D21DKV - Gegensprechanlage DoorBird - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts D21DKV DoorBird als PDF.
Benutzerfragen zu D21DKV DoorBird
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gegensprechanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch D21DKV - DoorBird und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. D21DKV von der Marke DoorBird.
BEDIENUNGSANLEITUNG D21DKV DoorBird
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstraße 165
10719 Berlin
Germany
Web: www.doorbird.com
Email: hello@doorbird.com
INSTALLATIONSANLEITUNG
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie die Komponenten in Betriebnehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf!
Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungs-anleitung.
Die stets aktuelle Version der Installationsanleitung
finden Sie unter
www.doorbird.com/de/support
Zur Vereinfachung der Begriffe verwenden wir „Gerät für das Produkt „IP Video Türstation“ sowie „mobiles Endgerät“ für ein Smartphone/Tablet.
Haftung
Die Erstellung these Dokuments wurde sorgfältigVBorbereitet.itte infor mieren Sie Bird Home Automation GmbH uber etwaige Ungenaugkeiten oder Unterlassungen. Bird Home Automation GmbH kann nicht fur tech nische oder typografische Fehler verantwortlich gemacht werden und behalt sich das Recht vor,Änderungen an dem Produkt und den Handbuchern ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen. Bird Home Automation GmbH übernimmt keinerlei Garantie in Bezug auf das in dieser Dokument enthaltene Material, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die implizierten Garantien der Marktgängigkeit und Eignung fur einen bestimmten Zweck.Bird Home Automation GmbH haftet nicht fur Neben- oder Folgeschäden im Zusammenhang mit der Bereitstellung.Durchführung oder Verwendung these Materials. Das Gerat darf nur fur den vorgesehen Zweck verwendet werden.
Gerätemodifikationen
Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit den Anweisungen in der Installationsanleitung installiert und verwendet werden. Dieses Gerät enthalt keine vom Benutzer zu wartenden Komponenten. Durch unbefugte Gerätemodifikationen oder Änderungen erlösen alle anwendbaren Zertifizierungen und Zulassungen.
Verwendete Symbole

Achtung: Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, falls nicht verhindert, zum Tod oder schweren Verletzungen führt.

Warning: Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zum Tod oder schweren Verletzungen führen kann.

Vorsicht: Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfälligiger oder mäßiger Verletzung führen kann.

Bitte beachten: Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Sachschäden führen kann.

Wichtig: Weist auf wichtige Informationen hin, die den richtigen Betrieb des Produkts gewährleisten.

Hinweis: Weist auf nutzliche Informationen hin, die die optimale Verwendung des Gerats unterstützen.
Gefahrenhinweise

WARNING
- Einbau, Montage und Servicearbeiten elektrischer Geräte dürfen ausschließlich durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Bei Nichtbeachten besteht die Gefahr schwerer gesundheitlicher Schäden oder Lebensgefahr durch elektrische Stromschläge.
- Geräte mit 110-240 V Anschluss: Das Gerät darf nur an eine leicht zugängliche Netz-Steckdose angeschlossen werden. Bei Gefahr ist der Netzstecker zuziehen.
- Benutzen Sie für die Stromversorgung des Gerätes ausschließlich das mitgelieferte Originalnetzteil, separat erhältliche Hutschienennetzteile oder einen in dieser Anleitung empfohlenen PoE-Switch/PoE-Injektor.
- Durch elektrostatice Aufladung kann bei direktem Kontakt mit der Leiterplatte das Gerät zerstört werden. Vermeiden Sie davon ein direktes Berühren der Leiterplatte zu jeder Zeit.
- Norm EN 60065 bzw. EN 60950 bzw. EN 62368 beachten.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von außen erkennbare Schäden z. B. am Gehäuse, an Bedienelementen oder an den Anschlussbuchsen bzw. eine Funktionstörung aufweist. Im Zweifelsfallleen Sie das Gerät von einer autorisierten Fachkraft prufen.
- Öffnen Sie das Gerät nicht. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Das Gerät enthalt keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfalllassen Sie das Gerät von einer autorisierten Fachkraft prüfen.
Aus Sicherheits-, Zulassungs- und Lizenzgründen (CE/FCC/IC etc.) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. - Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Säuglingen und Kindern nicht damit zu playen.
- Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, halten Sie das Verpackungsmaterial von Säuglingen und Kindern fern. Plastikfolien/-tuten, Styroporteile etc. sind kein Spielzeug und
konnen gefährlich fur Kinder sein. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort nach der Entnahme des Produkts. Verwenden Sie das Verpackungsmaterial nicht wieder.
- Verlegen Sie Kabel stets so, dass diese keine Gefährdungen für Menschen und Haustiere darstellen.
- An Teilen im Gerät liegt Spannung an. Berühren Sie keine Teile, die nicht mit der Installation, der Verdraughtung oder dem Anschluss verbunden sind. Elektrische Stromschäge können die Folge sein.
- Halten Sie die Geräte, die nicht als wetterfest gekennzeichnet sind, von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern.
- Führer Sie keine Installation durch und stellen Sie keine Verbindungen her, während die Stromversorgung eingeschaltet ist. Beschädigungen am Gerät oder elektrische Stromschläge können die Folge sein.
- Bevor Sie die Stromversorgung einschalten, stellen Sie safer, dass die Drähte nicht gekreuzt oder kurzgeschlossen sind. Feuer oder elektrische Stromschlagen können die Folge sein.
- Hochspannung kann intern vorhanden sein. Öffnen Sie das Gerät nicht. Elektrische Stromschäge können die Folge sein.
- Das Gerät ist nicht explosionsgeschützt. Nicht in der Höhe von Casen oder brennbaren Materialien installieren oder verwenden. Feuer oder Explosion können entstehen.
- Installieren Sie nicht zwei Stromversorgungen parallel zu einem einzigen Eingang. Feuer oder Beschädigung des Gerätes konnen entstehen. Achten Sie darauf, nur ein einziges Netzteil an das Gerät anzuschreiben.
- Schlieben Sie keinen Anschluss am Gerät an eine Netzstromleitung an. Feuer oder elektrische Stromschäge können die Folge sein.
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht beschädigt oder gequetscht ist. Wenn das Netzkabel gebrochen ist, kann es zu einem Brand oder elektrischen Stromschlag kommt.
- Nichts mit nassen Handen anstecken oder abziehen. Elektrische Stromschlage konnen die Folge sein.
- Führn Sie kein Metall oder brennbares Material in das Gerät. Feuer, elektrische Stromschäge oder Gerätestörungen können die Folge sein.
Bestehende Verdrahtungen wie Turgong-verdraughtung usw. konnen Hochspannungs-Wechselstrom enthalten. Schaden am Cerat oder elektrische Stromschlage konnen auftreten. Die Verdraughtung und Installation muss von einem qualifizierten Elektriker durchgefuhrt werden.
- Gerätemontage an Wand oder Decke: Vermeiden Sie Installationsorte, an denen das
Gerät Erschütterungen oder Stößen ausgesetzt ist.
- Bei Ceraten mit Erdungsklemmen muss eine Erdung angeschlossen werden. Feuer oder Gerätestörungen können die Folge sein.
- Bei Geräten mit Kunststoffglas oder Echtglas, keinen hohen Druck auf das Glas ausübten. Bei Bruch kann es zu Verletzungen kommt.
- Bei Geräten mit LCD, wenn LCD beschädigt ist, nicht mit dem Flüssigkristall in Kontakt kommt. Verletzungen können die Folge sein. Wenn notig, spulen Sie den Mund aus, reinigen Sie ihre Augen oder Haut mit klarem Wasser für mindestens 15 Minuten und wenden Sie sich an ihren Arzt.
- Bringen Sie nichts auf dem Gerät an und verdecken Sie das Gerät nicht mit einem Tuch, Silikon, Klebstoff, Farbe, seperater Abdeckung etc. Es konnen Feuer- oder Gerätestörungen auftreten.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einer der folgenden Orte. Feuer, Stromschlag oder Ceratestörungen können die Folge sein.
- Orte unter direktem Sonnenlicht oder Orte in der Nähe von Heizgeräten, die in der Temperatur variieren.
- Orte mit Staub, Öl, Chemikalien, Schwefelwasserstoff (heiße Quellen).
- Orte, die extremer Feuchtigkeit und Luftfeuchtigkeit ausgesetzt sind, wie Bader, Keller, Gewächshäuser, etc.
- Orte, an denen die Temperatur extrem niedrig ist, wie z. B. in einem gekühlten Bereich oder vor einer Klimaanlage.
- Orte, die Dampf oder Rauch ausgesetzt sind (z.B. in der Höhe von Heiz- oder Kochflächen).
- Orte, an denen Gerausch erzeugende Geräte wie Dimmschalter oder Wechselrichter-Elektrogeräte in unmittelbarer Höhe sind.
- Orte, die früfigen Vibrationen oder Stößen ausgesetzt sind.
- Bei Geräten mit Gegensprechfungtion ist darauf zu achten, dass ein Anruftest durchgeführt wird, bei dem beiden Gegensprechgeräte auf geringer Lautstärke eingestellt sind. Ein plötzlicher Anruf etc. kann ankommen und das Gehör schädigen.
- Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert,ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Alle Geräte, die nicht als wetterfest gekennzeichnet sind, sind nur für den Innenbereich konzipiert und nicht im Freien zu benutzen.
- Geräte, die als wetterfest gekennzeichnet sind, nicht mit Hochdruckwasser besprühen. Gerätestörungen können die Folge sein.
- Bei Sach- oder Personenschäden, die
durch unsachgemäß Hand haben oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
- Bei Geräten die mit Netzteil ausgeliefert werden: Gemäß Art. 33 der REACH-Verordnung (Verordnung (EC) Nr. 1907/2006) informieren wir sie, dass der Metallkontakt des Steckerpins der Netzteillandesadaptere eine Koncentration von >0.1% des in der REACH-Verordnung gelisteten Stoffes EC / List no.: 231-100-4 (Blei) enthalt. Bei bestimmungsgemäß Verwendung sind keine Maßnahmen erforderlich, um das Produkt aufgrund der Bleikonzentration sicher verwenden zu können.
Sicherheitsanweisungen
NOTICE
Die Verwendung des Gerats muss unter Beachtung der ortlich geltenden rechtlichen Bestimmungen erfolgen.
Lagern Sie das Gerät in einer trockenen und belufteten Umgebung.
- Achten Sie daraufuf, dass das Cerät weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist.
Installieren Sie das Gerät nicht an instabilen Halterungen, Oberflächen oder Wänden. Stellen Sie safer, dass das Material stabil genug ist, um das Gewicht des Geräts zu,tragen.
- Verwenden Sie bei der Installation des Geräts ausschließlich passende Werkzeuge. Ein zu großer Kraftaufwand mit Werkzeugen kann das Gerät beschädigten.
- Verwenden Sie keine chemischen, ätzenden oder aerosolhaltigen Reinigungsmittel.
- Verwenden Sie zum Reinigen ein sauberes, trockenes Tuch.
- Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen Daten des Geräts entspricht. Dieses ist von Bird Home Automation GmbH erhältlich.
- Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von Bird Home Automation GmbH bereitgestellt oder empfohlen werden.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbstständig zu reparieren. Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an Bird Home Automation GmbH.
- Halten Sie das Gerät mehr als 1 m (3,3") entfern't von Mikrowelle, Radio, TV, WLAN Router und anderen drahtlosen Geräten.
- Bei Geräten mit Gegensprechfunktion oder eingebautem Lautsprecher oder eingebautem Mikrofon oder Signalübertragungsfunktion, installieren Sie die Drahte mehr als 30 cm
(12") entfern't von 100-240 V Wechselstromverdraught. Ansonsten können Wechselstrominduzierte Gerausche und/oder GeräStörungen auftreten.
- Installieren Sie das Gerät in einem Bereich, der für zukünftige Inspektionen, Reparaturen und Wartungen zugänglich ist.
- Wenn das Gerät in der Nähe eines Mobiltelefons verwendet wird, kann das Gerät gestört werden.
- Das Gerät kann beschädigt werden, wenn es fallen gelassen wird. Mit Vorsicht behandeln.
- Das Gerät wird während eines Stromausfalls außer Betrieb gesetzt.
- Bei Geräten mit Gegensprechfunktion oder eingebautem Laufsprecher oder eingebautem Mikrofon kann das Gerät in Bereichen, in denen Antennen von Mobilfunksenden, Radio- oder TV-Sendern in der Höhe sind, beeinträchtigt werden.
- Bei Geräten mit LCD-Bildschirm muss im Voraus darauf auf hingewiesen werden, dass bei einem LCD-Panel, obwohl es mit sehr hohen Prázisionstechniken hergestellt wird, unvermeidlich ein sehr kleiner Teil seiner Bildelemente nicht immer beleuchtet oder gar nicht beleuchten wird. Dies gilt nicht als Gerätefehler.
- Bei Geräten mit Gegensprechfunktion konnen Umgebungsgeräusache um das Gerät herum eine reibungslose Kommunikation behindern. Dies ist keine Fehlfunktion.
- Bei Geräten mit Benutzername/Passwort ist der Anwender für den Zugriff mittels Benutzername/Passwort auf das Gerät verantwortlich. Vergewissern Sie sich ein Password zu verwenden, das von einem Dritten nicht leicht erraten werden kann. Wir empfehlen Ohnen, das Password regelmäßig zu ändern.
- Wir haften unter keinen Umständen für Schäden, die aufgrund von Fehlern in der Stromversorgung, Netzwerkgeräten oder Endgeräten auftreten; Ausfälle aufgrund von Internetanbietern und Mobilfunkanbietern; Ausfälle aufgrund von getrennten oder gestörtten Leitungen und andere Übertragungsverluste, die es unmöglich machen, unseren Dienst zu erbringen, sowie allen anderen Ursachen die außerhalb unserer Verantwortung liegen; Oder, wenn während der Übertragung ein Fehler oder fehlende Daten auftreten.
Transport
NOTICE
Bei Bedarf transportieren Sie das Gerät in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung, so dass Schäden vermieden werden.
Gewährleistung
Informationen zur Gewährleistung des Gerats finden Sie unter www.doorbird.com/de/warranty

Informationen zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte (für Privathaushalte)
Dieses Symbol auf Produkten oder begleitenden Dokumenten weist daraufhin, dass elektrische oder elektronische Geräte nicht mit dem allgemeinen Hausmüll entsorgt werden sollenn.itte bringen Sie solche Produkte zu den vorgesehenen Sammelstellen, wo sie kostenfrei entgegenogenommen und der geeigneten Abfall- und Wiederverwertung zugeführrt werden. Alternativ dazu konnen Sie in einigen Ländern die Produkte beim Kauf eines äquivalenten neuen Produktes auch bei einem örtlichen Einzelhändler zurückgeben. Die ordnungsgemäß Entsorgung these Projektsträgt dazu bei, wertvolle Rohstoffe zu sparen
und möglichen negativen Auswirkungen auf die Gesundheit und die Umwelt vorzubeugen, die durch eine ungeeignete Abfallentsorgung entstehen können. Bei den örtlichen Behörden erhalten Sie genaure Informationen zu ihrer{nachsten zuständigen Sammelstelle. Abhängig von der nationalen Gesetzgebung konnen für die unsvorschriftsmäßige Entsorgung solcher Abfälle Strafen verhängt werden.
Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union
Dieses Symbol gilt nur in der Europäischen Union. Wenn Sie diesen Produkt wegwerfen möchten, kontaktieren Sieitte die zuständigen Behörden oder Handler in Ihr dem Land, um sich über die vorschäftsmäßige Entsorgung zu informieren.
GERÄT MIT EINER RUFTASTE
Vorderseite

1)HDTV Video
2) Lichtsensor
Für den
Nachtsichtmodus
3) Sicherheitsschrauben
4) Bewegungssensor
5) Beleuchtete Ruftaste mit Namensschild Die Beleuchtung agiert auch gleichzeitig als Diagnose LED(s)
8) Laatsprecher
9) RFID Leser
Innen

1) Elektrische Haupteinheit
2) Gelbes Kabel für Ruftaste
3) Rotes Modul Port 1 Kabel Zum Anschluss des Keypad Moduls (nicht verwendet)
4) Grünes Modul
Port 2 Kabel
Zum Anschluss
des Display Moduls (nicht verwendet)
5) Schraubklemmen-block
6) LAN/PoE Buchse
GERÄT MIT 2 UND MEHR RUFTAsten
Vorderseite

1)HDTV Video
2) Lichtsensor
Für den Nachtsicht-modus
3) Sicherheitsschrauben
4) Bewegungssensor
5) Beleuchtete Ruftaste mit Namensschild Die Beleuchtung agiert auch gleichzeitig als Diagnose LED(s)
8) Lautsprecher
9) RFID Leser
Innen

1) Elektrische Haupteinheit
2) Flauschpunkt 1
Zur temporären
Befestigung des
Mehrparteien Moduls
3) Gelbes Kabel für Ruftaste (nicht verwendet)
9) Flauschpunkt 2
Zur permanenten Befestigung des Mehrparteien Moduls
4) Rotes Modul Port 1 Kabel Zum Anschluss des Mehrparteien Moduls (z.B. Multi Tenant Module MTM18A)
5) Grünes Modul Port 2 Kabel (nicht verwendet)
6) Schraubklemmen-block
7) LAN/PoE Buchse

10) DoorBird Multi Tenant Module MTM18A
GERÄT MIT DISPLAY MODUL UND KEYPAD MODUL
Vorderseite

1)Nachtsicht LEDs
2) HDTV Video
3) Mikrofon
4) Lichtsensor
Für den
Nachtsichtmodus
5) Sicherheitssschrauben
6) Lautsprecher
7) RFID Leser
8) Bewegungssensor
9) Display Modul
10)Keypad Modul Die Beleuchting agiert auch gleichzeitig als Diagnose LED(s)
Innen

1) Elektrische Haupteinheit
2) Gelbes Kabel für Ruftaste (nicht verwendet)
3) Rotes Modul
Port 1 Kabel
Zum Anschluss des Display Moduls
4) Grunes Modul
Port 2 Kabel
Zum Anschluss des Display Moduls
5) Schraubklemmen-block
6) LAN/PoE Buchse
Vorderseite

Innen

1) Elektrische Haupteinheit
2) Gelbes Kabel für Ruftaste
1)Nachtsicht LEDs
2)HDTV Video
3) Mikrofon
4) Lichtsensor
Für den
Nachtsichtmodus
5) Sicherheitsschrauben
6) Lautsprecher
7) RFID Leser
8) Bewegungssensor
9) Info Modul
10) Keypad Modul Die Beleuchtung agiert auch gleichzeitig als Diagnose LED(s)
11)Beleuchtete Ruftaste mit Namensschild Die Beleuchtung agiert auch gleichzeitig als Diagnose LED(s)
3) Rotes Modul Port 1 Kabel Zum Anschluss des Keypad Moduls
4) Grunes Modul
Port 2 Kabel
Zum Anschluss des Info Moduls
5) Schraubklemmen-block
6) LAN/PoE Buchse
GERÄT MIT FINGERABDRUCKLESERMODUL
Vorderseite

1)HDTV Video
2) Lichsensor
Für den
Nachtsichtmodus
3) Sicherheitsschrauben
4) Bewegungssensor
5) Beleuchtete Ruftaste mit Namensschild Die Beleuchtung agiert auch gleichzeitig als Diagnose LED(s)
6) Nachtsicht LEDs
7) Mikrofon
8) Laatsprecher
9) RFID Leser
10)Fingerabdruckleser
Innen

1) Elektrische Haupteinheit
2) Gelbes Kabel für Ruftaste (nicht verwendet)
3) Rotes Modul Port 1 Kabel Zum Anschluss des Fingerabdruckleser Moduls
4) Grunes Modul
Port 2 Kabel
Zum Anschluss des Info Moduls
5) Schraubklemmen-block
6) LAN/PoE Buchse
Voderseite

1)HDTV Video
2) Lichtsensor
Für den
Nachtsichtmodus
3) Sicherheitsschrauben
4) Bewegungssensor
5) Beleuchtete Ruftaste mit Namensschild Die Beleuchtung agiert auch gleichzeitig als Diagnose LED(s)
6)Nachtsicht LEDs
7) Mikrofon
8) Laatsprecher
9) RFID Leser
10) Berührungsloses Ruftastenmodul für das Kontaktlose klingeln

Innenseite

1) Elektrische Haupteinheit
2) Gelbes Kabel für Ruftaste und berührungsloses Ruftastenmodul
3) Rotes Kabel für Modul Port 1 Zum Anschluss des berührungslosen Ruftastenmoduls
4) Grünes Modul Port 2
Kabel
(nicht verwendet)
5) Schraubklemmen-block
6) LAN/PoE Buchse

Eine Törstationen der D21x Serie verfügen je nach Ausstattung über ein optionales Zusammenmodul für Barrierefreiheit inkl. Zustandsanzeige mit drei Piktogrammen [Rufen, Geschäft, Türoffnung], Türoeffnungsakustik und Hörchleife. Das Modul erfüllt bei korrekter Installation DIN 18040 (Barrierefreies Bauen). Die Stromversorgung für die Hörchleife muss aufgrund der hohen Leistungsaufnahme mit separatem Netzteil erfolgen (15 - 48 VDC, 1 A).
VIDEO
Sie können sich durch die Installation mit unseren Installationsvideos auf www.doorbird.com/de/ support begleiten setzen. In den Videos wird jeder Installationsschrift einzeln und gut Dokumentiert dargestellt.
INSTALLATION
Alle folgenden Schritte sollen von einem fachkundigen Erwachsenen sorgsam und unter Berücksichtigung samtlicher geltender Schutzvorschriften durchgeführt werden. Sollen Sie Fragen haben, wenden Sie sichitte direkt an uns oder einen kompetenten Fachmann. Achten Sie daraufuf, dass alle Drahte, die Sie fur die Installation verwenden, über die gesamte Länge unbeschädigt und fur die Verwendungsart zugelassen sind.
Netzwerkgeschwindigkeit und
Netzwerkkomponenten
Stellen Sie sicher, dass ihre Internetverbindung über mindestens 0,5 Mbit/s Uploadgeschwindigkeit verfügbar. Sie können über die DoorBird App jederzeit auch einen Geschwindigkeitsstest durchführung. Das Nutzererlebnis ist nur so gut wie die Netzwerkgeschwindigkeit, Netzwerkstabilität und Qualität ihrer Netzwerkkomponenten, wie z.B. Ihr Internet-Router und WLAN-Access-Points oder WLAN-Repeater. Stellen Sie sicher, dass ihre Netzwerkkomponenten nicht alter als 2 Jahre sind, von einem namhaften Hersteller gefertigt wurden und über die neuste Firmware verfügen. Sind diese Voraussetzungen nicht erfüllt, kann es z.B. dazu kommt, dass Audio- und Videoverbindungen schlecht sind oder Push-Nachrichten verzögert oder gar nicht auf ihrem Smartphone oder Tablet ankommen.
Anforderungen:
High Speed Internet (Festnetz): DSL, Kabel oder Glasfaser Netzwerk: Ethernet Netzwerk, mit DHCP
1
STROM ABSCHALTEN

Schalten Sie den Strom samtlicher zum Montageort führenden Leitungen ab, d.h. z.B. den Strom für die Türstation, den Turgong, elektrischen Türoffner, PoE-Switch/PoE-Injektor etc.
2
DEMONTAGE DER BESTEHENDEN TÜRKLINGEL
Demontieren Sie, falls an der Hauswand bereits vorhanden, die bestehende Turklingel bzw. Türstation.
3
MONTAGEORT FESTLEGEN
Das Gerät verwendet eine hemisphärische Ultraweitwinkel Linse, so dass selbst bei einem minimalen Abstand der Person von 50 cm (19.68 in) zum Gerät eine geringe Montagehöhe ausreicht. Daher ist das Objektiv auch Mechanisch nicht verstellbar. Die Kameralinse solte sich auf einer Höhe von mindestens 145 cm (57 in) befinden. Sie sollen die korrekte Höhe vor der endgültigen Montage testen.
Bei der Auswahl des Montageortes sind die Lichtverhältnisse zu beachten. Vermeiden Sie direkte Sonnen-Einstrahlung, direkte Hintergrundbeleuchting und reflektierende Oberflächen.
NOTICE
Setzen Sie das Gerät keinem direktem Sonnenlicht aus. Die Gehäuse temperatur kann die maximal zulässige Temperatur-grenze überschreiben. Dies kann zu Beschädigungen elektrischer und mechani-scher Komponenten des Gerats und zu Verletzungen führen, insbesondere bei der Berührung von AuBenteilen des Gerats. WeiBe und helle silberfarbene Frontblenden absorbieren weniger Sonnenlicht als dunkle.

Ein Bildsensor darf keiner direkten Sonneneinstrahlung über langere Zeit ausgesetzt werden. Direkte Sonneneinstrahlung lasst die Kamera „erblinden" und kann die kleinen Farbfilter auf dem Bildensorchip dauerhaft beschädigen.
NOTICE
Ein durch direkte Sonneneinstrahlung hervorgerufener Defekt ist nicht von der Gewährleistung abgedeckt.
Das Netzwerkkabel zwischen dem Gerät und dem Internet-Router/PoE-Switch/PoE-Injaktor kann eine maximale Länge von 80 Metern/262 Fuß haben (IEEE 802.3).

Wenn Sie nur zwei Drahte am Montageort zur Verfugung haben, konnen Sie den „DoorBird 2-Draht Ethernet PoE Konverter A1071" verwenden, der separat erhältlich ist. Er ermöglich es Ihnen, Netzwerkdaten (Ethernet) und Strom (PoE) über eine einfache Zwei drahtleitung über weite Strecken hinweg zu übertragen. So konnen Sie Bestandsgebäude, die z.B. nur über einen einfahren zweiadrigen Klingeldraht verfügen, mit Netzwerktechnologie ausstatten, ohne hierfür nachträglich ein Netzwerkkabel verlegen zu müssen.
4
GEHÄUSE ENTFERNEN (NUR BEI BESTELLUNGEN IM DOORBIRD KONFIGURATOR)

Wenn das Rückgehause separat beiliegt und nicht an der Frontblende montiert ist, uberspringen Sie diesen Schritt.
Entfernen Sie die Frontblende inklusive Haupteinheit vorsichtig mit dem mitgelieferten Schraubendreher vom Montagerückgehause.

Sicherheitsschrauben1cm herausdrehen.


Frontblende nach oben schiben. Frontblende zu sich heranziehen.
5
MONTAGERÜCKGEHAUSE MONTIEREN
Montieren Sie das Montagerückgehause an der Wand. Sie finden detailierte Zeichnungen und Abmessungen im Datenblatt des entsprechenden Geräts.

Wenn Sie Locher in die Wand bohren, Schrauben in die Wand drehen oder die Wand aufstemmen mussen: Stellen Sie safer, dass sich keine Leitungen (z.B. Strom-, Cas- oder Wasserfuhrende) in der Hauswand befinden.
Montage des Aufputzgehäuses

Setzen Sie das Dichtungsgummi für die Kabeldurchführung an die gewünschte Montageöffnung.

Stechen Sie mit einem Schraubenzieher durch die Mitte des Dichtungsgummis.

Führer Sie alle Kabel und Leitungen, die Sie an das Gerät anschließen möchten, durch das Dichtungsgummi.
Wichtiger Hinweis zur Hohlraummontage (z.B. in Stelen und Briefkästen):

Zum Schutz der elektronischen Einheiten sorgen Sieitte fur die Absicherung der technischen Komponenten vor Tropf- und Laufwasser, das durch Kondensat entsteht oder durch Öffnungen in den Montageraum eindringt. Weiter ist berücksichtigigen, dass es zum Schutz der elektronischen Einheiten innerhalb des Montageraums nicht zu einer Staunasse kommt darf.

Es ist für ausreichende Luftzirkulation zu sorgen und den ungehinderten Abfluss von Wasser am Fuß der Installation.
Bei Nichtberücksichtigung wird eine Gewährleistung abgeleht.
6
STROMVERSORGUNG
Das Gerät wird per PoE (Power over Ethernet) über ein Netzwerkkabel mit Strom versorgt, da die Netzwerkverbindung des Geräts ausschließlich per LAN erfolgt.

STROMVERSORGUNG PER POE (POWER OVER ETHERNET)
Zur Stromversorgung des Gerats per PoE-Switch (z.B. D-Link DGS-1008P) oder PoE-Injaktor (z.B. DoorBird Gigabit PoE Injaktor A1093) nach PoE Standard IEEE 802.3af Mode A werden die vier Drahte mit den Nummern 1, 2, 3 und 6 eines Cat.5 Netzwerkkabels oder better benutzt. Achten Sie daraufuf, dass Sie ein hochwertiges Cat.5-Netzwerkkabel oder better und mit ordnungsgemäß Abschirmung (einzeln abgeschirmte Adernpaare (S/FTP oder SFTP) und geschirmtem-Kabelmantel) verwenden, wobei die Abschirmung mit der äußerten Metallabschirmung des RJ45-Steckers (8P8C) verbunden ist. Wenn Sie PoE als Stromversorgung nutzen, sind vier Drahte für PoE dann gleichzeitig die Datenleitung. Soltte Ihr PoE-Switch oder PoE-Injaktor keinen PoE Standard IEEE 802.3af Mode A unterstützen, wird das Gerät nicht starten (siehe Diagnose-LED und Diagnose-Tone).

- Trennen Sie den vorgesehenen PoE-Switch oder PoE-Injektor vom Stromnetz.
- Führn Sie das Netzwerkkabel zum Montageort des Geräts.
Weiterfuhrende Informationen zu PoE finden Sie hier: http://www.doorbird.com/de/poe
7
GERÄT ANSCHLIESSEN
Das Gerät verfügt für ein komfortables und sicheres Anschlieben der Kabel und Drahte über beschrifte Anschlussbuchen. Sie können jetzt alle erforderlichen Kabel und Drahte mit dem Gerät verbinden. Entfernen Sieitte die Kabel und Drahte von den Anschlussbuchsen des Gerats, die Sie nicht benötigen. Entfernen Sie etwa 5 mm der Isolierung am Ende der Drahte, die Sie an den grünen Schraubklemmenblock anschreiben möchten.

Bitte gehen Sie sorgsam beim Anschluss der Kabel und Drahte vor, ein falscher Anschluss kann das Gerät zerstären. Drahte ohne Isolierungen dürfen nicht aus dem grünen Schraubklemmenblock Herausragen, dies kann zu einem elektrischem Kurzschluss und zur Zerstörung des Geräts führen.

Die gelben, grünen und roten Kabel, die seitlich aus der elek trischen Haupteinheit Herausgeführrt sind, dürfen nur zum Anschluss von Komponenten verwendet werden, die hierfür von Bird Home Automation zertifiziert sind.

Behandeln Sie die Frontblende mit Vorsicht. Die Oberfläche der Frontblende konnte zerkratzt oder anderweitig beschädigt werden, wenn diese während der Installation unvorsichtig gehandelt wird.

ANSCHLUSSE BESCHREIBUNG
| LAN/POE RJ45 Buchse um das Netzwerkkabel vom Internet Router/PoE-Switch/PoE-Injaktorkommen, anzuschreiben. | |
| NOTICE Kombinieren Sie die Stromversorgung per Steckernetzteil nicht mit derStromversorgung per PoE. | |
| REL1, REL1REL1REL1 | Bistabiles selbsthaltendes Schaltrelais #1, max. 24 V DC/AC, 1 Ampere. Sicherheitsfeature:Das Relais besteht den Zustand auch bei Spannungsverlust. Sie konnen den Standard-zustand des Relais (geöffnet/ geschlossen) über die DoorBird App konfigurieren. DieseAnschlüsse konnen verwendet werden, um z.B. einen elektrischen Türoffneranzuschreiben. Das Gerät bietet keine Stromversorgung für einen elektrischen Türoffner.Die Stromversorgung für einen elektrischen Türoffner muss separat installiert werden. |
| Bitte beachten: Wenn Sie einen elektrischen Türoffner direkt mit einer Türstationverdrahten, können der elektrische Türoffner durch unbefugte Dritte manipuliertwerden (z.B. indem man die Türstation aufbricht und die Verdrahtung des Türoffners kurzschreiben). Wir empfehlen dazu für die Verdrahtung eines elektrischenTüroffners generell den Einsatz eines abgesetzten Sicherheitsrelais, das imHausinneren montiert wird (z.B. DoorBird E/A Tur Controller A1081). | |
| REL2, REL2REL2REL2 | Bistabiles selbsthaltendes Schaltrelais #2, max. 24 V DC/AC, 1 Ampere. Sicherheitsfeature:Das Relais besteht den Zustand auch bei Spannungsverlust. Sie konnen den Standard-zustand des Relais (geöffnet/ geschlossen) über die DoorBird App konfigurieren. DieseAnschlüsse konnen verwendet werden, um z.B. einen elektrischen Türoffneranzuschreiben. Das Gerät biettet keine Stromversorgung für einen elektrischen Türoffner.Die Stromversorgung für einen elektrischen Türoffner muss separat installiert werden. |
| Bitte beachten: Wenn Sie einen elektrischen Türoffner direkt mit einer Türstationverdrahten, können der elektrische Türoffner durch unbefugte Dritte manipuliertwerden (z.B. indem man die Turstation aufbricht und die Verdrahtung des Türoffners kurzschreiben). Wir empfehlen dazu für die Verdrahtung eines elektrischenTüroffners generell den Einsatz eines abgesetzten Sicherheitsrelais, das imHausinneren montiert wird (z.B. DoorBird E/A Tur Controller A1081). | |
| EXT, EXT EXT EXT | Türoeffnertaster, max. 0 V DC/AC, 0 Ampere. Diese Anschluss kann verwendet werden, um z.B. einen Türoeffnertaster im Hausinneren an das Gerät anzuschlieben. Der Kontakt schaltet das erstee bistabile selbsthalten de Schaltrelais (REL1, REL1). Beachten Sieitte, dass Sie keine Spannung auf diese Anschlüsse geben. Dies kann das Gerät sofort zerstären. |
| 15 VDC - Eingang | 15 V DC Spanningsversorgung, Minuspol (-). Da kein Netzteil im Lieferumfang enthalten ist, testen wir die Spannungversorgung per Netzteil am Gerät nicht. Wir empfehlen ausschließlich PoE, da es standardisiert ist und die Netzwerkverbindung des Geräts ausschließlich per LAN erfolgt. |
| 15 VDC + Eingang | 15 VDC Spanningsversorgung, Pluspol (+). Da kein Netzteil im Lieferumfang enthalten ist, testen wir die Spannungversorgung per Netzteil am Gerät nicht. Wir empfehlen ausschließlich PoE, da es standardisiert ist und die Netzwerkverbindung des Geräts ausschließlich per LAN erfolgt. |

Nur relevant fur Geräte mit Ruftaste(n).
4 PIN (SWITCH) Verwenden Sie das gelbe Kabel, um die Ruftaste mit der IP Video Turlstation zu verbinden.
8
FRONTBLENDE MONTIEREN
Montieren Sie die Frontblende inklusive Haupteinheit an das Montagerückgehäuse.

Die Montage der Frontblende unterscheidet sich zwischen Serienmodellen und den Modellen, die über den DoorBird Konfigurator bestellt worden sind (.DBI-" im Gerätenamen enthalten).



D21x Serienmodell Konfiguratormodell

Frontblende in das Montagerückgehause drucken.
Frontblende nach offen schieben.
Frontblende nach unten schieben.
Sicherheitsschrauben hereindrehen.
9
INBETRIEBNAHME
Schalten Sie den Strom der zum Montageort führenden Leitungen an. Schalten Sie den PoE-Switch/PoE-Injektor ein, der mit dem Gerät verbunden ist. Ob das Gerät mit Strom versorgt ist, sehen Sie anhand der Diagnose-LED. Diese leuchtet nach etwa 30 bis 60 Sekunden, nachdem man die Stromversorgung angeschlossen hat. Das Gerät ist betriebsbereit (Bootvorgang, etwa Software updates etc.), sobald diesen einen kurzen Diagnose-Ton aus dem integrierten Lautsprecher ausgegeben hat. Dies kann bis zu 5 Minuten dauern. Sollte die Diagnose-LED nicht leuchten, prufen Sieitte die Stromversorgung. Wenn Sie ein Steckernetzteil und nicht PoE verwenden, prufen Sie insbesondere, ob Sie den Pluspol und Minuspol korrekt an das Gerät angeschlossen haben.
Laden Sie sich die App "DoorBird" von Bird Home Automation aus dem Apple App Store bzw. Google Play Store auf Ihr mobiles Endgerät. Die stets aktuelle Version der App Bedienungsanleitung findsie unter www. doorbird.com/de/support
Gehen Sie in der DoorBird App auf „Einstellungen > Gerät hinzufügen" und klichen Sie auf das QR-Code Symbol im Feld „Benutzer". Scannen Sie den Benutzer QR-Code auf dem beiliegenden „Digital Passport".
Falls Sie Probleme beim Hinzufugen des Geräts zur App haben, prufen Sieitte, ob das Gerät online ist (www. doorbird.com/de/checkonline).Sollte das Gerät nicht online sein, prufen Sieitte die Netzwerkver binding und Stromversorgung des Geräts.
DIAGNOSE-LED
Ob das Gerät mit Strom versorgt ist, sehen Sie anhand der Diagnose-LED. Diese leuchtet nach etwa 30 bis 60 Sekunden, nach dem man die Stromversorgung angeschlossen hat.
DIAGNOSE-TÖNE
Das Gerät gibt nach etwa 30 bis 60 Sekunden Töne zur Diagnose aus, nachdem man das Gerät mit dem Stromnetz verbunden hat.
BEWEGUNGSSENSOR
Das Gerät verfügbar über einen integrierten Bewegungssensor mit 4D Technologie. Sie können diesen für zahlreiche Anwendungen nutzen, z.B. um einen Alarm an ein mobiles Endgerät zu senden oder um ein Relais zu schalten, das ein Außenlicht einschaltet.
RFID-LESER
Der eingebaute RFID-Leser kann für verschiedene Anwendungen verwendet werden, z.B. zum Öffnen/ Verriegeln von Turen oder Scharf-/Unscharfstellen ihrer Alarmanlage. Der RFID-Leser hat aus Sicherheitsgründen eine sehr geringe Reichweite (0 - 3 cm, 0 - 1,18 in). Sie müssen den kompatiblen RFID Tag (Key fob) davon gehalten. Sie können den RFID-Leser mit der DoorBird App konfigurieren.

Aus Sicherheitsgründen arbeitet der RFID-Leser nur auf kurzer Distanz.
API
Das Gerät verfügbar über eine gut dokumentierte API für die Integration in Anwendungen Dritter. Weitere Informationen finden Sie unter www.doorbird.com/de/api
DOORBIRD CONNECT
Das Gerät verfügbar über weitere Möglichkeiten, es in Drittanbieteranwendungen zu integrieren. Weitere Informationen finden Sie unter www.doorbird.com/ de/connect
BESCHRIFTUNG EINES NAMENSSCHILDS
WECHSELN

Nur relevant fur Cerate mit einem oder mehr Ruftasten mit beleuchteten Namensschild.

Gravurservice fur ein modernes und sauberes Erscheinungsbild: www.doorbird.com/de/engraving
Bitte befolgen Sie SCHRITT 1, um den Strom abzuschalten. Verwenden Sie einen flachen Schlitzschraubendreher, um die durchsichtigige Abdeckung der Ruftaste zu entfernen. Wir empfehlen die Verwendung von Papier, das keine Feuchtigkeit zieht.

BESCHRIFTUNG DES INFO MODULS


WECHSELN

Nur relevant für Geräte mit Info Modul.
Bitte befolgen Sie SCHRITT 1, um den Strom abzuschalten und SCHRITT 2, um die Frontblende des Gerats zu entfernen. Sie konnen dann im innenliegenden Info Modul die Beschriftung wechseln. Wir empfehlen die Verwendung von Papier, das keine Feuchtigkeitzieht.
RUFTAsten AN DAS MEHRPARTEIER

Nur relevant fur Geräte mit 2 und mehr Ruftasten.
Schlieben Sie nur Ruftasten an das Mehrparteien Modul (z.B. Multi Tenant Module MTM18A) an, die von Bird Home Automation zertifiziert sind.
① 1.Ruftastenbuchse
18 = 18. Ruftastenbuchse

WARTUNG DER FRONTBLENDE
Pflege und Reinigung
Alle DoorBird Frontblenden werden aus hochwertigen Materialien gefertigt und sind für eine lange Lebensdauer ausgelegt. Da diese Gerät meistens im ungeschützten Außenbereich montiert wird, ist es widrigen Witterungsbedingungen und aggressiven Substanzen ausgesetzt, insbesondere an Straßen, in Kūstennähe und in Industriebieten.itte beachten Sie davon folgende Hinweise zur Pflege. Wir konnen leider fur Schäden keine Haftung übernehmen, wenn diese Hinweise nicht beachtet werden.

Aggressive Verschmutzungen wie z.B. Vogelkot sollenn schnellstens entfernt werden.

Bitte benutzen Sie niemals scheuernde oder schleifende Reinigungsmittel wie Stahlwolle oder Scheuermilch!
Meistens genugt schon warmes Wasser, gegebenenfalls mit etwas Spülmittel, ein weiches Tuch oder Bürste. Kunststoffeile dürfen nicht mit einem Metallpflegemittel behandelt werden. Entfernen Sie nach der Pflege alle Reste und Rückstände von Reinigungsoder Schmiermitteln, um Flecken oder Verfärbungen zu vermeiden.
Edelstahl
Für DoorBird Produkte werden ausschließlich hochwertige Edelstahle verwendet. Aber auch hochwertiger Edelstahl kann rosten, Denn Edelstahl besteht zu ca. 70% aus Eisen. Die Rost beständigkeit wird lediglich durch eine Schutzschicht (auch Passivschicht genannt) erzeugt, die sich wie eine Haut über das Eisen legt. Diese Schutzschicht besteht im Wesentlichen aus Chrom und anderen Edelmetallen.
Eisenpartikel, Schleifstaub und Späne, die sich auf Edelstahl ablagern, können zu Korrosion führen (Flugrost). Diese Eisenteile in der Luft sind überall zu finden, aber besonders in Industriebieten, in Kūstennähe und an stark befahrenen Straßen.itte entfern den Sie eisenhaltige Ablagerungen umgehend, da sie bei Nichtentfernen Ihr Gerät angreifen und zuECHtem Rost führen. Zur Rostbeseitigung genügt ein einfaches Abwischen des Staubes, darüber hinaus ist ein Pflegemittel zu empfehlen, wie z.B. WD 40, erhältlich u.a. bei Amazon für unter € 5,00. Einfach dunn auftragen und verreiben. Gleiches gilt, wenn sich an den Gravuren in der Edelstahloberfläche Rost bildet.
Zement- oder Kalkspritzer sollte man so schnell wie möglich vor ihrer Aushärtung vorsichtig mit einem Holzspatel abtragen.
Folgende Reinigungsmittel dürfen nicht verwendet werden, da sie die Korrosionsbestandigkeit verringn:
- Chloridhaltige und salzsäurehaltige Produkte
- Bleichmittel (bei versehentlichem Gebrauch gründlich mit Wasser abspulen)
- Silberputzmittel
Nach jeder Reinigung mit klarem Wasser nebelfeucht nachwischen und trockenreiben, um die Bildung von Kalkspuren zu verhindern. Durch Nutzung von entmineralisiertem Wasser setzen sich Kalkrückstände vermeiden.
Edelstahl PVD beschichtet
PVD beschichtete,verchromte oder vergoldete Oberflächen empfehlen wir mit fettlosendem Spulmittel und klarem Wasser oder mit einem sauberen und staubfrei Nikrofasertuch zu reinigen. Bei Hoch glanz oberflächen ist ein kratzfreies Tuch (z.B. Brillenputztuch, Mobelpoliertuch o. a.) zu verwenden.
Lackierte Oberflächen
Reinigen Sie Lackoberflächen und Beschriften mit einem mit milder Seifenlösung angefeuchteten, weichen, kratzfreiem Tuch (z. B. Brillenputztuch, Möbelpoliertuch o. ä.). Damit keine Flecken oder Verfährbungen entstehen, sollte das Pflegemittel rückstandslos abgewischt werden. Gehen Sie bei Beschriften besonders behutsam vor, um die Folie oder den Aufdruck nicht zu beschädigen.
Echtes Messing brüniert und echte Baubronze
Bei der Oberflächenveredelung „Echtes Messing brüniert" und „Echte Baubronze" handelt es sich um eine Kaltbrünierung, die anschließend mit einem
Bootswachs versiegelt wird. Da es sich um eine diffusionsoffene Oberfläche handelt, ist es ratsam in zeitlichen Abständen (ca. 6-18 Monaten) eine nachträgliche Wachsschicht mit einem weichen Lappen (Fließtuch) aufzutragen, etwas einwirken zu halten und mit einem trockenen Tuch gleichmäßig trocken zu reiben. Wir empfehlen ein Wachs wie bspw. Teroson WX 990 von der Firma Henkel.
Chemische Putzmittel jeglicher Art)dürfen NICTI angewendet werden.
Es sollte vermieden werden, die Oberfläche bei der Montage mit den Fingern zu berühren. Empfehlenswert ist das Tragen von pulverfreien Latexhandschuhen.
Je nach Witterungseinflüssen kann sich die bearbeitete Oberfläche verändern und bildet damit ihre charakteristische, individuelle Optik.
TECHNISCHE DATEN
| ALLGEMEINES | |
| Stromversorgung | 15 V DC (max. 15 W) oder Power over Ethernet (PoE 802.3af Mode-A) |
| Info Modul* | 3.5", beleuchtet |
| Display Modul* | 3.5" LCD (ohne Touchfunktion), beleuchtet, für die Anzeige eines |
| 2-zeiligen Freitagtes und des Namensverzeichnisses (max. 200 Einträge) | |
| Keypad Modul* | 16 Tasten, beleuchtet, konfigurierbar per App, z.B. |
| · Individuelle PIN Codes | |
| · Individuelle Events (z.B. ein Relay schalten, Push Nachricht, SIP Anruf [Audio/Video], HTTP(s) Notification) | |
| · Individuelle Zeitpläne | |
| Modul für Barrierefreiheit* | · Separate Stromversorgung: 15 - 48 VDC, 1 A |
| · Zustandsanzeige mit drei Piktogrammen [Rufen, Gesprach, Türoeffnung], Türoeffnungsakustik und Hörschleife | |
| · Zulassung nach DIN 18040 | |
| Anschlüsse | · RJ45, für LAN/PoE |
| · Bistabiles selbsthaltendes Schaltrelais #1, max. 24 V DC/AC, 1 A, z.B. für elektrischen Türoffner | |
| · Bi-stabiles selbsthaltendes Schaltrelais #2, max. 24 V DC/AC, 1 A, z.B. für elektrischen Türoffner | |
| · Externer Eingang für externen Türoeffnertaster (potentialfrei) | |
| · 15 V DC Eingang (+, -, max. 15 W | |
| · Relais können mit dem DoorBird I/O Door Controller erweiter / abgesetzt werden. | |
| Schutzart | IP65, IK08 |
| Zulassungen | CE, FCC, IC, UKCA, RoHS, REACH, WEEE, IEC/EN 62368, IEC/EN 62471 |
| Betriebsbedingungen | -25 bis +55°C / -13 bis 131°F |
| Relative Luftfeuchigkeit 10 bis 85 % (nicht kondenserend) | |
| Lieferumfang | 1x Elektrische Haupteinheit |
| 1x Frontblende* | |
| 1x RFID Key fob | |
| 1x Schraubendreher | |
| 1x Quickstartanleitung mit Digital Passport | |
| 1x Installationsanleitung | |
| 1x Kleinteile | |
| Garantie | Siehe www.doorbird.com/de/warranty |
DERZEITIGESYSTEMANFORDERUNGEN
| Systemanforderungen | Mobiles Endgerät: Neuestes iOS auf iPhone/iPad, neuestes Android auf Smartphone/Tablet |
| Internet: High-Speed Festnetz Breitbartand Internetanschluss, DSL, Kabel oder Glasfaser, kein Socks-oder Proxyserver | |
| Netzwerk: Ethernet Netzwerk, mit DHCP | |
| Empfohlene Montagehöhe | Kameralinse sollte sich auf mindestens 145 cm (57 in) befinden.itte prüfen Sie vor der Montage die für Sie optimale Installationshöhe. |
VIDEO
| Kamera | HDTV 720p, dynamisch(VGA-HDTV) |
| Linse | Highend Ultraweitwinkelhemisphäreische Linse 180° (D),140° (H), 100° (V), entzerrt, IR-fähig |
| Nachtsicht | Ja, Lichtsensor, automatischerIR-Cut Filter, IR-LED (850 nm) |
AUDIO
| Audio Komponenten | Lautsprecher und Mikrofon, Echo- und Rauschunterrückung (AEC, ANR) |
| Audio Streaming | Zwei-Wege, Vollduplex |
NETZWERK
| Ethernet | RJ45 Buchse, PoE 802.3af Mode-A, 10/100 Base-T |
| Unterstützte Protokolle | HTTP, HTTPS, SSL/TLS, Bonjour, DNS, RTSP, RTP, TCP, UDP, RTCP, ICMP, DHCP, ARP, SIP, DTMF (RTP [RFC-2833], SIP INFO [RFC-2976]), STM |
BEWEGUNGSSSENSOR
| Typ Aktiv | |
| Erfassungswinkel 54° (H), 70° (V) | |
| 1 - 10 m (3,3 - 32,9 ft), je nach Umgebung, konfigurierbar in 1 m (3,3 ft) Schritten. | |
| Reichweite | Wenn ein „Display Modul" an die elektrische Haupteinheit ange-schlossen ist, ist die Reichweite auf 1 m (3.3 ft) eingeschiedenkt. |
| 4D. Basiert auf mehreren integrierten Sensoren und Algorithmen, z.B. | |
| Technologie | Funkfrequenzenergie (RFE) |
Per App, z.B.
- Reichweite (1 - 10 m / 3,3 - 32,9 ft)
- Laufrichtung (kommend, gehend, beides)
Konfiguration
- Individuelle Events (z.B. ein Relay schalten, Push Nachricht, SIP Anruf [Audio/Video], HTTP(s) Notification)
- Individuelle Zeitpläne
RFID
| Typ | Active Reader Passive Tag (ARPT) System |
| Standard | ISO/IEC 18000-2:2009 Part 2, EM4100, EM4102 |
Frequenz 125 KHz
Reichweite 0 - 3 cm, je nach Umgebung
Antenne Intern
| Kompatible Transponder | RFID Key fobs, separat erhaltlich, siehe www.doorbird.com/buy |
| Es konnen bis zu 200 Tags verwaltet werden |
Per App, z.B. Tag (hinzufugen/loschen) Individuelle Events (z.B. ein Relayschalten,
Konfiguration SIP Anruf [Audio/Video], HTTP(s) Notification) Individuelle Zeitplane RFID Zugänge der letzten 60 Minuten in der App einsehbar
INTEGRIERTE FUNKMODULE
RFID 125 KHz
Sensor 24 GHz, kann deaktiviert werden
DRITTANBIETER INTEGRATION
(DOORBIRD CONNECT)
PartnerIntegrationsiehe www.doorbird.com/connect
API siehe www.doorbird.com/api
Gleichzeitige VideoEiner, für Event-basierte und Streams kontinuierliche Aufzeichnung
OPTIONALES ZUBEHÖR
Separat erhältlich siehe www.doorbird.com/buy
- Nur bei bestimmten Modellen bzw. Konfigurationen beinhaltet Irrtümer und Änderungen vorbehalten.
Es ist möglich, dass die vorliegende Anleitung noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßiger überprüft und Korrekturen in der{nachsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.
RECHTliche HINWEISE
Allgemeines
- DoorBird ist ein registriertes Warenzeichen der Bird Home Automation GmbH.
- Apple, das Apple Logo. Mac, Mac OS, Macintosh, iPad. Multi-Touch, iOS, iPhone und iPod touch sind Warenzeichen von Apple Inc.
- Google, Android und Google Play sind Warenzeichen von Google, Inc.
- Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc.
- QR Code ist in Japan und anderen Ländern eine eingetragene Marke von Denso Wave Incorporated.
- Alle anderen Firmen- und Produktnamen konnen Warenzeichen der jeweiligen Firmen sein, mit denen sie in Verbindung gebracht werden.
- Änderungen an unseren Produkten, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Die abgebildeten Produkte können im Zuge der ständigen Weiterentwicklung auch optisch von den ausgelieferten Produkten abweichen.
- Abdrucke oder Übernahme von Texten. Abbildungen und Fotos in beliebigen Medien aus dieser Anleitung - auch auszugswise sind nur mit unserer ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung gestattet.
- Die Gestaltung dieser Anleitung unterliegt dem Urheberschutz. Für eventuelle Irtürmer, sowie inhaltliche- bzw. Druckfehlern (auch bei technischen Daten oder innerhalb von Grafiken und technischen Sklizens) übernehmen wir keine Haftung.
- Unsere Produkte entsprechen den in Deutschland, der EU und USA geltenden technischen Richtlinien, elektrischen Bestimmungen und Telekommunikationsbestimmungen.
- Unsere Produkte und auch die darin enthaltenen Komponenten (ICs, Software etc.) dürfen ausschließlich für zivile nichtmilitärische Zwecke eingesetzt werden.
Datenschutz und Datenischerheit
- Für maximale Sicherheit verwendet das Gerät dieselben Verschlüsselungstechnologien wie beim Onlinebanking. Zu ihrer Sicherheit sind auch keine Portweiterleitungen oder DynDNS im Einsatz.
- Der Standort des Rechenzentrums für den Fernzugriff per App über das Internet ist verbindlich in der EU, wenn der festgestelltte Internet IP-Adressen Standort des Geräts in der EU ist. Das Rechenzentrum wird nach strengsten Sicherheitsstandards betrieben.
- Video-, Audio- und jeder andere Überwachungsmethode können durch Gesetze geregelten werden, die von Land zu Land varilieren. Überprüfen Sie die Gesetze in Ihrer Region vor der Installation und Verwendung dieser Cesare Geräte für Überwachungszwecke.
Wenn es sich bei dem Gerät um eine Tur-, Innestation oder Kamera handelt:
- In vielen Ländern finden Videobild und Sprache erst dann übertragen werden, wenn ein Besucher geklingelt hat (Datenschutz, konfigurierbar in der App)
- Führer Sie die Montage so durch, dass sich der Erfassungsbereich der Kamera ausschließlich auf den unmittelbaren Eingangsbereich beschrankt.
- Das Cerät verfügbar ggf. über eine integrierte Besucherhistorie und Bewegungssensor. Sie können diese Funktionen, wenn erforderlich aktivieren/deaktivieren.
Erkundigen Sie sich beim Eigentümer und ihrer Hausgemeinschaft, ob Sie these Produkt installieren und verwenden dürfen. Bird Home Automation GmbH übernimmt keine Verantwortung für den Missbrauch oder die Fehlkonfiguration these Produkte, auch nicht durch unerwänschetes Öffnen einer Tur.
Bird Home Automation kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden. die durch unsachgemäß bestehende Installationen oder unsachgemäß Installation entstehen.
Weisen Sie bei Erfordernis an geeigneter Stelle und in geeigneter Form auf das Vorhandensein des Geräts hin.
Beachten Sie alle am Installationsort geltenden relevanten landesbezifischen gesetzlichen Regelungen für den Einsatz von Überwachungskomponenten und Überwachungskameras.
Software Updates bzw. Aktualisierungen des Betriebssystems (so genannte „Firmware-Updates“) werden im Normalfall automatisch in die Produkte der Bird Home Automation GmbH über das Internet eingespielt, sofern technisch möglich. Mit automatischen Firmware-Updates wird die Software der Produkte auf dem neuesten verfügbarbaren Stand gehalten, damit sie stets zuverlässig, sicher
und leistungsstark arbeiten. Durch Weiterentwicklung konnen Funktionen im Zeitverlauf hinzugefugt, erweitert oder gingefugig geändert werden. Größere Änderungen bzw. Einschränkungen bereits vorhandener Funktionen erfolgen im Normalfall nur, sofern Bird Home Automation GmbH dies für erforderlich hält (z.B. aus Datenschutz-, Datensicherheits- oder Stabilitätsgrunden oder um sie auf dem Stand der Technik zu halten). Wenn ein Firmware-Update verfügbar ist, verteilene es die Server der Bird Home Automation GmbH im Normalfall automatisch an alle kompatiblen Produkte, die mit dem Internet bzw. Server der Bird Home Automation GmbH verbunden sind. Diese Prozess erfolgt schrittweise und kann mehrere Wochen dauern. Wenn ein Produkt ein Firmware-Update erhält, installiert es这点es und startet im Normalfall neu. Installierte Firmware-Updates können nicht rückgangig gemacht werden. Da es sich bei den Produkten und der Software der Bird Home Automation GmbH nicht um explizit kundenspezifisch entwickelte Produkte handelt, kann ein Kunde ein automatisches Update nicht verwehen, sofern das Produkt mit dem Internet bzw. Server der Bird Home Automation GmbH verbunden ist.
Herausgeber
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstraße 165
10719 Berlin
Deutschland
Web: www.doorbird.com
Email: hello@doorbird.com
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstraße 165
10719 Berlin
Allemagne
Web: www.doorbird.com
Email: hello@doorbird.com
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstraße 165
10719 Berlin
Alemania
Web: www.doorbird.com
Email: hello@doorbird.com
10) Berührungsloses Ruftastenmodul für das Kontaktlose klingeln

Interno

Bird Home Automation GmbH
Uhlandstraße 165
10719 Berlin
Germania
Web: www.doorbird.com
E-mail: hello@doorbird.com
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstr. 165
10719 Berlin
Germany
Brand:
Marke:
DoorBird
DoorBird
Product:
Produkt:
2 Jahre beginnend November 2017
Supportzeitraum erweitert bis:
June 2025
Juni 2025
Melden Sie Sicherheitsprobleme an:
ResponsibleDisclosure @ doorbird.com
ResponsibleDisclosure @ doorbird.com
Wir, die Bird Home Automation GmbH, erklaren unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das offen genannte Produkt die folgenden Anforderungen erfüllt:
Regulation:
Richtlinie:
Die Konformitat wurde mit Hilfe des mitgelieferten und im Handbuch beschrieben Zubehörs/Komponenten, einschließlich der aktuellen, offiziell zur Freigabe bereitgestelltten Software, beurteilt. Bei Verwendung von anderen Zubehör/Komponenten oder aktueller Software, die nicht von der Bird Home Automation GmbH offiziell freilegegeben wurde, kann die Konformität mit den oben genannten Richtlinien nicht garantiert werden.
These Erklärung wird verantwortlich abgegeben durch:
EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Manufacturer: Hersteler:
Bird Home Automation GmbH
Uhlandstr. 165
10719 Berlin
Germany
Brand: Marke:
DoorBird
Product:
Produkt:
Type number: Typenummer:
Intended purpose: Verwendungszweck:
Wir, die Bird Home Automation GmbH, erklaren unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das offen genannte Produkt die folgenden Anforderungen erflit:
Directive: Richtlinie:
The CE symbol confirms that this product conforms with the above mentioned norms and regulations. Das CE-Zeichen bestätig, dass dieses Produkt deniben genannten Normen und Vorschriften entspricht.
Die Konformitat wurde mit Hilfe des mitgelieferten und im Handbuch beschrieben Zubehör/Komponenten, einschließlich der aktuellen, officiell zur Freigabe bereitgestelltener Software, beurteilt. Bei Verwendung von anderen Zubehör/Komponenten oder aktueller Software, die nicht von der Bird Home Automation GmbH offiziell frei gegeben wurde, kann die Konformitat mit den oben genannten Richtlinien nicht garantiert werden.
This declaration is submitted by:
These Erklärung wird verantwortlich abgegeben durch:
Sascha Keller CEO Geschäftsführer


