INVENTUM HL7311V - Heizdecke/-kissen

HL7311V - Heizdecke/-kissen INVENTUM - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HL7311V INVENTUM als PDF.

📄 20 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice INVENTUM HL7311V - page 7
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu HL7311V INVENTUM

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizdecke/-kissen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HL7311V - INVENTUM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HL7311V von der Marke INVENTUM.

BEDIENUNGSANLEITUNG HL7311V INVENTUM

Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren

Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen Wertstoffsammelstelle.

Nicht gefaltet oder zusammengeschoben gebrauchen!

Keine Nadeln in das Wärme-Unterbett stechen!

Chlorbleichen nicht möglich!

Blanchiment au chlore impossible!

Chlorine bleaching not possible!

INVENTUM HL7311V - 1

Niet strijken!

Nicht bügeln!

Ne pas repasser!

Do not iron!

INVENTUM HL7311V - 2

Niet chemisch reinigen!

Nicht chemisch reinigen!

BESCHREIBUNG DES GERÄTS SEITE 7

  1. SICHERHEITSHINWEISE SEITE 7
  2. VOR DER INBETRIEBNAHME SEITE 8
  3. SICHERHEITSSYSTEM SEITE 8
  4. BEDIENUNG SEITE 8
  5. REINIGUNG & PFLEGE SEITE 9

GARANTIE & SERVICE SEITE 17

FRANÇAIS

DÉFINITION DE L'APPAREIL PAGE 10

  1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ PAGE 10
  2. POUR LA PREMIÈRE UTILISATION PAGE 11
  3. SÉCURITÉ PAGE 11
  4. MISE EN SERVICE PAGE 12
  5. NETTOYAGE & ENTRETIEN PAGE 12

GARANTIE & SERVICE PAGE 18

ENGLISH

DESCRIPTION OF THE APPLIANCE PAGE 13

  1. SAFETY INSTRUCTIONS PAGE 13
  2. BEFORE FIRST USE PAGE 14
  3. SAFETY SYSTEM PAGE 14
  4. USE PAGE 14
  5. CLEANING & MAINTENANCE PAGE 14

GUARANTEE & AFTER SALES SERVICE PAGE 21

INVENTUM HL7311V - ENGLISH - 1

text_image 1. 2.
  1. Beleuchteter Schalter mit 3 Temperaturstufen
  2. Elektrisches Wärme-Unterbett und Spannbetttuch

Größe: 198 x 92 cm 60 Watt Handwaschbar, 30°C

1 | SICHERHEITSHINWEISE

Wichtige Hinweise - für den späteren Gebrauch aufbewahren!

  • Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf.
  • Benutzen Sie das Wärme-Unterbett nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck.
  • Wie bei allen elektrischen Geräten wird auch bei diesem Produkt besondere Sorgfalt sowie Einhaltung der Hinweise verlangt, um Verletzungen oder Schäden zu vermeiden.
    • Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
  • Das Kabel nicht über scharfe Kanten ziehen, einklemmen oder herunterhängen lassen. Kabel vor Hitze und Feuchtigkeit schützen!
  • Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung, ob das Wärme-Unterbett vollständig flach auf der Matratze liegt.
  • Gebrauchen Sie das Unterbett nicht, wenn der Stecker, das Netzkabel oder das Unterbett selbst beschädigt ist, wenn das Unterbett nicht richtig funktioniert, wenn

es gefallen oder auf eine andere Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Ihren Inventum Service-Partner. Tauschen Sie keinesfalls den Stecker oder das Netzkabel selbst aus. Reparaturen an elektrischen Geräten dürfen ausschließlich durch autorisierte Werkstätten ausgeführt werden. Fehlerhafte Reparaturen können für den Gebraucher erhebliche Folgen haben. Verwenden Sie das Unterbett nie mit Zubehörteilen, die nicht durch den Fabrikanten empfohlen oder geliefert wurden.
- Schalten Sie das Unterbett aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Unterbett nicht benutzen oder es reinigen. - Der Netzstecker nicht am Kabel, mit dem Unterbett oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen.
• Das Wärme-Unterbett
- nicht im gefalteten oder zusammengeschobenen Zustand einschalten;
- nicht im Bett einschlagen oder um die Matratze legen;
- nicht einklemmen (besonders bei verstellbaren Betten oder geteilten Matratzen).
- Halten Sie Kinder von dem Wärme-Unterbett fern. Kinder sehen die Gefahren nicht, die bei der Inbetriebnahme von elektrischen Geräten entstehen können. Lassen Sie Kindern deshalb nie unbeaufsichtigt mit elektrischen Geräten arbeiten. Achten Sie darauf, dass Sie elektrische Geräte immer außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
- Falls Sie ein Verlängerungskabel benutzen, stellen Sie sicher, dass die Netzspannung gleich oder höher ist als das Gerät und dass Sie ein geprüftes Kabel verwenden.
- Bei einer endgültigen Außerbetriebsetzung eines derartigen Geräts wird empfohlen, es funktionsuntüchtig zu machen, indem Sie das Netzkabel, nachdem der Netzstecker gezogen wurde, durchschneiden. Bringen Sie Ihr Gerät zur entsprechenden Müllentsorgungsstelle Ihrer Gemeinde.
- Wenn das Unterbett, nachdem es in Betrieb genommen wurde, nicht funktioniert, kann dies auf die

Sicherung oder den Leitungs-Schutzschalter im elektr. Verteilerschrank zurückzuführen sein. Vielleicht ist der Stromkreis überlastet, oder es gab einen Fehlerstrom.

  • Versuchen Sie im Falle einer Störung oder eines Defekts nie das Gerät selbst zu reparieren.
  • Keine Nadeln oder spitzen Gegenstände in das Wärme-Unterbett stechen.
  • Während das Wärme-Unterbett eingeschaltet ist, darf - kein großer oder schwerer Gegenstand (zum Beispiel ein Koffer oder ein Wäschekorb) daraufgelegt werden; - keine Wärmequelle wie z.B. eine Wärmflasche, Heizkissen oder ähnliches daraufgelegt werden; - der Schalter nicht durch Decken, Kissen oder ähnliches abgedeckt werden oder auf dem Wärme-Unterbett liegen.
  • Tauchen Sie das Netzkabel oder den Stecker niemals ins Wasser.
  • Nicht an den Leitungen ziehen, drehen oder diese scharf knicken.
  • Das Wärme-Unterbett nicht für Tiere verwenden.
  • Das Wärme-Unterbett nicht im feuchtem Zustand benutzen.
  • Die von diesem elektrischen Produkt ausgehenden elektrischen und magnetischen Felder können unter Umständen die Funktion Ihres Herzschrittmachers stören. Sie liegen jedoch weit unter den Grenzwerten; elektrische Feldstärke: max. 5000V/m, magnetische Feldstärke; max. 80A/m magnetische Flussdichte; max. 0,1 Milli-Tesla. Bitte befragen Sie deshalb Ihren Arzt und den Hersteller Ihres Herzschrittmachers vor der Benutzung dieses Produktes.
  • Das Wärme-Unterbett darf nicht von Kindern benutzt werden, es sei denn, der Schalter ist von einem Elternteil oder einer Aufsichtsperson voreingestellt worden oder das Kind ist ausreichend im sicheren Umgang mit dem Wärme-Unterbett unterwiesen.
  • Das Wärme-Unterbett ist regelmäßig dahingehend zu prüfen, ob es Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung aufweist. Falls solche Anzeichen vorhanden sind oder falls das Gerät unsachgemäß benutzt worden ist, muss es vor erneuter Benutzung zum Hersteller oder zum Händler gebracht werden.
  • Personen, die an Inkontinenz leiden, dürfen nie auf einem Wärme-Unterbett liegen.
  • Dieses Wärme-Unterbett ist nur für den Gebrauch als Wärme-Unterbett bestimmt.
  • Das Wärme-Unterbett nicht bei Hilflosen, kleinen Kindern und wärmeunempfindlichen Personen verwenden.
  • Das Wärme-Unterbett ist nicht für den Gebrauch in Krankenhäusern bestimmt.
  • Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Wird es nicht ordnungsgemäß, (halb)professionel oder entgegen den Anweisungen dieser Anleitung verwendet, erlischt die Garantie und Inventum übernimmt keine Haftung für irgendwelche eingetretenen Schäden.

2 | VOR DER INBETRIEBNAHME

Bevor Sie das Wärme-Unterbett das erste Mal benutzen, müssen Sie folgendermaßen vorgehen: Entfernen Sie das Verpackungsmaterial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf. Kontrollieren Sie, ob alle Teile mitgeliefert und aus der Verpackung genommen wurden, und dass beim Transport kein sichtbarer Schaden an dem Unterbett, entstanden ist. Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie sie für späteren Gebrauch auf. Das Wärme-Unterbett nie gefaltet, zerknittert, zusammengeschoben und/oder eingeschlagen einschalten. Keine künstliche Wärmequellen, schwere und/oder kantige Gegenstände auf dem Wärme-Unterbett legen.

3 | SICHERHEITSSYSTEM

Dieses Wärme-Unterbett ist zur Erwärmung von Betten bestimmt. Das Wärme-Unterbett erwärmt sich am besten, wenn es mit dem Oberbett zugedeckt eingeschaltet wird. Die Vorwärmzeit in zugedecktem Zustand beträgt ca. 30 Minuten.

Das Wärme-Unterbett ist mit dem INVENTUM SICHERHEITS-SYSTEM (TSS) ausgestattet. Diese elektronische Sensortechnik verhindert eine Überhitzung des Gerätes auf seiner gesamten Fläche durch automatische Abschaltung im Fehlerfall. Erfolgt aufgrund eines Fehlerfalles eine automatische Abschaltung des Wärme-Unterbettes durch das INVENTUM SICHERHEITS-SYSTEM (TSS), so leuchtet die Kontrolllampe auch im eingeschalteten Zustand des Gerätes nicht mehr. Bitte beachten Sie, dass das Wärme-Unterbett nach einem Fehlerfall aus Gründen der Sicherheit danach nicht mehr betrieben werden kann und an die angegebene Service-Adresse eingesendet werden muss.

4 | BEDIENUNG

Legen Sie dann das Wärme-Unterbett, am Fußende beginnend, flach ausgebreitet auf Ihre Matratze, so dass sich der Leitungseintritt ungefähr auf Schulterhöhe befindet (siehe Abbildung). Die Kopfzone des Unterbettes ist nicht beheizt. Anschließend ziehen Sie das Seitenteil wie ein Spannbettuch über die Seiten Ihrer Matratze. Das Unterbett ist so konzipiert, das es sowohl für Matratzen der Größe 90 x 200 cm als auch 100 x 200 cm passt.

INVENTUM HL7311V - | BEDIENUNG - 1

Danach legen Sie Ihr Spannbettuch wie gewohnt darüber, so dass sich dann das Wärme-Unterbett zwischen Ihrer Matratze und dem Spannbettuch befindet.

Achten Sie darauf, dass das Wärme-Unterbett immer flach ausgebreitet ist und sich im Gebrauch nicht zusammenschiebt oder Falten bildet. Kontrollieren Sie beim Bettmachen seine Lage - das Wärme-Unterbett darf

nur im flachen, ausgebreiteten Zustand eingeschaltet werden.

Wir empfehlen dringend, das Wärme-Unterbett ca. 30 Minuten vor dem Zubettgehen einzuschalten, Stufe 2, und mit dem Oberbett abzudecken, um ein Entweichen der Wärme zu verhindern.

Nach ca. 30 Minuten können Sie, die durch das Wärme-Unterbett entstandene Wärme, mit der Hand leicht spüren (um die Wärme besser spüren zu können, raten wir Sie auf das Bett zu liegen).

Achtung: Die elektronischen Bauteile im Schalter führen beim Gebrauch des Wärme-Unterbettes zu einer leichten Erwärmung des Schalters. Der Schalter darf deshalb niemals auf dem Wärme-Unterbett liegen oder durch Decken, Kissen oder ähnliches abgedeckt werden.

Temperaturwahl

Die schnellste Erwärmung des Unterbettes erreichen Sie, indem Sie zuerst die höchste Temperaturstufe, Stufe 2, einstellen. Wir empfehlen dann für die Nutzung während den ganzen Nacht die niedrigste Temperaturstufe zu wählen.

Temperaturstufen

0 = Aus
1 = Minimale Wärme (gesamtes Wärme-Unterbett)
2 = Maximale Wärme (gesamtes Wärme-Unterbett)
F = Maximale Wärme (nur Fußbereich beheizt)

5 | REINIGUNG & PFLEGE

Ziehen Sie vor der Reinigung des Wärme-Unterbetts stets den Netzstecker aus der Steckdose.

Kleinere Flecken können mit einem Tuch oder feuchten Schwamm und eventuell etwas flüssigem Feinwaschmittel entfernt werden. Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger.

Achtung: das Wärme-Unterbett darf nicht chemisch gereinigt, ausgewrungen, maschinell getrocknet, gemangelt oder gebügelt werden.

Schalten Sie das Anti-Allergie-Unterbett auf keinen Fall zum Trocknen ein. Befestigen Sie das Wärme-Unterbett zum Trocknen nicht mit Wäscheklammern oder ähnlichem. Erst wenn das Anti-Allergie-Unterbett vollständig trocken ist, dürfen Sie es wieder einschalten.

Bei stärkerer Verschmutzung kann das Wärme-

Unterbett bei 30°C von Hand gewaschen werden (kein Handwaschgang von Waschmaschinen). Verwenden Sie für die Handwasche ein flüssiges Feinwaschmittel (Dosierung nach Herstelleranweisung). Achten Sie beim Waschen und Trocknen darauf, dass kein Wasser in den Schalter eindringt.

Wenn Sie das Wärme-Unterbett längere Zeit nicht verwenden, empfehlen wir Ihnen, es in der Originalverpackung in trockener Umgebung und ohne Beschwerung aufzubewahren.

INVENTUM HL7311V - | REINIGUNG & PFLEGE - 1

text_image 1. 2.

• Die Garantie gilt für 24 Monaten ab Kauf der Ware.
• Die Garantie gilt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Gerätes.
Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf. Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum.
• Die Garantie gilt nicht im Falle von:
- normalem Verschleiß
- mangelhafter Wartung
- unsachgemäßem oder zweckentfremdeten Gebrauch
- Nichtbeachtung von Bedienungs- und Wartungsvorschriften
- unfachmännischer Reparatur durch den Käufer oder Dritte
- nicht verwendeten Originalteilen, die vom Käufer oder durch Dritte montiert worden sind, welche erst von unserem Kundendienst zu begutachten sind.

• Die Garantie gilt nicht für:
- normale Gebrauchsartikel;
- Beleuchtungsbirnen, welche von unserem
Kundendienst zu begutachten sind.

Bringen Sie das Gerät zu Ihrem Händler oder senden Sie das Gerät zusammen mit einer Kopie der Rechnung und einer Fehlerbeschreibung frankiert an die Serviceadresse in Ihrem Land:

Inventum Holland BV

Generatorstraat 17

3903 LH VEENENDAAL

NIEDERLANDE

new E.T.P. bvba

Passtraat 121

9100 Sint Niklaas

BELGIEN

Falls die Garantie entfallen oder die Garantiezeit abgelaufen ist, müssen wir Ihnen die Kosten, die durch eine Begutachtung und/oder einer Reparatur entstehen, in Rechnung stellen.

Wir erstellen Ihnen gerne auf Anfrage einen Kostenvoranschlag, bevor wir mit der Reparatur beginnen. Wenn wir zur Reparatur übergangen sind, werden die Begutachtungs- bzw. Prüfungskosten von uns nicht in Rechnung gestellt.

Wir gewähren auf die von unserem Kundendienst ausgeführten Reparaturen und auf das neu verarbeitete Material zwei Monate Garantie, wobei diese zweimonatige Frist ab dem Tag der Reparatur gilt. Sollte während dieses Zeitraumes ein Defekt auftreten, welcher direkt auf die Reparatur oder das dabei verwendete Material zurückzuführen ist, kann der Kunde selbstverständlich sein Gerät kostenlos reparieren lassen.

GARANTIE & SERVICE

Tel.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022, Mail: helpdesk@inventum.eu

Inventum Belgium BVBA

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : INVENTUM

Modell : HL7311V

Kategorie : Heizdecke/-kissen