Bon Cuisine 300 985 - Ofen ARIETE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bon Cuisine 300 985 ARIETE als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Bon Cuisine 300 985 ARIETE
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bon Cuisine 300 985 - ARIETE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bon Cuisine 300 985 von der Marke ARIETE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bon Cuisine 300 985 ARIETE
VOR GEBRAUCH BITTE DIESE ANLEITUNG LESEN.
Beim Gebrauch von Elektrogeräten sind eine Vorsichtsmaßnahmen zu treffen:
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der Gerätespannung über-1. einstimmt.
Das am Stromnetz angeschlossene Gerät niemals unbeaufsichtigt setzen; die 2.
Stromzuführung des Geräts nach jedem Gebrauch unterbremen.
Gerät nicht auf oder an Wärmequellen abstellen.3.
Gerät beim Gebrauch auf eine waagerechte und solide Fläche stellen.4.
Den Ofen auf eine Arbeitsfläche oder ein Möbelstück stellen, das einer Temperatur 5. von mindestens 90^ standhalten kann, und oberhalb des Geräts einen ausreichenden Freiraum setzen. Das Gerätarf auf keinen Fall eingebaut oder beim Betrieb ins Innere eines Möbelstücks gestellt werden.
Gerät keinen Witterungseinflüssen (Regen, Sonne, usw.) aussetzen.6.
Das Stromkabelarf nicht mit geißen Flachen in Beruhrungkommen.7.
Dieses Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden. Personen mit ein-8. geschrankten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne Erfahrung und Kenntnis des Geräts dürfen es nur unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person verwenden oder sie müssen in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen und über die Risiken informiert werden, die damit verbunden sind. Reinigung und Instandhaltung dürfen nicht von Kindern unter 8 Jahren ausgeführrt werden, und auch dann nur unter Aufsicht eines Erwachsenen.
- Das Gerät und sein Kabel aus der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
- DAS GEHÄUSE, DEN STECKER UND DAS STROMKABEL DES GERÄTS KEINESFALLS IN WASSER ODER SONSTIGE FLUSSIGKEITEN TAUCHEN. VERWENDEN SIE ZUR REINIGUNG EIN FEUCHTES TUCH.
- AUCH WENN DAS GERÄT NICT IN BETRIEB IST, ZIEHEN SIE DEN NETZSTECKER AUS DER DOSE, BEVOR SIE DIE EINZELNEN TEILE EINSETZEN ODER DIE REINIGUNG VORNEHMIEN.
- Vergewissern Sie sich immer, dass ihre Höhe trocken sind, bevor Sie die Schalter am Gerät benutzen oder einstellen, oder bevor Sie den Stecker und die Versorgungsanschlüsse berühren.
- Alle Zubehörteile Herausnahmen, waschen und sorgfällig trocknen.
Das Gerät nicht transportieren, während es in Betrieb ist.14.
Kleiden Sie die Innenflächen des Ofens nicht mit Aluminiumfolie aus, da diese 15. die Funktion des Thermostats schwer schädigen können.

Während des Betriebs werden die Metallteile und das Glas heiß: fassen 16.
Sie das Gerät deshalb nur am Tügriff an.
Legen Sie keine Gegenstände aus die Tur, wenn sie offen ist.17.
Verwenden Sie den Ofen nur zum Backen von Nahrungsmitteln.18.
Legen Sie keine Tücher auf das Gerät und stellen Sie keine Teller darauf ab.19.
Das Gerät während des Betriebs an eine Wand lehnen.20.

Vermeiden Sie es, säurehaltige Stoffe auf der Oberfläche zu belassen 21. (Zitronensaft, Essig usw.). Säuren wie Zitronensaft, Tomatenkonserven, Essig und Ähnliches greifen die Oberfläche an, wenn sie nicht entfernt werden, und machen sie matt.
Direkt am Steckerziehen, um diesen aus der Wandsteckdose zu führen. 22. Niemals am Kabelziehen.
- Das Gerät nicht benutzen, falls das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sein sollen den oder das Gerät selbst defekt ist. Es zur nthsten Vertrags-Kundendienstelle bringen.
- Zur Gefahrenvorbeugungarf das eventuell beschädigte Stromkabel nur vom Hersteller oder seiner Kundendienstelle, d.h. nur von einerähnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden.
Das Gerät ist AUSSCHLIEßLICH FÜR DEN HAUSGEBRAUCH und nicht für 25. Handels- oder Industriebzwecke bestimmt.
- Dieses Gerät ist konform mit den Richtlinien 2006/95/EC und EMC 2004/108/EC.
- Eventuelle Abänderungen an thisem Produkt, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, konnen die Sicherheit und Garantie seines Einsatzes durch den Bediener aufheiten.
Falls these Geräntsorgt werden soll, ist sein Stromkabel abzuschneiden, so 28. dass es nicht mehr Funktionstüchtig ist. Darüber hinaus sind all die Geräteile unschädlich zu machen, die vor allem für Kinder, die das Gerät als Spielzeug verwenden konnten, eine Gefahr darstellen.
Die Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern setzen. Sie stellen eine 29. potentielle Gefahr dar.
Das Gerät darf nicht über externe Timer oder separate, ferngesteuerte Anlagen 30. gespeist werden.
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
BESCHREIBUNG DES GERÄTS (Abb. 1)
A Griff
B Widerstände
C Grillrost
D Fettpfanne
E Garstufen
F Gehäuse des Geräts
G Drehknopf Thermostat
HProgrammwahler
I Kontrollampe Temperatur
L Einsatzalt-Drehknopf und Timer-Einstellung
M Gabel zum Ausheben von Gitter und Fettpfanne
N Krümelfangblech
BEI ERSTMALIGER VERWENDUNG
Führer Sie einen Backvorgang „leer“ durch, um den Geruch und den Rauch zu beseitigen, die durch die Substanzen entstehen, mit denen die Metallteile geschützt wurden:
- schalten Sie den Ofen ein, drehen Sie den Funktionswahler (H) auf das Symbol und stellen
Sie die Temperatur auf Höchststufe und den Timer auf 15 Minuten ein; - Iassen Sie das Gerät mit offener Tur in einem gut belufteten Raum laufen.
Während these Vorgangs ist es gaz normal, dass sich an den Metallteilen und den seitlichen
Schlitzen Rauch bildet. Lüften Sie danach den Raum.
BETRIEBSANLEITUNG
- Bereiten Sie die zu garenten Nahrungsmittel vor und legen Sie diese auf den Grillrost (C) oder in die Fettpfanne (D).
- Stecken Sie den Stecker in die Dose und stellen Sie das Gerät anhand des Programmwählers (H) auf die gewünschte Funktion ein:
Oberhitze (zum Überbacken);
Unterhitze;
Volle Leistung (d.h. Ober- und Unterhitze gleichzeitig);
Oberhitze mit Umluft;
Unterhitze mit Umluft;
Vollhitze (Ober- und Unterhitze gleichzeitig) mit Umluft.
Hinweis: Dank der Umluft-Funktion gewährleistet die Umwälzung heißer Luft eine gleichförmige Verteilung der Temperatur und somit das gleichmäßige Garen auf mehreren Ebenen, ohne die Gerüche zu vermischen.
- Den Drehknopf des Thermostaten (G) auf die gewünschte Backtemperatur einstellen.
- Das Gitter (C) mit denVBoreiteten Speisen im Ofen in die gewünschte Schiene (E ) einschieben. Dazu die zugehörige Gabel (M) verwenden (Abb. 2).
Sofern die Speisen auf dem Grillrost (C) vorbereitet wurden, muss auch die Fettpfanne (D) auf einer tiefer liegenden Schiene (E) als der Grillrost (C) eingeschoben werden, so dass sie das Fett auffängt. Es empfeht sich, zwei Glas Wasser in die Fettpfanne (D) zu geben, um Rauchbildung, üble Gerüche und Verkrustungen zu vermeiden. Wenn die zu garen den Speisen dagegen in die Fettpfanne (D) gegeben wurden, muss zunachst das Gitter (C) in den Ofen eingeschoben und dann die Fettpfanne (D) darauf gestellt werden (Abb. 3).
ACKTUNG: Die Speisen,müssen mindestens 2 cm Abstand von den oberen Heizwiderstenden haben.
- Mithilfe des Drehknopfs (L) den Timer auf die gewünschte Backzeit einstellen. Der Ofen beginnnt nun zu heizen und die Kontrollampe der Temperatur (I) leuchtet auf. Sie erlischt, wenn die eingestelle Temperatur erreicht ist oder wenn der Drehknopf (L) von Hand auf "0" gestellt wird.
ACHTUNG: Die Speisen während des Bratens überwachen.
- Nach Ablauf der Garzeit schaltet der Ofen automatisch ab und gibt ein Tonsignal
- Den Stecker aus der Steckdoseziehen, die Tur öffnen und das Gitter (C) bzw. die Fettschale (D) mithilfe der zugehörigen Gabel (M) oder mit geeigneten Kuchenhandschuhen Herausnahmen, um sich nicht zu verbrennen.
REINIGUNG
- Häufige Reinigung verhindert die Entstehung von Rauch und üblen Gerüchen während des Backens.
- Unter Verwendung geeigneter Kuchenhandschuhe das Krümelfangblech (N) Herausziehen und reinigen. Das Blech wieder in das Gerät einsetzen, wobe darauf geachtet werden muss, dass es richtig unter den Heizwiderständen (B) positioniert wird (Abb. 4).
- Verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen immer einen feuchten Schwamm.
Vermeiden Sie die Verwendung scheuernder Reinigungsmittel, da diese den Lack schädigen * ^30 * ^31 * ^32 * ^33 * ^34 * ^35 * ^36 * ^37 * ^38 * ^39 * ^40 * ^41 * ^42 * ^43 * ^44 * ^45 * ^46 * ^47 * ^48 * ^49 * ^50 * ^51 * ^52 * ^53 * ^54 * ^55 * ^56 * ^57 * ^58 * ^59 * ^60 * ^61 * ^62 * ^63 * ^64 * ^65 * ^66 * ^67 * ^68 * ^69 * ^70 * ^71 * ^72 * ^73 * ^74 * ^75 * ^76 * ^77 * ^78 * ^79 * ^80 * ^81 * ^82 * ^83 * ^84 * ^85 * ^86 * ^87 * ^88 * ^89 * ^90 * ^91 * ^92 * ^93 * ^94 * ^95 * ^96 * ^97 * ^98 * ^99 * ^100
- Verwenden Sie zur Reinigung der Innenflächen keinesfalls Produkte, die Aluminium angreifen (Spray-Reiniger), und schaben Sie die Wände nicht mit spitzen oder scharfkantigen Gegenständen ab. Reinigen Sie sie nur nach jedem Gebrauch mit einem feuchten Schwamm, nach dem der Ofen vollständig abgekühlt ist.
ACHTUNG: Alle lackierten Teile dürfen nur mit Wasser und Spülmittel oder anderen, nicht scheuernden Produktgen gereinigt werden.
- Bei Fettflecken oder Rauchbildung empfeihlt es sich, das Fett mit einem Schwamm und bereits Wasser mit Spülmittel zu entfern.
ACKTUNG: Vorzugsweise mit einem weichen Tuch trocknen. Säurehaltige Substanzen wie Zitronensaat, Tomatensoße, Essig und dergl. greifen mit der Zeit den Lack an und machenihn matt.
Rezepte/Mengen Grad Backzeit Funktion
Braten (1 Kg) 200^ - 230^ 60-80 min.
Fisch (1 Kg) 190^ - 210^ 30-40 min.
Gemüse (500 gr.) 190^ - 210^ 30-40 min.
Schaschlik, Bratwurst, in Stücke
geteiltes Fleisch (500 gr.) 190^ - 210^ 30-45 min.
Fleisch, Gemüse, Fisch in Alufolie (500 gr.) 190^ - 210^ 30-45 min.
Fleisch, Gemüse, Fisch überbacken (500 gr.) 230^ 20-30 min.
Rohrnudeln (1 Kg) 200^ 20-30 min.
Brot, Pizza, Fladenbrot (500 gr.)
Torten, Kuchen (500 gr.)
Kekse, Kleingebäck (200 gr.)
230^ 20-35 min.
170^ - 180^ 25-40 min.
170^ 10-15 min.
$$ . E C / \cdot \wedge / E M C \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot \cdot $$
$$ \left. \frac {1}{2} \int_ {0} ^ {1} f (t) d t \right| _ {0} ^ {\infty} = \frac {1}{2} \int_ {0} ^ {1} f (t) d t $$
$$ \therefore \mathrm {j} a _ {\mathrm {i}} = \mathrm {j} a _ {\mathrm {i}} \mathrm {j} b _ {\mathrm {i}} + \mathrm {j} a _ {\mathrm {i}} \mathrm {j} b _ {\mathrm {i}} $$
$$ \left. \varepsilon_ {j} \right] \left[ \begin{array}{l l l l l l l l l l l l l} j _ {\text {a l l}} & j _ {\text {a l l}} & j _ {\text {a l l}} & j _ {\text {a l l}} & j _ {\text {a l l}} & j _ {\text {a l l}} & j _ {\text {a l l}} & j _ {\text {a l l}} & j _ {\text {a l l}} & j _ {\text {a l l}} & j _ {\text {a l l}} \end{array} \right]. $$
$$ \int_ {0} ^ {\infty} \int_ {0} ^ {\infty} \int_ {0} ^ {\infty} \int_ {0} ^ {\infty} \int_ {0} ^ {\infty} \int_ {0} ^ {\infty} \int_ {0} ^ {\infty} \int_ {0} ^ {\infty} \int_ {0} ^ {\infty} \int_ {0} ^ {\infty} \frac {1}{x ^ {2}} \frac {1}{y ^ {2}} \frac {1}{z ^ {2}} $$
$$ . g _ {i} \text {g} _ {j} \text {g} _ {k} \text {g} _ {l} \text {g} _ {m} \text {g} _ {n} \text {g} _ {o} \text {g} _ {p} \text {g} _ {q} \text {g} _ {r} \text {g} _ {s} \text {g} _ {t} \text {g} _ {u} \text {g} _ {v} \text {g} _ {w} \text {g} _ {x} \text {g} _ {y} \text {g} _ {z} $$
$$ \cdot \text {a l g o l i a n} \quad \text {l s} \text {j p} \text {l a} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {l i} \text {\Delta} \text {j b i} \text {i d i t i l l} \text {d o g} \text {j k i t i l l} \text {j n j k i t i l l} \text {j 9}. $$
$$ \int_ {0} ^ {\infty} \frac {1}{x ^ {2}} \left(\frac {1}{x} - 1\right) \frac {1}{x ^ {3}} \frac {1}{x ^ {4}} \dots \frac {1}{x ^ {n}} $$
.
i
()
A
B
C
D
E
jF
G
H
a
"Jll" gallg 1
M
N
Jg21 pdsu21 2c
e 1
iiidai 1j
1 1
10 100
Jlll 1
aal aaiyie yie 1i iie 1i 1i 1i 1i 1i 1i 1i
iJoo
:
.(D) 1 (C)
:Bgall g j (H) 1j l j j j j j j j j j j j j
()
EinfachAnleitung