SFB61821AS - Kühlschrank AEG-ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SFB61821AS AEG-ELECTROLUX als PDF.
Benutzerfragen zu SFB61821AS AEG-ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SFB61821AS - AEG-ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SFB61821AS von der Marke AEG-ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG SFB61821AS AEG-ELECTROLUX
1.2 Algemeneeiligkeit
10. TECHNISCHE GEGEVENS
- SICHERHEITSHINWEISE 47
- SICHERHEITSANWEISUNGEN 49
3.MONTAGE 51
4.BETRIEB. 53 - TÄGLICHER GEBRAUCH 54
- TIPPS UND HINWEISE 55
- REINIGUNG UND PFLEGE 56
- FEHLERSUCHE 58
9.GERÄUSCHE 60 - TECHNISCHE DATEN 62
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für diesen AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie weitere Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihrn das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:

Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service
Informationen zu holen:
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrierten:
www.registeraeg.com


Zubehor, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.aeg.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer. Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warning-/Sicherheitshinweise
① Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Das Gerät kann von Kindern zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung benutzt werden, wenn Sie in die sichere Verwendung eingewiesen wurden.
- Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
- Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät spielten.
- Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne Beaufsichtigung durchführren.
- Halten Sie samentliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.
1.2 Allgemeine Sicherheit
-
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.
-
Bauernhöfe, Personalkuchenbereiche in Geschäfts, Büros und anderen Arbeitsumfeldern
-
Für Fälle in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsabhänglichen Räumlichkeiten
-
WARNING: Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind.
- WARNING: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene Mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
- WARNING: Beschädigten Sie nicht den Kältekreislauf.
- WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasserspray oder Dampf.
- Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Nur neutrale Reinigungsmittel verwenden. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
- Bewahren Sie in dem Gerät keine explosiven Substanzen, wie Spraydosen mit entzündlichen Treibgasen auf.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage

WARNING!
Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden.
- Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.
-
Montieren Sie ein beschiediges Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
-
Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
- Seien Sie beim Umsetzen des Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer ist. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe und festes Schuhwerk.
- Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät zirkulieren kann.
Warten Sie nach der Montage oder dem Wechsel des Turanschlags mindestens 4 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen. Dies ist erforderlich,
dämit das Öl in den Kompressorzurückfließen kann.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten (z.B. Wechsel des Turanschlags).
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf.
- Setzen Sie das Gerät nicht Regen aus.
- Stellen Sie das Gerät nicht Dort auf, wo es direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein können.
- Stellen Sie theses Gerät nicht in Bereichen auf, die zu feucht oder kalt sind.
- Wenn Sie das Gerät verschiben möchten, haben Sie esitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen.
Das Gerät enthalt einen Beutel mit Trockenmittel. Dieser Beutel ist kein Spielzeug. Dieser Beutel ist kein Lebensmittel.itte entsorgen Sie ihn umgehend.
2.2 Elektrischer Anschluss

WARNING!
Brand- und Stromschlaggefahr.

WARNING!
Achten Sie bei der Montage des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.

WARNING!
Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
Das Gerat muss geerdet sein.
- Stellen Sie sicher, dass die Daten auf dem Typenschild mit den elektrischen Nennwerten der Netzspannung übereinstimmen.
- Schlieben Sie das Gerät unbedingt an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Achten Sie darauf, elektrische Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel und Kompressor) nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich an den
autorisierten Kundendienst oder einen Elektriker, um die elektrischen Bauteile auszutauschen.
- Das Netzkabel muss unterhalb des Netzsteckers verlegt werden.
- Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
2.3 Verwendung

WARNING!
Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Brandgefahr.
- Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
- Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
- Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. Er enthalt Isobutan (R600a), ein Erdgas mit einem hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist brennbar.
- Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sieitte)sicher,dass es keine Flammen und Zündquellen im Raum gibt.Belüften Sie den Raum.
- Stellen Sie keine—heißen Gegenstände auf die Kunststoffeile des Geräts.
- Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht in das Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf den Getränkebehälter.
Bewahren Sie keine entzündbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät auf. - Legen Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in die Nähe oder auf das Gerät.
-
Berühren Sie nicht den Kompressor oder den Kondensator. Sie sind heiß.
-
Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierfach bzw. berühren Sie diese nicht, falls ihre Höhe Nass oder feucht sind.
- Frieren Sie aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
- Befolgen Sie die Hinweise auf der Verpackung zur Aufbewährung tiefgekühler Lebensmittel.
2.4 Innenbeleuchting

WARNING!
Stromschlaggefahr.
Die in thisem Gerät verwendete Lampe ist nur für Haushaltsgeräte geeignet. Benutzen Sie diese nicht für die Raumbeleuchtung.
2.5 Reinigung und Pflege

WARNING!
Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät.
- Schalten Sie das Gerät immer aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsrarbeitendurchgeführt werden.
- Der Kältekreis des Gerätes enthalt Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss von einer qualifizierten Fachkraft gewartet und nachgeführt werden.
- Prufen Sie regelmäßig den Wasserabfluss des Geräts und
3. MONTAGE

WARNING!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
3.1 Standort

Beachten Sie bei der Installation die Montageanleitung.
Damit das Gerät die optimale Leistung\ bringen kann, sollte es welt entfernt von\ Wärmequellen wie Hezungskörpern,\ Boilern, direktem Sonnenlicht usw.\ aufgestellt werden. Die Luft muss frei an
reinigen Sieihn gegebenenfalls. Bei verstopftem Wasserabfluss sammelt sich das Abtauwasser am Boden des Gerats an.
2.6 Service
- Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst.
- Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.
2.7 Entsorgung

WARNING!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
- Entfernen Sie die Tur, um zuverhindern, dass sich Kinder oderHaustiere in dem Gerät einschließlich.
- Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien theses Gerätes sind ozonfreiendlich.
Die Isolierung enthalt entsündliches Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an ihreCOMMUNALE Behörde. - Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in der Höhe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird.
der Rückseite des Gerätes zirkulieren können.
3.2 Aufstellung
Installieren Sie这点es Gerät in einem trockenen, gut belufteten Raum, an dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist.
Klimaklasse
Umgebungstemperatur
SN
+10°C bis +32°C
| Klima-klasse | Umgebungstemperatur |
| N | +16 °C bis +32 °C |
| ST | +16 °C bis + 38 °C |
| T | +16 °C bis +43 °C |

Bei einigen Modellen
konnen Funktionstörungen
auftreten, wenn sie
außerhalb theses
Temperaturbereichs
betrieben werden. Der
ordnungsgemäß Betrieb
wird nur innerhalb des
angegebenen
Temperaturbereichs
gewährleistet. Bei Fragen
zum Aufstellungsourt des
Gerats wenden Sie sich an
den Verkauf, unseren
Kundendienst oder
nachstgelegen
autorisierten Service-Partner
3.3 Elektroanschluss
- Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung des Geräts, ob die Netzspannung und -frequenz Ihrches Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesersem Zweck ist der Netzstecker mit
einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, setzen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden.
- Der Hersteller übernimmit keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise.
Das Gerät entspricht den EC-Richtlinien.
3.4 Anforderungen an die Belüftung
Hinter dem Gerät muss genug Platz für eine ausreichende Luftzirkulation sein.


VORSICHT!
Beachten Sie bei der Installation die Montageanleitung.
4. BETRIEB
4.1 Bedienfeld

1 Anzeige-LED Temperatur
2 Anzeige-LED FROSTMATIC
3 Taste FROSTMATIC
4 Temperaturregler Taste EIN/AUS
4.2 Einsatzen
- Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.
- Berühren Sie den Temperaturregler, wenn alle LEDs ausgeschelt sind.
4.3 Ausschalten des Geräts
Halten Sie den Temperaturregler länger als 3 Sek. gedrückt.
Alle Kontrollampen erlöschen.
4.4 Temperaturregelung
Zur Inbetriebnahme des Geräts, berühren Sie den Temperaturregler, bis die LED der gewünschten Temperatur aufleucht. Die Temperatur kann im Bereich von 2 °C bis 8 °C eingestellt werden.

Niedrigste Temperatur: +2 °C.
Höchste Temperatur: +8^. Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.
Berücksichtigten Sie für eine exakte Einstellung, dass die Temperatur im Inneren des Geräts von folgenden Faktoren abhängt:
- Raumtemperatur
- Häufigkeit der Türoeffnung
-
Menge der gelagerten Lebensmittel
Aufstellungsord des Geräts. -
Berühren Sie den Temperaturregler. Die Kontrollampe der aktuellen Temperatur blinkt. Mit jeder Berührung des Temperaturreglersändert sich die Einstellung um eine Position. Die entsprechende LED blinkt eine Zeit lang.
- Berühren Sie den Temperaturregler so oft, bis die gewünschte Temperatur ausgewählt ist.
4.5 Funktion FROSTMATIC
Sie können die Funktion FROSTMATIC durch Drucken der Taste FROSTMATIC einschalten.
Die entsprechende LED für die Funktion FROSTMATIC leuchtet auf.
Sie können die Funktion FROSTMATIC durch Drucken der Taste FROSTMATIC ausschalten.
Die Kontrollampe für die Funktion FROSTMATIC erlischt.

These Funktion endet automatisch nach 28 Stunden.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH

WARNING!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
5.1 Reinigen des Innenraums
Bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Reinigen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfähig nachtrocknen.

VORSICHT!
Verwenden Sie keine chemischen
Reinigungsmittel,
Scheuerpulver, chlor- oder olhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen.
5.2 Positionieren der Turablagen
Die Turablagen können in verschiedene Höhe positioniert werden; damit erfolgslichen sie das Lagern verschiedene großer Lebensmittelpackungen.
- Ziehen Sie die Ablage langsam nach oben, bis sie sich lösst.
- Setzen Sie die Ablage in gewünschter Höhe ein.

5.3 Verstellbare Ablagen
Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene
Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten.


Die Glasablage über der Gemüseschublade sollen noch nicht verstellt werden, um eine korrekte Luftzirkulation zu gewährleisten.
5.4 Gefrieren und Lagerung gefrorener Lebensmittel
Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen Lager von bereits gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln.
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer längeren Zeit der Nichtbenutzung mindestens zwei Stunden lang mit der Einstellung FROSTMATIC laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Fach legen.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben, das sich im Innern des Geräts befindet.
Der Gefriervorgang pauert 24 Stunden: Legen Sie während thesez Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in den Gefrierraum.
Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe „Lagerzeit bei Störung”), zu einem ungewolten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
6. TIPPS UND HINWEISE
6.1 Normale Betriebsergebnisse
Folgende Gerausche sind während des normalen Gerätebetriebs normal:
- Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn das Kätemittel durch die Leitungen gespumpt wird.
- Ein Surren und ein pulsierendes Gerausch vom Kompressor, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gespumpt wird.
- Ein plottliches Knackgeräusch aus dem Geräteinneren, verursacht durch thermische Ausdehnung (eine natürliche und nicht gefährliche physikalische Erscheinung).
Leises Klichen des Temperaturreglers,
wenn sich der Kompressor ein- oder ausschaltet.
6.2 Energiespartipps
- Öffnen Sie die Tur nicht zu halten, und让他们 sie diese nicht länger offen als notwendig.
6.3 Hinweise für die Kuhlung frischer Lebensmittel
- Legen Sie keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den Kühlschrank.
- Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, verbesserten wenn sie stark riechen.
5.5 Auftauen
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel konnen vor der Verwendung je nach der zur Verflugung stehenden Zeit im Kuhlschrank oder bei Raumtemperatur aufgetaat werden.
Kleinere Gefrier gutteile konnen sogardirekt aus dem Gefrier gerät entnommenund anschlieBend sofort gekochtwerden. In thisem Fall dauert derGarvorgang allerdings etwas länger.
- Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass die Luft frei um sie zirkulieren kann.
6.4 Hinweise für die Kuhlung
Tipps:
- Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie Fleisch in geeignetes Material und legen Sie these auf die Glasablage über der Gemüseschublade. Lager Sie Fleisch hochstens 1 - 2 Tage.
Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte: Decken Sie die Speisen ab und ordnen Sie sie auf einer beliebigen Ablage ein. - Obst und Gemüse: Gründlich reinigen und in der speziellen Schublade aufbewahren. Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollen im Kühlschrank nicht unverpackt aufbewahrt werden.
Butter und Käse: These sollen stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmitteltelechte Tuten eingepackt werden, um so weniger Luft wie möglich in der Verpackung zu haben. - Flaschen: Sie sollen mit Deckel in der Flaschenablage in der Tür oder im Flaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrt werden.
6.5 Hinweise zum Einfrieren
- Frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel von sehr larger Qualität ein.
- Teilen Sie die Lebensmittel in keine Portionen, um das Einfrieren und Auftauen zu erreichtern.
- Verpacken Sie die Lebensmittel in Alu- oder Kunststofffolie. Vergewissern Sie sich, dass die Verpackung luftdicht ist.
Um eine Erwärung bereits eingefrorener Lebensmittel zu verhindern, legen Sie die frischen, nicht gefrorenen Lebensmittel nicht direkt darüber sie. - Weniger fetthaltige Lebensmittelleen sich better lagern als fetthaltigere. Salz verkurzt die Lagerzeit von Lebensmitteln.
- Essen Sie keine Eiswürfel, Wassereis oder Eis am Stiel, wenn sie direkt aus dem Gefriergerät genommen wurden. Gefahr von Erfrierungen.
7. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
7.1 Allgemeine Warnhinweise

VORSICHT!
Ziehen Sie vor jeder Wartungsmaßnahme immer den Netzstecker aus der Steckdose.

Dieses Gerät enthalt Kohlenwasserstoffe in seinem Kältekreislauf. Aus thisem Grund dürfen die Wartung und das Nachfüllen ausschließlich durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen.

Das Zubehör des Geräts und die Innenteile eigenen sich nicht für die Reinigung im Geschirrspüler.
- Es empfeihlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzelnen Packung zu notieren, um einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.
6.6 Hinweise zur Lagerung gefrorener Lebensmittel
- Prufen Sie sorgfältig, ob die im Handel erworbenen gefrorenen Lebensmittel sichgerecht gelagert wurden.
- Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit in Ihr Gefriergerät zu bringen.
- Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr}schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrierten.
Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkuhlkostverpackung sollen nicht übersritten werden.
7.2 Regelmäßige Reinigung

VORSICHT!
Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschiben oder zu beschädigen.

VORSICHT!
Beschädigen Sie nicht das Kühlsystem.
Das gesamte Gerät muss regelmäßig gereinigt werden:
- Reinigen Sie das Innere und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutraleife.
- Prüfen und saubern Sie die Turdichtungen in regelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten, dass diese sauber und frei von Fremdkörpersn sind.
-
Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab.
-
Reinigen Sie den Kondensator und den Kompressor auf der Geräterückseite, falls diese zugänglich sind, mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom.
7.3 Abtauen des Kühlschranks
Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem Anhalten des Kompressors automatisch vom Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser sammelt sich in einer Auffangrinne und lauft durch eine Abflussöffnung in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem Kompressor, wo es verdampft.
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung in der Mitte der Auffangrinne an der Rückwand des Kuhlraums, damit das Tauwasser nicht überlauf und auf die eingelagerten Lebensmittel tropf.

7.4 Abtauen des Gefriergeräts

VORSICHT!
Entfernen Sie Reif und Eis vom Verdampfer niemals mit scharfen metallischen Gegenständen, da dieser dadurch beschädigt werden konnte.
Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des Abtauens des Geräts kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel verkurzen. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene Mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
Auf den Ablagen des Gefriergerats und im Innern des oberen Fachs bildet sich stets etwas Reif.
Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose oder schalten Sie das Gerät aus.
- Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpacken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort.

VORSICHT!
Fassen Sie gefrorene Lebensmittel nicht mit nassen Händen an. Ihr Hände können an den Lebensmitteln festfrierten.
- Öffnen Sie die Tür.
Stellen Sie eine Schale mit warmem Wasser in das Gefrierfach, um den Abtauprozess zu beschleunigen. Entfern den Sie bereits während des Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, die sich lösen halten. - Wenn der Gefrierraum vollständig abgetaut ist, wischen Sie das Innere sorgfältig trocken..
- Schalten Sie das Gerät ein.
- Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die
maximal mögliche Kuhlung zu erreichen, und setzen Sie das Gerät zwei bis drei Stunden mit dieser Einstellung laufen.
- Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in das Fach.
7.5 Stillstandszeiten
Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen:
- Trennen Sie das Gerät von der Spannungsvorsorgung.
- Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
-
Tauen Sie das Gerät ab (falls erforderlich). Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile.
-
Lassen Sie die Tur(en) offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden.

VORSICHT!
Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit das Gerät weiter laufen setzen, bitten Sie{jemanden, es gelegentlich zu prufen, damit die Lebensmittel bei einem möglichn Stromausfall nicht im Innern des Gerätes verderben.
8. FEHLERSUCHE

WARNING!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
8.1 Was tun, wenn...
| Störung | Mögliche Ursache | Abhilfe |
| Das Gerät faktioniert nicht. | Das Gerät ist ausgeschal- tet. | Schalten Sie das Gerät ein. |
| Der Netzstecker wurde nicht richtig in die Steck- dose gesteckt. | Steen Sie den Netzstecker korrekt in die Steckdose. | |
| Es liegt keine Spannung an der Steckdose an. | Testen Sie, ob ein anderes Ge- rät an dieser Steckdose fakti- oniert. Wenden Sie sich an ei- ne Elektrofachkraft. | |
| Die Lampe faktioniert nicht. | Die Lampe befindet sich im Standby-Modus. | Schließen und öffnen Sie die Tür. |
| Die Lampe ist defekt. | Wenden Sie sich an die{nächs- te autorisierte Kundendienst- stelle. | |
| Der Kompressor ist durchge- hend in Betrieb. | Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. | Siehe „Betrieb". |
| Es wurden zu viele Lebens- mittel gleichzeitig einge- legt. | Warten Sie eine Minute Stunden und prüfen Sie dann die Tem- peratur erneut. | |
| Die Raumtemperatur ist zu hoch. | Siehe Klimaklasse auf dem Ty-penschild. | |
| In das Gerät eingelegte Lebensmittel waren noch zu warm. | Lassen Sie die Lebensmittel vor dem Einlagern auf Raum-temperatur abkühlen. | |
| Die Tür ist nicht richtig ge-schlossen. | Siehe „Schlieben der Tür". | |
| „FROSTMATIC" ist eing-schaltet. | Siehe Funktion „FROSTMA-TIC". | |
| Der Wasserablaufstopfen sitzt nicht richtig. | Setzen Sie den Wasserablauf-s-topfen richtig ein. | |
| Die Temperatur ist nicht richtig eingestellt. | Siehe „Betrieb". | |
| Der Kompressor schaltet sich nicht那么简单, nach dem Sie „FROSTMATIC" gedrückt oder die Tempera-tur auf einen anderen Wert eingestellt haben. | Dies ist normal, keine Stö-rung. | Der Kompressor schaltet sich erst nach einer Weile ein. |
| Wasser fließt an der Rück-wand des Kühlschranks hi-nunter. | Während des automati-schen Abtauprozesses schmilzt Reif auf der Rück-wand. | Dies ist normal. |
| Wasser fließt in den Kühl-schrank. | Die eingelagerten Lebens-mittel verhindern, dass das Wasser zum Wassersamm-ler fließt. | Stellen Sie safer, dass die Le-bensmittel nicht die Rückwand berühren. |
| Der Wasserablauf ist ver-stopft. | Reinigen Sie den Wasserab-lauf. | |
| Wasser lauft auf den Boden. | Der Tauwasserablauf ist nicht mit der Verdampfer-schale über dem Kompres-sor verbunden. | Verbinden Sie den Tauwasser-ablauf mit der Verdampfer-schale. |
| Eine Temperatureinstellung ist nicht möglich. | Die Funktion „FROSTMATIC" ist eingeschaltet. | Schalten Sie die Funktion „FROSTMATIC" manuell aus oder warten Sie, bis die Funk-tion automatisch auf die ein-gestellte Temperatur umschal-tet. Siehe Funktion „FROST-MATIC". |
| Die Temperatur im Gerät ist zu hoch/niedrig. | Der Temperaturregler ist nicht richtig eingestellt. | Stellen sie eine höhere/niedrigere Temperatur ein. |
| Die Tür ist nicht richtig ge-schlossen. | Siehe „Schließen der Tür". | |
| Die Temperatur der zu kühlenden Lebensmittel ist zu hoch. | Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät geben. | |
| Es wurden zu viele Lebens-mittel gleichzeitig einge-lege!. | Legen Sie weniger Lebensmittel gleichzeitig ein. | |
| Die Reifschicht ist dicker als 4 - 5 mm. | Tauen Sie das Gerät ab. | |
| Die Tür wurde zu früig geöffnet. | Öffnen Sie die Tür nur, wenn notwendig ist. | |
| Die Funktion „FROSTMA-TIC" ist eingeschaltet. | Siehe Funktion „FROSTMA-TIC". | |
| Alle LEDs der einstellbaren Temperaturen blinken gleichzeitig. | Fehler beim Messen der Temperatur. | Wenden Sie sich an die{nachste autorisierte Kundendienst-stelle. Das Kühlsystem hält davon die eingelagerten Lebensmittel weiterhin kühl, doch eine Temperatureinstellung ist nicht mehr möglich. |

Bitte wenden Sie sich an den
nachsten autorisierten
Kundendienst, wenn alle
genannten
Abhilfemaßnahmen nicht
zum gewünschten Erfolg
führn.
8.2 Austauschen der Lampe
Das Gerät ist mit einer langlebigen LED-Innenbeleuchtung ausgestattet.
Die Beleuchtungarf nur von einer Fachkraft ausgetauscht werden. Wenden
Sie sich an ihren autorisierten Kundendienst.
8.3 Schlieben der Tur
- Reinigen Sie die Turdichtungen.
- Stellen Sie die Tur nach Bedarf ein.
Siehe die Montageanleitung. - Ersetzen Sie die defekten Turdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
9. GERÄUSCHE
Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Gerausche (Kompressor und Kühlkreislauf).




10. TECHNISCHE DATEN
| Abmessungen der Einbaunische | ||
| Höhe | mm | 1780 |
| Breite | mm | 560 |
| Tiefe | mm | 550 |
| Lagerzeit bei Störung | Stunden | 18 |
| Spannung | Volt | 230 - 240 |
| Frequenz | Hz | 50 |
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder
Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette.
11. UMWELTITIPPS
Recycleln Sie Materialien mit dem Symbol
Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
Recycleln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit thisem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
C E