ZBF22451SA - Gefrierschrank ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZBF22451SA ZANUSSI als PDF.
Häufig gestellte Fragen - ZBF22451SA ZANUSSI
Benutzerfragen zu ZBF22451SA ZANUSSI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZBF22451SA - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZBF22451SA von der Marke ZANUSSI.
BEDIENUNGSANLEITUNG ZBF22451SA ZANUSSI
DE Benutzerinformation 33 Gefriergerat
ZANUSSI
LET OP! Zorg ervoor dat u het koelsystemeim nicht beschadigt.

Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
SICHERHEIT VON KINDERN UNDSCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielern.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführren.
- Halten Sie samentliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
ALLGEMEINE SICHERHEIT
-
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
-
Bauernhöfe, Personalkuchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern
-
Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten
-
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind.
-
Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
-
Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
- Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen, wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf. - Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
MONTAGE

WARNING! Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen.
- Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.
- Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
- Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann.
- Warten Sie nach der Montage oder dem Wechsel des Turanschlags 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Dies ist erforderlich, damit das Öl in den Kompressor zurückflieben kann.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten (z.B. Wechsel des Turanschlags).
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Heizkorpern, Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf.
-
Stellen Sie das Gerät nicht dört auf, wo es direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein könnte.
-
Stellen Sie das Gerät nicht an zu feuchten oder kalten Orten auf, wie z. B. in Nebengebäuden, Garagen oder Weinkellern.
- Wenn Sie das Gerät verschiben möchten, haben Sie esitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen.
- Das Gerät enthalt einen Beutel mit Trockenmittel. Diese Beutel ist kein Spielzeug. Diese Beutel ist kein Lebensmittel.itte entsorgen Sieihn umgehend.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

WARNING! Brand- und Stromschlaggefahr.
- Das Gerät muss geerdet sein.
- Stellen Sie sichere, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Schlieben Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
-
Achten Sie darauf, elektrische Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel und Kompressor) nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst oder einen Elektriker, um die elektrischen Bauteile auszutauschen.
-
Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers verlegt werden.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zuganglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
VERWENDUNG

WARNING! Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- und Brandgefahr.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
- Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. Er enthalt Isobutan (R600a), ein Erdgas mit einem hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist brennbar.
- Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sie bereits sicher, dass es keine Flammen und Zündquellen im Raum gibt. Belüften Sie den Raum.
- Stellen Sie keine bereits gegenstände auf die Kunststoffeile des Geräts.
- Legen Sie Erfrischungsgetrände nicht in das Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf den Getränkebehälter.
Bewahren Sie keine entzündbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf. - Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Höhe des Geräts.
- Berühren Sie nicht den Kompressor oder den Kondensator. Sie sind frei.
-
Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierfach bzw. berühren Sie diese nicht, falls ihre Höhe nass oder feucht sind.
-
Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
- Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung zur Aufbewährung tiefgekühler Lebensmittel.
REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING! Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schaden am Gerät.
- Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsrarbeiten durchgeführt werden.
- Der Kältekreis des Gerätes enthalt Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von einer qualifizierten Fachkraft gewartet und nachgeführt werden.
- Prufen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Gerats und reinigen Sie ihn gegebenenfalls. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Abtauwasser am Boden des Gerats an.
ENTSORGUNG

WARNING! Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie die Tur, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschlieben.
- Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien,
these Gerätes sind ozonfreundlich.
Die Isolierung enthalt entszündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an ihreCOMMUNALE Behörde. - Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird.
BEDIENFELD

1 Display
2 Taste zum Erhöhen der Temperatur
3 Taste zum Senken der Temperatur
4 OK
5 Mode
6 ON/OFF
Der voreingestellte Tastenton lassst sich ändern.
Halten Sie dazu Mode und die Taste zum Senken
der Temperatur eine Sekunden gedrückt. Die Änderung lasst sich rückgangig machen.
DISPLAY

EINSCHALTEN DES GERÄTS
- Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
- Drucken Sie ON/OFF, wenn das Display ausgeschalte ist.
Nach ein paar Sekunden ertont möglicherweise ein akustisches Alarmsignal.
Die Temperaturanzeigen zeigen die jeweils eingestellte Standardtemperatur an.
Wie Sie den Alarm ausschalten, erfolhen Sie unter "Temperaturwannung".
Informationen zur Auswahl einer anderen Temperatur finden Sie unter „Temperaturregelung".
Wenn das Display "dEMo" anziegt, siehe Kapitel „Fehlersuche".
AUSSCHALTEN DES GERÄTS
- Halten Sie ON/OFF 5 Sekunden gedrückt.
A. Timer-Anzeige
B. Funktion QuickFreeze
C. Temperaturanzeige
D. Alarmanzeige
E. Funktion ChildLock
F. Funktion DrinksChill
Das Display wird ausgeschaltet.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
TEMPERATURREGELUNG
Stellen Sie die Temperatur durch Drucken der Temperaturregler ein.
Standardtemperatur: -18°C für das Gefriergerät
Die Temperaturanzeigen zeigen die eingestellen Temperaturen an.

Die eingestellte Temperatur wird innerhalb von 24 Stunden erreicht. Nach einem Stromausfall bleibt die eingestellte Temperatur gespeichert.
HOCHTEMPERATURWARNUNG
Ein Anstieg der Temperatur im Gefrierraum (zum Beispiel aufgrund eines vorherigen Stromausfalls) wird durch das Blinken des Alarmsymbols und der Temperaturanzeige sowie ein akustisches Signal angezeigt.
Drucken Sie eine beliebige Taste.
Der Summer wird abgeschaltet.
Die Temperaturanzeige des Gefriergerats zeigt die hochste erreichte Temperatur ein paar Sekunden lang an, danach zeigt sie wieder die eingestellte Temperatur an.

Die Alarmanzeige blinkt so lange, bis die normalen Bedingungen wiederhergestellt sind.
Die Funktion QuickFreeze ist eine
Schnellgefrierfungtion, die die Tiefkuhlung neu hinzukommender Lebensmittel beschleunigt und gleichzeitig die bereits tiefgekuhlten Lebensmittel vor unerwünschter Erwärnung schützt.
- Drücken Sie zum Einsatzchen deser Funktion die Taste Mode, bis das entsprchende Symbol leuchtet.
Die Anzeige QuickFreeze blinkt.
- Mit OK bestätigten.
Die Anzeige QuickFreeze erscheint.
These Funktion endet automatisch nach 52 Stunden.
Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer automatischen Abschaltung, wiederholen Sie den Vorgang, bis die Anzeige QuickFreeze erlischt.

Die Funktion wird durch die Auswahle einer anderen Temperatur ausgeschaltet.
ALARM ,TÜR OFFEN“
Es ertont ein Alarmsignal, wenn die Tur eine Minute lang offen stehen. Der Alarm „Tur offen“ wird wie folgt angezeigt:
- Blinkende Alarmanzeige
- Akustisches Signal.
Sobald der Normalzustand wiederhergestellt ist (Tür geschlossen), wird der Alarm ausgeschelt. Der Summer kann auch durch Drücken einer beliebigen Taste ausgeschelt werden.
FUNKTION CHILDLOCK
Schalten Sie die Funktion ChildLock ein, um die Tasten gegen eine unbeabsichtigte Betätigung zu verriegeln.
- Drücken Sie Mode, bis das entsprechende Symbol angezeigt wird.
Die Anzeige ChildLock blinkt.
- Mit OK bestätigen.
Die ChildLock-Anzeige erscheint.
Um die Funktion ChildLock auszuschalten, wiederholen Sie den Vorgang, bis die Anzeige ChildLock erlischt.
FUNKTION DRINKSCHILL
Mit der Funktion DrinksChill wird ein akustischer Alarm auf eine gewünschte Zeit eingestellt. Dies ist zum Beispiel nutzlich, wenn ein Rezept erfordert, dass eine Speise für eine bestimmte Zeit abkühlen muss.
Sie ist ebenfalls nutzlich, wenn Sie die Flaschen, die Sie für eine schnellere Kuhlung in den Gefrierraum gelegt haben, nicht vergessen möchten.
- Drücken Sie Mode, bis das entsprechende Symbol angezeigt wird.
Die Anzeige DrinksChill blinkt.
Der Timer zeitt den eingestellten Wert (30 Minuten) eine Sekunden lang an.
-
Drücken Sie den Timerregler, um den eingestellten Wert des Timers auf 1 bis 90 Minuten zuändern.
-
Mit OK bestätigen.
Die Anzeige DrinksChill erscheint.
Der Timer beginnt zu blinken (min).
Nach Ablauf des Countdowns blinkt die Anzeige DrinksChill und es ertont ein Alarmsignal. Schalten Sie den Alarmton und die Funktion mit OK aus. Wiederholen Sie zum Ausschalten der Funktion die obigen Schritte, bis DrinksChill erlischt.

Die Zeit kann während des Countdowns und am Ende geändert werden, indem Sie die Tasten zur Erhöhung und Verringerung der Temperatur drücken.

WARNING! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
REINIGEN DES INNENRAUMS
Bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seite. Sorgfällig nachtrocknen.

VORSICHT! Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel, Scheuerpulver, chlor- oder olhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen.
EINFRIEREN FRISCHER LEBENSMITTEL
Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen Lagern von bereits gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie die QuickFreeze-Funktion ein und legen Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach. Legen Sie die frischen, einzufrierenden Lebensmittel in die beiden oberen Fächer.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem im Inneren des Geräts befindlichen Typenschild angegeben.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden: legen Sie während thesez Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gerät.
TIPPS UND HINWEISE
NORMALE BETRIEBSGERÄUSCHE
Folgende Gerausche sind während des normalen Gerätebetriebs normal:
- Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn das Kätemittel durch die Leitungen gespumpt wird.
- Ein Surren und ein pulsierendes Gerausch vom Kompressor, wenn das Kaltemittel durch die Leitungen gespumpt wird.
- Ein plötzliches Knackgeräusch aus dem Geräteinneren, verursacht durch thermische Ausdehnung (eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung).
Leises Klicken des Temperaturreglers, wenn sich der Kompressor ein- oder ausschaltet.
Stellen Sie nach Abschluss des Gefriervorgangs wieder die gewünschte Temperatur ein (siehe „Funktion QuickFreeze").
ABTAUEN
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel konnen vor der Verwendung je nach der zur Verfugung stehenden Zeit im Kühlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaat werden.
Kleinere Gefriergutteile konnen?sogar direkt aus dem Gefriergerat entnommen und anschliebend sofort gekocht werden. In thisem Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas länger.
HERSTELLEN VON EISWÜRFELN
Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren Schalen für die Herstellung von Eiswürfeln ausgestattet.

Verwenden Sie zum Entnehmen der Schalen aus dem Gefrierfach keine Gegenstände aus Metall.
- Fullen Sie die Schalen mit Wasser.
- Stellen Sie die Eisschalen in das Gefrierfach.
KALTEAKKUS
Das Gefriergerät enthalt mindestens einen Kälteakku, der die Lagerzeit im Falle eines Stromausfalls oder einer Störung verlangert.
ENERGIESPARTIPPS
- Öffnen Sie die Tur nicht zu halten, und lassen Sie diese nicht länger offen als notwendig.
- Nehmen Sie die Kälteakkus (falls vorhanden) nicht aus dem Gefrierkorb.
HINWEISE ZUM EINFRIEREN
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typsvild angegeben.
- Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden, legen Sie während thesez Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gerät.
- Frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr groter Qualität ein.
- Teilen Sie die Lebensmittel in keinere Portionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie benötigen.
- Verpacken Sie die einzufrierenden Lebensmittelportionen stets luftdicht in Alufolie oder in Gefrierbeuteln und achten Sie darauf, dass die Verpackung so weniger Luft wie möglich enthalt.
- Achten Sie beim Hineinlagen von frischen, noch ungeborenen Lebensmitteln darauf, dass sie keinen Kontakt mit Gefriergut besteht, da diese sonst antauen konnte.
- Magere Lebensmittelleen sich better und länger als fetthaltige lagern; durch Salz wird die maximale Lagerungsduer verkurzt.
-
Wird Wassereis direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verzehrt, kann dies zu Frostbrand auf der Haut führen.
-
Es empfeihlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.
HINWEISE ZUR LAGERUNG GEFRORENER LEBENSMITTEL
So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihr dem Gerät:
- Vergewissern Sie sich, dass die gefrorenen Lebensmittel vom Handler angemessen gelagert wurden.
- Achten Sie unbedingt darauf, die eingekaufen gefrorenen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit zum Gefriergerät zu bringen.
- Offnen Sie die Tur nicht zu halten, und让他们 sie die Tur nicht länger offen als notwendig.
- Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr Schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
- Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkuhlkestverpackung darf nicht übersritten werden.
REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
ALLGEMEINEWARNHINWEISE

VORSICHT! Ziehen Sie vor jeder Wartungsmaßnahme immer den Netzstecker aus der Steckdose.

Dieses Gerät enthalt Kohlenwasserstoffe in seinem Kätlekreislauf. Aus thisem Grund dürfen die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen.

Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eignen sich nicht für die Reinigung im Geschirrspüler.
REGELMÄSSIGE REINIGUNG

VORSICHT! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Gerats und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.

VORSICHT!itte achten Sie darauf, das Kuhlsystem nicht zu beschädigen.

VORSICHT! Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, haben Sie esitte an der Vorderkante an, um denFußboden nicht zu verkratzen.
Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt werden:
- Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutraleife.
- Prufen und saubern Sie die Turdichtungen in regelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten, dass diese sauber und frei von Fremdkörpersn sind.
- Spulen und trocknen Sie diese sorgfältig ab.
- Reinigen Sie den Kondensator und den Kompressor auf der Geräterückseite, falls diese zugänglich sind, mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.
ABTAUEN DES GEFRIERGERÄTS
Das Gefrierfach ist ein NoFrost-Fach. Das bedeutet, dass sich während des Betriebs weder an den Innewänden noch an Lebensmitteln Reif bilden kann.
STALLSTANDSZEITEN
Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen:
- Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung.
- Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
- Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile.
- Lassen Sie die Tur(en) offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.

WARNING! Mochtien Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiter laufen halten, bitten Sie jemanden, es gelegentlich zu prufen, damit die Lebensmittel bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verderben.
FEHLERSUCHE

WARNING! Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
WAS TUN, WENN ...
| Störung Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Das Gerät faktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. | ||
| Der Netzstecker wurde nicht richtig in die Steckdose ge- steckt. | Stecken Sie den Netzstecker korrekt in die Steckdose. | |
| Es liegt keine Spannung an der Steckdose an. | Testen Sie, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose faktioniert. Wenden Sie sich an eine Elekt- rofachkraft. | |
| Das Gerät erzeugt Geräusahe. Das Gerät ist nicht ord- nungsgemäß aufgestellt. | Kontrollieren Sie, ob das Gerät stabil stehen. | |
| Es wird ein akustisches oder optisches Alarmsignal ausge- lost. | Das Gerät wurde erst kürz- lich eingeschaltet oder die Temperatur ist noch zu hoch. | Siehe „Alarm Tür offen“ oder „Temperaturwarnung". |
| Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. | Siehe „Alarm Tür offen“ oder „Temperaturwarnung". | |
| Die Tür ist geöffnet. Schließen Sie die Tür. | ||
| Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. | Wenden Sie sich an einen quali- fizierten Elektriker oder die{nachste autorisierte Kunden- dienststelle. | |
| In der Temperaturanzeige ist ein rechteckiges Symbol an-statt der Zahlen zu sehen. | Problem mit dem Tempera- turfühler. | Bitte wenden Sie sich an die{nachste autorisierte Kunden- dienststelle (das Kühlsystem hältzwar die eingelagerten Lebens- mittel weiterhin kuhl, doch eine Temperatureinstellung ist nicht mehr möglich). |
| Der Kompressor arbeitet stän- dig. | Die Temperatur ist nicht rich- ting eingestellt. | Siehe „Betrieb". |
| Störung Mögliche | Ursache Abhilfe | |
| Es wurden zu weitere Lebens- | mittel gleichzeitig eingelegt. | Warten sie eine Stunden und prüfen Sie dann die Temperatur erneut. |
| Die Raumtemperatur ist zu | hoch. | Siehe Klimaklasse auf dem Ty-penschild. |
| In das Gerät eingelegte Le- | bensmittel waren noch zu warm. | Lassen Sie die Lebensmittel vor dem Einlagern auf Raumtempe-ratur abkühlen. |
| Die Tür ist nicht richtig ge-schlossen. | Siehe „Schließen der Tür". | |
| QuickFreeze ist eingeschal-tet. | Siehe hierzu „QuickFreeze-Funk-tion". | |
| Zu starke Reif- und Eisbildung. | Die Tür ist nicht richtig ge-schlossen oder die Dichtung hat sich verformt/ist ver-schmutzt. | Siehe „Schließen der Tür". |
| Der Kompressor schaltet sich nicht那么简单, nachdem Sie QuickFreeze gedrückt oder die Solltemperatur auf einen andere- ren Wert eingestellt haben. | Dies ist normal, keine Stö-rung. | Der Kompressor schaltet sich erst nach einer Weile ein. |
| Wasser lauft auf den Boden. Der | Tauwasserablauf ist nicht mit der Verdampfer-schale über dem Kompres-sor verbunden. | Befestigen Sie den Tauwasser-ablauf an der Verdampferschale. |
| Eine Temperatureinstellung ist nicht möglich. | Die Funktion QuickFreeze oder QuickChill ist einge-schaltet. | Schalten Sie die Funktion Quick-Freeze oder QuickChill manuell aus, oder warten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funktion automatisch abgeschal-tet wurde. Siehe Funktion „QuickFreeze oder QuickChill". |
| Das Display zeigt dEMo an. Das | Gerät befindet sich im Demo-Modus. | Halten Sie OK etwa 10 Sekun-den gedrückt, bis ein langer Sig-nalton ertört und das Display für kurze Zeit ausgeschiedt wird. |
| Die Temperatur im Gerät ist zu hoch/niedrig. | Der Temperaturregler ist nicht richtig eingestellt. | Stellen sie eine höhere/niedrig-ere Temperatur ein. |
| Die Temperatur der zu küh-lenden Lebensmittel ist zu hoch. | Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät stellen. | |
| Die Tür wurde zu früig ge-öffnet. | Öffnen Sie die Tür nur, wenn es notwendig ist. | |
| Störung Mögliche Ursache Abhilfe | |
| Die Funktion QuickFreeze oder QuickChill ist einge-schaltet. | |
| Die Kaltluft kann nicht im Gerät zirkulieren. |

Bitte wenden Sie sich an den
nachsten autorisierten Kundendienst,
wenn alle genannten
Abhilfemaßnahmen nicht zum
gewünschten Erfolg führen.
- Stellen Sie die Tur nach Bedarf ein. Siehe die Montageanleitung.
- Ersetzen Sie die defekten Turdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
SCHLIESSEN DER TÜR
- Reinigen Sie die Turdichtungen.
MONTAGE
AUFSTELLUNG
Installieren Sie these Gerät in einem trockenen, gut belufteten Raum, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist.
| Klimaklasse | Umgebungstemperatur |
| SN +10 °C bis +32 °C | |
| N +16 °C bis +32 °C | |
| ST +16 °C bis +38 °C | |
| T +16 °C bis +43 °C |

Bei einigen Modellen konnen
Funktionstörungen auftreten, wenn sie außerhalb theses
Temperaturbereichs betrieben werden. Der ordnungsgemäß Betrieb wird nur innerhalb des angegebenen
Temperaturbereichs gewährleistet. Bei Fragen zum Aufstellungsord gesamt wenden Sie sich an den Verkauf, unseren Kundendienst oder nachstgelegen den autorisierten Service-Partner.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
- Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
- Das Gerät muss geerdet sein. Zu dieser Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, halten Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden.
- Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise.
- Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.
ANFORDERUNGEN AN DIE BELÜFTUNG
Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine ausreichende Luftzirkulation sein.

TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
| Abmessungen der Einbaunische | ||
| Höhe mm 1780 | ||
| Breite mm 560 | ||
| Tiefe mm 550 | ||
| Lagerzeit bei Störung Stunden 24 | ||
| Spannung Volt 230-240 | ||
| Frequenz Hz 50 |
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der AuBen- oder Innenseite des Gerats sowie auf der Energieplakette.
UMWELTTIPPS
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprachenden Recyclingbehältern. Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte
mit diesen Symbol nicht mit dem Hausmull. Bringen Sie das Gerät zu ihrer ortlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP





1 + u1 - 1 = ( 1 + u) u1 < 1 = u