KS 160.4IB - Kühlschrank Novamatic - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KS 160.4IB Novamatic als PDF.

📄 48 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Novamatic KS 160.4IB - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Questions des utilisateurs sur KS 160.4IB Novamatic

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KS 160.4IB - Novamatic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KS 160.4IB von der Marke Novamatic.

BEDIENUNGSANLEITUNG KS 160.4IB Novamatic

www.fust.chINHALT Sicherheitshinweise 2 Betrieb 4 Erste Inbetriebnahme 4 Täglicher Gebrauch 5 Praktische Tipps und Hinweise 5 Reinigung und Pflege 6 Was tun, wenn … 7 Technische Daten 9 Montage 9 Hinweise zum Umweltschutz 11 Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op- timale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorlie- gende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Ver- meidung von Fehlern und Unfällen alle Per- sonen, die das Gerät benutzen, mit der Be- dienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinfor- mation gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterverkauf des Gerätes dem neu- en Besitzer, so dass jeder während der ge- samten Lebensdauer des Gerätes über Ge- brauch und Sicherheit informiert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vor- sichtsmaßnahmen der vorliegenden Benut- zerinformation, da der Hersteller bei Miss- achtung derselben von jeder Haftung frei- gestellt ist. Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen

  • Das Gerät darf von Personen (einschließ- lich Kindern), deren physische, sensori- sche Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen siche- ren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichen- der Einweisung durch eine verantwor- tungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefah- ren des Gebrauchs bewusst sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, da- mit sie nicht am Gerät herumspielen kön- nen.
  • Halten Sie das Verpackungsmaterial un- bedingt von Kindern fern. Erstickungsge- fahr!
  • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerä- tes den Netzstecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag geschützt sind und sich nicht in dem Ge- rät einschließen können.
  • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den Schnappverschluss vor dem Ent- sorgen des Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird. Allgemeine Sicherheitshinweise Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen immer frei zugänglich sein.
  • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln und/oder Getränken in ei- nem normalen Haushalt bestimmt, wie in der vorliegenden Gebrauchsanweisung beschrieben wird.
  • Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtaupro- zess zu beschleunigen.
  • Verwenden Sie keine anderen Elektroge- räte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgerä- ten, wenn solche Geräte nicht ausdrück- lich vom Hersteller für diesen Zweck zu- gelassen sind.
  • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
  • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundliches Gas, das je- doch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreislaufs zu be- schädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs: 2– Offene Flammen und Zündfunken ver- meiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften
  • Änderungen der technischen Eigenschaf- ten oder am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen. Warnung! Elektrische Bauteile (Netz- kabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden.

1. Das Netzkabel darf nicht verlängert

2. Vergewissern Sie sich, dass der Netz-

stecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen.

3. Vergewissern Sie sich, dass der Netz-

stecker des Gerätes frei zugänglich ist.

4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.

5. Stecken Sie den Netzstecker nie in ei-

ne lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.

6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne

, der Innenbe- leuchtung.

  • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
  • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kältever- brennungen führen kann.
  • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah- lung aussetzen.

in diesem Gerät sind Speziallampen, die nur für Haushaltsge- räte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung. Täglicher Gebrauch

  • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes.
  • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosi- onsgefahr.
  • Die Lagerempfehlungen des Gerätehers- tellers sind strikt einzuhalten. Halten Sie sich an die betreffenden Anweisungen. Reinigung und Pflege
  • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netz- stecker aus der Steckdose.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metall- gegenständen.
  • Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im Kühlraum in regelmäßigen Abständen. Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Wasser auf dem Boden des Geräts an. Montage Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte.
  • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigun- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewah- ren Sie in diesem Fall die Verpackung auf.
  • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kom- pressor zurückfließen kann.
  • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulati- on um das Gerät lassen; anderenfalls be- steht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installationsan- weisungen.
  • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver- brennungen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseite gegen eine Wand aufgestellt werden.
  • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert wer- den.
  • Vergewissern Sie sich, dass der Netzste- cker des Gerätes nach der Installation frei zugänglich ist.
  • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit einer Trinkwasserzuleitung.

1) Falls Lampenabdeckung vorhanden.

  • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- sche Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizierten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durchge- führt werden.
  • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisier- ten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine ozonschädi- genden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die Isolierung enthält entzündliche Ga- se: das Gerät muss gemäß den gelten- den Vorschriften entsorgt werden; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindever- waltung. Nicht das Kälteaggregat be- schädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materi- alien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recy- celt werden. BETRIEB Einschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Wandsteck- dose. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhr- zeigersinn auf eine mittlere Einstellung. Ausschalten des Geräts Drehen Sie den Temperaturregler zum Aus- schalten des Geräts in die Position "O". Temperaturregelung Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
  • drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen.
  • drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mög- liche Kühlung zu erreichen. eine mittlere Einstellung ist im Allgemei- nen am besten geeignet. Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Tempera- tur im Innern des Gerätes von verschiede- nen Faktoren abhängt:
  • von der Raumtemperatur
  • von der Häufigkeit der Türöffnung
  • von der Menge der eingelagerten Le- bensmittel
  • und vom Standort des Geräts. Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen. In diesem Fall muss eine höhere Temperatur gewählt werden, die ein automatisches Abtauen ermöglicht und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch. ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- seitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutra- len Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrock- nen. Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird.

3) Falls ein Wasseranschluss erforderlich ist.

Verstellbare Ablagen/Einsätze Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Ein- setzen der Ablagen bieten. Positionierung der Türeinsätze Die Türeinsätze können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit ermögli- chen Sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen. Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgt vor: ziehen Sie den Einsatz langsam in Richtung der Pfeile soweit heraus, bis er ganz aus der Führung ist, und setzen Sie ihn dann nach Wunsch wieder ein.

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Normale Betriebsgeräusche

  • Unter Umständen ist ein leichtes Gurgeln und Blubbern zu hören, wenn das Kälte- mittel durch die Leitungen gepumpt wird. Das ist normal.
  • Bei eingeschaltetem Kompressor wird das Kältemittel umgewälzt und Sie hören ein Surren und ein pulsierendes Ge- räusch vom Kompressor. Das ist normal.
  • Die thermische Ausdehnung kann ein plötzliches Krachen verursachen. Das ist eine natürliche und nicht gefährliche phy- sikalische Erscheinung. Das ist normal.
  • Beim Ein- oder Ausschalten des Kom- pressors ist ein leises "Klicken" des Tem- peraturreglers zu hören. Das ist normal. Energiespartipps
  • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und lassen Sie diese nicht länger offen als un- bedingt notwendig.
  • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist und der Temperaturregler auf eine niedrige Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andau- erndem Betrieb des Kompressors und damit zu Reif- oder Eisbildung am Ver- dampfer kommen. Stellen Sie in diesem Fall den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung ein, die ein automatisches Ab- tauen und damit auch einen niedrigeren Energieverbrauch ermöglicht. Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel So erzielen Sie beste Ergebnisse:
  • Legen Sie bitte keine warmen Lebensmit- tel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank.
  • Decken Sie die Lebensmittel ab oder ver- packen Sie diese entsprechend, beson- ders wenn diese stark riechen. 5• Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass um sie Luft frei zirkulieren kann. Hinweise für die Kühlung Tipps: Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in lebensmittelechte Tüten und legen Sie die- se auf die Glasablage über der Gemüse- schublade. Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgrün- den nur einen oder maximal zwei Tage auf diese Weise. Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte usw.: diese können abgedeckt auf eine Ab- lage gelegt werden. Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst und Gemüse gründlich und legen Sie es in die speziell dafür vorgesehene(n) Schubla- de(n). Butter und Käse: diese sollten stets in spe- ziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmitte- lechte Tüten eingepackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchfla- schen stets mit Deckel im Flaschenregal in der Tür auf. Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knob- lauch sollten nicht im Kühlschrank aufbe- wahrt werden, außer diese sind dafür spezi- ell verpackt.

REINIGUNG UND PFLEGE

Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Kältemittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autori- siertes Fachpersonal ausgeführt wer- den. Regelmäßige Reinigung Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig gereinigt werden:

  • Reinigen Sie die Innenseiten und die Zu- behörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife.
  • Prüfen und säubern Sie die Türdichtun- gen in regelmäßigen Abständen und kon- trollieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind.
  • Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innen- raums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen und einen starken Eigengeruch hinterlassen können. Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Motorkompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste oder ei- nem Staubsauger. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemikalien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät au- ßen nur mit warmem Wasser und etwas flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen. Schließen Sie das Gerät nach der Reini- gung wieder an die Netzversorgung an. Abtauen des Kühlschranks Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem Anhalten des Motorkompressors automa- tisch aus dem Verdampfer des Kühl- schranks entfernt. Das Tauwasser läuft durch eine Rinne in einen speziellen Behäl- ter an der Rückseite des Geräts über dem Motorkompressor, wo es verdampft. Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Ab- flussöffnung des Tauwassers in der Mitte des Kühlschrankkanals, damit das Wasser nicht überfließt und auf die gelagerten Le- bensmittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte das mitgelieferte Reinigungswerkzeug, das sich bereits in der Ablauföffnung befindet. 6Stillstandzeiten Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgendermaßen vorgehen:

1. Trennen Sie das Gerät von der Netzver-

2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel.

3. Tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie

den Innenraum und das gesamte Zube- hör.

4. Lassen Sie die Türen offen, um das Ent-

stehen unangenehmer Gerüche zu ver- meiden. Wichtig! Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem möglichen Stromausfall nicht im Innern des Geräts verdirbt.

Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorliegen- den Gebrauchsanweisung nicht be- schrieben ist, darf nur von einem quali- fizierten Elektriker oder einer kompe- tenten Person durchgeführt werden. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf). Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Unebenheiten im Boden sind durch Unterlegen nicht ausgegli- chen worden. Kontrollieren Sie, ob eventuelle Unebenheiten der Standfläche korrekt ausgeglichen wurden, so dass alle vier Füße fest auf dem Boden stehen. Das Gerät funktioniert nicht. Die Lampe funktio- niert nicht. Das Gerät ist abgeschaltet. Gerät einschalten. Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose. Stecken Sie den Netzstecker rich- tig in die Steckdose. Das Gerät bekommt keinen Strom. Es liegt keine Spannung an der Netzsteckdose an. Testen Sie bitte, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funkti- oniert. Kontaktieren Sie gegebenenfalls einen qualifizierten Elektriker. Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe befindet sich im Standby-Modus. Schließen und öffnen Sie die Tür. Die Lampe ist defekt. Siehe hierzu „Austauschen der Lampe“. 7Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor arbeitet ständig. Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. Stellen Sie eine höhere Tempera- tur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlos- sen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Tür wurde zu häufig geöff- net. Lassen Sie die Tür nicht länger als erforderlich offen. Die Temperatur der zu kühlen- den Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Die Raumtemperatur ist zu hoch. Senken Sie die Raumtemperatur. Wasser fließt an der Rückwand des Kühl- schranks hinunter. Beim automatischen Abtauen fließt das abgetaute Wasser an der Rückwand des Kühl- schranks hinunter. Das ist normal. Wasser fließt in den Kühlschrank. Der Wasserablauf ist verstopft. Reinigen Sie den Ablauf. Die eingelagerten Lebensmittel verhindern, dass das Wasser zum Wasserablauf fließt. Stellen Sie sicher, dass die Le- bensmittel nicht die Rückwand berühren. Wasser fließt auf den Bo- den. Der Tauwasserablauf läuft nicht in die Verdampferschale über dem Kompressor. Befestigen Sie den Tauwasserab- lauf an der Verdampferschale. Die Temperatur im Gerät ist zu niedrig. Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. Stellen Sie eine höhere Tempera- tur ein. Die Temperatur im Gerät ist zu hoch. Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. Stellen Sie eine niedrigere Tempe- ratur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlos- sen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Temperatur der zu kühlen- den Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen. Es wurden zu viele Lebensmittel auf einmal eingelegt. Legen Sie weniger Lebensmittel auf einmal ein. Die Temperatur im Kühl- schrank ist zu hoch. Die Kaltluft kann nicht im Gerät zirkulieren. Stellen Sie sicher, dass die Kaltluft im Gerät zirkulieren kann. Ersetzen der Lampe

1. Trennen Sie den Netzstecker von der

2. Lösen Sie die Schraube an der Lam-

3. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab

(siehe hierzu die Abbildung).

4. Ersetzen Sie die defekte Lampe durch

eine Lampe mit der gleichen Leistung, die speziell für Haushaltsgeräte vorgese- hen ist. (die maximal erlaubte Leistung steht auf der Lampenabdeckung).

5. Bringen Sie die Lampenabdeckung an.

6. Ziehen Sie die Schraube an der Lam-

7. Stecken Sie den Netzstecker in die

8. Tür öffnen. Prüfen Sie, dass die Lampe

brennt. 8Schließen der Tür

1. Reinigen Sie die Türdichtungen.

2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Sie-

he hierzu "Montage".

3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtun-

gen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 850 mm Breite 550 mm Tiefe 612 mm Spannung 230 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Ge- rät sowie auf der Energieplakette. MONTAGE Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Aufstellung Dieses Gerät kann auch in einer trockenen, gut belüfteten Garage oder in einem Keller installiert werden, doch für eine optimale Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort installiert werden, an dem die Umgebungs- temperatur mit der Klimaklasse überein- stimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist: Klima- klasse Umgebungstemperatur SN +10 °C bis 32 °C N +16 °C bis 32 °C ST +16 °C bis 38 °C T +16 °C bis 43 °C Ausrichten Bei der Aufstellung des Gerätes ist dieses waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen (2) am vorderen So- ckel des Gerätes erreichen. Bei Bedarf kann zum Einstellen der Schraubfüße das Distanzstück (1) entfernt werden.

Standort Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt wer- den. Sicherstellen, dass die Luft frei auf der Rückseite des Gerätes zirkulieren kann. Da- mit das Gerät die optimale Leistung bringen kann, wenn es unter einer überhängenden Wand installliert wird, sollte der Mindestab- stand zwischen der Geräteoberseite und der Wand mindestens 100 mm betragen. Allerdings sollte die Aufstellung des Gerätes unter einer überhängenden Wand nach Möglichkeit vermieden werden. Die korrekte waagerechte Ausrichtung des Gerätes kann mit Hilfe eines oder mehrerer Schraubfüße am Sockel des Gerätes erfolgen. 9Wird das Gerät in einer Ecke aufgestellt, und zeigt die Scharnierseite dabei zur Wand, so muss der Abstand zwischen Wand und Gerät mindestens 10 mm betra- gen, damit die Tür zum Herausnehmen der Ablagen geöffnet werden kann. Warnung! Es muss möglich sein, das Gerät vom Netz zu trennen; nach der Installation muss die Steckdose daher zugänglich bleiben. 15mm 15mm 100mm Wechsel des Türanschlags Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen Tätigkeiten müssen mit Hilfe einer zweiten Person durchgeführt werden, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden. Beim Wechsel des Türanschlags muss wie folgt vorgegangen werden:

1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-

2. Neigen Sie das Gerät vorsichtig nach

hinten, so dass der Kompressor nicht den Boden berühren kann.

3. Schrauben Sie beide Schraubfüße ab.

4. Lösen Sie die Schrauben des unteren

Türscharniers. Nehmen Sie das Schar- nier ab. Stecken Sie den Bolzen in Pfeilrichtung um.

5. Lösen Sie die Schraube und bringen

Sie sie an der gegenüberliegenden Sei- te wieder an.

6. Befestigen Sie das Scharnier an der

gegenüberliegenden Seite.

7. Schrauben Sie beide Schraubfüße wie-

8. Lösen Sie die beiden Schrauben an der

9. Schieben Sie die Abdeckung nach hin-

ten und heben Sie sie aus den Halte- rungen heraus.

10. Lösen Sie die Schrauben am oberen

11. Nehmen Sie das Scharnier ab. Stecken

Sie den Bolzen in Pfeilrichtung um. Be- 10festigen Sie das Scharnier an der ge- genüberliegenden Seite.

12. Ziehen Sie das Scharnier fest.

13. Setzen Sie die Abdeckung an der vor-

gesehenen Position ein.

14. Ziehen Sie sie nach vorn.

15. Schrauben Sie die beiden Schrauben

an der Rückseite wieder fest.

Bauen Sie den Griff ab

und auf der gegenüberliegenden Seite wieder an.

17. Schieben Sie das Gerät wieder an sei-

nen Standort, richten Sie es waage- recht aus und nehmen Sie es mindes- tens vier Stunden lang nicht in Betrieb. Schließen Sie es dann an die Stromver- sorgung an. Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass:

  • Alle Schrauben fest angezogen sind.
  • Die Tür korrekt öffnet und schließt. Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. im Winter) kann es sein, dass die Tür- dichtung nicht richtig am Gerät anliegt. Warten Sie in diesem Fall auf die natürliche Anpassung der Dichtung. Wenden Sie sich bitte an den Kunden- dienst, falls Sie die oben beschriebenen Tä- tigkeiten nicht selbst durchführen möchten. Ein Kundendiensttechniker wird die Türen dann auf Ihre Kosten umbauen. Elektrischer Anschluss Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes, ob die Netzspannung und - frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen An- schlusswerten übereinstimmen. Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit ei- nem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht ge- erdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicher- heitshinweise entstehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.

HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus,

4) Falls dies vorgesehen ist

11Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS- Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch. 12SOMMAIRE Consignes de sécurité 13 Fonctionnement 15 Première utilisation 15 Utilisation quotidienne 16 Conseils utiles 16 Entretien et nettoyage 17 En cas d'anomalie de fonctionnement 18 Caractéristiques techniques 20 Installation 20 En matière de sauvegarde de l'environnement 22 Sous réserve de modifications

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Novamatic

Modell : KS 160.4IB

Kategorie : Kühlschrank