StreamBuds ColourChroma 2 - Kopfhörer MIXX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts StreamBuds ColourChroma 2 MIXX als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch StreamBuds ColourChroma 2 - MIXX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. StreamBuds ColourChroma 2 von der Marke MIXX.
BEDIENUNGSANLEITUNG StreamBuds ColourChroma 2 MIXX
Sehen Sie sich unsere grofe AuswahLen, Powerbanks, Ladegeräten, Kabeln.und Produktenim Auto an. BesuchenSieunsau
StreamBuds” ColourChroma 2 True Wireless Earbuds
BEDIENUNGSANLEITUNG MIXX VIELEN DANK!
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf MIXX StreamBuds ColourChroma 2 entschieden haben
Alle Produkte von MIXX Limited werden mit einer 2-Jahres-Garantie geliefert
Wir freuen uns über Ihr Feedback Senden Sie uns eine E-Mail an support@mixx-io.com, wenn
Sie Kommentare oder Fragen haben
Wir wünschen lhnen viel Freude mit Ihrem neuen Produkt.
INHALT EINFÜHRUNG KOPPELN VERWENDUNG DES SPRACHASSISTENTEN LADEVORGANG STARTEN BEDIENUNG BENÔTIGEN SIE WEITERE HILFE?
TECHNISCHE DATEN KONTAKTIEREN SIE MIXX SICHERHEIT PRODUKTRECYCLING SICHERE NUTZUNG
29 31 31 32 33 35 36 36 37 38 41
BEDIENUNGSANLEITUNG DE EINFÜHRUNG Was ist im Lieferumfang enthalten?
Eine tragbare Ladebox
USB C-Anschluss an Ladebox (die Boxunterseite] Ladebox-LED-Lampen
30 BEDIENUNGSANLEITUNG DE KOPPELN Erstes Koppeln Entnehmen Sie beide Earbuds aus der tragbaren Ladebox@)
Sie StreamBuds werden sich automatisch miteinander verbinden. Eine Sprachansage mit Power on, pairing” und ein ,Signalton” werden ertônen. Eine Earbud-LED-Lampe @ wird WEISS blinken um den Kopplungsmodus zu bestätigen.
Sollten die Earbuds sich nicht automatisch miteinerder verbinden, tippen Sie jeden Earbud vier mal an um sie auszuschalten. Anschliessend legen Sie beide zurück in die Ladebox. Entnehmen Sie die Earbuds wieder und sie sollten sich automatisch miteinander verbinden.
Gehen Sie auf Bluetooth-Einstellungen auf Inrem Gerët und wählen Sie
.MIXX ColourChroma 2” aus der Liste. Nach erfolgreicher Kopplung ertént .Connected” und die Earbud-LED-Lampen @ schalten sich ab
Sie kônnen jetzt Ihre Musik genieflen, ein Video ansehen oder freihändige Anrufe annehmen. Die StreamBuds werden sich automatisch wieder mit dem zuletzt dafür verwendeten Gerät verbinden und dies mit ,Connected” bestätigen
Werden die Earbuds zurück in die tragbare Ladebox @ gelegt schalten sie sich automatisch aus.
VERWENDUNG DES SPRACHASSISTENTEN Koppeln Sie Ihr Bluetooth-Gerät mit Ihren Earbuds.
Tippen Sie dreimal mal auf den Touchsensor @ oder @). um Siri oder Google Assistant zu aktivieren. Zur Bestätigung der Verbindung ertänt der bekannte .Signalton” Ihres Sprachassistenten
Sie kënnen jetzt Siri oder Google Assistant eine Frage stellen oder einen Befehl geben
LADEVORGANG STARTEN Earbuds:
Eine Sprachaufforderung Battery low” ertônt 2 Minuten, bevor der Earbud mit der Benachrichtigung Battery low, power off” ausgeschaltet wird. Die Earbud-LED-Lampe @ blinkt einmal WEISS und schaltet sich dann aus. Die Earbuds werden mit der tragbaren Ladebox @ aufgetaden
Während des Ladevorgangs ist jedes Earbud-LED-Licht e WEISS und nach dem vollständigen Aufladen erläschen die LED-Lichter. Sichern Sie die Ohrhärer durch schlieBen des Deckels.
Wenn die Ohrhërer in das Etui gelegt und der Deckel geschlassen wird, leuchtet die Ladeanzeige @ grün, bis die Ohrhôrer im Inneren vollständig aufgeladen sind und die Anzeige erlischt
Tragbare Ladebox Schlieñlen Sie das Gehäuse immer mit der mitgelieferten USB-C-Ladekabel QD an ein gesignetes USB-Wandiadegerät, einen Computer- USB-Anschluss oder eine Powerbank an
Die Ladeanzeige @ blinkt ROT, ein und aus, um anzuzeigen, dass das Etui aufgeladen wird.
TIPP: 15 MINUTEN SCHNELLLADUNG
nn lhnen t, La Ihre Earb
32 BEDIENUNGSANLEITUNG DE BEDIENUNG
Entnehmen Sie beide Earbuds
Gehen Sie auf Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Audiogerät und wählen Sie .MIXX ColourChroma 2" aus der Liste.
Nach dem Koppeln ertënt ,Connected”
Zweimal einen der beiden Touch Sensoren @ oder @ antippen
Leiser Einmal den LINKEN Touch Sensor C1] antippen
Einmal den RECHTEN Touch Sensor @ sntippen
Vorheriger Track Den LINKEN Touch Sensor @ drücken und halten
Nächster Track Den RECHTEN Touch Sensor @ drücken und halten
Anruf annehmen / Anruf beenden Zweimal einen der beiden Touch Sensoren @ oder @ antippen.
Aktivieren Siri oder Google Assistant
Tippen dreimal einen der beiden Touch Sensoren @ oder @ an, um Siri oder Google Assistant zu aktivieren. Warten Sie auf den bekannten ,Signalton” des Sprachassistenten und stellen Sie dann eine Frage oder geben Sie einen Befehl.
Einschalten Entnehmen Sie beide Earbuds aus der Ladebox. Sie schalten sich automatisch
ein und koppeln sich miteinander. Eine Sprachansage bestätigt mit ,Connected”
die Verbindung. Halten Sie zum manuellen Einschalten jeden Touch Sensor 3 Sekunden lang gedrückt
Legen Sie beide Earbuds in die Ladebox und schliessen Sie den Deckel um sie abzuschalten. Dadurch werden die Earbuds und das Bluetooth automatisch ausgeschaltet
En BEDIENUNGSANLEITUNG DE BENÔTIGEN SIE WEITERE HILFE?
Geläufige Lôsungen Wenn Sie Probleme mit Ihren Ohrhôrern haben:
Ohrhôrer anschalten (siehe Seite 34].
Überprüfen Sie den Status des Ladebox-LED-Lampe (siehe Seite 31] Laden Sie Ihre Ohrhôrer [siehe Seite 32). Legen Sie Ihr Gerät näher an Ihre Ohrhôrer und weg von anderen
Stürfaktoren oder Interferenzen
Versuchen Sie Ihre Ohrhürer mit einem anderen Bluetooth Gerät zu verbinden.
Ich sehe während des Kopplungsvorganges mit meinen Smartphone zwei, MIXX StreamBuds ColourChrome 2” in meiner Bluetooth liste?
Einer der Ohrhôrer-LED-Anzeigen blinkt WEISS. Warten Sie 4 Sekunden damit die Earbuds sich miteinander Koppeln kännen bevor Sie sie mit Inrem Gerät verbinden. Sollten die Earbuds sich immer noch nicht miteinander verbunden haben, lôschen Sie einfach die Earbuds aus lhrer Bluetooth Liste und legen Sie sie zurück in die Ladebox.
Dann beginnen Sie den Vorgang von vorne.
F A A Wie schalte ich meine Ohrhärer ein, ohne die Ladebox zu verwenden?
Halten Sie beide Touch Sensoren 3 Sekunden lang gedrückt, um sie manuel einzuschalten
Kann ich die Ohrhärer einzeln verwenden?
Ja, Sie kännen einen Ohrhërer verwenden, während Sie den anderen zum Aufladen im Etui lassen. Tauschen Sie sie aus, wenn der verwendete Ohrhërer seine Ladung aufgebraucht hat
Welche Voice Assistent Systeme funktianieren mit diesen Earbuds?
Es verbindet sich mit Siri, Google Assistant
oder Bixby labhängig von Ihrem Gerät).
TECHNISCHE DATEN Spielzeit bei einer Ladung Spielzeit mit der Ladebox Bluetooth
Unterstützte Formate Reichweite der Funkverbindung Earbud Kapazität Ladeboxkapazität: Dynamischer Driver: Frequenzspektrum
Gewicht inklusive Box
Bis zu 4.5 Stunden Bis zu 18 Stunden
IPX5, Wasser und Staub resistent HSP. HER. A2DP, AVRCP
Gesammt 369 [Earbuds je 39) 55mm 9 x 24mm (H)
Geeignet für die meisten Smartphones, Tablets, Notebooks oder Laptops
mit Bluetooth-Audio-Unterstützung
KONTAKTIEREN SIE MIXX Wir freuen uns über Ihr Feedback. Für weitere Informationen schreiben Sie uns einfach eine E-Mail an support@mixx-io.com oder besuchen Sie
uns auf mixxaudio.com
36 BEDIENUNGSANLEITUNG DE SICHERHEIT Dieser Abschnitt muss vollständig gelesen werden, insbesondere die Anweisungen ,Warnungen, Vorsicht und sichere Verwendung".
Für Ihren Schutz Stellen Sie sicher, dass das Produkt mit dem Originalzubehär des Herstellers, das mit dem Produkt geliefert wurde, richtig angeschlossen ist
Bitte bewahren Sie das Produkt ausserhalb der Reichweite von Kindern oder Tieren auf.
Laute Musik sollte NICHT über einen längeren Zeitraum gehërt werden
+ Wir empfehlen, die Lautstärke zu senken, bevor Sie das Gerät in oder auf Ihre Ohren legen.
+ Stellen Sie die Lautstärke vor dem Hôren auf ein angenehmes Niveau ein, um Hôrschäden zu vermeiden.
Wählen Sie vor dem Hôren eine angenehme Lautstärke aus.
Verwenden Sie die Ohrhërer NICHT beim bedienen von Maschinen, einschlieflich PKW, LKW oder andere Fahrzeuge. Verwenden Sie NICHT den Geräuschunterdrückungsmodus oder verwenden Sie Ihr Gerät in Bereichen, in denen die Verwendung von Gehôr aus Sicherheitsgründen erforderlich ist. z.B: beim Fahrradfahren, auf einer Baustelle oder Bahn etc.
Dieses Produkt darf NICHT fallen gelassen, kurzgeschlossen oder im beschädigten Zustand weiter verwendet werden.
Bitte entfernen Sie Ihr Gerêt sofort von Ihren Ohren, wenn
* Sie emittieren jedes laute ungewëhnliche Geräusch
* Sie erleben ein wärmendes Gefühl
* Es gibt einen Audioverlust
Schalten Sie Ihr Gerät aus und kontaktieren Sie MIXX Limited auf support@mixe-io.com
Verwenden Sie KEIN Ladegerät von schlechter Qualität oder minderwertigem PD oder QC3-Ladegerät, um dieses Produkt aufzuladen, da dies das Produkt beschädigen kann. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Kabel, um das Produkt aufzuladen
Kann Kieinteile enthalten, die eine Erstickungsgefahr darstellen Kännen: NICHT geeignet für Kinder unter 6 Jahren
Alle Wartungen an qualifizierte Personen zu verweisen. Eine Wartung kann erforderlich sein, wenn das Produkt in irgendeiner Weise beschädigt wurde, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde
WARNUNG: Der Betriebstemperaturbereich dieses Gerät beträgt zwischen 5° und 40° Celsius
Bitte vermeiden Sie es, das Produkt, das Ladecase und die Kabelanschlüsse längerem Regen, Feuchtigkeit, Spritzern oder verschüttendem Flüssigkeitsaustritt auszusetzen.
Dies kann zu übermäfiger Hitze oder Schmelzen führen und zu Brandschäden oder Personenschäden führen
WICHTIG: Dieses Produkt enthält eine Lithium-Batterie. Eine fehlerhafte Verwendung dieser Batterie kann zu einer Explosion führen.
PRODUKTRECYCLING Dieses Produkt kann recycelt werden Mit diesem Symbol/X versehene Produkte dürfen NICHT über den Hausmüll entsorgt werden
Entsorgen Sie dieses Produkt über
eine Sammelstelle für das Recycling elektronischer Geräte
Weitere Informationen über die Entsorgung und Sammelstellen erhalten Sie bei Ihrer ërtlich zuständigen Behôrde
BEDIENUNGSANLEITUNG DE SAFE USAGE INFO Do not crush, puncture or incinerate the charging case or the earbuds. Only use certified or device manufacturer's charging cable
INFORMATION DE SÉCURITÉ
INFORMATIONEN ZUR SICHEREN NUTZUNG Brechen, durchstechen und verbrennen Sie die Ohrhôrer nicht. Benutzen Sie nur zertifizierte oder vom Hersteller mitgelieferte Ladekabel.
Notice-Facile