Gerät nicht, indem Sie es ins Feuer werfen. 2 Umwelthinweise
2.1 Informationen zur Entsorgung:
Ihre Pflichten als Endnutzer Dieses Elektro- bzw. Elektronik- gerät ist mit einer durchgestri- chenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom un- sortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden. Es darf somit nicht in den Hausmüll gegeben werden. Das Gerät kann z.B. bei einer kommunalen Sammelstelle oder ggf. bei einem Vertrei- ber (siehe unten zu deren Rücknahme- pflichten in Deutschland) abgegeben wer- den. Das gilt auch für alle Bauteile, Unterbau- gruppen und Verbrauchsmaterialien des zu entsorgenden Altgeräts. Bevor das Altgerät entsorgt werden darf, müssen alle Altbatterien und Altakkumula- toren vom Altgerät getrennt werden, dieDE / 45 nicht vom Altgerät umschlossen sind. Das gleiche gilt für Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden kön- nen. Der Endnutzer ist zudem selbst dafür verantwortlich, personenbezogene Daten auf dem Altgerät zu löschen. Hinweise zum Recycling Helfen Sie mit, alle Materialien zu recyceln, die mit diesem Symbol ge- kennzeichnet sind. Entsorgen Sie solche Materialien, insbesondere Verpackungen, nicht im Hausmüll, sondern über die bereitgestellten Recyclingbehälter oder die entspre- chenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt - und Ge- sundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Gerä- tes, ein Altgerät des Endnutzers der glei- chen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät er- füllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelba- rer Nähe, unentgeltlich zurückzunehmen. Das gilt auch für Vertreiber von Lebensmit- teln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals im Ka- lenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elek- tronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Solche Vertreiber müssen zu- dem auf Verlangen des Endnutzers Altgerä- te, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind, (kleine Elektrogeräte) im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelba- rer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzuneh- men; die Rücknahme darf in diesem Fall nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elek- tronikgerätes verknüpft, kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt werden. Ort der Abgabe ist auch der private Haus- halt, wenn das neue Elektro- oder Elektro- nikgerät dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos. Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fern- kommunikationsmitteln, wenn die Vertrei- ber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw. Gesamtlager und Versandflächen für Lebensmittel beinhal- ten, die den oben genannten Verkaufsflä- chen entsprechen. Die unentgeltliche Abho- lung von Elektro- und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger (z.B. Kühl- schrank), Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 cm² enthalten und Geräte be- schränkt, bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als 50 cm be- trägt. Für alle übrigen Elektro- und Elektro- nikgeräte muss der Vertreiber geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Ent- fernung zum jeweiligen Endnutzer gewähr- leisten; das gilt auch für kleine Elektrogerä- te (s.o.), die der Endnutzer zurückgeben möchte, ohne ein neues Gerät zu erwerben. Einhaltung der RoHSRichtlinie: Das von Ihnen gekaufte Gerät entspricht der RoHS-Richtlinie der EU (2011/65/EU). Es enthält keinerlei Materialien, die gemäß der Richtlinie als schädlich oder verboten gelten. Konformität mit Normen und Prüfgrundlagen / EG-Konformitäts- erklärung Entwicklung, Herstellung und Ver- trieb dieses Produkts entsprechen den Sicherheitsvorschriften aller einschlägigen Richtlinien der Euro- päischen Gemeinschaft. 2014/35/
FRDE / 46 3 Ihr Gefrierschrank
1 Verstellbarers Türregal 2 Elektronische Anzeige 3 Verstellbare Füße 4 Gefrierfach 5 Verstellbare Glasregale 6 Beleuchtungsglas *Optional: Die Abbildungen in dieser Bedie- nungsanleitung sind schematisch und stim- men möglicherweise nicht genau mit Ihrem Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die relevanten Teile enthält, beziehen sich die Informationen auf andere Modelle. 4 Aufstellung Lesen Sie zuerst die „Sicherheitshinweise“.
4.1 Richtiger Ort für die Installation
Wenden Sie sich für die Montage des Ge- räts an den autorisierten Kundendienst. Um das Gerät für die Installation vorzubereiten, lesen Sie die Informationen in der Bedie- nungsanleitung und stellen Sie sicher, dass die Strom- und Wasserleitungen den Anfor- derungen entsprechen. Wenn dies nicht der Fall ist, wenden Sie sich an einen Elektriker und einen Monteur, um die Versorgungslei- tungen entsprechend zu installieren.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Flä- che, um Vibrationen zu vermeiden.
- Stellen Sie das Produkt mindestens 30 cm von Heizung, Herd und ähnlichen Wärmequellen und mindestens 5 cm von Elektroöfen entfernt auf.DE / 47
- Wenn Sie zwei Kühlschränke nebeneinan- der aufstellen, müssen Sie einen Min- destabstand von wenigstens 4 cm zwi- schen beiden Geräten einhalten.
- Das Gerät ist vor direkter Sonnenein- strahlung und Hitze geschützt an einem trockenen Ort aufzustellen.
- Prüfen Sie, ob die Rückwand-Abstands- schutzkomponente an ihrem Standort vorhanden ist (falls mit dem Produkt ge- liefert).
4.2 Elektrischer Anschluss
Verwenden Sie für den Anschluss an des Stromnetz keine Verlänge- rungskabel oder Mehrfachsteckdo- sen. Ein beschädigtes Kabel darf nur vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Wenn Sie zwei Kühlschränke ne- beneinander aufstellen, müssen Sie einen Mindestabstand von wenigs- tens 4 cm zwischen beiden Geräten einhalten. Öffnen Sie vor dem Transport oder der Verwendung niemals die Abde- ckung der Steuerplatine des Geräts. Risk of electric shock and fire!
- Unser Unternehmen übernimmt keine Haftung für alle Schäden aufgrund einer Nutzung ohne Erdung oder eines Stro- manschlusses, der nicht den örtlichen Vorschriften genügt.
- Das Netzkabel muss nach der Aufstel- lung gut zugänglich sein.
- Verwenden Sie keinen Mehrfachstecker mit oder ohne Verlängerungskabel zwi- schen der Steckdose und dem Kühl- schrank.
4.3 Anbringen der Kunststoffkeile
Der Kondensator des Kühlschranks befin- det sich auf der Rückseite. Um den Strom- verbrauch zu minimieren und die Energieef- fizienz zu erhöhen, müssen der obere Teil des Kondensators nach hinten gezogen und wie in der Abbildung gezeigt gesichert werden. Wenn der Kondensator nach hinten gezogen wird, rasten die Halterungen oben rechts und links ein und die Position des Kondensators ist gesichert.
4.4 Einstellen der Füße
Wenn sich das Gerät nicht im Gleichge- wicht befindet, stellen Sie die vorderen ver- stellbaren Füße ein, indem Sie sie nach rechts oder links drehen.
4.5 Warnung vor heißer Oberfläche!
Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsys- tem zu verbessern. Hochdruckflüssigkeit kann durch diese Oberflächen fließen und heiße Oberflächen an den Seitenwänden verursachen. Dies ist normal und erfordert keine Wartung. 5 Vorbereitung Lesen Sie zuerst die „Sicherheitshinweise“.
5.1 Was man zum Energiesparen
- Wenn Lebensmittel in das Gerät gelegt werden, muss auf ausreichend Abstand im Geräteinnenraum geachtet werden, um die für die Kühlung erforderliche Luft- zirkulation nicht zu behindern.
- Da heiße und feuchte Luft nicht direkt in Ihr Produkt eindringt, wenn die Türen nicht geöffnet werden, optimiert sich Ihr Produkt unter Bedingungen, die zum Schutz Ihrer Lebensmittel ausreichen. Unter diesen Umständen arbeiten Funk- tionen und Komponenten wie Kompres- sor, Lüfter, Heizung, Abtauung, Beleuch- tung, Display usw. bedarfsgerecht und mit minimalem Energieverbrauch.
- Falls mehrere Optionen vorhanden sind, müssen Glasböden so platziert werden, dass die Luftauslässe an der Rückwand nicht blockiert werden und vorzugsweise so, dass die Luftauslässe unterhalb des Glasbodens bleiben. Diese Kombination kann dazu beitragen, die Luftverteilung und die Energieeffizienz zu verbessern.
- Es wird dringend empfohlen, bei der Lagerung die untere Schublade zu ver- wenden.
- Für eine optimale Leistung kann die Schnellgefrierfunktion (sofern verfügbar) in den 24 Stunden eingestellt werden, be- vor Sie frische Lebensmittel in das Ge- frierfach räumen.
- In den meisten Fällen reichen 24 Stunden für die Schnellgefrierfunktion, nachdem frische Lebensmittel in das Gefrierfach gelegt wurden. Nach einiger Zeit deakti- viert sich die Schnellgefrierfunktion auto- matisch.
- Wenn nur eine geringe Menge frischer Le- bensmittel eingefroren werden, kann die Schnellgefrierfunktion nach kurzer Zeit ausgeschaltet werden, um Energie zu sparen.
- Abhängig von den Eigenschaften des je- weiligen Modells kann das Auftauen von Tiefkühlware im Frischefach Energie spa- ren und die Qualität der auftauenden Le- bensmittel bewahren.
- Um die maximale Menge an Lebensmit- teln in das Gefrierfach Ihres Kühl- schranks zu laden, sollten die oberen Schubladen herausgenommen und die Lebensmittel auf die Draht-/Glasböden gelegt werden.
- Lebensmittel sind in den Schubladen im Kühlfach aufzubewahren, um Energie zu sparen und Lebensmittel unter besseren Bedingungen zu schützen.
- Lebensmittelverpackungen dürfen nicht in direktem Kontakt mit dem Temperatur- sensor im Gefrierfach stehen.
5.2 Erste Verwendung
Bevor Sie das Gerät das erste Mal verwen- den, achten Sie darauf, alle Vorbereitungen gemäß dieser Bedienungsanleitung, insbe- sondere wie in den Abschnitten „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“ und „Aufstellung“ beschrieben, durchzuführen.
- Für eine einwandfreie Funktion des Kühl- mittelkreislaufs warten Sie bitte mindes- tens zwei Stunden, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
- Lassen Sie das leere Gerät mindesten 6 Stunden lang laufen. In dieser Zeit sollte die Gerätetür, nur geöffnet werden, wann die absolut notwendig ist.
- Die Temperaturänderung, die durch das Öffnen und Schließen der Tür während der Verwendung des Produkts verursacht wird, kann normalerweise zu Kondens- wasserbildung führen, die auf Tür-/Kor- pusregalen und Glaswaren in das Pro- dukt gestellt werden.
- Wenn der Kompressor sich einschaltet, ist ein Geräusch zu hören. Es ist normal, dass das Produkt Geräusche macht, auch wenn der Kompressor nicht läuft, da im Kühlsystem Flüssigkeit und Gas komprimiert werden können.DE / 49
- Es ist normal, dass die vorderen Ränder des Geräts warm sind. Diese sind so ge- staltet, dass sie erwärmen, um Konden- sation zu vermeiden.
- Bei einigen Modellen schaltet sich die An- zeigetafel 1 Minuten nach dem Schließen der Tür automatisch aus. Sie wird wieder aktiviert, wenn die Tür offen ist oder eine beliebige Taste gedrückt wird.
5.3 Klimaklasse und Definitionen
Bitte beachten Sie die Klimaklasse auf dem Typenschild Ihres Geräts. Je nach Klima- klasse ist eine der folgenden Informationen auf Ihr Gerät anwendbar.
- SN Langfristig gemäßigtes Klima: Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umge- bungstemperaturen zwischen 10 °C und 32 °C ausgelegt.
- N: Gemäßigtes Klima: Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstempe- raturen zwischen 16°C und 32 °C ausge- legt.
- ST: Subtropisches Klima: Dieses Kühlge- rät ist für den Einsatz bei Umgebung- stemperaturen zwischen 16°C und 38°C ausgelegt.
- T: Tropisches Klima: Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstempera- turen zwischen 16°C und 43°C ausgelegt. 6 Produktbedienung Lesen Sie zuerst die „Sicherheitshinweise“.
- Das Gerät darf nur zur Aufbewahrung von Lebensmitteln verwendet werden.
- Schalten Sie das Wasserventil aus, wenn Sie nicht zu Hause sind (z.B. im Urlaub) und die Eismaschine oder den Wasser- spender längere Zeit nicht benutzen. An- dernfalls können Wasserlecks auftreten. Ausstecken des Produkts
- Entfernen Sie die Lebensmittel, um Gerü- che zu vermeiden.
- Warten Sie, bis das Eis geschmolzen ist, reinigen Sie den Innenraum und lassen Sie ihn trocknen; lassen Sie die Türen of- fen, um eine Beschädigung der inneren Kunststoffteile zu vermeiden. 7 Verwendung des Geräts
7.1 Bedienfeld des Geräts
7.2 Taste zur Temperatureinstellung
Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“. *Optional: Die angezeigten Funktionen sind optional, es können Form- und Lageunter- schiede bei den Funktionen auf der Anzeige Ihres Geräts auftreten. Die auditiven und visuellen Funktionen der Anzeigetafel erleichtert Ihnen die Nutzung des Kühlschranks. Die Betriebstemperatur wird über den Tem- peraturregler eingestellt. 1=Niedrigste Kühleinstellung (wärmste Ein- stellung)
FRDE / 50 4=Höchste Kühleinstellung (kälteste Ein- stellung) MAX. = Wenn die Höchstposition einge- stellt ist, wird die Schnellgefrierfunktion ak- tiviert. Die Temperatur des Gefrierfachs ist auf -27 °C eingestellt. Ändern Sie die Thermostat- position 1 bis 4 erneut, um die Funktion zu deaktivieren. Die Schnellgefrierfunktion wird Stunden automatisch abgebrochen. Wenn Sie eine große Menge frischer Le- bensmittel einfrieren möchten, schalten Sie auf die höchste Stufe, bevor Sie die Lebens- mittel in das Gefrierfach legen. Bitte wählen Sie eine Einstellung, die der gewünschten Temperatur entspricht. Die Innentemperatur hängt auch von der Umgebungstemperatur, der Häufigkeit, mit der die Tür geöffnet wird, und der Menge der darin gelagerten Lebensmittel ab. Häufiges Öffnen der Tür lässt die Innen- temperatur ansteigen. Aus diesem Grund wird empfohlen, die Tür nach der Benutzung so schnell wie möglich wieder zu schließen. Die normale Lager- temperatur Ihres Geräts sollte die Regler- stellung 1 (-18 °C / 0 °F) sein. (-18 °C / 0 °F) Niedrigere Temperaturen können durch Verstellen des Thermostatknopfes in Rich- tung Position 4 erreicht werden. Wir empfehlen Ihnen, die Temperatur mit ei- nem Thermometer zu überprüfen, um si- cherzustellen, dass die Lagerfächer auf der gewünschten Temperatur ist. Denken Sie daran, die Temperatur sofort nach der Entnahme aus dem Gefrierfach abzulesen, da die Temperatur des Thermo- meters sehr schnell ansteigt.
7.3 Freezing Fresh Foods
- Lebensmittel, die eingefroren werden sol- len, müssen entsprechend der zu verzeh- renden Größe in Portionen aufgeteilt und in separaten Verpackungen eingefroren werden. Auf diese Weise sollte verhindert werden, dass alle Lebensmittel durch Auftauen wieder eingefroren werden.
- Um den Nährwert, das Aroma und die Farbe der Lebensmittel so gut wie mög- lich zu schützen, sollte das Gemüse vor dem Einfrieren kurz gekocht werden. (Für Lebensmittel wie Gurken, Petersilien ist kein Kochen erforderlich.) Die Garzeit des auf diese Weise gefrorenen Gemüses verkürzt sich um 1/3 gegenüber der des frischen Gemüses.
- Um die Lagerzeiten von Tiefkühlkost zu verlängern, muss gekochtes Gemüse zu- erst gefiltert und dann wie bei allen Arten von Lebensmitteln hermetisch verpackt werden.
- Lebensmittel sollten nicht ohne Verpa- ckung in das Gefrierfach gestellt werden.
- Das Verpackungsmaterial der zu lagern- den Lebensmittel sollte luftdicht, dick und haltbar sein und sich nicht durch Käl- te und Feuchtigkeit verformen. Andern- falls können die durch Einfrieren gehärte- ten Lebensmittel die Verpackung durch- bohren. Das gute Verschließen der Verpa- ckung ist auch wichtig, um die Lebens- mittel sicher zu lagern. Die folgenden Verpackungsarten sind zum Einfrieren von Lebensmitteln geeig- net: Polyethylenbeutel, Aluminiumfolie, Kunst- stofffolie, Vakuumbeutel und kältebeständi- ge Vorratsbehälter mit Verschlüssen. Die Verwendung der folgenden Verpa- ckungsarten wird zum Einfrieren von Le- bensmitteln nicht empfohlen: Verpackungspapier, Pergamentpapier, Zel- lophan (Gelatinepapier), Müllsack, ge- brauchte Taschen und Einkaufstüten.
- Warme Speisen sollten nicht ohne Küh- lung in das Gefrierfach gestellt werden.
- Wenn Sie nicht gefrorene frische Lebens- mittel in das Gefrierfach legen, beachten Sie bitte, dass es nicht mit gefrorenen Le- bensmitteln in Kontakt kommt. Das Cool- Pack (PCM) kann direkt unter dem Schnellgefriergestell in das Gestell ge- stellt werden, um zu verhindern, dass es warm wird.DE / 51
- Stellen Sie während der Gefrierzeit (24 Stunden) keine anderen Lebensmittel in den Gefrierschrank.
- Stellen Sie Ihre Lebensmittel in die Ge- frierregale oder Gestelle, indem Sie sie so verteilen, dass sie nicht geengt werden (es wird empfohlen, dass die Verpackung nicht miteinander in Kontakt kommt).
- Tiefkühlkost muss sofort nach dem Auf- tauen in kurzer Zeit verzehrt werden und darf nie wieder eingefroren werden.
- Blockieren Sie die Belüftungsöffnungen nicht, indem Sie Ihre Tiefkühlkost vor die Belüftungsöffnungen auf der Rückseite stellen.
- Wir empfehlen Ihnen, ein Etikett auf der Verpackung anzubringen und den Namen der Lebensmittel in der Verpackung so- wie die Gefrierzeit anzugeben. Zum Einfrieren geeignete Lebensmittel: Fisch und Meeresfrüchte, rotes und weißes Fleisch, Geflügel, Gemüse, Obst, Kräuterge- würze, Milchprodukte (wie Käse, Butter und Joghurt), Gebäck, Fertiggerichte oder ge- kochte Mahlzeiten, Kartoffelgerichte, Souf- fle und Desserts. Lebensmittel, die nicht zum Einfrieren geeignet sind: Joghurt, Sauermilch, Sahne, Mayonnaise, Blattsalat, roter Rettich, Trauben, alle Früch- te (wie Apfel, Birnen und Pfirsiche).
- Damit Lebensmittel schnell und gründlich eingefroren werden können, sollten die folgenden angegebenen Mengen pro Pa- ckung nicht überschritten werden. – Früchte und Gemüse, 0,5-1 kg – Fleisch, 1-1,5 kg
- Eine kleine Menge von Lebensmitteln (maximal 2 kg) kann auch ohne Verwen- dung der Schnellgefrierfunktion eingefro- ren werden. Um das beste Ergebnis zu erzielen, wenden Sie die folgenden Anweisungen an:
- Sie können die Tabellen Fleisch und Fisch, Gemüse und Obst, Milchprodukte lesen, um Ihre Lebensmittel in der Tief- kühltruhe einzulegen und zu lagern. Hinweise zur Lagerung von Tiefkühlkost
- Stellen Sie beim Kauf Ihrer Tiefkühlkost sicher, dass diese bei angemessenen Temperaturen eingefroren sind und ihre Verpackungen nicht beschädigt sind.
- Legen Sie die Pakete so bald wie möglich nach dem Kauf in das Gefrierfach.
- Stellen Sie sicher, dass das auf der Ver- packung angegebene Verfallsdatum nicht abgelaufen ist, bevor Sie die ver- packten Fertiggerichte verzehren, die Sie aus dem Gefrierfach nehmen. Abtauen Das Eis in den Gefrierfächern wird automa- tisch aufgetaut. Gefrierschrank Details Die Norm EN 62552 verlangt (unter be- stimmten Messbedingungen), dass min- destens 4,5 kg Lebensmittel pro 100 Liter Gefrierfachvolumen bei 25 °C Umgebung- stemperatur in 24 Stunden eingefroren wer- den können. Auftauen der gefrorenen Lebensmittel Abhängig von der Lebensmittelvielfalt und dem Verwendungszweck kann zwischen folgenden Auftaumöglichkeiten gewählt werden:
- Bei Raumtemperatur (es ist nicht sehr ge- eignet, das Lebensmittel aufzutauen, in- dem es lange Zeit bei Raumtemperatur belassen wird, um die Lebensmittelquali- tät zu erhalten)
- Im Elektroofen (bei Modellen mit oder oh- ne Lüfter)
- In der Mikrowelle VORSICHT!
- Geben Sie niemals saure Getränke in Glasflaschen und Dosen in Ihren Gefrier- schrank, da Platzgefahr besteht.
- Wenn die Verpackung von Tiefkühlkost Feuchtigkeit und abnormale Schwellun- gen aufweist, ist es wahrscheinlich, dass sie zuvor in einem unsachgemäßen Lage- rungszustand gelagert wurden und sich ihr Inhalt verschlechtert hat. Verbrauchen Sie diese Lebensmittel nicht ohne Über- prüfung.
- Da sich der Geschmack mancher Gewür- ze in gekochten Gerichten bei längerer Lagerung verändern kann, sollten Sie Ih- ren einzufrierenden Lebensmitteln weni- ger Gewürze zufügen oder die gewünsch- ten Gewürze erst nach dem Auftauen zu den Lebensmitteln geben. Fleisch und Fisch Vorbereitung Längste Lager- zeit (Monat) Fleischpro- dukte Kalb Steak Schneiden Sie sie 2 cm dick und legen Sie Folie dazwi- schen oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein 6-8 Rösten Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeu- tel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein 6-8 Würfel In kleinen Stücken 6-8 Schnitzel, Kote- letts Indem Sie Folie zwischen geschnittene Scheiben legen oder einzeln mit Stretch einwickeln 6-8 Hammel- fleisch Koteletts Indem Sie Folie zwischen Fleischstücken legen oder einzeln mit Stretch einwickeln 4-8 Rösten Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeu- tel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein 4-8 Würfel Packen Sie das zerkleinerte Fleisch in einen Kühl- schrankbeutel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein 4-8 Rind- fleisch Rösten Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeu- tel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein 8-12 Steak Schneiden Sie sie 2 cm dick und legen Sie Folie dazwi- schen oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein 8-12 Würfel In kleinen Stücken 8-12 Gekochtes Fleisch Durch Verpacken in kleinen Stücken in einem Kühl- schrankbeutel 8-12 Hackfleisch Ohne Gewürze in flachen Beuteln 1-3 Innereien (Stück) In Stücken 1-3 Fermentierte Wurst - Sala-
Es sollte auch dann verpackt sein, wenn es ein Gehäuse hat. 1-3 Schinken Durch Platzieren von Folie zwischen geschnittenen Scheiben 2-3 Geflügel und Jagdtiere Huhn und Pute Durch Einwickeln in Folie 4-6 Gans Durch Einwickeln in Folie (Portionen sollten 2,5 kg nicht überschreiten) 4-6 Ente Durch Einwickeln in Folie (Portionen sollten 2,5 kg nicht überschreiten) 4-6 Hirsch, Kaninchen, Reh Durch Einwickeln in Folie (Portionen sollten 2,5 kg nicht überschreiten und ihre Knochen sollten getrennt wer- den) 6-8DE / 53 Fleisch und Fisch Vorbereitung Längste Lager- zeit (Monat) Fisch und Meeresfrüch-
Süßwasserfische (Forelle, Karpfen, Kranich, Wels) Nach gründlicher Reinigung der Innenseite und der Schuppen sollten diese gewaschen und getrocknet wer- den, und die Schwanz- und Kopfteile sollten bei Bedarf geschnitten werden.
Magerer Fisch (Wolfs- barsch, Steinbutt, Seezun- ge) 4-6 Fetthaltiger Fisch (Bonito, Makrele, Bluefish, Rotbar- be, Sardelle) 2-4 Schaltiere Gereinigt und in Säcken 4-6 Kaviar In seiner Verpackung in einem Aluminium- oder Kunst- stoffbehälter 2-3 Obst und Gemüse Vorbereitung Längste Lagerzeit (Monat) Bohnen und Stangenbohnen Durch Schock kochen für 3 Minuten nach dem Waschen und Schneiden in kleine Stücke 10-13 Grüne Erbse Durch Schock kochen für 2 Minuten nach dem Schälen und Wa- schen 10-12 Kohl Durch Schock 1-2 Minuten nach dem Reinigen kochen 6-8 Karotte Durch Schock 3-4 Minuten kochen lassen, nachdem gereinigt und in Scheiben geschnitten wurde
Pfeffer Nach dem Schneiden des Stiels 2-3 Minuten kochen lassen, in zwei Teile teilen und die Samen trennen 8-10 Spinat Nach dem Waschen und Reinigen 2 Minuten lang unter Schock ko- chen 6-9 Lauch Durch Schock 5 Minuten nach dem Zerhacken kochen 6-8 Blumenkohl Durch Schock in etwas Zitronenwasser für 3-5 Minuten kochen, nachdem die Blätter getrennt wurden, den Kern in Stücke schnei- den 10-12 Auberginen Nach dem Waschen und Schneiden in 2 cm große Stücke 4 Minu- ten lang unter Schock kochen 10-12 Kürbis Durch Schock kochen für 2-3 Minuten nach dem Waschen und Schneiden in 2 cm Stücke 8-10 Pilz Durch leichtes Anbraten in Öl und Auspressen von Zitrone darauf 2-3 Mais Durch Reinigen und Verpacken in Kolben oder Granulat 12 Apfel und Birne Durch Schock kochen für 2-3 Minuten nach dem Schälen und Schneiden 8-10 Aprikose und Pfirsich In zwei Hälften teilen und die Samen extrahieren 4-6 Erdbeere und Himbeere Durch Waschen und Schälen 8-12 Gebackene Früchte Durch Zugabe von 10% Zucker in den Behälter 12 Pflaume, Kirsche, Sauerkirsche Durch Waschen und Schälen der Stiele 8-12
FRDE / 54 Milchprodukte Vorbereitung Längste Lagerzeit (Mo- nat) Lagerbedingungen Käse (außer Feta-Käse) Durch Platzieren von Folie zwischen geschnittenen Scheiben 6-8 Es kann zur kurzfristigen Lage- rung in der Originalverpackung aufbewahrt werden. Zur Lang- zeitlagerung sollte es auch in Aluminium- oder Kunststofffolie eingewickelt werden. Butter, Margarine In eigener Verpackung 6 In eigener Verpackung oder in Plastikbehältern
7.4 Umkehren der Türöffnungsseite
Die Türöffnungsseite Ihres Kühlschranks kann je nach Aufstellort umgedreht werden. Wenn Sie dies benötigen, sollten Sie unbe- dingt den nächsten autorisierten Service anrufen.
7.5 Alarm bei offener Tür
Das Türöffnungswarnsystem Ihres Kühl- schranks kann sich je nach Modell unter- scheiden. Version 1; Bleibt die Tür des Geräts für eine bestimm- te Zeit (zwischen 60 s und 120 s) offen, er- tönt ein akustisches Warnsignal; je nach Produktmodell kann auch ein optisches Warnsignal (Lichtblitz) angezeigt werden. Wenn Sie die Tür des Geräts schließen oder eine Taste auf dem Bildschirm des Geräts drücken (falls vorhanden), wird der Warnton beendet. Version 2; Wenn die Tür des Geräts für eine bestimm- te Zeit (zwischen 60 s und 120 s) offen bleibt, ertönt der Türöffnungsalarm. Der Türöffnungsalarm wird schrittweise ausge- löst. Zunächst ertönt ein akustisches Warn- signal. Wenn die Tür nach 4 Minuten immer noch nicht geschlossen ist, wird eine opti- sche Warnung (Blinklicht) aktiviert. Der Tür- öffnungsalarm wird für eine bestimmte Zeit (zwischen 60 s und 120 s) verzögert, wenn eine beliebige Taste auf dem Produktbild- schirm gedrückt wird (falls vorhanden). Da- nach beginnt der Vorgang von neuem. Wenn die Gerätetür geschlossen ist, wird der Türöffnungsalarm aufgehoben. 8 Wartung und Reinigung Lesen Sie zuerst die „Sicherheitshinweise“. Ziehen Sie vor der Reinigung Ihres Geräts den Netzstecker oder schalten Sie die Si- cherung aus, an die es angeschlossen ist. Stellen Sie Ihre Hände, Füße oder Metallge- genstände nicht unter den Kühlschrank oder zwischen den Kühlschrank und den Boden, aus welchem Grund auch immer. Es kann zu einem Einklemmen kommen oder scharfe Kanten können Verletzungen verur- sachen.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Pro- dukts keine scharfen oder scheuernden Werkzeuge. Verwenden Sie keine Mate- rialien wie Haushaltsreiniger, Seifen, Rei- nigungsmittel, Gas, Benzin, Verdünner, Al- kohol, Wachs usw.
- Der Staub muss mindestens einmal im Jahr vom Lüftungsgitter auf der Rücksei- te des Produkts entfernt werden (ohne die Abdeckung zu öffnen). Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch.DE / 55
- Achten Sie darauf, dass die Abdeckung der Lampen und sonstige Elektroteile nicht mit Wasser in Kontakt kommen.
- Reinigen Sie die Tür nur mit einem feuch- ten Tuch. Entfernen Sie den gesamten In- halt, um die Tür- und Gehäuseregale zu entfernen. Entfernen Sie die Türregale, in- dem Sie sie nach oben heben. Reinigen Sie die Türeinsätze gründlich und setzen Sie sie sodann wieder ein, indem Sie die- sen nach unten gleiten lassen.
- Verwenden Sie kein chlorhaltiges Wasser bzw. chlorhaltige Reinigungsmittel zur Reinigung der Außenflächen und chrom- beschichteten Teile des Geräts. Chlor lässt metallische Oberflächen rosten.
- Verwenden Sie keine scharfen und scheuernden Werkzeuge, Seife, Haus- haltsreiniger, Reinigungsmittel, Gas, Ben- zin, Lacke und ähnliche Substanzen, um eine Verformung und Entfernung der Dru- cke auf dem Kunststoffteil zu vermeiden. Verwenden Sie zum Reinigen warmes Wasser und ein weiches Tuch und trock- nen Sie es anschließend ab.
- Bei Produkten ohne Frostschutzfunktion können Wassertropfen und Eisbildung bis zu einer Fingerdicke an der Rückwand des Kühlfachs auftreten. Nicht reinigen und niemals Öle oder ähnliche Materiali- en auftragen.
- Verwenden Sie nur ein leicht angefeuch- tetes Mikrofasertuch, um die Außenflä- che des Produkts zu reinigen. Schwäm- me und andere Arten von Reinigungsklei- dung können Kratzer verursachen.
- Um alle entfernbaren Komponenten wäh- rend der Reinigung der Innenfläche des Produkts zu reinigen, waschen Sie diese Komponenten mit einer milden Lösung aus Seife, Wasser und Karbonat. Gründ- lich waschen und trocknen. Kontakt von Wasser mit Beleuchtungskomponenten und dem Bedienfeld verhindern.
- Verwenden Sie auf keiner Innenfläche Es- sig, Reinigungsalkohol oder andere Reini- gungsmittel auf Alkoholbasis. Außenflächen aus Edelstahl Verwenden Sie ein nicht scheuerndes Reini- gungsmittel aus rostfreiem Stahl und tra- gen Sie es mit einem weichen, fusselfreien Tuch auf. Wischen Sie zum Polieren die Oberfläche vorsichtig mit einem mit Was- ser angefeuchteten Mikrofasertuch ab und verwenden Sie eine trockene Poliergämse. Folgen Sie immer den Adern des Edel- stahls. Gerüche verhindern Das Gerät wurde ohne die Verwendung von Geruch erzeugenden Materialien herge- stellt. Die unsachgemäße Lagerung von Le- bensmitteln und die unsachgemäße Reini- gung der Innenflächen können jedoch zu Geruchsbildung führen.
- Um dies zu vermeiden, sollten Sie den In- nenraum mit kohlensäurehaltigem Was- ser alle fünfzehn Tage reinigen.
- Bewahren Sie die Lebensmittel in versie- gelten Behältern auf, da Mikroorganis- men, die von Lebensmitteln in nicht ver- siegelten Behältern stammen, einen schlechten Geruch verursachen.
- Bewahren Sie keine verdorbenen Lebens- mittel bzw. solche mit abgelaufenem Haltbarkeitsdatum im Kühlschrank auf. Schutz der Kunststoffoberflächen Auf Kunststoffoberflächen ausgelaufenes Öl kann diese beschädigen. Reinigen Sie daher solche Verschmutzungen unverzüg- lich. 9 Fehlerbehebung Lesen Sie zuerst die „Sicherheitshinweise“. Prüfen Sie diese Liste, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. So sparen Sie Zeit und Geld. Diese Liste enthält häufige Beanstandungen, die nicht auf Verarbei- tungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Bestimmte hier aufgeführte Merkmale treffen möglicherweise nicht auf Ihr Pro- dukt zu.
FRDE / 56 Wenn das Problem nach Befolgen der An- weisungen in diesem Abschnitt weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Ver- suchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Der Kühlschrank funktioniert nicht.
- Der Netzstecker ist nicht vollständig ein- gesteckt. >>> Stecken Sie den Stecker vollständig in die Steckdose.
- Die Sicherung in der Steckdose, die das Produkt mit Strom versorgt, oder die Hauptsicherung ist durchgebrannt. >>> Prüfen Sie die Sicherung. Kondenswasser an der Seitenwand des Kühlfachs (MULTI ZONE, COOL CON- TROL und FLEXI ZONE).
- Die Tür wird zu häufig geöffnet. >>> Ach- ten Sie darauf, die Tür des Geräts nicht zu häufig zu öffnen.
- Die Umgebung ist zu feucht. >>> Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebun- gen auf.
- Flüssigkeitshaltige Lebensmittel werden in unverschlossenen Behältern aufbe- wahrt. >>> Bewahren Sie die Lebensmit- tel, die Flüssigkeiten enthalten, in versie- gelten Behältern auf.
- Die Tür des Geräts steht offen. >>> Las- sen Sie die Tür des Geräts nicht für län- gere Zeit offen.
- Der Thermostat ist auf eine sehr kühle Temperatur eingestellt. >>> Stellen Sie den Thermostat auf eine angemessene Temperatur ein. Der Kompressor funktioniert nicht.
- Bei einem plötzlichen Stromausfall oder wenn der Netzstecker gezogen und wie- der eingesteckt wird, ist der Gasdruck im Kühlsystem des Geräts nicht ausgegli- chen, wodurch die thermische Sicherung des Kompressors ausgelöst wird. Das Gerät schaltet sich nach etwa 6 Minuten wieder ein. Wenn das Gerät nach diesem Zeitraum nicht wieder anläuft, wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Die Abtauung ist aktiv. >>> Dies ist nor- mal für ein vollautomatisches Abtau- ungsprodukt. Die Abtauung wird regelmä- ßig durchgeführt.
- Das Gerät ist nicht eingesteckt. >>> Ver- gewissern Sie sich, dass das Netzkabel eingesteckt ist.
- Die Temperatur ist falsch eingestellt. >>> Wählen Sie die richtige Temperaturein- stellung.
- Der Strom ist ausgefallen. >>> Das Gerät arbeitet normal weiter, sobald die Strom- versorgung wiederhergestellt ist. Das Betriebsgeräusch des Kühl- schranks nimmt während des Betriebs zu.
- Die Betriebsleistung des Geräts kann je nach den Schwankungen der Umgebung- stemperatur variieren. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar. Der Kühlschrank läuft zu oft oder zu lan- ge.
- Das neue Gerät ist möglicherweise grö- ßer als das vorherige. Größere Produkte sind länger in Betrieb.
- Die Raumtemperatur ist möglicherweise zu hoch. >>> Das Gerät läuft normaler- weise über längere Zeit bei höherer Raumtemperatur.
- Das Gerät wurde möglicherweise vor kur- zem eingesteckt oder es wurde ein neues Lebensmittel hineingelegt. >>> Das Gerät braucht länger, um die eingestellte Tem- peratur zu erreichen, wenn es kürzlich eingesteckt wurde oder ein neues Le- bensmittel hineingelegt wurde. Das ist normal.
- Möglicherweise wurden kürzlich große Mengen heißer Lebensmittel in das Gerät gelegt. >>> Legen Sie keine heißen Le- bensmittel in das Gerät.
- Die Türen wurden häufig geöffnet oder für längere Zeit offen gehalten. >>> Die warme Luft, die sich im Inneren bewegt, lässt das Gerät länger laufen. Öffnen Sie die Türen nicht zu häufig.DE / 57
- Die Tür des Gefrier- oder Kühlgeräts ist möglicherweise angelehnt. >>> Vergewis- sern Sie sich, dass die Türen vollständig geschlossen sind.
- Das Gerät ist möglicherweise auf eine zu niedrige Temperatur eingestellt. >>> Stel- len Sie die Temperatur auf eine höhere Stufe und warten Sie, bis das Produkt die eingestellte Temperatur erreicht hat.
- Die Türdichtung des Kühl- oder Gefrier- schranks ist möglicherweise ver- schmutzt, abgenutzt, kaputt oder nicht richtig eingesetzt. >>> Reinigen oder er- setzen Sie die Dichtung. Eine beschädig- te/gerissene Türdichtung führt dazu, dass das Gerät länger laufen muss, um die aktuelle Temperatur zu halten. Die Temperatur des Gefrierfachs ist sehr niedrig, aber die Temperatur des Kühl- fachs ist ausreichend.
- Die Temperatur des Gefrierfachs ist auf eine sehr niedrige Temperatur eingestellt. >>> Stellen Sie die Temperatur des Ge- frierfachs auf eine höhere Stufe und prü- fen Sie erneut. Die Temperatur im Kühlfach ist sehr niedrig, aber die Temperatur im Gefrier- fach ist ausreichend.
- Die Temperatur des Kühlfachs ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Temperatur des Kühlfachs auf eine höhe- re Temperatur ein und überprüfen Sie sie erneut. Die Lebensmittel in den Schubladen des Kühlfachs sind gefroren.
- Die Temperatur des Kühlfachs ist sehr niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Temperatur des Kühlfachs auf eine höhe- re Temperatur ein und überprüfen Sie sie erneut. Die Temperatur im Kühl- oder Gefrier- fach ist zu hoch.
- Die Kühlfachtemperatur ist sehr hoch ein- gestellt. >>> Die Temperatureinstellung des Kühlfachs wirkt sich auf die Tempe- ratur im Gefrierfach aus. Warten Sie, bis die Temperatur der betreffenden Teile ein ausreichendes Niveau erreicht hat, indem Sie die Temperatur der Kühl- oder Gefrier- fächer ändern.
- Die Türen wurden häufig geöffnet oder für längere Zeit offen gehalten. >>> Öff- nen Sie die Türen nicht zu häufig.
- Die Tür kann angelehnt sein. >>> Schlie- ßen Sie die Tür vollständig.
- Das Gerät wurde möglicherweise vor kur- zem eingesteckt oder es wurde ein neues Lebensmittel hineingelegt. >>> Das ist normal. Das Gerät braucht länger, um die eingestellte Temperatur zu erreichen, wenn es kürzlich eingesteckt wurde oder ein neues Lebensmittel hineingelegt wur- de.
- Möglicherweise wurden kürzlich große Mengen heißer Lebensmittel in das Gerät gelegt. >>> Legen Sie keine heißen Le- bensmittel in das Gerät. Schütteln oder Geräusche.
- Der Untergrund ist nicht eben oder nicht stabil >>> Wenn das Produkt bei langsa- mer Bewegung wackelt, stellen Sie die Ständer ein, um das Produkt auszubalan- cieren. Vergewissern Sie sich auch, dass der Boden ausreichend stabil ist, um das Gerät zu tragen.
- Auf dem Gerät abgestellte Gegenstände können Geräusche verursachen. >>> Ent- fernen Sie alle auf dem Gerät abgestell- ten Gegenstände.
- Das Gerät macht Geräusche von fließen- den, spritzenden Flüssigkeiten usw.
- Die Funktionsweise des Produkts bein- haltet Flüssigkeits- und Gasströme. >>> Dies ist normal und stellt keine Fehlfunk- tion dar. Aus dem Gerät kommt ein Windge- räusch.
- Das Produkt verwendet einen Ventilator für den Kühlprozess. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunktion dar.
FRDE / 58 An den Innenwänden des Produkts bil- det sich Kondenswasser.
- Heißes oder feuchtes Wetter führt zu ver- stärkter Vereisung und Kondensation. Dies ist normal und stellt keine Fehlfunk- tion dar.
- Die Türen wurden häufig geöffnet oder für längere Zeit offen gehalten. >>> Öff- nen Sie die Türen nicht zu häufig; wenn sie offen sind, schließen Sie die Tür.
- Die Tür kann angelehnt sein. >>> Schlie- ßen Sie die Tür vollständig. An der Außenseite des Geräts oder zwi- schen den Türen bildet sich Kondens- wasser.
- Die Umgebungsluft kann feucht sein, dies ist bei feuchtem Wetter ganz normal. >>> Das Kondenswasser wird sich auflösen, wenn die Luftfeuchtigkeit reduziert wird. Der Innenraum riecht schlecht.
- Das Produkt wird nicht regelmäßig gerei- nigt. >>> Reinigen Sie den Innenraum re- gelmäßig mit einem Schwamm, warmem Wasser und kohlensäurehaltigem Was- ser.
- Bestimmte Halterungen und Verpa- ckungsmaterialien können Geruch verur- sachen. >>> Verwenden Sie geruchsneu- trale Halterungen und Verpackungsmate- rialien.
- Die Lebensmittel wurden in nicht ver- schlossenen Behältern gelagert. >>> Lagern Sie die Lebensmittel in geschlos- senen Behältern. Mikroorganismen kön- nen auf unverschlossene Lebensmittel überspringen und unangenehme Gerüche verursachen.
- Entfernen Sie alle abgelaufenen oder ver- dorbenen Lebensmittel aus dem Gerät. Die Tür schließt nicht.
- Lebensmittelverpackungen können die Tür blockieren. >>> Entfernen Sie alle Ge- genstände, die die Türen blockieren.
- Das Gerät steht nicht ganz aufrecht auf dem Boden. >>> Stellen Sie die Ständer so ein, dass das Gerät im Gleichgewicht ist.
- Die Oberfläche ist nicht eben oder nicht stabil >>> Vergewissern Sie sich, dass die Oberfläche eben und ausreichend stabil ist, um das Produkt zu tragen. Das Gemüsefach ist eingeklemmt.
- Die Lebensmittel können mit dem oberen Teil der Schublade in Kontakt sein. >>> Ordnen Sie die Lebensmittel in der Schublade neu an. Temperatur auf der Oberfläche des Pro- dukts.
- Während des Betriebs Ihres Geräts kann zwischen zwei Türen, an den Seitenwän- den und im hinteren Grillbereich eine ho- he Temperatur festgestellt werden. Dies ist normal und erfordert keine Wartung. Das Gebläse läuft weiter, wenn die Tür geöffnet wird.
- Das Gebläse kann weiterlaufen, wenn die Gefrierschranktür geöffnet ist. Wenn das Problem nach Befolgen der An- weisungen in diesem Abschnitt weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Ver- suchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Das ist normal.DE / 59
FRDE / 60 HAFTUNGSAUSSCHLUSS Einige (einfache) Störungen können vom Endbenutzer in angemessener Weise beho- ben werden, ohne dass Sicherheitsproble- me oder eine unsichere Verwendung auftre- ten, vorausgesetzt, sie werden innerhalb der Grenzen und in Übereinstimmung mit den folgenden Anweisungen durchgeführt (siehe Abschnitt "Selbstreparatur"). Sofern im Abschnitt "Selbstreparatur" nichts anderes angegeben ist, müssen Re- paraturen von registrierten Fachwerkstät- ten durchgeführt werden, um Sicherheits- probleme zu vermeiden. Eine registrierte professionelle Reparaturwerkstatt ist eine professionelle Reparaturwerkstatt, die vom Hersteller gemäß den in den Rechtsakten gemäß der Richtlinie 2009/125/EG be- schriebenen Methoden Zugang zu den An- weisungen und der Ersatzteilliste dieses Produkts erhalten hat. Allerdings darf nur der Kundendienst (d.h. die autorisierte Fachwerkstatt), den Sie über die in der Bedienungsanleitung/Ga- rantiekarte angegebene Telefonnummer oder über Ihren Vertragshändler erreichen können, Serviceleistungen im Rahmen der Garantiebedingungen erbringen. Bitte be- achten Sie daher, dass bei Reparaturen durch professionelle (die nicht autorisiert sind durch)BekoReparateure die Garantie erlischt. Selbstreparatur Folgende Ersatzteile können durch den Endverbraucher allein repariert werden: Tür- griffe, Türscharniere, Schalen, Körbe und Türdichtungen (eine aktualisierte Liste ist ab dem 1. März 2021 ebenfalls support.be- ko.com verfügbar). Um die Sicherheit des Produkts zu gewähr- leisten und die Gefahr schwerer Verletzun- gen zu vermeiden, müssen die erwähnten Selbstreparaturen gemäß den Anweisun- gen in der Bedienungsanleitung für die Selbstreparatur durchgeführt werden, die in support.beko.com verfügbar sind. Ziehen Sie zu Ihrer Sicherheit den Netzstecker, be- vor Sie versuchen, das Gerät selbst zu repa- rieren. Reparatur- und Instandsetzungsversuche durch den Endbenutzer für Teile, die nicht in dieser Liste enthalten sind, und/oder die nicht gemäß den Anweisungen in den Be- nutzerhandbüchern für die Selbstreparatur oder den in der support.beko.comverfügba- ren Anweisungen durchgeführt werden, können zu Sicherheitsproblemen führen, die nicht der Beko zuzuschreiben sind, und machen die Garantie des Produkts ungül- tig. Daher wird den Endnutzern dringend emp- fohlen, von Reparaturversuchen abzusehen, die nicht in der genannten Ersatzteilliste aufgeführt sind, und sich in solchen Fällen an autorisierte Fachreparaturbetriebe oder registrierte Fachreparaturbetriebe zu wen- den. Im Gegenteil, solche Versuche können Sicherheitsprobleme verursachen und das Produkt beschädigen und in der Folge Feu- er, Überschwemmungen, Stromschläge und schwere Personenschäden hervorrufen. Beispielsweise müssen die folgenden Re- paraturen von autorisierten Fachwerkstät- ten oder registrierten Fachwerkstätten durchgeführt werden: Kompressor, Kühl- kreislauf, Hauptplatine, Inverterplatine, Dis- playplatine usw. Der Hersteller/Verkäufer kann in keinem Fall haftbar gemacht werden, wenn der Endverbraucher die oben genannten Punkte nicht beachtet. Die Ersatzteilverfügbarkeit des von Ihnen gekauften Kühlschranks beträgt 10 Jahre, während dieser Zeit sind Originalersatzteile für den ordnungsgemäßen Betrieb des Kühlschranks verfügbar. Die Mindestgarantiedauer für den von Ih- nen gekauften Kühlschrank beträgt 24 Mo- nate. Dieses Produkt ist mit einer Lichtquelle der Energieklasse "G" ausgestattet.DE / 61 Die Lichtquelle in diesem Produkt darf nur von einer professionellen Reparaturwerk- statt ausgetauscht werden. Siehe auch
Notice-Facile