DSMULTIX302 - Motorradhelm CRIVIT - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DSMULTIX302 CRIVIT als PDF.

📄 34 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice CRIVIT DSMULTIX302 - page 28
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
SKIP

Häufig gestellte Fragen - DSMULTIX302 CRIVIT

Benutzerfragen zu DSMULTIX302 CRIVIT

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Motorradhelm kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DSMULTIX302 - CRIVIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DSMULTIX302 von der Marke CRIVIT.

BEDIENUNGSANLEITUNG DSMULTIX302 CRIVIT

Kleppen Sie vor dem Lussen die Seite mit den Abklickungen aus und malchen Sie sich anschlieben mit allen Funktionen des Anteils verwirrt.

DE/AT/CH Bederurgsanerung 29

CRIVIT DSMULTIX302 - 1

CRIVIT DSMULTIX302 - 2

CRIVIT DSMULTIX302 - 3

CRIVIT DSMULTIX302 - 4

CRIVIT DSMULTIX302 - 5

CRIVIT DSMULTIX302 - 6

CRIVIT DSMULTIX302 - 7

CRIVIT DSMULTIX302 - 8

CRIVIT DSMULTIX302 - 9

CRIVIT DSMULTIX302 - 10

CRIVIT DSMULTIX302 - 11

CRIVIT DSMULTIX302 - 12

CRIVIT DSMULTIX302 - 13

CRIVIT DSMULTIX302 - 14

CRIVIT DSMULTIX302 - 15

Tel.: 070270171 (O,15 EUR/Min.)

E-Mail: deltasport@lidl.be

Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)

E-Mail: deltasport@lidl.nl

BE Service Belgie

Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: deltasport@lidl.be

DE AT Bedienungsanleitung

Teilebezeichnung 30

Lieferumfang 30

Wichtige Information 30

Gebrauchsanleitung

Sicherheitshinweise. 30-31

Produktmerkmale 31-32

Bedienungs- und Montagehinweise

Innenpolster 33

Kinn-Windabweiser 33

Raster-Verschlussystem 33

Sonnenblende 33

Wangenpolster 33

Akustikpolster 33

Frontbelüftung 33

Obere Beluftung 33

Winterkragen 34

Visierwechsel 34

Auswahlderrichtigen Helmgrbe 34

Wartung und Pflege 34-35

Lagerung 35

Hinweis zur Entsorgung. 35

3 Jahre Garantie 35

Herzlichen Glückwunsch!

Mit ihrer Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.

Teilebezeichnung

Obere Belüftung
2 Luftauslass
3 Visiermechanismus
4 Schieber fur Sonnenblende mit Sicherheitsarretierung
5 Frontbeluftung
6 Atemabweiser
7 Visier
8 Sonnenblende
9 Klappteilentriebelung
10 Kinn-Windabweiser
11 Akustikpolster
12 Wangenpolster
13 Innenpolster
14 Standardkragen
Winterkragen
16 Kinnriemen mit Rasterverschluss

Lieferumfang

Der Lieferumfang Ihres Helms besteht aus:

  • Zusätzliches Paar Wangenpolster zur individuellen Großanpassung
  • Ersatzvisier
  • Akustikpolster
    Winterkragen
  • Helmbeutel
    Bedienungsanleitung

Wichtige Information

Dieser Helm wurde für das Motorradfahren entwickelt und nach dem neusten Stand der Technik gefertigt. Trotz hochster Sicherheitsstandards kann es bei schweren Unfälle dennoch zu Verletzungen kommt. In einigen Fällen kann der Aufprall so stark sein, dass der Helm den Fahrer nicht effektiv vor Kopfverletzungen schützt.

Um ausreichenden Schutz zu gewähren, muss dieser Helm gut passen und sicher befestigt sein. Jeder Helm, der einem heftigen Schlag ausgesetzt war, ist auszuwechseln.

Wir garantieren, dass dieser Artikel frei von Herstellungs- und Materialfehlern ist. Der Garantieanspruch gilt nicht für Verschleib oder normale Abnutzung und entfällt bei unsach gemäß Behandlung.

Gebrauchsanleitung

Sicherheitshinweise

- Warnung!

Während der Fahrt darf der Helm nur mit geschlossenem Kinnteil und geschlossenem Visier genutzt werden.

  • Der Helm ist mit einer schwenkbaren Sonnenblende ausgestattet, die nur in Verbindung mit einem geschlossenen Visier verwendet werden darf.
    Zum Offnen des Kinnteilsitte die Klappteilentriegelung (9) drucken und damit das Kinnteil nach oben haben (siehe Abb. A).
    Zum Schlieben des Kinnteils das Kinnteil nach untenziehen, bis es hörbar einrastet.
  • Der Helm muss fest sitzen und der Kinnriemen fest geschlossen sein.
  • Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation nicht eingeschrankt wird.
  • Stellen Sie sicher, dass das Visier immer sauber und ohne Kratzer ist. Beschädigte Visiere,müssen sofort ausgetauscht werden. GetonteVisiere durren nachs oder bei schlechtenSichtverhältnissen nicht benutzt werden, da sie die Sichte einschränken.
    Sie haben bis zu f芮 Jahre nach Kaufdatum

die Mogglichkeit, Ersatzvisiere bei der genann- ten Serviceadresse nachzubestellen, Visiertyp: DS-MULTIX301.

  • Es dürfen keine Veränderungen am Helm, an seiner Struktur oder den einzelnen Komponenten vorgenommen werden.
  • Der Helm darf nicht angemalt oder mit Aufklebern oder Etikettenbeklebt werden.
  • Der Helm soll im Falle eines Aufpralls den Kopf schützen. Nach nur einem einzigen (auch leichten) Aufprall ist dieser Schutz nicht mehr gewährleistet. Nach einem Unfall muss der Helm deshalb sofort erneuert werden, auch wenn er keinen sichtbaren Schaden aufweist.
  • Der Helmarf nicht hängend am Lenker oder an einem anderen Teil der Maschine transportiert werden. Außer dem ist er unbedingt von erhitzten Teilen (z. B. Auspuff) fernzuhalten.
    Zum Säubern des Helms darf niemals petroleumhaltiges Lösungs- oder Scheuermittel verwendet werden, weder außen nochinnen. Verwenden Sie immer, verdünnt in klarem Wasser, pH-neutrales Waschmittel. Mit einem weichen Tuch vorsichtig reiben. Danach mit einem fusselfreien Tuch trocken wischen. Das Polster kann mit etwas Seite und mittels einer weichen Bürste gereinigt werden.
  • Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile für ihren Helm.
    Die Sonnenblende und das gefönte Visier dürfen nur bei Tageslicht verwendet werden! Sie dürfen nicht bei Dämmerung oder in der Nacht verwendet werden.

Produktmerkmale

ECE-R 22.05 Homologation

CRIVIT DSMULTIX302 - ECE-R 22.05 Homologation - 1

Dieser Helm erfüllt die ECE-R 22.05 Norm und ist nach dieser homologiert.

Die ECE-R 22.05 Norm enthalt einheitliche Bedingungen für die Genehmigung der Schutz-

helme und ihrer Visiere für Fahrer und Mitfahrer von Kraftträdern und Mopeds. Grundlage für diese Prüfungen sind die so genommen ECE-Regelungen der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (Economic Commission for Europe).

Wesentliche Prüfungen der ECE-Regelung 22.05

Stoßdämpfung
- Dynamische Prüfung der Trageeinrichtung
Prüfung des Sichtfelds
Gestaltfestigkeit
- Halteprüfung (Abstreiftest)
- Kinnriemen- und Schlossprüfung
Abschertest fur AuBenkanten
- Test des Reibungsverhaltens der Außenschale
- Visierprüfung (mechanische und optische Eigenschaften)
- Kinnaufschlag, Prüfung der Kinnteildampfung

Freiwilige Produktprüfung

Schadstoffzertifikat

Das Schadstoffzertifikat des TÜV Rheinland kennzeichnet schadstoffgeprüfte Produkte, bei denen nach dem heutigen Stand der Erkennnis keine Risiken für die Gesundheit zu befürchten sind.

Innenpolster mit Coolmax® Einsatzen

CRIVIT DSMULTIX302 - Innenpolster mit Coolmax® Einsatzen - 1

Coolmax von INVISTA ist eine hochleistungsfähige Stoff

faser, die den Träger bei sportlichen Aktivitäten Unterstützung. Basierend auf der patentierten DuPont-Fasertechnologie transportiert Coolmax Feuchtigkeit vom Körper an die Stoff oberfläche, wo sie Schneller trocknet als bei jedem anderen Stoff.

Die speziell entwickelten Fasern von INVISTA, die für Coolmax®-Stoffe verwendet werden, transportieren die Feuchtigkeit vom Körperweg zur Oberfläche des Stoffes, wo sie schnell verdunsten kann. Gleichzeitig bieten die einzigartig geformten Fasern selbst in nassem Zustand eine maximale Atmungsaktivität. Die Atmungsaktivität verbessert darüber hinaus den wärmeregulierenden Effekt.

In thisem Artikel sind Wangen-, Stirn-, und Na-ckenpolster mit Coolmax ausgestattet.

HeiQ® Pure dynamiq

CRIVIT DSMULTIX302 - HeiQ® Pure dynamiq - 1

PURE Textile Frische

Erleben Sie das Gefühl anhaltender Frische, dank der Kraft des Silbers, das Sie den ganzen Tag über geruchsfrei hält.

ADAPTIVE Thermoregulation

Fuhlen Sie sich rundum wohl. Die Textilie kühlt Sie ab, wenn Ihnen heiß ist, und hält Sie bei Kälte länger trocken. Kühlt und mindert die Entstehung von Schweiß.

Atemabweiser und Visierbelüfung

CRIVIT DSMULTIX302 - Atemabweiser und Visierbelüfung - 1

Mit dem Atemabweiser (6) wird ein Beschlagen des Visiers durch die Atemluft vermindert. Zusätzlich wird die Luftzirku lation im Visierbereich verbessert.

CRIVIT DSMULTIX302 - Atemabweiser und Visierbelüfung - 2

Integrierte Sonnenblende

CRIVIT DSMULTIX302 - Integrierte Sonnenblende - 1

Hochfeste HCM-Außenschale

High Density Copolymer Matrix: Unter extremer Hitze und Druck wird hochwertiger ABS Kunststoff zu einer außerst stabilen und schlagfesten Außenschale geformt.

CRIVIT DSMULTIX302 - Hochfeste HCM-Außenschale - 1

Visier mit Anti-Scratch und Anti-Fog Beschichtung

CRIVIT DSMULTIX302 - Visier mit Anti-Scratch und Anti-Fog Beschichtung - 1

Zusätzlicher Winter-Komfortkragen

CRIVIT DSMULTIX302 - Zusätzlicher Winter-Komfortkragen - 1

Herausnehmbares, waschbares Innenfutter

CRIVIT DSMULTIX302 - Herausnehmbares, waschbares Innenfutter - 1

Werkzeugloser Visierwechsel

CRIVIT DSMULTIX302 - Werkzeugloser Visierwechsel - 1

2 Außenschalengrößen (S/M und L/XL)

CRIVIT DSMULTIX302 - Außenschalengrößen (S/M und L/XL) - 1

Für Brillentrager geeignet

CRIVIT DSMULTIX302 - Für Brillentrager geeignet - 1

Sicherheits raster-verschluss

Bedienungs- und Montagehinweise

Innenpolster

Das Innenpolster (13) kann komplett entnommen und separatereinigt werden (siehe Pflegehinweise).

Um das Innenpolster Herauszunehmen, entfernen Sie zuerst den Helmkragen und die Wangenpolster. Losen Sie dann die hinteren Druckknöpfedes Innenpolsters undziehen Sie die Klipps des Innenpolsters aus der Helmvorderseite (siehe Abb.C).

Kinn-Windabweiser

Der Kinn-Windabweiser (10) ist über Druckknöffe im Klappteil befestigt.

Er kann je nach Bedarf abgenommen und wieder angebracht werden (siehe Abb. E).

Raster-Verschlussystem

Der Raster-Verschluss erhögt eine individuelle und schelle Feinjustierung des Kinnriemens.

Drücken Sie den Raster-Verschluss so welt zusammen, bis der Helm angenehm, aber fest sitzt (siehe Abb. D).

Durch den Druckknopf am Ende des Kinnbands kann das überschüsse Kinnband gesichert werden, um es zusammen zuzbefestigen.

Sonnenblende

Durch die integrierte Sonnenblende (8) konnen Sie mit Hilfe der Patentmechanik schnell und ein fach auf veränderte Lichtverhältnisse reagieren.

Um die Sonnenblende ein- und auszufahren, drücken Sie die Sicherheitsarretierung, um den Schieber (4) bedieten zu konnen (siehe Abb. B).

Hinweis:

  • Achten Sie darauf, dass die Kante der Sonnenblende nicht Ihr Sichtfeld befindert.
    Die Sonnenblende darf nur bei geschlossen Visier und nur bei Tag verwendet werden.

Wangenpolster

Sie erhalten zwei unterschiedlich starke Paare der Wangenpolster (12) für eine individuelle Großanpassung. Die dūnneren Wangenpolster sind werkseitig bereits vormontiert. Die dickeren Wangenpolster liegen dem Helm separat bei.

Falls der Helm zu locker und dadurch nicht optimal auf ihrem Kopf sitzt, können Sie die dūnneren Wangenpolster gegen die dickeren austauschen.

Die Wangenpolster sind jeweils über drei Druckknöpfem Helm befestigt. Sie konnen die Polster einfach Herausziehen (siehe Abb.F). Die dickeren Wangenpolster konnen nun ebenfalls mittels der drei Druckknöpfem Helm befestigt werden. Jeder Druckknopf muss damit hörbar einrasten.

Akustikpolster

Die Akustikpolster (11) dienen der Gerauschreduzierung, besonderss bei Fahrten mit hohen Geschwindigkeiten.

Drücken Sie die Akustikpolster in den Hohliaum der Wangenpolster (siehe Abb. G). Die mit Klett ausgestattete Akustikpolsterseite zeigt zur Helmschale.

Frontbeluftung

Die Frontbeluftung (5) kann mittels eines Schiebers geöffnet und geschlossen werden (siehe Abb. H).

Obere Belüftung

Die obere Belüftung (1) kann mittels eines Schiebers geöffnet und geschlossen werden (siehe Abb. 1).

Winterkragen

Um bei sehr kalten Temperaturen den Windeinlass an der Helm unterseite zu reduzieren, kann der vormontierte Standardkragen (14) durch den mitgelieferten breiten Winterkragen (15) ausgewechselt werden.

Ausbau des Standardkragens

Ziehen Sie den einteiligen Standardkragen aus dem Helm (siehe Abb. J).

Einsetzen des Winterkragens

Zuerst stecken Sie die Plastiklippe mittig am hinteren Helmteil in den Schlitz zwischen Außenschale und Polsterung. Wenn die Plastiklippe kompletteingesetzt ist, drücken Sie abschiedend noch einmal den kompleten Winter kragen fest auf die Polsterung des Helms (siehe Abb. K).

Visierwechsel

Falls das vormontierte Visier (7) beschädigt oder zu stark zerkratzt ist, können Sie es gegen das Ersatz visier austauschen.

Ausbau des Visiers

  • Schieben Sie das Visier in die oberste Position (voll geöffnet) (siehe Abb. L).
  • Ziehen Sie den Visiersicherungshebel und entnahmen Sie das Visier (siehe Abb. M).

Einbau des Visiers

  • Stecken Sie das Ersatzvisier auf die Haltevorrichtung und achten Sie darauf auf die richtige Positionierung (voll geöffnet) (siehe Abb. L).
  • Ziehen Sie den Visiersicherungshebel und platzieren Sie das Visier (siehe Abb. N).
  • Lassen Sie das Ersatzvisier einrasten und schlieben Sie das Visier.

Auswahld der richtigen HelmgroBe

  • Messen Sie den Umfang Ihres Kopfes und wahlen Sie die Großde des Helms danach aus. Probieren Sie mehrere Helme, bevor Sie sich entscheiden. Bei aufgesetztem Helm bewegt sich idealerweise die Haut ihrer Schläfen mit.
  • Stellen Sie sicher, dass der Helm auch ohne den festgezogenen Kinnriemen keine große Bewegungsfreiheit auf dem Kopf hat.

  • Für einen sicheren Sitz muss der Kinnriemen fest geschlossen werden. Er sitzt korrekt, wenn Ishnen schwerfällt, ihre Finger unter den Kinnriemen zu schieben. Sie müssen aber immer noch bequem atmen, schlucken und ihren Kopf drehen können.

  • Überzeugen Sie sich davon, dass der Helm nach der neuesten ECE-Norm getestet wurde.

CRIVIT DSMULTIX302 - Auswahld der richtigen HelmgroBe - 1

Wartung und Pflege

Regelmäßige Wartung und Pflegeträgt zur Sicherheit und Erhaltung des Helms bei.

Reinigung des Helms

Zum Säubern des Helms darf niemals petroleumhaltiges Lösungs- oder Scheuermittel verwendet werden, weder außen nochinnen.
- Verwenden Sie immer, verdünnt in klarem Wasser, pH-neutrales Waschmittel. Mit einem weichen Tuch vorsichtig reiben. Danach mit einem fusselfreien Tuch trocken wischen.

Visierpflege und Reinigung

  • Nach Gebrauch Verschmutzungen (z. B. Insekten, Sand, Staub etc.) mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen und danach mit einem weichen, trockenen Tuch nachwischen.
  • Nach Gebrauch bei Nisse und Feuchtigkeit sollte das Visier immer mit einem trockenen, weichen Tuch abgewischt werden.

  • Beim Säubern des Visiers darf niemals petroleumhaltiges Lösungs- oder Scheuermittel verwendet werden.

Reinigung der Wangen-, Akustikund Innenpolster

Handwäsche unter 30^
- Bei Raumtemperatur trocknen laessen.
- Wärmequellen vermeiden.
- Bei Nichtgebrauch in trockenen, belufteten Räumen lagern.

CRIVIT DSMULTIX302 - Reinigung der Wangen-, Akustikund Innenpolster - 1

CRIVIT DSMULTIX302 - Reinigung der Wangen-, Akustikund Innenpolster - 2

CRIVIT DSMULTIX302 - Reinigung der Wangen-, Akustikund Innenpolster - 3

CRIVIT DSMULTIX302 - Reinigung der Wangen-, Akustikund Innenpolster - 4

CRIVIT DSMULTIX302 - Reinigung der Wangen-, Akustikund Innenpolster - 5

Lagerung

Lagern Sie den Helm bei Nichtgebrauch an einem trockenen und gut belufteten Ort bei Raumtemperatur. Vermeiden Sie Wärmequellen. Setzen Sie den Antikel nicht unnötig starker Hitze aus, z.B. im Auto bei hohen Außentemperaturen.

Hinweis zur Entsorgung

Entsorgen Sie das Produkt und alle dazugehöriger Komponenten über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Informieren Sie sich im Zweifelsfall bei ihrer Entsorgungseinrichtung über eine umweltgerechte Entsorgung.

3 Jahre Garantie

Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf theses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum.itte bewahren Sie den Kassenbon auf.

Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbrauchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihr gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungs rechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschrankt.

Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sichitte an die unter stehende Service-Hotline odersetzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung.Unsere Servicemitarbeiter werden das weitereVorgehen Schnellsmoglich mit Ihnen abstommen.Wir werden Sie in jedem Fall personlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlangert. Dies gilt auch fur ersetzte und reparierte Teile.

Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatuoren sind kostenpflichtig.

GroBe S IAN: 108514

GroBe M IAN: 103796

GroBe L IAN: 103797

GroBe XL IAN: 103798

DE Service Deutschland

Tel.: 0800-5435111

E-Mail: deltasport@lidl.de

AT Service Osterreich

Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: deltasport@lidl.at

CH Service Schweiz

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.)

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

E-Mail: deltasport@lidl.ch

Ersatzteile zu Ihr dem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CRIVIT

Modell : DSMULTIX302

Kategorie : Motorradhelm