ZKK8009 - Kühlschrank ZANKER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZKK8009 ZANKER als PDF.

📄 40 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice ZANKER ZKK8009 - page 28
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ZANKER

Modell : ZKK8009

Kategorie : Kühlschrank

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZKK8009 - ZANKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZKK8009 von der Marke ZANKER.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZKK8009 ZANKER

  • Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kin- dern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.
  • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
  • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschlie- ßen können.
  • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türla- sche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- chen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsor- gen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird. Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung! Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse um das Gerät oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.
  • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmit- teln und/oder Getränken in einem normalen Haus- halt bestimmt, wie in der vorliegenden Gebrauchsan- weisung beschrieben wird.
  • Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
  • Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Ge- räte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
  • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu be- schädigen.
  • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umwelt- freundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Käl- tekreislaufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreis- laufs: 28– Offene Flammen und Zündfunken vermeiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüf- ten
  • Technische und anderweitige Änderungen am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurz- schlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen. Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Ste- cker, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden.

1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden.

2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker

nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschä- digter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen.

3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker

des Geräts frei zugänglich ist.

4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine locke-

re Steckdose. Es besteht Brand- und Strom- schlaggefahr.

6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenab-

deckung 10) der Innenbeleuchtung.

  • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
  • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuch- ten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzun- gen oder Kälteverbrennungen führen kann.
  • Das Gerät nicht über eine längere Zeit direkter Son- neneinstrahlung aussetzen.

Die Leuchtmittel 11) für dieses Gerät sind Speziallam- pen, die ausschließlich für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung. Täglicher Gebrauch

  • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes.
  • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüs- sigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
  • Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sind strikt einzuhalten. Halten Sie sich an die betreffen- den Anweisungen. Reinigung und Pflege
  • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo- se.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenstän- den.
  • Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühl- raum in regelmäßigen Abständen. Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Wasser auf dem Boden des Ge- räts an. Montage Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte.
  • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Mel- den Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in die- sem Fall die Verpackung auf.
  • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden ste- hen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
  • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsge- fahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installa- tionsanweisungen.
  • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennun- gen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kom- pressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden.
  • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden.
  • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist.
  • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung. 12) Kundendienst
  • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizier- ten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durch- geführt werden.

10) Falls Lampenabdeckung vorhanden.

11) Falls Lampe vorhanden.

12) Falls ein Wasseranschluss erforderlich ist.

29• Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Iso- liermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt wer- den. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Ge- rät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwal- tung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbeson- dere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Mate- rialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recycelt werden. Betrieb Einschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Wandsteckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung. Ausschalten des Geräts Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position "O". Temperaturregelung Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt:

  • drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu er- reichen.
  • drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen. eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet. Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksich- tigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerä- tes von verschiedenen Faktoren abhängt:
  • von der Raumtemperatur
  • von der Häufigkeit der Türöffnung
  • von der Menge der eingelagerten Lebensmittel
  • und vom Standort des Geräts. Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch. Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswa- schen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrocknen. Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird. 30Täglicher Gebrauch Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühl- schranks sind mit einer Reihe von Führungs- schienen ausgestattet, die verschiedene Mög- lichkeiten für das Einset- zen der Ablagen bieten. Zur besseren Raumnut- zung können die vorde- ren Hälften der Ablagen auf den hinteren Hälften liegen. Wichtig! Die Glasablage über der Gemüseschub- lade und die Flaschenab- lage sollten jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten. Positionierung der Türeinsätze Die Türeinsätze können in unterschiedlicher Höhe positioniert werden, wo- mit das Lagern verschie- den großer Lebensmittel- packungen ermöglicht wird. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Ziehen Sie den Einsatz langsam in Pfeilrichtung, bis er sich herausheben lässt, und setzen Sie ihn dann nach Wunsch wie- der ein. Wichtig! Das Gerät wird in Frankreich verkauft. Entsprechend den Vorschriften in diesem Land muss das Gerät mit einer speziellen Vorrichtung ausgestattet sein (siehe Abbildung), die im unteren Fach des Kühlraums angebracht ist und den kältesten Bereich des Kühlraums anzeigt. 31Praktische Tipps und Hinweise Normale Betriebsgeräusche
  • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blub- bern zu hören, wenn das Kältemittel durch die Lei- tungen gepumpt wird. Das ist normal.
  • Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemit- tel umgewälzt und Sie hören ein Surren und ein pul- sierendes Geräusch vom Kompressor. Das ist nor- mal.
  • Die thermische Ausdehnung kann ein plötzliches Krachen verursachen. Das ist eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung. Das ist normal.
  • Beim Ein- oder Ausschalten des Kompressors ist ein leises "Klicken" des Temperaturreglers zu hören. Das ist normal. Energiespartipps
  • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.
  • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist und der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur ein- gestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommen. Stellen Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung ein, die ein automatisches Abtauen und damit auch einen niedrigeren Energie- verbrauch ermöglicht. Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel So erzielen Sie beste Ergebnisse:
  • Legen Sie bitte keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank.
  • Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn diese stark rie- chen.
  • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann. Hinweise für die Kühlung Tipps: Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmitte- lechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemüseschublade. Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur ei- nen oder maximal zwei Tage auf diese Weise. Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese kön- nen abgedeckt auf eine Ablage gelegt werden. Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst und Gemü- se gründlich und legen Sie es in die speziell dafür vor- gesehene(n) Schublade(n). Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luft- dichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchflaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf. Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt. Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasser- stoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Käl- temittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autori- siertes Fachpersonal ausgeführt werden. Regelmäßige Reinigung Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden:
  • Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
  • Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regel- mäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass die- se sauber und frei von Verunreinigungen sind.
  • Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. 32Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können. Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Ge- räts und es verbraucht weniger Strom. Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemika- lien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüs- sigem Tellerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an. Abtauen des Kühlschranks Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Motorkompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rücksei- te des Geräts über dem Motorkompressor, wo es ver- dampft. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung des Tauwassers in der Mitte des Kühlschrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelager- ten Lebensmittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reinigungswerkzeug, das sich bereits in der Ablauföffnung befindet. Stillstandzeiten Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie fol- gendermaßen vorgehen:
  • trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung
  • entnehmen Sie alle Lebensmittel

tauen Sie das Gerät ab 13) , Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile

  • lassen Sie die Türen offen/angelehnt, um das Ent- stehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Ge- frierschrank weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Ge- friergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im In- nern des Gerätes verdirbt. Was tun, wenn … Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Die Lampe funktioniert nicht. Das Gerät ist abgeschaltet. Gerät einschalten. Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.

13) Falls dies vorgesehen ist.

33Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät bekommt keinen Strom. Es liegt keine Spannung an der Netzsteckdose an. Testen Sie bitte, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen qualifizierten Elektriker. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe befindet sich im Standby- Modus. Schließen und öffnen Sie die Tür. Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen der Lam- pe“. Der Kompressor arbeitet ständig. Die Temperatur ist nicht richtig ein- gestellt. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger als er- forderlich offen. Die Temperatur der einzufrierenden Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie Lebensmittel auf Raum- temperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Die Raumtemperatur ist zu hoch. Senken Sie die Raumtemperatur. Wasser fließt an der Rück- wand des Kühlschranks hi- nunter. Beim automatischen Abtauen fließt das abgetaute Wasser an der Rück- wand des Kühlschranks hinunter. Das ist normal. Wasser fließt in den Kühl- schrank. Der Wasserablauf ist verstopft. Reinigen Sie den Ablauf. Die eingelagerten Lebensmittel ver- hindern, dass das Wasser zum Was- serablauf fließt. Stellen Sie sicher, dass die Lebens- mittel nicht die Rückwand berühren. Wasser fließt auf den Boden. Der Tauwasserablauf läuft nicht in die Verdampferschale über dem Kompressor. Befestigen Sie den Tauwasserablauf an der Verdampferschale. Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig. Die Temperatur ist nicht richtig ein- gestellt. Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. Die Temperatur ist nicht richtig ein- gestellt. Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Temperatur der einzufrierenden Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie Lebensmittel auf Raum- temperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Es wurden zu viele Lebensmittel auf einmal eingelegt. Legen Sie weniger Lebensmittel auf einmal ein. Die Kaltluft kann nicht im Gerät zir- kulieren. Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im Gerät zirkulieren kann. 34Ersetzen der Lampe Bitte ersetzen Sie die Lampe wie folgt:

1. Trennen Sie das Gerät vom Stromkreis.

2. Lösen Sie die Schraube an der Lampenabde-

3. Drücken Sie wie in der Abbildung gezeigt auf den

4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine Lampe mit der

gleichen Leistung, die für Haushaltsgeräte vorge- sehen ist (die maximal erlaubte Leistung finden Sie auf der Lampenabdeckung).

5. Bringen Sie die Lampenabdeckung korrekt an.

6. Ziehen Sie die Schraube an der Lampenabde-

7. Schließen Sie das Gerät wieder an.

8. Öffnen Sie die Tür und prüfen Sie, ob die Beleuch-

tung funktioniert. Schließen der Tür

1. Reinigen Sie die Türdichtungen.

2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu

3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtungen, falls er-

forderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst. Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 880 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Ener- gieplakette. Montage Vorsicht! Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Aufstellung Dieses Gerät kann auch in einer trockenen, gut belüfte- ten Garage oder in einem Keller installiert werden, doch für eine optimale Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort installiert werden, an dem die Umgebungstempera- tur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typ- schild des Geräts angegeben ist: 35Klima- klasse Umgebungstemperatur SN +10 °C bis 32 °C N +16 °C bis 32 °C ST +16 °C bis 38 °C T +16 °C bis 43 °C Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerä- tes, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausan- schlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausge- stattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte ge- mäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben ge- nannten Sicherheitshinweise entstehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. Hinweise zum Umweltschutz Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Garantiebedingungen / Kundendienst Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Die- se Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir als Her- steller, die Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH, ge- genüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den fol- genden Bedingungen:

1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses

neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Überga- be vom Händler an den Verbraucher die in unse- rer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufge- führten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchs- tauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät bereits zum Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.

2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie,

wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutsch- land betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach Kenntnis angezeigt werden.

3. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb an-

gemessener Frist nach Mitteilung des Mangels un- entgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erfor- derlichen Aufwendungen, insbesondere Trans- port-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hi- nausgehende Ansprüche werden durch diese Ga- rantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.

4. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist

im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benach- 36richtigen, von welcher Ort, Art und Weise der Ga- rantieleistungen festgelegt werden. Nachbesse- rungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstel- lungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.

5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlän-

gerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in un- ser Eigentum über.

6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren

in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rech- nung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerb- lich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrock- nern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, be- trägt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate. Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH, Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg *) Euro 0,09 pro angefangener Minute aus dem deutschen Festnetz (unter Umständen abweichend aus dem Mobilfunk); unsere Hotline wird für den Hersteller Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH betreut durch die Electrolux Service GmbH Wichtig! Tritt eine Störung auf, so prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie auch die in dieser Gebrauchsanweisung enthalte- nen Hinweise und Ratschläge beachtet haben, bevor Sie den Kundendienst rufen. Störung Wenn Sie für eine Störung keinen Hinweis in der Ge- brauchsanweisung finden, so verständigen Sie bitte un- seren Technischen Kundendienst. Die Service-Hotline ist der direkte Draht zu allen Kun- dendienststellen in Deutschland: Service-Hotline 0180 - 3 22 66 22 0,09 €/Min. aus dem Festnetz der dt. Telekom, Mobilfunk max. 0,42 €/Min. Servicezeiten: Mo - Do 8-18 Uhr, Fr 8-17 Uhr Störungsmeldung Angaben bei einer Störung:

1. Vollständige Anschrift

2. Telefonnummer mit Vorwahl

3. Modellbezeichnung

4. Produkt-/PNC-Nummer

Die Produkt- und Modell-Nummer finden Sie auf dem Geräte-Typenschild. Die Angabe der beiden Nummern macht dem Kunden- dienst eine gezielte Ersatzteilvorbereitung möglich. Übertragen Sie deshalb die Nummern vom Typenschild gleich in diese Gebrauchsanweisung. Warnung! Warnung! Elektrogeräte dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da durch unsachgemäße Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können. 373839www.electrolux.com/shop 211621495-A-212011