AquaExpress WK 308 - Wasserkocher BRAUN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AquaExpress WK 308 BRAUN als PDF.
| Produkttyp | Kabelloser Wasserkocher |
| Marke | Braun |
| Modell | AquaExpress WK 308 |
| Maximale Füllmenge | 1,6 Liter |
| Versorgungsspannung | 220-240 V |
| Frequenz | 50/60 Hz |
| Automatische Abschaltung | Ja (bei Kochen, bei Leerstand, bei offenem Deckel, bei Entfernung vom Sockel) |
| Überhitzungsschutz | Ja |
| Entkalkungsfilter | Herausnehmbar, spülmaschinenfest oder mit verdünntem Essig waschbar |
| Wasserstandsanzeige | Ja |
| Betriebsanzeige | Ja (leuchtet im Betrieb) |
| Sockel mit Kabelaufwicklung | Ja |
| Ein/Aus-Schalter | Ein/Aus |
| Außenreinigung | Feuchtes Tuch |
| Innenreinigung | Bürste (nicht eintauchen) |
| Entkalkung | Mischung Wasser (0,8 L) und Essig (0,4 L), über Nacht einwirken lassen |
| Verwendung | Nur für den Haushalt |
| Garantie | 2 Jahre |
| Konformität | Europäische Normen (Richtlinien 89/336/EWG und 2006/95/EG) |
Häufig gestellte Fragen - AquaExpress WK 308 BRAUN
Benutzerfragen zu AquaExpress WK 308 BRAUN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AquaExpress WK 308 - BRAUN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AquaExpress WK 308 von der Marke BRAUN.
BEDIENUNGSANLEITUNG AquaExpress WK 308 BRAUN
Unsere Produkte werden hergestellt, um hochste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit ihrem neuen Braun Gerät viel Freude.
Bitte lessen Sie vor Inbetriebnahme die Gebrauchs-anweisung aufmerksam durch und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
Wichtig
- Prufen Sie, ob die Spannungsangabe am Kanenboden mit ihrer Netzspannung übereinstimmt. Der Wasserkocher darf nur mit dem Sockel (g) in Betrieb genommen werden. WK 210 Sockel: Type 3217/S10 WK 300/308 Sockel: Type 3219/S20
- Dieses Gerät ist zum Gebrauch im Haushalt und für haushaltsübliche Mengen konstruiert.
- Der Wasserkocherarf nur zum Erhitzen von Wasserbenutzt werden.
- Gerät nur auf einer trockenen, ebenen und festen Unterlage betreiben.
- Netzkabel nie herunterhängen setzen. Zu langes Netzkabel durch die Kabelaufwicklung einziehen. Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
- Sockel, Netzkabel oder Kanne nie mit bereits Oberflächen in Kontakt kommt lessen (z. B. Herdplatten).
- Falls der Wasserkocher aus Versehen im leeren Zustand eingeschaltet wird, erfolgt eine automatische Abschaltung durch den Überhitzungsschutz. In thisem Fall das Gerät 10 Minuten abkühlen setzen, bevor Sie Wasser einfllen.
- Vorsicht: Wird die Kanne über die Maximalmarkierung hinaus gefüllt, kann kochendes Wasser aus dem Ausguss herausspritzen: Verbrühungsgefahr!
- Nicht den Deckel öffnen, während das Wasser kocht.
- Kanne im heißen Zustand nur am Griff tragen und aufrecht halten. Wird sie zu welt nach hinten gekippt, kann heißes Wasser austreten.
- Netzkabel regelmäßig auf eventuelle Schadstellen prufen.
- Bei Störungen oder Defekten den Wasserkocher nicht mehr benutzen und zur Reparatur an eine autorisierte Braun Kundendienstelle geben. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
- Braun Elektrogeräte entsprechen den einschädigigen Sicherheitsbestimmungen.
Nur bei Modell WK 300/308:
- Achten Sie beim Gebrauch darauf, dass nicht zu weitere Verbraucher gleichzeitig eingeschaltet sind.
- Sicherung der Steckdose: mindestens 16 A
Gerätebeschreibung
a Kalkfilter (herausnehmbar)
b Deckel
c Taste zum Entriegeln des Deckels
d Ein-/Aus-Schalter
e Wasserstandsanzeige
f Kontrollampe
g Sockel mit Kabelaufwicklung
Maximale Fullmenge: 1,6 I Wasser
Vor dem Erstgebrauch
Füllen Sie vor dem Erstgebrauch den Wasserkocher zweimal mit der maximalen Wassermenge und halten Sie sie aufkochen. Leeren Sie den Wasserkocher beiden Male nach dem Aufkochen.
Inbetriebnahme
1a Wasserkocher bei geschlossen Deckel durch die Ausgussöffnung fullen, oder
1b Taste (c) zum Entriegeln des Deckels drucken, Deckel öffnen, Wasser einfllen und Deckel wieder schreiben. (Bei geöffnetem Deckel Funktioniert der Wasserkocher nicht.)
2 Wasserkocher auf den trockenen Sockel stellen und den Sockel ans Netz anschließen.
3 Gerä einschalten (d), die Kontrollampe leuchtet auf (während des Betriebes Deckel nicht öffnen).
4 Wenn das Wasser kocht, schaltet der Wasserkocher automatisch ab. Durch Drucken des Ein-/Aus-Schalters (d) kann der Kochvorgang auch vorzeitig abgebrochen werden.
Abschaltautomatik
Eine Abschaltung erfolgt:
- wenn das Wasser kocht,
- wenn kein Wasser eingefüll ist (bei unbeabsichtigtem Einsatz),
- wenn der Deckel geöffnet wird,
- wenn der Wasserkocher vom Sockel genommen wird.
Ist der Kalkfilter nicht eingesetzt, verlangert sich die Abschaltzeit.
Reinigung
Vor der Reinigung Netzsteckerziehen. Kanne und Sockel durren niemals in Wasser getaucht werden. Kanne und Sockel konnen mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. Das Kanneninnere kann mit einer Bürste gereinigt werden. Der Herausnehmbare Kalkfilter ist spülmaschinengeeignet.
Entkalken
- Entkalken Sie das Gerät regelmäßig, um es lange Funktionstüchtig zu halten.
Kochen Sie ca. 0,8 I Wasser im Wasserkocher. - Wichtig: Schalten Sie das Gerät aus und geben Sie 0,4 I Haushaltssessig (4% Säre) hinzu. Die Lösung nicht aufkochen, da diese Herausspritzen kann: Verbrühungsgefahr!
- Lassen Sie das Essigwasser über Nacht im Gerät stehen.
- Leeren Sie den Wasserkocher am nachsten Tag und spulen Sieihn mit klarem Wasser aus. Fullen Sie den Wasserkocher mit klarem Wasser und halten Sie es kochen.
- Leeren Sie den Wasserkocher und spulen Sie ihn nochmals mit klarem Wasser aus.
- Bleiben Rückstände von Kesselstein übrig, sowie wiederholen Sie den Vorgang.
- Auch der Kalkfilter kann zum Entkalken in Essigwasser getränkt werden.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 89/336/EWG und Niederspannung 2006/95/EC.

Dieses Gerätarf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbar Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.

English
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
(49) 6173 30 0
Fax (49) 6173 30 28 75
Procter & Gamble Satis ve Dağıtm Ltd. Şti. Serin Sok. No: 934752 İçerenkıy/Istanbul tarafindan ithal edilmistir.
- a.u. 2. y. 3. u. 4. u. 5. u.
.
11.
.
U
J
a 1
aaii oii Kui iioyoo
.
Deutsch
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir für diese Gerät – nach Wahl des Käufers zusammen zuzheden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkafere – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerates unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern berufen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen these Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbelegitte an einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift fur Deutschland konnen Sie Kostenlos unter 00800/27 28 64 63 erfragen.
English
Guarantee
Stempel und Unterschrift des Handlers