FIM 53 KCA S - Ofen INDESIT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FIM 53 KCA S INDESIT als PDF.
Benutzerfragen zu FIM 53 KCA S INDESIT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FIM 53 KCA S - INDESIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FIM 53 KCA S von der Marke INDESIT.
BEDIENUNGSANLEITUNG FIM 53 KCA S INDESIT
Bedienungsanleitung,2
Hinweise,5
Kundendienst,9
Beschreibung Ihres Gerätes,11
Beschreibung Ihres Gerätes,12
Installation,49
Inbetriebsetzung und Gebrauch,51
Programme,51
Der elektronische Garzeitprogrammierer*,53
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,54
Reinigung und Pflege,54
NL
Nederlandss
Gebruiksaanwijzing
OVEN
Inhoud
Elektronische programmierung*, 60
ZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird desses Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heißt. Es ist darauf zu achtenden, dass die Heizelemente nicht berührt werden. Kinder unter 8 Jahren, die nicht ständig beaufsichtigt sind, von dem Gerät fernhalten. Das Gerätarf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, vorausgesetzt sie werden ausreichend überwacht oder sie wurden in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen und haben eine ausreichende Wahrnehmung der mit dem Gebrauch des Geräts verbundenen Gefahren. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zu speilen. Reinigung- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbewachten Kindern ausgeführrt werden.
Verwenden Sie zur Reinigung der Glastür des Backofens keine Scheuermittel oder scharfkantige Metallspachtel, um die Oberfläche nicht zu zerkratzen und so das Zerspringen des Glases zu verursichen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgerate.
ZUR BEACHTUNG: Versichern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen. Stromschlaggefahr.
!Beim Einsetzen des Rosts darauf aufachten, dass die Arretierung nach oben zeigt und sich im hinteren Bereich befindet.
NL
Belangrijk
! Wenden Sie sich auf keinen Fall an nicht autorisierte Techniker.
Geben Sieitte Folgendes an:
- die genaue Beschreibung des Fehlers;
das Geratemodell (Mod.)
die Modellnummer (S/N).
Letztere Informationen können dem Typenschild, das sich auf dem Gerät befindet, entnommen werden.
NL
Service
! Wendt u nooit tot nicht erkende monteurs.
Description de l'ordinateil
Vued'ensemble
1 NIVEAU 1
2 NIVEAU 2
3 NIVEAU 3
4 NIVEAU 4
5 NIVEAU 5
6 GLISSIERES de coulissement
7 Support LECHEFRITE
8 Support GRILLE
9 Tableau de bord

DE
Beschreibung Ihres Gerätes
Geräteansicht
1 EINSCHUBHOHE 1
2 EINSCHUBHOHE 2
3 EINSCHUBHOHE 3
4 EINSCHUBHOHE 4
5 EINSCHUBHOHE 5
6 GLEITFUHRUNGEN fur die Einschube
7 Einschub FETTPFANNE
8 Einschub BACKOFENROST
9 Bedienfeld
NL
Beschreibung Ihres Gerätes
Bedienfeld
1 Reglerknopf PROGRAMME
2 Reglerknopf KURZZEITWECKER
3 Reglerknopf THERMOSTAT
4 Kontrolleuche THERMOSTAT
5 ELEKTRONISCHER Pogrammierer
* Nur bei einigen Modellen.


NL
! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitungitte sorgfaltig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rateziehen konnen. Sorgen Sie davon, dass sie im Falle eines Verkaufs, eines Umzugs oder einer Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der Nachbesitzer die Mochigkeit hat, darin nachschlagen zu konnen.
! Lesen Sieitte folgende Hinweise aufmerksam durch, sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit.
Aufstellung
! Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug für Kin
Es ist entsprechend den Vorschriften zur getrennten Müllsammlung zu entsorgen (siehe Vorsichtsmaßregeln und Hinweise).
Die Installation ist gemäß den vorliegenden Anweisungen von Fachpersonal durchzuführen.Eine unsachgemäß Installation kann Menschen und Tiere gefährden oder Sachschaden verursachen.
Einbau
Um eine einwandfrei Betriebsweise des Gerätes zu gewährleisten, muss der Umbauschrank folgende Eigenschaften aufweisen:
Die an den Backofen angrenzenden Schrankwände mussen aus hitzebestandigem Material gefertigt sein.
- Bei Möbeln aus Furnierholz muss der verwendete Leim eine Hitzebestandigkeit von 100^ aufweisen.
- Für den Einbau des Backofens in einen Unterschrank (siehe Abbildung) oder in einen Hochschrank, muss das entsprechende Möbel über folgende Abmessungen verfügbar:

! Nach erfolgtem Einbau des Gerätes muss die Möglichkeit einer Berührung mit Strom führenden Teilen ausgeschlossen sein.
Die auf dem Typenschild enthaltenen Verbrauchsangaben wurden bei dieser Art der Installation ermittelt.
Beluftung
Zur Gewährleistung einer einwandfrei Belüftung die Rückwand des Schrankumbaus entfernen. Der Backofen sollte möglichst so installiert werden, dass er auf zwei Holzleisten oder aber auf einer durchgehenden Fläche aufliegt, die über einen Ausschnitt von mindestens 45 × 560 ~mm verfügt (siehe Abbildungen).


Zentrieren und Befestigen
Befestigung des Gerätes am Möbel: Öffnen Sie die Backofentür und schrauben Sie die 4 Holzschauben in die 4 im Backofenrahmen vorgesehenen Löscher ein.

! Alle zum Schutz dienenden Teile müssen so befestigt werden, dass ein Entfermen derselben ohne Zuhilfenahme eines Werkzeugs nicht möglich ist.
Elektroanschluss
Die mit einem Dreileiterkabel ausgerüsteten Backöfen sind für den Betrieb mit Wechselstrom bei der auf dem Typenschild (befindlich auf dem Gerät) angegebenen Spannung und Frequenz ausgelegt (siehe unter).
Anschluss des Netzkabels

- Das Klemmengehause öffnen, indem die seitlichen Zungen des Deckels mithilfe eines Schraubenziehers angehoben werden. Deckel abziehen (siehe Abbildung).

-
Installation des Netzkabels: Schrauben Sie die Schraube der Kabelklemme sowie die drei Schrauben der Kontakte L-N- Heraus. Befestigen Sie die Drahte dann unter Beachtung der entsprechenden Farben unter den Schraubenkopfen: Blau (N), Braun (L), Gelb/ Grun (siehe Abbildung). 3. Befestigen Sie das Kabel in der entsprechenden Kabelklemme.
-
Schließen Sie den Deckel
des Klemmengehauses.
Anschluss des Versorgungskabels an das Stromnetz
Versehen Sie das Netzkabel mit einem Normstecker für die auf dem Typenschild angegebene Belastung (siehe darüberstehende Tabelle).
Wird das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen, ist zwischen Stromnetz und Gerät ein allpoliger, der Last und den einschlädigen Vorschriften entsprechender Schalter mit einer Mindestöffnung der Kontakte von 3 mm zwischenzuschalten. (Der Erdleiterarf vom Schalter nicht unterbrochen werden.) Das Versorgungskabel muss so verlegt werden, dass es an keiner Stelle einer Temperatur ausgesetzt wird, die 50^ über der Raumtemperatur liegt.
! Der Installateur ist für den ordnungsgemänen elektrischen Anschluss sowie die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften verantwortlich.
Vor dem Anschluss stellen Sieitte)sicher,dass:
- die Steckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht;
- die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild angegebene maximale Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist;
- die Netzspannung im Bereich der auf dem Typenschild angegebenen Werte liegt;
- die Netzsteckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wechseln Sieitte die Netzsteckdose oder den Netzstecker aus; verwenden Sie keine Verläufigungen und Mehrfachsteckdosen.
!Netzkel und Steckdose müssen bei installmentem Gerät leicht zugänglich sein.
!Das Netzkabelarfnichtgebogenoderingeinklemmtwerden.
! Das Kabel muss regelmäßig kontrolliert werden und damit nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden (siehe Kundendienst).
! Der Hersteller lehnt jeder Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollenen.
| TYPENSCHILD | |
| Abmessungen* | Breite 43,5 cm Höhe 32,4 cm Tiefe 40,6 cm |
| Nutzvolumen* | Liter 58 |
| Abmessungen** | Breite 45,5 cm Höhe 32,4 cm Tiefe 40,6 cm |
| Nutzvolumen** | Liter 60 |
| Elektrischer Anschluss | Spannung 220-240V~ 50/60Hz (siehe Typenschild) maximale Leistungsaufnahme 2250W |
| ENERGY LABEL | Richtlinie 2002/40/EG über die Etikettierung von Elektrobacköfen. Norm EN 50304 Modelle mit Kühlgeläse Energieverbrauch Natürliche Konvektion Heizfunktion: Standard Plus Deklarierte Energieverbrauchsklasse Erzwungene Konvektion Heizfungtion: Echte Heißluft Modelle ohne Kühlgeläse Energieverbrauch Erzwingene Konvektion Heizfunktion: Echte Heißluft Deklarierte Energieverbrauchsklasse Natürliche Konvektion Heizfungtion: Standard Plus |
| CE | Dieses Gerät entspricht Folgenden EG-Richtlinien: 2006/95/EWG vom 12.12.06 (Niederspannung) und nachfolgenden Änderungen - 2004/108/EWG vom 15/12/04 (Elektromagnetische Verträglichkeit) Und nachfolgende Änderungen - 93/68/EWG vom 22/07/93 und nachfolgende Änderungen. 2002/96/EG und nachfolgende Änderungen. |
- Nur für Modelle mit eingelassenen Führungen.
** Nur für Modelle mit Drahtführungen.
Inbetriebsetzung und Gebrauch

ACHTUNG! Der Ofen ist mit einem Arretierungssystem der Roste ausgestattet. Damit{lassenthese sich ausziehen,ohne aus dem Ofen hervorzustehen (1). Um die Roste komplett auszuziehen, braucht man sie nur, wie auf der
Zeichnung zu sehen, vorne zu greifen und zu ziehen (2).
! Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollen der leere Backofen fur etwa eine Stunde bei Höchsttemperatur und geschlossener Backofentür in Betrieb genommen werden. Schalten Sie das Gerät dann aus, öffnen Sie die Backofentür und luften Sie die Küche. Der bei thisem Vorgang entstehende Geruch wird durch das Verdunsten der zum Schutz des Backofens aufgetragenen Stoffe verursacht.
Inbetriebsetzung des Backofens
- Das gewünschte Garprogramm über den Drehschalter PROGRAMME ausgehalten.
- Die Temperatur durch Drehendes Knopfes THERMOSTAT einstellen. Eine Liste von Garprogrammen nebst der empfohlenen Temperaturen kann in der Back-/Brat-Tabelle eingesehen werden (siehe Programme).
- Die Kontrollleuchte des THERMOSTATEN bleibt während der Aufheizphase bis zum Erreichen der Temperatur eingeschaltet.
- Wahrend des Garvorgangs sind folgende Einstellungen jederzeit möglich:
- Ändern des Garprogramms über den Drehschalter PROGRAMME;
- Andern der Temperatur über den Drehschalter THERMOSTAT;
- Unterbrechen des Garvorgangs durch das Drehen des Drehschalters PROGRAMME auf Position 0^ .
! Zur Vermeidung einer Beschädigung der Beschichtung, die Kochgeschirr auf dem Backofenboden positionieren.
!Das Kochgeschirr stets auf dem mit dem Gerät gelieferten Backofenrost abstellen.
Kuhl Luftgeblase
Um die Temperaturen an den außeren Teilen des Backofens abzuseken, wird mit Hilfe eines Kühlflugebläses ein Luftstrahl erzeugt, der zwischen dem Bedienfeld, der Backofentür und auch im unteren Teil der Ofentür austritt.
! Nach Abschluss eines Garvorgangs bleibt das Gebläse solange in Betrieb, bis der Backofen ausreichend abgekühlt ist.
Backofenbeleuchting
Um diesen einszuschalten, drehen Sie den Knopf PROGRAMME auf Es bleibt eingeschaltet, wenn ein Garprogramm eingestellt wird.
Kurzzeitwecker* verwenden
- In erster Linie muss das Lautework durch eine fast komplete Umdrehung (nach rechts) des Knopfes KURZZEITWECKER aufgezogen werden.
- Um die gewünschte Zeit einzustellen drehen Sie den Knopf (nach links) wieder zurück, bis die auf dem Knopf KURZZEITWECKER angegebenen Minuten mit dem auf dem Bedienfeld befindlichen Bezugszeichen übereinstimmen.
- Der Kurzzeitwecker ist eine Minutenuhr: Nach Ablauf der Zeit ertont ein akustisches Signal.
! Der Kurzezeitwecker steuert nicht das Ein- und Ausschalten des Backofens.
Programme
Garprogramme
!Für alle Programme kann eine Gartemperatur von 60^ bis MAX.eingestellt werden,mit Ausnahme der Programme:
- GRILL (hier empfehlt sich die Einstellung MAX.);
- UBERBACKEN (es wird empfohlen, die Temperatur von 200^ nicht zu überschnitten).

Programm OBER-UNTERHITZE
Die beiden Heizelemente, das untere und das obere, werden in Betrieb gesetzt. Bei dieser traditionellen Garart wird empfohlen, nur einen Backofenrost zu verwenden, da ansonsten keine gleichmäßige Hitzeverteilung gewährleistet werden kann.

Programm ECHTE HEISSLUFT
Es schalten sich alle Heizelemente (oberes, unteres und rundes Heizelement) ein, und das Geblase wird in Betrieb genommen. Da die Hitze im gesamtten Backofen konstant ist, werden die Speisen sehr gleichmäßig gegart und gebräunt. Es ist möglich, maximal zwei Backofenrostegleichzeitig zu verwenden.

Programm OBERHITZE
Das obere Heizelement schaltet sich ein. Diese Funktion kann zum kurzen Überbacken bereits gegart Gerichte verwendet werden.

Programm GRILL
Das obere Heizelement schaltet sich ein. Durch die außerst hohe Temperatur und die direkt auf das Grillgut gerichtete Hitze wird das Fleisch auf der Oberseite rasch gebräunt, somit tritt kein Fleischsaft aus und das Fleisch bleibt zarter. Die Grillfunktion eignet sich ganz besonderss für solche Speisen, die eine außerst hohe Oberhitze verlangen: Rinder- und Kalbssteaks, Entrecôte, Fleischfillet, Hamburger usw. ... Der Abschnitt "Praktische Back-/Brathinweis" enthalt einige Beispiele zum Einsatz des Backofens. Garen Sie bei geschlossener Backofentür.
DE

Programm ÜBERBACKEN/BRÄUNEN
Das obere Heizelement schaltet sich ein, und das Geblase sowie der Drehspieß (falls vorhanden) werden in Betrieb gesetzt. Zusätzlich zu der einseitigen Strahlungshitze zirkuliert Heißluft im Innern des Backofens. Hierdurch wird ein Verbrennen der Speiseoberflächen verhindert und die Hitze dringt tiefer in die Speisen ein. Diese Garart bei geschlossener Backofentür durchführten.
Praktische Tipps
1 Verwenden Sie beim Heißluftgaren nicht die Einschubhöhen 1 und 5: sie sind der Heißluft zu direkt ausgesetzt, wodurch empfindliche Gerichte leicht verbrennen können.
! Setzen Sie beim Garen mit den Programmen GRILL und ÜberBACKEN - vor allem bei Verwendung des Drehspielees - die Fettpanne zum Auffangen von abtropfendem Fett oder Fleischsaft auf Einschubhöhe 1 ein.
ECHTE HEISSLUFT
- Die Einschubhöhen 2 und 4 verwenden, wobei Höhe 2 für die Speisen verwendet werden sollen, die einer größeren Hitze bedürfen.
- Die Fettpfanne in dieunte und den Rost in die obere.
Führung einfahren.
GRILL
- Den Grillrost in die Position 3 oder 4 einführen und die zugarenden Speisen in der Mitte des Grillrostes ausrichten.
- Es empfieht sich, die höchste Energiestufe zu verwenden. Im Übrigen ist es bei dieser Funktion vollig normal, dass das obere Heizelement nicht ständig rot glüht: Es wird durch einen Thermostat gesteuert.
PIZZA
- Zum optimalen Garen einer Pizza verwenden Sie das Programm Echte Heißluft
- Verwenden Sie eine Leichtmetallform und stellen Sie diese direkt auf den Rost.
Bei Verwendung der Fettpfanne wird die Garzeit verlangert, und man wird kaum eine knusprige Pizza erhalten.
- Bei reich belegten Pizzas ist es ratsam, den Mozzarella erst nach Verstreichen der halben Backzeit hinzuzugegeben.
Back-/Brattabelle
| Programme | Speisen | Gew.(kg) | Einschubhöhe | Vorheitsszeit(Minuten) | EmpfohlendeTemperatur | Garzeit(Minuten) |
| Standard Plus | Ente | 1 | 3 | 15 | 200 | 65-75 |
| Kalbs- oder Rinderbraten | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-75 | |
| Schweinebraten | 1 | 3 | 15 | 200 | 70-80 | |
| Gebäck | - | 3 | 15 | 180 | 15-20 | |
| Torten | 1 | 3 | 15 | 180 | 30-35 | |
| Echte Heißenluft | Pizza (auf 2 Ebenen) | 1 | 2 und 4 | 15 | 230 | 15-20 |
| Lasagne | 1 | 3 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Lamm | 1 | 2 | 10 | 180 | 40-45 | |
| Brathhäusern + Kartoffeln | 1+1 | 2 und 4 | 15 | 200 | 60-70 | |
| Makrelen | 1 | 2 | 10 | 180 | 30-35 | |
| Plum Cake | 1 | 2 | 10 | 170 | 40-50 | |
| Windbeutel (auf 2 Ebenen) | 0.5 | 2 und 4 | 10 | 190 | 20-25 | |
| Gebäck (auf 2 Ebenen) | 0.5 | 2 und 4 | 10 | 180 | 10-15 | |
| Biskuitböden (auf 1 Ebene) | 0.5 | 2 | 10 | 170 | 15-20 | |
| Biskuitböden (auf 2 Ebenen) | 1 | 2 und 4 | 10 | 170 | 20-25 | |
| Quiche | 1.5 | 3 | 15 | 200 | 25-30 | |
| Oberhitze | Nachgaren von Speisen | - | 3/4 | 15 | 220 | - |
| Grill | Sezuzungen und Tintenfische | 1 | 4 | 5 | Max | 8-10 |
| Tintenfisch- und Krebsspieße | 1 | 4 | 5 | Max | 6-8 | |
| Kabeljauflitet | 1 | 4 | 5 | Max | 10 | |
| Gegrillte Gemüse | 1 | 3 o 4 | 5 | Max | 10-15 | |
| Kalbsteaks | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Koteletts | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Hamburger | 1 | 4 | 5 | Max | 7-10 | |
| Makrelen | 1 | 4 | 5 | Max | 15-20 | |
| Toasts | 4 Stck. | 4 | 5 | Max | 2-3 | |
| Überdecken/Bräunen | Gegrilltes Härnenchen | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 55-60 |
| Tintenfische | 1.5 | 2 | 5 | 200 | 30-35 |
Der elektronische Garzeitprogrammierer*

Einstellung der Uhr
! Die Uhr kann bei ausgeschaltetem und auch bei eingeschaltetem Backofen eingestellt werden, jedoch nicht, wenn das Ende einer Garzeit programmiert wurde. Nach dem Netzanschluss oder nach einem Stromausfall blinken
die Ikone nd die vier Digitanzeigen auf dem DISPLAY.
- Drücken Sie mehrmals die Taste, bis auf dem DISPLAY das Symbol und die vier Digit-Anzeigenblinken.
- Mit den Tasten "und" wird die Uhr eingestellt; wenn sie gedrückt gehalten werden, wird der Lauf der eingeblendeten Zeit beschleunigt, um die Einstellung zu vereinfachen.
- warten Sie 10 Sek. oder drücken Sie erneut die Taste um die Einstellung zu bestätigten.
Einstellung des Kurzzeitweckers
! These Funktion beeinflusst weder den Garvorgang, noch den Gebrauch des Backofens. Sie weist ausschließlich durch ein akustisches Signal darauf auf hin, dass die eingestillten Minuten abgelaufen sind.
- Drücken Sie mehrmals die Taste bis auf dem DISPLAY das Symbol und die drei Digit-Anzeigen blinken.
- Mit den Tasten "und " wird die gewünschte Zeit eingestellt; wenn sie gedrückt gehalten werden, wird der Lauf der eingeblendenten Zeit beschleunigt, um die Einstellung zu vereinfachen.
- warten Sie 10 Sek. oder drücken Sie erneut die Taste um die Einstellung zu bestätigten.
Daraufhin wird das Count-down angezeigt, nach dessen Ablauf ein akustisches Signal ertont.
Garzeit-Programmierung
! Die Programmierung ist nur nach Auswahl eines Garprogramms möglich.
DE
Programmierend der Garzeit-Dauer
- Drücken Sie mehrmals die Taste bis auf dem DISPLAY das Symbol und die drei Digit-Anzeigen blinken.
- Mit den Tasten “+ und “- wird die gewünschte Dauer eingestellt; wenn sie gedrückt gehalten werden, wird der Lauf der eingeblendeten Zeit beschleunigt, um die Einstellung zu vereinfachen.
- warten Sie 10 Sek. oder drücken Sie erneut die Taste um die Einstellung zu bestätigten.
- Nach Ablauf der Zeit erscheint auf dem DISPLAY die Anzeige END. Der Backofen schlieb den Garvorgang ab, und es ertont ein akustisches Signal. Um das Gerät anzuhalten drücken Sie eine beliebige Taste.
- Beispiel: Es ist 9:00 Uhr und es wird eine Programmdauer von 1 Std. und 15 Min. programmiert. Das Programm stoppt automatisch um 10:15 Uhr.
Programmierung eines Garzeitendes
! Die Vorwahr eines Garzeitendes ist nur dann möglich, wenn auch eine Garzeitdauer eingestellt wurde.
- Befolgen Sie die zum Einstellen der Programmdauer beschriebenen Schritte 1 bis 3.
- Drücken Sie dann die Taste bis auf dem DISPLAY das Symbol und die vier Digit-Anzeigen blinking;
- Mit den Tasten "und " wird das Garzeitende eingestellt; wenn sie gedrückt gehalten werden, wird der Lauf der eingeblendenten Zeit beschleunigt, um die Einstellung zu vereinfachen.
- warten Sie 10 Sek. oder drücken Sie erneut die Taste um die Einstellung zu bestätigten.
- Nach Ablauf der Zeit entscheidt auf dem DISPLAY die Anzeige END. Der Backofen schlieft den Garvorgang ab, und es ertont ein akustisches Signal. Um das Gerä anzuhalten drücken Sie eine beliebige Taste.
Die eingeschalteten Symbole und sind ein Zeichen damit, dass eine Programmierung durchgeführt worden ist. Auf dem DISPLAY wird abwechselnd die als Garzeitende programmierte Uhrzeit und die Garzeit-Dauer eingeblendet.
- Beispiel: Es ist 9:00 Uhr und es wird eine Garzeit von 1 Std. programmiert. Programmierung des Programmendes: 12.30 Uhr. Das Programm startet um 11.30 Uhr automatisch.
Eine Programmierung annullieren
Annullieren einer Programmierung
- die Taste drucken, bis auf dem Display das Symbol der zu annullierenden Einstellung und die Digit-Anzeigen auf dem Display blinken. Die Taste "drucken, bis auf dem Display die Ziffern 00:00 angezeigt werden.
- halten Sie die Tasten " " und " " gedrückt; auf diese Weise werden alle ausgeführten Programmierungen, einschließlich Kurzzeitwecker, annulliert.
DE
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
! Das Gerät wurde entsprechend den strengsten internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen gefeliefert und sollenen aufmerksam gelesen werden.
Allgemeine Sicherheit
- Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz in privaten Haushalten bestimmt.
- Das Gerätarf nicht im Freien aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz handelt. Es ist hoch gefährlich, das Gerät Regen und Gewittern auszusetzen.
- Benutzen Sie zum Handling des Gerätes stets die sich seitlich am Backofen befindlichen Gerätegriffe.
- Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Handen oder Füßen und auch nicht, wenn Sie barfuß sind.
- Das Gerätarf nur von Erwachsenen und gemäß den Hinweisen der vorliegenden Bedienungsanleitung zur Zubereitung von Lebensmitteln verwendet werden. Jeder andere Einsatz (zum Beispiel: zum Beheizen von Räumen) ist als unsachgemäß und gefährlich anzusehen. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle, durch unsachgemäß, falschen oder unangemessenen Gebrauch verursachte Schäden.
- Wenn das Gerät in Betrieb ist, werden die Heizelemente und eine Ifentürteile sehr heißt. Berühren Sie sie nicht und halten Sie Kinder vom Ofen fern.
- Vermeiden Sie, dass die Netzkabel anderer Elektrogeräte in Kontakt mit freißen Backofenteilen gelangen.
Die zur Belüftung und Wärmeableitung vorgesehenen Öffnungen)dürfen nicht zugestellt bzw. abgedeckt werden. - Fassen Sie den Griff zur Türoeffnung stets in der Mitte an. An den Seiten können er hei sein.
- Verwenden Sie stets Backofenhandschuhe.
- Kleiden Sie den Boden des Backofens nicht mit Aluminiumfolie aus.
- Legen Sie keine entzündbaren Materialien in den Backofen: Sie konnten entflammen, wenn das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.
- Vergewissern Sie sich stets, dass sich die Reglerknöppe auf der Position “●”/“○” befinden, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist.
- Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.
- Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus der Steckdose.
- Versuchen Sie bei etwaigen Störungenitte keinesfalls, Innenteile selbst zu reparieren. Setzen Sie sich mit dem Kundendienst (siehe Kundendienst) in Verbindung.
- Stellen SieittekeineGegenständeauf der geöffneten Backofenturab.
- Dieses Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.
-
Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperslichen oder geistigen Fähigkeiten oder Wahlnehmungsstörungen oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Produktkennis geeignet, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder zuvor Anleitungen zum Gerätegebrauch erhalten haben.
-
Dieses Gerät kann nicht mit einem externen Timer oder einem getrennten Fernsteuerungssystem betriuben werden.
Entsorgung
- Entsorgung des Verpackungsmaterials: Befolgen Sie die lokalen Vorschriften; Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE))dürfen Elektrohaushalts-Altgeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" auf jedem Produkt erinnert Sie an ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen.
Endverbraucher konnen sich an Abfallamter der Gemeinden wenden, um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten.
Energie sparen und Umwelt schonen
- Für einen sparsamen Energieverbrauch den Backofen in den Stunden zwischen dem später Nachmittag und dem frühen Morgen verwenden. Mit Hilfe der Programmvorwahr, vor allem dem „Garvorgang mit verzogertem Start" (siehe Garprogramme) und der „Selbstreinigung mit verzogertem Start" (siehe Reinigung und Pflege) können Sie die Benutzung Ihres Backofens in thisem Sinne programmieren.
- Es empfeihlt sich, die Programme GRILL und ÜberBACKEN stets bei geschlossener Backofentür vorzunehmen. Dadurch werden nicht nur optimale Ergebnisse erzielt, sondern auch Energie gespart (ca. 10% ).
- Halten Sie die Dichtungen sauber und in einwandfreiem Zustand, so dass sie gut an der Tur anliegen und keine Wärmeverluste verursachen.
Reinigung und Pflege
Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz
Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
Reinigung Ihres Gerätes
-
Die emailierten oder aus Edelstahl gefertigten Außenteile des Gerätes sowie die Gummidichtungen konnen mit einem mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel getränkten Schwamm gereinigt werden. Sollen die Flecken nur schwer zu entfern sein, verwenden Sie spezielle Reinigungsmittel. Es ist ratsam, die Teile nach der Reinigung gut nachzuspullen und trockenzureiben. Benutzen Sie auf keinen Fall Scheuermittel oder sonstige scharfe Reiniger.
-
Der Backofen sollene möglichst nach jedem Gebrauch, solange er noch leicht warm ist, gereinigt werden. Verwenden Sie hierzu warmes Wasser und ein Reinigungsmittel, spulen Sie mit Wasser nach und reiben Sie den Backofen mit einem weichen Tuch trocken. Vermeiden Sie Scheuermittel.
- Das Zubehör lasst sich wie normales Geschirr reinigen (auch im Geschirrspuler).
! Verwenden Sie zur Reinigung der Kochmulde keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte.
Backofentür reinigen
Die Backofentür aus Glas nur mit einem weichen Schwamm und mildem Reinigungsmittel reinigen. Das Gerät danach mit einem weichen Tuch trocknen. Keine rauen, scheuernden Materialien oder scharfkantige, metallische Schaber verwenden, da sie die Oberfläche zerkratzen oder das Glas beschädigten können.
Zur einfachen und gründlichen Reinigung kann die Backofentür abgenommen werden.

- Hierzu die Tur vollständig offen (siehe Abbildung);

- klappen Sie die seitlich an den beiden Scharnieren befindlichen Hebel hoch und drehen Sie diese (siehe Abbildung);

- fassen Sie die Tur an den beiden außeren Seiten und schlieben Sie sie langsam, jedoch nicht ganz. Ziehen Sie die Tur dann zu sich hin aus ihrer Lagerung hereaus (siehe Abbildung).
In umgekehrter Reihenfolge wird die Backofentür wieder angebracht.
Dichtungen prufen
Den Zustand der Dichtung an der Backofentur in regelmäßigen Abständen prufen. Sich im Falle einer beschädigten Dichtung an die nachstgelegene Kundendienstelle (siehe Kundendienst) wenden. Es empfeht sich, den Backofen bis zur erfolgten Reparatur nicht zu verwenden.
Lampenaustausch

Verfahren Sie zum Austausch der Backofenlampe wie folgt:
- Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampenhalterung hersa.
-
Die Lampe ausschrauben und durch eine neue Lampe desselben Types ersetzen: Leistung 25 W, Sockel E 14.
-
Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an (siehe Abbildung).
! Die Offenlampearf nicht als Raumlampe verwendet werden.
NL
Het installeren
Elektronische programmierung*
